2015-11-03 21:31:38 +01:00
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS >
< TS version = "2.1" language = "ro_RO" >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< context >
< name > AddDet < / name >
< message >
< source > add detail < / source >
< translation > adaugă detaliu < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > AddPatternPiece < / name >
< message >
< source > add pattern piece % 1 < / source >
< translation > adaugă piesă model % 1 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > AddToCalc < / name >
< message >
< source > add object < / source >
< translation > adaugă obiect < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > AddUnionDetails < / name >
< message >
< source > add union details < / source >
2016-01-10 16:18:15 +01:00
< translation type = "vanished" > adauga detalii ale Uniunii < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > CommunityPage < / name >
< message >
< source > Server < / source >
< translation > Server < / translation >
< / message >
< message >
< source > Server name / IP < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Nume Server / IP < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Secure connection < / source >
< translation > Conexiune securizată < / translation >
< / message >
< message >
< source > Proxy settings < / source >
< translation > Setările Proxy < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use Proxy < / source >
< translation > Utilizare Proxy < / translation >
< / message >
< message >
< source > Proxy address < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Adresă Proxy < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Proxy port < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Port Proxy < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Proxy user < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Utilizator Proxy < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Proxy pass < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Aprobare Proxy < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > User settings < / source >
< translation > Setările de utilizator < / translation >
< / message >
< message >
< source > User Name < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Nume Utilizator < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Save password < / source >
< translation > Salvează Parola < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Parolă < / translation >
< / message >
< message >
< source > Server name / IP : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Nume Server / IP : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Proxy address : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Adresă Proxy : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Proxy port : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Port Proxy : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Proxy user : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > User Proxy : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Proxy pass : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Permis Proxy : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > User Name : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Nume User : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Password : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Parolă : < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigDialog < / name >
< message >
< source > Apply < / source >
< translation > Aplică < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Cancel < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > & amp ; Anulare < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & amp ; Ok < / source >
< translation > & amp ; Ok < / translation >
< / message >
< message >
< source > Config Dialog < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Config Dialog < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Configuration < / source >
< translation > Configurație < / translation >
< / message >
< message >
< source > Pattern < / source >
< translation > Model < / translation >
< / message >
< message >
< source > Community < / source >
< translation > Comunitate < / translation >
< / message >
< message >
< source > Paths < / source >
< translation > Căi < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigurationPage < / name >
< message >
< source > Setup user interface language updated and will be used the next time start < / source >
2016-01-11 20:45:57 +01:00
< translation type = "vanished" > Setare limbaj interfață de utilizator actualizată ș i va fi folosită la următoarul Start < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Default unit updated and will be used the next pattern creation < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Unitate implicit actualizată ș i va fi folosită la următoarea crearea de model < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Save < / source >
< translation > Salvează < / translation >
< / message >
< message >
< source > Auto - save modified pattern < / source >
< translation > Auto salvarea modelului modificat < / translation >
< / message >
< message >
< source > min < / source >
< translation > min < / translation >
< / message >
< message >
< source > Interval : < / source >
< translation > Interval : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Language < / source >
< translation > Limba < / translation >
< / message >
< message >
< source > GUI language < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > LImbaj GUI < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Decimal separator parts < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Piese de separare zecimal < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > With OS options ( % 1 ) < / source >
< translation > Cu opțiuni OS ( % 1 ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Default unit < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Unitate implicită < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Centimeters < / source >
< translation > Centimetrii < / translation >
< / message >
< message >
< source > Millimiters < / source >
< translation > Milimetrii < / translation >
< / message >
< message >
< source > Inches < / source >
< translation > Inci < / translation >
< / message >
< message >
< source > Label language < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Limbaj etichetă < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Send crash reports < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Trimite rapoarte de blocare < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Send crash reports ( recommended ) < / source >
< translation > Trimite rapoarte de blocaj ( recomandat ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > After each crash Valentina collect information that may help us fix a problem . We do not collect any personal information . Find more about what & lt ; a href = & quot ; https : //bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports">kind of information</a> we collect.</source>
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > După fiecare blocaj Valentina colectează informații care ne pot ajuta să rezolvăm problema . Noi nu colectăm informații personale . Afla mai multe despre ceea ce & lt ; a href = & quot ; https : //bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports"> fel de informații </a> colectăm noi.</translation>
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Pattern Editing < / source >
< translation > Editare Modele < / translation >
< / message >
< message >
< source > Confirm item deletion < / source >
< translation > Confirmă ș tergere articol < / translation >
< / message >
< message >
< source > Toolbar < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Bară de instrumente < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The text appears under the icon . ( recommended for beginners . ) < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Textul apare sub pictograma . ( Recomandat pentru î ncepători . ) < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< message >
< source > GUI language : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Limbaj GUI : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Decimal separator parts : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Piese separator decimal : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Default unit : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Unitate standard : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Label language : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Limbă etichetă : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
2016-01-11 20:45:57 +01:00
< message >
< source > Pattern making system < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Sistem construire Tipare < / translation >
2016-01-11 20:45:57 +01:00
< / message >
< message >
< source > Pattern making system : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Sistem construire Tipare : < / translation >
2016-01-11 20:45:57 +01:00
< / message >
< message >
< source > Author : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Autor : < / translation >
2016-01-11 20:45:57 +01:00
< / message >
< message >
< source > Book : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Carte : < / translation >
2016-01-11 20:45:57 +01:00
< / message >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< message >
< source > The Default unit has been updated and will be used as the default for the next pattern you create . < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Unitatea standard a fost actualizată ș i va fi utilizată ca standard pentru modelele viitoare pe care le creați . < / translation >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< / message >
< message >
< source > After each crash Valentina collects information that may help us fix the problem . We do not collect any personal information . Find more about what & lt ; a href = & quot ; https : //bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports">kind of information</a> we collect.</source>
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > După fiecare prăbușire , Valentina colectează informații care pot ajuta să rezolvăm problema . Noi nu colectăm informații personale . Află mai multe despre ce & lt ; a href = & quot ; https : //bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports"> fel de informații </a> colectăm noi.</translation>
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DelTool < / name >
< message >
< source > delete tool < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > instrument ș tergere < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DeleteDetail < / name >
< message >
< source > delete tool < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > instrument ș tergere < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DeletePatternPiece < / name >
< message >
< source > delete pattern piece % 1 < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > ș terge piesa tipar % 1 < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DialogAboutApp < / name >
< message >
< source > About Valentina < / source >
< translation > Despre Valentina < / translation >
< / message >
< message >
< source > Valentina version < / source >
< translation > Versiunea Valentina < / translation >
< / message >
< message >
< source > Contributors < / source >
< translation > Contribuitori < / translation >
< / message >
< message >
< source > Built on % 3 at % 4 < / source >
2015-12-14 17:05:32 +01:00
< translation type = "vanished" > Construit pe % 3 la % 4 < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Web site : % 1 < / source >
< translation > Site Web : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cannot open your default browser < / source >
< translation > Nu pot deschide browser - ul implicit < / translation >
< / message >
< message >
< source > Build revision : < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Revizie Versiune : < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
2015-12-14 17:05:32 +01:00
< message >
< source > Built on % 1 at % 2 < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Construit pe % 1 la % 2 < / translation >
2015-12-14 17:05:32 +01:00
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DialogAboutTape < / name >
< message >
< source > About Tape < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Despre Bandă < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Tape version < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Varianta cu Bandă < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Build revision : < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Revizie Versiune : < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > This program is part of Valentina project . < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Acest program face parte din proiectul Valentina . < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Build revision : % 1 < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Revizie Versiune : % 1 < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Built on % 3 at % 4 < / source >
2015-12-14 17:05:32 +01:00
< translation type = "vanished" > Construit pe % 3 la % 4 < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Web site : % 1 < / source >
< translation > Site Web : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cannot open your default browser < / source >
< translation > Nu pot deschide browser - ul implicit < / translation >
< / message >
2015-12-14 17:05:32 +01:00
< message >
< source > Built on % 1 at % 2 < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Construit pe % 1 la % 2 < / translation >
2015-12-14 17:05:32 +01:00
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DialogAlongLine < / name >
< message >
< source > Length < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Lungime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value of length < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Valoare lungime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Show full calculation in message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Arată calcul complet î n message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< source > Point label < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Etichetă punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > First point < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Primul punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > First point of line < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Primul punct al liniei < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Al doilea punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second point of line < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Al doilea punct al liniei < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Type of line < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Tip linie < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Show line from first point to this point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Arată linia de la primul punct până la acest punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Select second point of line < / source >
< translation > Selectați al doilea punct al liniei < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point at distance along line < / source >
< translation > Punct la distanță de - a lungul liniei < / translation >
< / message >
< message >
< source > Line color < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Culoarea liniei < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Edit length < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Editare lungime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< message >
< source > Length : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Lungime : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Formula wizard < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Asistent Formulă < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value < / source >
2016-01-13 14:17:05 +01:00
< translation > Valoare < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Calculation < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Calcul < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point label : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > First point : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Primul Punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > First point of the line < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Primul punct al liniei < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second point : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Al doilea punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second point of the line < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Al doilea punct al liniei < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Type of line : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Tip de linie : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Line color : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Culoarea liniei : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unique label < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Choose unique label . < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Alege o denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DialogArc < / name >
< message >
< source > Arc < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Curbă < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Radius < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Rază < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value of radius < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Valoare rază < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Show full calculation in message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Arată calcul complet î n message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< source > First angle < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Primul unghi < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value of first angle < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Valoarea primului unghi < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second angle < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Al doilea unghi < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value of second angle < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Valoarea unghiului al doilea < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Center point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Punct central < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Select point of center of arc < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Selectează punctul de centru pentru curbură < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error < / source >
< translation > Eroare < / translation >
< / message >
< message >
< source > Radius can & apos ; t be negative < / source >
< translation > Raza nu poate fii negativă < / translation >
< / message >
< message >
< source > Angles equal < / source >
< translation > Unghiuri egale < / translation >
< / message >
< message >
< source > Color < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Culoare < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Edit radius < / source >
< translation > Editare raza < / translation >
< / message >
< message >
< source > Edit first angle < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Editează primul unghi < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Edit second angle < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Editează al doilea unghi < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< message >
< source > Radius : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Rază : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Formula wizard < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Asistent Formulă < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value < / source >
2016-01-13 14:17:05 +01:00
< translation > Valoare < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Calulation < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Calcul < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > First angle : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Primul unghi : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Calculation < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Calcul < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second angle : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Al doilea unghi : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Center point : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Punct central : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Select center point of the arc < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Selectează punctul de centru pentru curbură < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Color : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Culoare : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DialogArcWithLength < / name >
< message >
< source > Dialog < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Dialog < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Radius < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Rază < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value of radius < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Valoare rază < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Show full calculation in message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Arată calcul complet î n message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< source > First angle < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Primul unghi < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value of first angle < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Valoarea primului unghi < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Length < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Lungime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Arc length < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Arc lungime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Center point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Punct central < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Select point of center of arc < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Selectează punctul de centru pentru curbură < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Color < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Culoare < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Edit radius < / source >
< translation > Editare raza < / translation >
< / message >
< message >
< source > Edit the first angle < / source >
< translation > Editează primul unghi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Edit the arc length < / source >
< translation > Editează lungimea arcului < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error < / source >
< translation > Eroare < / translation >
< / message >
< message >
< source > Radius can & apos ; t be negative < / source >
< translation > Raza nu poate fii negativă < / translation >
< / message >
< message >
< source > Length can & apos ; t be equal 0 < / source >
< translation > Lungimea nu poate fii egală cu 0 < / translation >
< / message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< message >
< source > Radius : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Rază : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Formula wizard < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Asistent Formulă < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value < / source >
2016-01-13 14:17:05 +01:00
< translation > Valoare < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Calculation < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Calcul < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > First angle : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Primul unghi : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Length : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Lungime : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Center point : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Punct central : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Color : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Culoare : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DialogBisector < / name >
< message >
< source > Length < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Lungime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value of length < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Valoare lungime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Show full calculation in message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Arată calcul complet î n message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< source > Point label < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Etichetă punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > First point < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Primul punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > First point of angle < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Primul punct de unghi < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Al doilea punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second point of angle < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Al doilea punct de unghi < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Third point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Al treilea punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Third point of angle < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Al treilea punct de unghi < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Type of line < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Tip linie < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Show line from second point to this point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Arată linia de la al doilea punct pâna la acest punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Select second point of angle < / source >
< translation > Alege al doilea punct de unghi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select third point of angle < / source >
< translation > Alege al treilea punct de unghi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point along bisector < / source >
< translation > Punct de - a lungul bisectorului < / translation >
< / message >
< message >
< source > Line color < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Culoarea liniei < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Edit length < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Editare lungime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< message >
< source > Length : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Lungime : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Formula wizard < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Asistent Formulă < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value < / source >
2016-01-13 14:17:05 +01:00
< translation > Valoare < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Calculation < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Calcul < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point label : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unique label < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Choose unique label . < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Alege o denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > First point : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Primul Punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second point : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Al doilea punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Third point : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Al treilea punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Type of line : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Tip de linie : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Line color : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Culoarea liniei : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DialogCurveIntersectAxis < / name >
< message >
< source > Angle < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Unghi < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value of angle < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Valoarea unghiului < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Show full calculation in message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Arată calcul complet î n message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< source > Axis point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Punct de axă < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Curve < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Curbă < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point label < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Etichetă punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Type of line < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Tip linie < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Show line from first point to this point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Arată linia de la primul punct până la acest punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Select axis point < / source >
< translation > Alege punctul de axă < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point intersect curve and axis < / source >
< translation > Punctul intersectează cubrura ș i axa < / translation >
< / message >
< message >
< source > Axis Point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Punct de axă < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Line color < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Culoarea liniei < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Edit angle < / source >
< translation > Editare unghi < / translation >
< / message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< message >
< source > Angle : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Unghi : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Formula wizard < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Asistent Formulă < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value < / source >
2016-01-13 14:17:05 +01:00
< translation > Valoare < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Calculation < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Calcul < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Axis point : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Punct de axă : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Curve : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Curbă : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point label : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unique label < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Choose unique label . < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Alege o denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Type of line : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Tip de linie : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Line color : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Culoarea liniei : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DialogCutArc < / name >
< message >
< source > Length < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Lungime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value of length < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Valoare lungime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Show full calculation in message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Arată calcul complet î n message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< source > Arc < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Curbă < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point label < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Etichetă punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Segment an arc < / source >
< translation > Segmentează o curbură < / translation >
< / message >
< message >
< source > Selected arc < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Curbură aleasă < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Color < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Culoare < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Edit length < / source >
< translation > Editare lungime < / translation >
< / message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< message >
< source > Length : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Lungime : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Formula wizard < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Asistent Formulă < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value < / source >
2016-01-13 14:17:05 +01:00
< translation > Valoare < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Calculation < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Calcul < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Arc : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Arc : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point label : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unique label < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Choose unique label . < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Alege o denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Color : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Culoare : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DialogCutSpline < / name >
< message >
< source > Length < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Lungime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value of length < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Valoare lungime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Show full calculation in message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Arată calcul complet î n message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< source > Curve < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Curbă < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Selected curve < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Curbura aleasă < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point label < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Etichetă punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Segmenting a simple curve < / source >
< translation > Segmentarea unei simple curburi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Color < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Culoare < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Edit length < / source >
< translation > Editare lungime < / translation >
< / message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< message >
< source > Length : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Lungime : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Formula wizard < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Asistent Formulă < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value < / source >
2016-01-13 14:17:05 +01:00
< translation > Valoare < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Calculation < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Calcul < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Curve : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Curbă : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point label : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unique label < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Choose unique label . < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Alege o denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Color : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Culoare : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DialogCutSplinePath < / name >
< message >
< source > Length < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Lungime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value of length < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Valoare lungime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Show full calculation in message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Arată calcul complet î n message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< source > Curve < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Curbă < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Selected curve path < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Alegere traseu curbură < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point label < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Etichetă punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Segment a curved path < / source >
< translation > Segmentare traseu curbat < / translation >
< / message >
< message >
< source > Color < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Culoare < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Edit length < / source >
< translation > Editare lungime < / translation >
< / message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< message >
< source > Length : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Lungime : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Formula wizard < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Asistent Formulă < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value < / source >
2016-01-13 14:17:05 +01:00
< translation > Valoare < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Calculation < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Calcul < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Curve : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Curbă : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point label : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unique label < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Choose unique label . < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Alege o denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Color : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Culoare : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DialogDetail < / name >
< message >
< source > Detail < / source >
< translation > Detalii < / translation >
< / message >
< message >
< source > Bias X < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Intersectare X < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > cm < / source >
< translation > cm < / translation >
< / message >
< message >
< source > Bias Y < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Intersectare Y < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Options < / source >
< translation > Opțiuni < / translation >
< / message >
< message >
< source > Name of detail < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Nume detaliului < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Seam allowance < / source >
< translation > Adaos cusatură < / translation >
< / message >
< message >
< source > Width < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Lățime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Closed < / source >
< translation > î nchis < / translation >
< / message >
< message >
< source > Delete < / source >
< translation > Ș terge < / translation >
< / message >
< message >
< source > Got wrong scene object . Ignore . < / source >
< translation > Obiect de decor greșit . Ignoră . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Reverse < / source >
< translation > Î napoi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Seam allowance tool < / source >
< translation > Instrument pentru adaos la cusătură < / translation >
< / message >
< message >
< source > All objects in path should follow in clockwise direction . < / source >
< translation > Toate obiectele de pe rută trebuie să urmeze î n sensul acelor de ceasornic . < / translation >
< / message >
2015-11-15 17:06:37 +01:00
< message >
< source > Scroll down the list < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Derulați î n jos lista < / translation >
2015-11-15 17:06:37 +01:00
< / message >
2016-01-13 14:17:05 +01:00
< message >
< source > . . . < / source >
< translation type = "vanished" > . . . < / translation >
< / message >
2015-11-15 17:06:37 +01:00
< message >
< source > Scroll up the list < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Derula î n sus lista < / translation >
2015-11-15 17:06:37 +01:00
< / message >
2015-11-16 21:15:55 +01:00
< message >
< source > Ready ! < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Gata ! < / translation >
2015-11-16 21:15:55 +01:00
< / message >
< message >
< source > You need more points ! < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Ai nevoie de mai multe puncte ! < / translation >
< / message >
< message >
< source > First point can not equal the last point ! < / source >
< translation type = "vanished" > Primul punct nu poate fii la fel cu ultimul punct ! < / translation >
2015-11-16 21:15:55 +01:00
< / message >
< message >
< source > You have double points ! < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Ai puncte duble ! < / translation >
2015-11-16 21:15:55 +01:00
< / message >
2015-11-22 18:44:11 +01:00
< message >
< source > You have to choose points in a clockwise direction ! < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Trebuie să alegi punctele î n sensul acelor de ceasornic ! < / translation >
2015-11-22 18:44:11 +01:00
< / message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< message >
< source > Bias X : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Bias X : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Bias Y : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Bias Y : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Name of detail : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Nume detaliu : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Width : < / source >
2016-01-13 14:17:05 +01:00
< translation > Lățime : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
2015-12-26 20:10:42 +01:00
< message >
< source > First point cannot be equal to the last point ! < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Primul punct nu poate fi la fel cu ultimul punct ! < / translation >
2015-12-26 20:10:42 +01:00
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DialogEditWrongFormula < / name >
< message >
< source > Edit formula < / source >
< translation > Editează formula < / translation >
< / message >
< message >
< source > Formula < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Formula < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Insert variable into formula < / source >
< translation > Introdu variabilă î n formulă < / translation >
< / message >
< message >
< source > Value of first angle < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Valoarea primului unghi < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Show full calculation in message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Arată calcul complet î n message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< source > Input data < / source >
< translation > Date intrare < / translation >
< / message >
< message >
< source > Size and height < / source >
2015-11-11 21:16:02 +01:00
< translation type = "vanished" > Mărime ș i î nălțime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Measurements < / source >
< translation > Măsurători < / translation >
< / message >
< message >
< source > Increments < / source >
< translation > Adaosuri < / translation >
< / message >
< message >
< source > Length of lines < / source >
< translation > Lungimea liniilor < / translation >
< / message >
< message >
< source > Length of arcs < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Lungimea arcuri < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Length of curves < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Lungime curburi < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Angle of lines < / source >
< translation > Unghiul liniilor < / translation >
< / message >
< message >
< source > Hide empty measurements < / source >
< translation > Ascunde măsurători goale < / translation >
< / message >
< message >
< source > Double click for add to formula < / source >
< translation > Dublu click pentru a adauga la formulă < / translation >
< / message >
< message >
< source > Height < / source >
2015-11-11 21:16:02 +01:00
< translation type = "vanished" > Î nălțime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Size < / source >
2015-11-11 21:16:02 +01:00
< translation type = "vanished" > Dimensiune < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Line length < / source >
< translation > Linie lungime < / translation >
< / message >
< message >
< source > Arc length < / source >
< translation > Arc lungime < / translation >
< / message >
< message >
< source > Curve length < / source >
< translation > Curbă lungime < / translation >
< / message >
< message >
< source > Line Angle < / source >
< translation > Linie Unghi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Radius of arcs < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Angles of arcs < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Angles of curves < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Arc radius < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Arc angle < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Curve angle < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< message >
< source > Formula : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Value < / source >
2016-01-13 14:17:05 +01:00
< translation > Valoare < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Calculation < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Calcul < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DialogEndLine < / name >
< message >
< source > Length < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Lungime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value of length < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Valoare lungime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Show full calculation in message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Arată calcul complet î n message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< source > Angle < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Unghi < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value of angle < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Valoarea unghiului < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Base point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Punct de bază < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > First point of line < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Primul punct al liniei < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point label < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Etichetă punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Type of line < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Tip linie < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Show line from first point to this point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Arată linia de la primul punct până la acest punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point at distance and angle < / source >
< translation > Punct la distanță ș i unghi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Line color < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Culoarea liniei < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Edit angle < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Editare unghi < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Edit length < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Editare lungime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< message >
< source > Length : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Lungime : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Formula wizard < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Asistent Formulă < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value < / source >
2016-01-13 14:17:05 +01:00
< translation > Valoare < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Calculation < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Calcul < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Angle : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Unghi : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Base point : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point label : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unique label < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Choose unique label . < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Alege o denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Type of line : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Tip de linie : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Line color : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Culoarea liniei : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DialogHeight < / name >
< message >
< source > Point label < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Etichetă punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Base point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Punct de bază < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > First point of line < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Primul punct al liniei < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second point of line < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Al doilea punct al liniei < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Type of line < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Tip linie < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Show line from first point to our point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Arată linia de la primul punct la punctul nostru < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Select first point of line < / source >
< translation > Alege primul punct al liniei < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select second point of line < / source >
< translation > Selectați al doilea punct al liniei < / translation >
< / message >
< message >
< source > Perpendicular point along line < / source >
< translation > Punct perpendicular pe linie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Base Point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Punct de bază < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Line color < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Culoarea liniei < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point label : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unique label < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Choose unique label . < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Alege o denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Base point : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > First point of line : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Second point of line : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Type of line : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Tip de linie : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Line color : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Culoarea liniei : < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DialogHistory < / name >
< message >
< source > History < / source >
< translation > Decurs < / translation >
< / message >
< message >
< source > Tool < / source >
< translation > Instrument < / translation >
< / message >
< message >
< source > Can & apos ; t create record . < / source >
< translation > Nu pot crea î nregistrare . < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 - Base point < / source >
< translation > % 1 Punct de bază < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 _ % 2 - Line from point % 1 to point % 2 < / source >
< translation > % 1 _ % 2 - Linia de la punctul % 1 la punctul % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 3 - Point along line % 1 _ % 2 < / source >
< translation > % 3 - Punct pe linia % 1 _ % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 - Point of shoulder < / source >
< translation > % 1 - Punct umăr < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 3 - normal to line % 1 _ % 2 < / source >
< translation > % 3 - normal la linia % 1 _ % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 4 - bisector of angle % 1 _ % 2 _ % 3 < / source >
< translation > % 4 - bisector al unghiului % 1 _ % 2 _ % 3 < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 5 - intersection of lines % 1 _ % 2 and % 3 _ % 4 < / source >
< translation > % 5 - intersecția liniilor % 1 _ % 2 ș i % 3 _ % 4 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Curve % 1 _ % 2 < / source >
< translation > Curbura % 1 _ % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Arc with center in point % 1 < / source >
< translation > Curbură cu centrul î n punctul % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Curve point % 1 < / source >
< translation > Curbură punct % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 4 - point of contact of arc with the center in point % 1 and line % 2 _ % 3 < / source >
< translation > % 4 - punct de contact al curburii cu centru in punctul % 1 ș i linia % 2 _ % 3 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point of perpendicular from point % 1 to line % 2 _ % 3 < / source >
< translation > Punct perpendiculat din punctul % 1 cu linia % 2 _ % 3 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Triangle : axis % 1 _ % 2 , points % 3 and % 4 < / source >
< translation > Triunghi : axa % 1 _ % 2 , punctele % 3 ș i % 4 < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 - point of intersection % 2 and % 3 < / source >
< translation > % 1 - punct de intersecție % 2 ș i % 3 < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 - cut arc with center % 2 < / source >
< translation > % 1 - taie curbura cu centrul % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 - cut curve % 2 _ % 3 < / source >
< translation > % 1 - taie curbura % 2 _ % 3 < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 - cut curve path % 2 < / source >
< translation > % 1 - taie ruta curburei % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 - point of intersection line % 2 _ % 3 and axis through point % 4 < / source >
< translation > % 1 - punct linie de intersecție % 2 _ % 3 ș i axa prin punctul % 4 < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 - point of intersection curve and axis through point % 2 < / source >
< translation > % 1 - punct cubură de intersecție ș i axa prin punctul % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Arc with center in point % 1 and length % 2 < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > % 1 - point of arcs intersection < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > % 1 - point of circles intersection < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > % 1 - point from circle and tangent < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > % 1 - point from arc and tangent < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Correction the dart % 1 _ % 2 _ % 3 < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DialogIncrements < / name >
< message >
< source > Increments < / source >
< translation > Adaosuri < / translation >
< / message >
< message >
< source > Name < / source >
< translation > Nume < / translation >
< / message >
< message >
< source > The calculated value < / source >
< translation > Valoarea calculată < / translation >
< / message >
< message >
< source > Lines < / source >
< translation > Linii < / translation >
< / message >
< message >
< source > Line < / source >
< translation > Linie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Length < / source >
< translation > Lungime < / translation >
< / message >
< message >
< source > Curve < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Curbă < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Arc < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Curbă < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Tables of Variables < / source >
< translation > Tabele de variabile < / translation >
< / message >
< message >
< source > Lines angles < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Angle < / source >
< translation > Unghi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Lengths curves < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Angles curves < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Lengths arcs < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Radiuses arcs < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Radius < / source >
< translation > Rază < / translation >
< / message >
< message >
< source > Angles arcs < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Formula < / source >
< translation > Formula < / translation >
< / message >
< message >
< source > Details < / source >
< translation > Detalii < / translation >
< / message >
< message >
< source > Move measurement up < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Move measurement down < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Name : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Calculated value : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Formula : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Show full calculation in message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Arată calcul complet î n message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< source > Description : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error < / source >
< translation > Eroare < / translation >
< / message >
< message >
< source > Empty field . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Empty field < / source >
< translation > Câmp gol < / translation >
< / message >
< message >
< source > Value < / source >
< translation > Valoare < / translation >
< / message >
< message >
< source > Parser error : % 1 < / source >
< translation > Eroare Parser : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Increment_ % 1 < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Edit increment < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< message >
< source > Unique increment name < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Calculation < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Calcul < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Formula wizard < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Asistent Formulă < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DialogLayoutProgress < / name >
< message >
< source > Couldn & apos ; t prepare data for creation layout < / source >
< translation > Nu s - au putut pregăti datele pentru crearea unei schițe < / translation >
< / message >
< message >
< source > Several workpieces left not arranged , but none of them match for paper < / source >
< translation > Mai multe piese au rămas nearanjate , dar nici una dintre ele nu se potrivesc pentru hârtie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Create a Layout < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Finding best position for worpieces . Please , wait . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Găsirea celei mai bune poziții pentru piese . Te rog asteapta . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Arranged workpieces : % 1 from % 2 < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DialogLayoutSettings < / name >
< message >
< source > Paper size < / source >
2015-11-11 21:16:02 +01:00
< translation type = "vanished" > Dimensiune hârtie < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Templates : < / source >
< translation > Ș abloane : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Width : < / source >
< translation > Lățime : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Height : < / source >
< translation > Î nălțime : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Rotate workpiece < / source >
< translation > Rotește Piesa < / translation >
< / message >
< message >
< source > Rotate by < / source >
< translation > Rotită de < / translation >
< / message >
< message >
< source > degree < / source >
< translation > Grad < / translation >
< / message >
< message >
< source > Creation options < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Creare Opțiuni < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Shift length : < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Schimbare lungime : < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Principle of choosing the next workpiece < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Principiul alegerii piesei următoare < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Three groups : big , middle , small < / source >
< translation > Trei grupuri : mare , mijlociu , mic < / translation >
< / message >
< message >
< source > Two groups : big , small < / source >
< translation > Două grupuri : mare , mic < / translation >
< / message >
< message >
< source > Descending area < / source >
< translation > Zonă descendentă < / translation >
< / message >
< message >
< source > Millimiters < / source >
< translation > Milimetrii < / translation >
< / message >
< message >
< source > Centimeters < / source >
< translation > Centimetrii < / translation >
< / message >
< message >
< source > Inches < / source >
< translation > Inci < / translation >
< / message >
< message >
< source > Pixels < / source >
< translation > Pixeli < / translation >
< / message >
< message >
< source > Create a layout < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Auto crop unused length < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unite pages ( if possible ) < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Gap width : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Save length of the sheet < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Letter < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Legal < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Roll 24 in < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Roll 30 in < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Roll 36 in < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Roll 42 in < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Roll 44 in < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
2015-11-11 21:16:02 +01:00
< message >
< source > Paper format < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Fields < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Left : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Right : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Top : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Bottom : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Ignore fileds < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Custom < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Wrong fields . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Fields go beyond printing .
Apply settings anyway ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2015-11-22 18:44:11 +01:00
< message >
< source >
Three groups : big , middle , small = 0 ;
Two groups : big , small = 1 ;
Descending area = 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< message >
< source > Layout options < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Shift / Offset length : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Rule for choosing the next workpiece < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DialogLine < / name >
< message >
< source > First point < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Primul punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Al doilea punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Type of line < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Tip linie < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Show line from first point to this point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Arată linia de la primul punct până la acest punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Select second point < / source >
< translation > Alege al doilea punct < / translation >
< / message >
< message >
< source > Line between points < / source >
< translation > Linie î ntre puncte < / translation >
< / message >
< message >
< source > Line color < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Culoarea liniei < / translation >
< / message >
< message >
< source > First point : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Primul Punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second point : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Al doilea punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Type of line : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Tip de linie : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Line color : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Culoarea liniei : < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DialogLineIntersect < / name >
< message >
< source > Point label < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Etichetă punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > First line < / source >
< translation > Prima linie < / translation >
< / message >
< message >
< source > First point < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Primul punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Al doilea punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second line < / source >
< translation > A doua linie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select second point of first line < / source >
< translation > Alege al doilea punct al primei linii < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select first point of second line < / source >
< translation > Alege primul punct al liniei a doua < / translation >
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Select second point of second line < / source >
< translation > Alege al doilea punct al liniei a doua < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point at line intersection < / source >
< translation > Punct la linia de intersecție < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point label : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unique label < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Choose unique label . < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Alege o denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > First point : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Primul Punct : < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Second point : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Al doilea punct : < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DialogLineIntersectAxis < / name >
< message >
< source > Angle < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Unghi < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value of angle < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Valoarea unghiului < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Show full calculation in message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Arată calcul complet î n message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< source > Axis point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Punct de axă < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > First point of line < / source >
< translation > Primul punct al liniei < / translation >
< / message >
< message >
< source > First line point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Primul punct de linie < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second line point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Al doilea Punct de linie < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point label < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Etichetă punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Type of line < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Tip linie < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Show line from first point to this point < / source >
< translation > Arată linia de la primul punct până la acest punct < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select second point of line < / source >
< translation > Selectați al doilea punct al liniei < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select axis point < / source >
< translation > Alege punctul de axă < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point intersect line and axis < / source >
< translation > Punctul intersectează linia ș i axa < / translation >
< / message >
< message >
< source > Axis Point < / source >
< translation > Punct de axă < / translation >
< / message >
< message >
< source > Second point of line < / source >
< translation > Al doilea punct al liniei < / translation >
< / message >
< message >
< source > Line color < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Culoarea liniei < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Edit angle < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Editare unghi < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< message >
< source > Angle : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Unghi : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Formula wizard < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Asistent Formulă < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value < / source >
2016-01-13 14:17:05 +01:00
< translation > Valoare < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Calculation < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Calcul < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Axis point : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Punct de axă : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > First line point : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Second line point : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point label : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unique label < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Choose unique label . < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Alege o denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Type of line : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Tip de linie : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Line color : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Culoarea liniei : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DialogMDataBase < / name >
< message >
< source > Measurement data base < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Measurements < / source >
< translation > Măsurători < / translation >
< / message >
< message >
< source > Direct Height < / source >
< comment > Measurement section < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Direct Width < / source >
< comment > Measurement section < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Indentation < / source >
< comment > Measurement section < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Circumference and Arc < / source >
< comment > Measurement section < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Vertical < / source >
< comment > Measurement section < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Horizontal < / source >
< comment > Measurement section < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Bust < / source >
< comment > Measurement section < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Balance < / source >
< comment > Measurement section < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Arm < / source >
< comment > Measurement section < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Leg < / source >
< comment > Measurement section < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Crotch and Rise < / source >
< comment > Measurement section < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Hand < / source >
< comment > Measurement section < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Foot < / source >
< comment > Measurement section < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Head < / source >
< comment > Measurement section < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Men & amp ; Tailoring < / source >
< comment > Measurement section < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Historical & amp ; Specialty < / source >
< comment > Measurement section < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Patternmaking measurements < / source >
< comment > Measurement section < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Collapse All < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Expand All < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
2015-11-15 17:06:37 +01:00
< message >
< source > Check all < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Uncheck all < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DialogNewMeasurements < / name >
< message >
< source > New measurement file < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Measurement type : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unit : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Base size : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Base height : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Individual < / source >
< translation > Individual < / translation >
< / message >
< message >
< source > Standard < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Centimeters < / source >
< translation > Centimetrii < / translation >
< / message >
< message >
< source > Millimiters < / source >
< translation > Milimetrii < / translation >
< / message >
< message >
< source > Inches < / source >
< translation > Inci < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DialogNewPattern < / name >
< message >
< source > Individual measurements < / source >
2016-01-29 12:12:51 +01:00
< translation type = "vanished" > Măsuri individuale < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Pattern piece name < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Nume piesă de Tipar < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Units : < / source >
< translation > Unități : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Centimeters < / source >
< translation > Centimetrii < / translation >
< / message >
< message >
< source > Millimiters < / source >
< translation > Milimetrii < / translation >
< / message >
< message >
< source > Inches < / source >
< translation > Inci < / translation >
< / message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< message >
< source > Pattern piece name : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unique pattern piece name < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Choose unique pattern piece name . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2016-01-29 12:12:51 +01:00
< message >
< source > New pattern < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DialogNormal < / name >
< message >
< source > Length < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Lungime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value of length < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Valoare lungime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Show full calculation in message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Arată calcul complet î n message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< source > Point label < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Etichetă punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > First point < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Primul punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Al doilea punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Additional angle degrees < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Grade de unghi suplimentare < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Type of line < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Tip linie < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Show line from first point to this point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Arată linia de la primul punct până la acest punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Select second point of line < / source >
< translation > Selectați al doilea punct al liniei < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point along perpendicular < / source >
< translation > Punct de - a lungul unei perpendiculare < / translation >
< / message >
< message >
< source > First point of line < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Primul punct al liniei < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second point of line < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Al doilea punct al liniei < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Line color < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Culoarea liniei < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Edit length < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Editare lungime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< message >
< source > Length : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Lungime : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Formula wizard < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Asistent Formulă < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value < / source >
2016-01-13 14:17:05 +01:00
< translation > Valoare < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Calculation < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Calcul < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point label : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unique label < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Choose unique label . < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Alege o denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > First point : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Primul Punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second point : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Al doilea punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Additional angle degrees : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Type of line : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Tip de linie : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Line color : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Culoarea liniei : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DialogPatternProperties < / name >
< message >
< source > Pattern properties < / source >
< translation > Proprietăți tipar < / translation >
< / message >
< message >
< source > Description < / source >
< translation > Descriere < / translation >
< / message >
< message >
< source > Author name < / source >
< translation > Numele autorului < / translation >
< / message >
< message >
< source > Pattern description < / source >
< translation > Descriere tipar < / translation >
< / message >
< message >
< source > For technical notes . < / source >
< translation > Pentru note tehnice . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Heights and Sizes < / source >
< translation > Î nălțimi ș i Dimensiuni < / translation >
< / message >
< message >
< source > All heights ( cm ) < / source >
< translation > Toate î nălțimile ( cm ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > All sizes ( cm ) < / source >
< translation > Toate dimensiunile ( cm ) < / translation >
< / message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< message >
< source > Default height and size < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > From standard measurements < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Custom < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Height : < / source >
2016-01-13 14:17:05 +01:00
< translation > Î nălțime : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Size : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DialogPatternXmlEdit < / name >
< message >
< source > XML Editor < / source >
< translation > Editor XML < / translation >
< / message >
< message >
< source > Value : < / source >
< translation > Valoare : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Name : < / source >
< translation > Nume : < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; No selection & gt ; < / source >
< translation > & lt ; No selection & gt ; < / translation >
< / message >
< message >
< source > Type : < / source >
< translation > Tip : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add attribute < / source >
< translation > Adaugă atribut < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add son < / source >
< translation > Adaugă fiu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove attribute < / source >
< translation > Elimină atribut < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove node < / source >
< translation > Elimină nod < / translation >
< / message >
< message >
< source > Set < / source >
< translation > Setează < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cancel < / source >
< translation > Anulare < / translation >
< / message >
< message >
< source > Apply changes < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Undo last < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Base selection < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > All pattern pieces < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > No changes < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Cannot delete previously created node < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > No changes left < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Cannot undo change < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; no value & gt ; < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unchanged < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Cannot delete previously created attribute < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Node Name < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Name : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Node Value ( may be empty ) < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Attribute Name < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Attribute Value < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > No selection < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Root node < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Node < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Attribute < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< message >
< source > Immediately apply < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DialogPointFromArcAndTangent < / name >
< message >
< source > Point from arc and tangent < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point label < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Etichetă punct < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Arc < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Curbă < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Select point of center of arc < / source >
< translation type = "vanished" > Selectează punctul de centru pentru curbură < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Select an arc < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Point label : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire punct : < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Unique label < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire unică < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Choose unique label . < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Alege o denumire unică < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Tangent point : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Arc : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Arc : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Take : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DialogPointFromCircleAndTangent < / name >
< message >
< source > Point from circle and tangent < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Radius < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Rază < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Show full calculation in message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Arată calcul complet î n message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< source > Point label < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Etichetă punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Select point of center of arc < / source >
< translation type = "vanished" > Selectează punctul de centru pentru curbură < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select a circle center < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Edit radius < / source >
< translation > Editare raza < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Error < / source >
< translation > Eroare < / translation >
< / message >
< message >
< source > Radius can & apos ; t be negative < / source >
< translation > Raza nu poate fii negativă < / translation >
< / message >
< message >
< source > Radius : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Rază : < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Formula wizard < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Asistent Formulă < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Value < / source >
2016-01-13 14:17:05 +01:00
< translation > Valoare < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Calculation < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Calcul < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Point label : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire punct : < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Unique label < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire unică < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Choose unique label . < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Alege o denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Center of the circle : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Tangent point : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Take : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DialogPointOfContact < / name >
< message >
< source > Radius < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Rază < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value of radius < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Valoare rază < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Show full calculation in message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Arată calcul complet î n message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< source > Point label < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Etichetă punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Select point of center of arc < / source >
< translation > Selectează punctul de centru pentru curbură < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select second point of line < / source >
< translation > Selectați al doilea punct al liniei < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point at intersection of arc and line < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Edit radius < / source >
< translation > Editare raza < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Radius : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Rază : < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Formula wizard < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Asistent Formulă < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Value < / source >
2016-01-13 14:17:05 +01:00
< translation > Valoare < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Calculation < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Calcul < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Point label : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unique label < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Choose unique label . < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Alege o denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Center of arc : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Top of the line : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > End of the line : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DialogPointOfIntersection < / name >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Point label < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Etichetă punct < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > First point of angle < / source >
< translation type = "vanished" > Primul punct de unghi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Second point of angle < / source >
< translation type = "vanished" > Al doilea punct de unghi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point from X and Y of two other points < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select point for Y value ( horizontal ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point label : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unique label < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Choose unique label . < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Alege o denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > X : vertical point : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Y : horizontal point : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DialogPointOfIntersectionArcs < / name >
< message >
< source > Dialog < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Dialog < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point label < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Etichetă punct < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Selected arc < / source >
< translation type = "vanished" > Curbură aleasă < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select second an arc < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Point label : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire punct : < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Unique label < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire unică < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Choose unique label . < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Alege o denumire unică < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > First arc : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Second arc : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Take : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< name > DialogPointOfIntersectionCircles < / name >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< message >
< source > Dialog < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Dialog < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Show full calculation in message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Arată calcul complet î n message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Point label < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Etichetă punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Select point of center of arc < / source >
< translation type = "vanished" > Selectează punctul de centru pentru curbură < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Select second circle center < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Edit first circle radius < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Edit second circle radius < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Error < / source >
< translation > Eroare < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Radius can & apos ; t be negative < / source >
< translation > Raza nu poate fii negativă < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Radius of the first circle : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Formula wizard < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Asistent Formulă < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Value < / source >
2016-01-13 14:17:05 +01:00
< translation > Valoare < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Calculation < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Calcul < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Radius of the second circle : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Point label : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire punct : < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Unique label < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire unică < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Choose unique label . < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Alege o denumire unică < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Center of the first circle : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Center of the second circle : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Take : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DialogSaveLAyout < / name >
< message >
< source > Save Layout < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > File name : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Path : < / source >
< translation > Rută < / translation >
< / message >
< message >
< source > File format : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Browse . . . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< message >
< source > Destination folder < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Path to destination folder . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select path to destination folder < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > File base name < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > File base name . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DialogSaveLayout < / name >
< message >
< source > Name conflict < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Folder already contain file with name % 1 . Rewrite all conflict file names ? < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Example : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Select folder < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Svg files ( * . svg ) < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > PDF files ( * . pdf ) < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Images ( * . png ) < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Wavefront OBJ ( * . obj ) < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > PS files ( * . ps ) < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > EPS files ( * . eps ) < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > DXF files ( * . dxf ) < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Tried to use out of range format number . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Selected not present format . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > The destination directory doesn & apos ; t exists or is not readable . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > The base filename does not match a regular expression . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DialogShoulderPoint < / name >
< message >
< source > Length < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Lungime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value of length < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Valoare lungime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Show full calculation in message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Arată calcul complet î n message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< source > Point label < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Etichetă punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > First point < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Primul punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Al doilea punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Third point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Al treilea punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Type of line < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Tip linie < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Show line from first point to our point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Arată linia de la primul punct la punctul nostru < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Select first point of line < / source >
< translation > Alege primul punct al liniei < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select second point of line < / source >
< translation > Selectați al doilea punct al liniei < / translation >
< / message >
< message >
< source > Special point on shoulder < / source >
< translation > Punct special la umăr < / translation >
< / message >
< message >
< source > Line color < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Culoarea liniei < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Edit length < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Editare lungime < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< message >
< source > Length : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Lungime : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Formula wizard < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Asistent Formulă < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value < / source >
2016-01-13 14:17:05 +01:00
< translation > Valoare < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Calculation < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Calcul < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point label : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unique label < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Choose unique label . < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Alege o denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > First point : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Primul Punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second point : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Al doilea punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Third point : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Al treilea punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Type of line : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Tip de linie : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Line color : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Culoarea liniei : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DialogSinglePoint < / name >
< message >
< source > Single point < / source >
< translation > Punct singur < / translation >
< / message >
< message >
< source > Coordinates on the sheet < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Coordonate pe foaie < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Coordinates < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Coordonate < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Y coordinate < / source >
< translation > Coordonata Y < / translation >
< / message >
< message >
< source > X coordinate < / source >
< translation > Coordonata X < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point label < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Etichetă punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< message >
< source > Unique label < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Choose unique label . < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Alege o denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > DialogSpline < / name >
< message >
< source > First point < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Primul punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Length ratio of the first control point < / source >
< translation > Raport lungime al primului punct de control < / translation >
< / message >
< message >
< source > The angle of the first control point < / source >
< translation > Unghiul primului punct de control < / translation >
< / message >
< message >
< source > Second point < / source >
< translation > Al doilea punct < / translation >
< / message >
< message >
< source > Length ratio of the second control point < / source >
< translation > Raport lungime al celui de al doilea punct de control < / translation >
< / message >
< message >
< source > The angle of the second control point < / source >
< translation > Unghiul celui de al doilea punct de control < / translation >
< / message >
< message >
< source > Coefficient of curvature of the curve < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Coeficientul de curbură a curbei < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Select last point of curve < / source >
< translation > Alege ultimul punct de curbă < / translation >
< / message >
< message >
< source > Simple curve < / source >
< translation > Curbă simplă < / translation >
< / message >
< message >
< source > Color < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Culoare < / translation >
< / message >
< message >
< source > Coefficient of curvature of the curve : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Color : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Culoare : < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DialogSplinePath < / name >
< message >
< source > Curved path < / source >
< translation > Traiectorie curbată < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point of curve < / source >
< translation > Punctul curbei < / translation >
< / message >
< message >
< source > Length ratio of the first control point < / source >
< translation > Raport lungime al primului punct de control < / translation >
< / message >
< message >
< source > The angle of the first control point < / source >
< translation > Unghiul primului punct de control < / translation >
< / message >
< message >
< source > Length ratio of the second control point < / source >
< translation > Raport lungime al celui de al doilea punct de control < / translation >
< / message >
< message >
< source > The angle of the second control point < / source >
< translation > Unghiul celui de al doilea punct de control < / translation >
< / message >
< message >
< source > List of points < / source >
< translation > Lista punctelor < / translation >
< / message >
< message >
< source > Coefficient of curvature of the curve < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Coeficientul de curbură a curbei < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Select point of curve path < / source >
< translation > Alege punctul de traiectorie al curbei < / translation >
< / message >
< message >
< source > Color < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Culoare < / translation >
< / message >
< message >
< source > Coefficient of curvature of the curve : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Color : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Culoare : < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DialogTool < / name >
< message >
< source > Error < / source >
< translation > Eroare < / translation >
< / message >
< message >
< source > Empty field < / source >
< translation > Câmp gol < / translation >
< / message >
< message >
< source > Value can & apos ; t be 0 < / source >
< translation > Valoarea nu poate fi 0 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Value < / source >
< translation > Valoare < / translation >
< / message >
< message >
< source > Parser error : % 1 < / source >
< translation > Eroare Parser : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > First point < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Primul punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second point < / source >
< translation > Al doilea punct < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DialogTriangle < / name >
< message >
< source > Point label < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Etichetă punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > First point of axis < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Primul punct al axei < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > First point of line < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Primul punct al liniei < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second point of axis < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Al doilea punct al axei < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > First point < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Primul punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second point < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Al doilea punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Select second point of axis < / source >
< translation > Alege al doilea punct al axei < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select first point < / source >
< translation > Alege primul punct < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select second point < / source >
< translation > Alege al doilea punct < / translation >
< / message >
< message >
< source > Triangle tool < / source >
< translation > Instrument triunghi < / translation >
< / message >
< message >
< source > First point of the axis < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Primul punct al axei < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second point of the axis < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Al doilea punct al axei < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second point of line < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Al doilea punct al liniei < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point label : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unique label < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Choose unique label . < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Alege o denumire unică < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > First point of axis : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Second point of axis : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > First point : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Primul Punct : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second point : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Al doilea punct : < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DialogTrueDarts < / name >
< message >
< source > True darts < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > First point of angle < / source >
< translation type = "vanished" > Primul punct de unghi < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Second point of angle < / source >
< translation type = "vanished" > Al doilea punct de unghi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Third point of angle < / source >
< translation type = "vanished" > Al treilea punct de unghi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show line from second point to this point < / source >
< translation type = "vanished" > Arată linia de la al doilea punct pâna la acest punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Select the second base point < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Select the first dart point < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Select the second dart point < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Select the third dart point < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > First base point : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Second base point : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > First dart point : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Second dart point : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Third dart point : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > First new dart point : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Unique label < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Denumire unică < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Choose unique label . < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Alege o denumire unică < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > Second new dart point : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DialogUndo < / name >
< message >
< source > Broken formula < / source >
< translation > Formula stricată < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error while calculation formula . You can try undo last operation or fix broken formula . < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Eroare î n timpul calcularii formulei . Puteți î ncerca , de a anula ultima operație sau repara formula stricată . < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & amp ; Undo < / source >
< translation > & amp ; Anulare < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Fix formula < / source >
< translation > & amp ; Repară formula < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Cancel < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > & amp ; Anulare < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error while calculation formula . You can try to undo last operation or fix broken formula . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > DialogUnionDetails < / name >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Do you really want union details ? & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2015-12-26 20:10:42 +01:00
< translation type = "vanished" > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Vrei cu adevarat detalii despre Uniune ? & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Union tool < / source >
< translation > Instrument Uniune < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select a first point < / source >
< translation > Alege un prim punct < / translation >
< / message >
< message >
< source > Workpiece should have at least two points and three objects < / source >
< translation > Piesei ar trebui să aibă cel puțin două puncte ș i trei obiecte < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select a second point < / source >
< translation > Alege un al doilea punct < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select a unique point < / source >
< translation > Alege un punct unic < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select a detail < / source >
< translation > Alege un detaliu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select a point on edge < / source >
< translation > Alege un punct pe margine < / translation >
< / message >
2015-12-26 20:10:42 +01:00
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Do you really want to unite details ? & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > InternalStrings < / name >
< message >
< source > The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND , INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN , MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE . < / source >
< translation > Programul este prevăzut CA ATARE CU NICI O GARANȚIE DE ORICE FEL , INCLUSIV GARANȚIA DE DESIGN , COMERCIALIZARE Ș I POTRIVIRE PENTRU UN ANUMIT SCOP . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MApplication < / name >
< message >
< source > Error parsing file . Program will be terminated . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error bad id . Program will be terminated . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error can & apos ; t convert value . Program will be terminated . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error empty parameter . Program will be terminated . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error wrong id . Program will be terminated . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Something & apos ; s wrong ! ! < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Parser error : % 1 . Program will be terminated . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Exception thrown : % 1 . Program will be terminated . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Valentina & apos ; s measurements editor . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The measurement file . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The base height < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The base size < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Set pattern file unit : cm , mm , inch . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The pattern unit < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Invalid base size argument . Must be cm , mm or inch . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Can & apos ; t begin to listen for incoming connections on name & apos ; % 1 & apos ; < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Test mode doesn & apos ; t support openning several files . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Please , provide one input file . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Open with the base size . Valid values : % 1 cm . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Invalid base height argument . Must be % 1 cm . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Invalid base size argument . Must be % 1 cm . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Open with the base height . Valid values : % 1 cm . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
2015-11-22 18:44:11 +01:00
< message >
< source > Use for unit testing . Run the program and open a file without showing the main window . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > MainWindow < / name >
< message >
< source > Valentina < / source >
< translation > Valentina < / translation >
< / message >
< message >
< source > Tools for creating points . < / source >
< translation > Instrumente pentru crearea de puncte . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point < / source >
< translation > Punct < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point along perpendicular < / source >
< translation > Punct de - a lungul unei perpendiculare < / translation >
< / message >
< message >
< source > Perpendicular point along line < / source >
< translation > Punct perpendicular pe linie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point along bisector < / source >
< translation > Punct de - a lungul bisectorului < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point at distance and angle < / source >
< translation > Punct la distanță ș i unghi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point at distance along line < / source >
< translation > Punct la distanță de - a lungul liniei < / translation >
< / message >
< message >
< source > Tools for creating lines . < / source >
< translation > Instrumente pentru crearea de linii . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Line < / source >
< translation > Linie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Line between points < / source >
< translation > Linie î ntre puncte < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point at line intersection < / source >
< translation > Punct la linia de intersecție < / translation >
< / message >
< message >
< source > Tools for creating curves . < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Instrumente pentru crearea de curbe . < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Curve < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Curbă < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Tools for creating arcs . < / source >
< translation > Instrumente pentru crearea de arce . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Arc < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Curbă < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Tools for creating details . < / source >
< translation > Instrumente pentru crearea de detalii . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Detail < / source >
< translation > Detalii < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; File < / source >
< translation > & amp ; Fișier < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Help < / source >
< translation > & amp ; Ajutor < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Pattern piece < / source >
< translation > & amp ; Piesă tipar < / translation >
< / message >
< message >
< source > Measurements < / source >
< translation > Măsurători < / translation >
< / message >
< message >
< source > Window < / source >
< translation > Fereastră < / translation >
< / message >
< message >
< source > Toolbar files < / source >
< translation > Bara de instrumente pentru fișiere < / translation >
< / message >
< message >
< source > ToolBar modes < / source >
< translation > Moduri ale Bării de instrumente < / translation >
< / message >
< message >
< source > Toolbar pattern < / source >
< translation > Model de Bară de instrumente < / translation >
< / message >
< message >
< source > Toolbar options < / source >
< translation > Opțiuni ale Bării de instrumente < / translation >
< / message >
< message >
< source > Toolbar tools < / source >
< translation > Instrumente ale Bării de instrumente < / translation >
< / message >
< message >
< source > Tool options < / source >
< translation > Opțiunile instrumentului < / translation >
< / message >
< message >
< source > New < / source >
< translation > Nou < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; New < / source >
< translation > & amp ; Nou < / translation >
< / message >
< message >
< source > Create a new pattern < / source >
< translation > Crează un tipar nou < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open < / source >
< translation > Deschide < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Open < / source >
< translation > & amp ; Deschide < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open file with pattern < / source >
< translation > Deschide fișier cu tipar < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save < / source >
< translation > Salvează < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Save < / source >
< translation > & amp ; Salvează < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save pattern < / source >
< translation > Salvează tipar < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save & amp ; As . . . < / source >
< translation > Salvează & amp ; Ca ș i . . . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save not yet saved pattern < / source >
< translation > Salvează tiparul care î ncă nu este salvat < / translation >
< / message >
< message >
< source > Draw < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Desen < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Details < / source >
< translation > Detalii < / translation >
< / message >
< message >
< source > Pointer tools < / source >
< translation > Instrumente indicator < / translation >
< / message >
< message >
< source > New pattern piece < / source >
< translation > Piesă nouă de tipar < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add new pattern piece < / source >
< translation > Adaugă o nouă piesă de tipar < / translation >
< / message >
< message >
< source > Change the label of pattern piece < / source >
< translation > Schimbă denumirea piesei de tipar < / translation >
< / message >
< message >
< source > Table of variables < / source >
< translation > Tabel de variabile < / translation >
< / message >
< message >
< source > Tables of variables < / source >
< translation > Tabele de variabile < / translation >
< / message >
< message >
< source > History < / source >
< translation > Decurs < / translation >
< / message >
< message >
< source > About & amp ; Qt < / source >
< translation > Despre & amp ; Qt < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; About Valentina < / source >
< translation > & amp ; Despre Valentina < / translation >
< / message >
< message >
< source > E & amp ; xit < / source >
< translation > E & amp ; xit < / translation >
< / message >
< message >
< source > Exit the application < / source >
< translation > Ieși din aplicație < / translation >
< / message >
< message >
< source > Preferences < / source >
< translation > Preferințe < / translation >
< / message >
< message >
< source > Pattern properties < / source >
< translation > Proprietăți tipar < / translation >
< / message >
< message >
< source > Zoom in < / source >
< translation > Mărește < / translation >
< / message >
< message >
< source > zoom in < / source >
< translation > mărește < / translation >
< / message >
< message >
< source > Zoom out < / source >
< translation > Micșorează < / translation >
< / message >
< message >
< source > Edit pattern XML code < / source >
< translation > Editează codul XML al tiparului < / translation >
< / message >
< message >
< source > Original zoom < / source >
< translation > Zoom Original < / translation >
< / message >
< message >
< source > Original Zoom < / source >
< translation > Zoom Original < / translation >
< / message >
< message >
< source > Zoom fit best < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Zoom se potrivește cel mai bine < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Stop < / source >
< translation > Stop < / translation >
< / message >
< message >
< source > Stop using tool < / source >
< translation > Nu mai folosii instrumentul < / translation >
< / message >
< message >
< source > Repot Bug . . . < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation type = "vanished" > Raportează o Eroare . . . < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Report bug < / source >
< translation > Raportează o eroare < / translation >
< / message >
< message >
< source > Close window < / source >
< translation > Î nchide fereastra < / translation >
< / message >
< message >
< source > Online help < / source >
< translation > Ajutor online < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show online help < / source >
< translation > Arată ajutorul online < / translation >
< / message >
< message >
< source > Pattern piece % 1 < / source >
< translation > Piesă Tipar % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select point < / source >
< translation > Alege un punct < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select first point < / source >
< translation > Alege primul punct < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select first point of line < / source >
< translation > Alege primul punct al liniei < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select first point of angle < / source >
< translation > Alege primul punct de unghi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select first point of first line < / source >
< translation > Alege primul punct al primei linii < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select first point curve < / source >
< translation > Alege ultimul punct de curbă < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select simple curve < / source >
< translation > Alege curbă simpla < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select point of center of arc < / source >
< translation > Selectează punctul de centru pentru curbură < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select point of curve path < / source >
< translation > Alege punctul de traiectorie al curbei < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select curve path < / source >
< translation > Alegere traseu curbă < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select points , arcs , curves clockwise . < / source >
< translation > Alege puncte , arce , curbe î n sensul acelor de ceasornic . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select base point < / source >
< translation > Alege punctul bază < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select first point of axis < / source >
< translation > Alege primul punct al axei < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select detail < / source >
< translation > Alege detaliu < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select arc < / source >
< translation > Alege arc < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select curve < / source >
< translation > Alege curbă < / translation >
< / message >
< message >
< source > About Qt < / source >
< translation > Despre Qt < / translation >
< / message >
< message >
< source > Height : < / source >
< translation > Î nălțime : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Size : < / source >
< translation > Dimensiune : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Pattern Piece : < / source >
< translation > Piesă Tipar : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Pattern files ( * . val ) < / source >
< translation > Fișiere tipar ( * . val ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > pattern < / source >
< translation > tipar < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save as < / source >
< translation > Salvează ca ș i < / translation >
< / message >
< message >
< source > Could not save file < / source >
< translation > Fișierul nu a putut fii salvat < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open file < / source >
< translation > Deschide fișier < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error parsing file . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error can & apos ; t convert value . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error empty parameter . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error wrong id . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error parsing file ( std : : bad_alloc ) . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Bad id . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > File saved < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > untitled . val < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The pattern has been modified .
Do you want to save your changes ? < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & amp ; Undo < / source >
< translation > & amp ; Anulare < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Redo < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Pattern piece : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Enter a new label for the pattern piece . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > This file already opened in another window . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Wrong units . < / source >
< translation > Unități de măsură greșite . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Application doesn & apos ; t support standard table with inches . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > File error . < / source >
< translation > Eroare de fișier . < / translation >
< / message >
< message >
< source > File loaded < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Valentina didn & apos ; t shut down correctly . Do you want reopen files ( % 1 ) you had open ? < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Reopen files . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Standard measurements ( * . vst ) < / source >
< translation > Măsuri standard ( * . vst ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Individual measurements ( * . vit ) < / source >
< translation > Măsuri individuale ( * . vit ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Special point on shoulder < / source >
< translation > Punct special la umăr < / translation >
< / message >
< message >
< source > Triangle tool < / source >
< translation > Instrument triunghi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point at intersection of arc and line < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point from X and Y of two other points < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point intersect line and axis < / source >
< translation > Punctul intersectează linia ș i axa < / translation >
< / message >
< message >
< source > Simple curve < / source >
< translation > Curbă simplă < / translation >
< / message >
< message >
< source > Curved path < / source >
< translation > Traiectorie curbată < / translation >
< / message >
< message >
< source > Segmenting a simple curve < / source >
< translation > Segmentarea unei simple curburi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Segment a curved path < / source >
< translation > Segmentare traseu curbat < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point intersect curve and axis < / source >
< translation > Punctul intersectează cubrura ș i axa < / translation >
< / message >
< message >
< source > Segment an arc < / source >
< translation > Segmentează o curbură < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point intersect arc and axis < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Seam allowance tool < / source >
< translation > Instrument pentru adaos la cusătură < / translation >
< / message >
< message >
< source > Union tool < / source >
< translation > Instrument Uniune < / translation >
< / message >
< message >
< source > toolBar < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Last Tool < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Activate last used tool again < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Select point for X value ( vertical ) < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Mode < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Pointer < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Config pattern piece < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Layout < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Show Curve Details < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Show / hide control points and curve direction < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Tools < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point of intersection arcs < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point of intersection circles < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point from circle and tangent < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point from arc and tangent < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Arc with given length < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Settings < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Layout pages < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Save as PDF < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Save original layout < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Save as tiled PDF < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Split and save a layout into smaller pages < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Print < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Print tiled < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Split and print a layout into smaller pages ( for regular printers ) < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Print preview < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Print preview original layout < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Export As . . . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Export original layout < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Select first an arc < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Select first circle center < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Select point on tangent < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Select point of the center of the arc < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Select the first base line point < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Detail mode < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > You can & apos ; t use now the Detail mode . Please , create at least one workpiece . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Layout mode < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > You can & apos ; t use now the Layout mode . Please , create at least one workpiece . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unsaved changes < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Load Individual . . . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Load Standard . . . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Show . . . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Show measurements < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Sync measurements < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Individual measurements ( * . vit ) ; ; Standard measurements ( * . vst ) < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Measurements loaded < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Standard measurements ( * . vst ) ; ; Individual measurements ( * . vit ) < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > You can & apos ; t export empty scene . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Create new Layout < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Create / Edit < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Create / edit measurements < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > % 1 , % 2 ( % 3 ) < / source >
< extracomment > Coords in status line : & quot ; X , Y ( units ) & quot ; < / extracomment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Failed to lock . This file already opened in another window . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Failed to lock . This file already opened in another window . Expect collissions when run 2 copies of the program . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Measurement file contains invalid known measurement ( s ) . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Measurement file has unknown format . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Measurement file doesn & apos ; t include all required measurements . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Please , additionaly provide : % 1 < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Measurement files types have not match . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Measurements was synced < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Couldn & apos ; t sync measurements . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Couldn & apos ; t update measurements . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The measurements file & apos ; % 1 & apos ; could not be found . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The measurements file & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; b & gt ; % 1 & lt ; /b> <br/ & gt ; & lt ; br / & gt ; could not be found . Do you want to update the file location < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Loading measurements file < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Not supported size value & apos ; % 1 & apos ; for this pattern file . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Couldn & apos ; t set size . Need a file with standard measurements . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Couldn & apos ; t set size . File wasn & apos ; t opened . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The method % 1 does nothing in GUI mode < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Not supported height value & apos ; % 1 & apos ; for this pattern file . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Couldn & apos ; t set height . Need a file with standard measurements . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Couldn & apos ; t set height . File wasn & apos ; t opened . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Export error . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Please , provide one input file . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Print an original layout < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Print preview tiled < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Print preview tiled layout < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Mode for working with pattern pieces . These pattern pieces are base for going to the next stage & amp ; quot ; Details mode & amp ; quot ; . Before you will be able to enable the & amp ; quot ; Details mode & amp ; quot ; need create at least one detail . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Mode for working with details . Before you will be able to enable the & amp ; quot ; Details mode & amp ; quot ; need create at least one detail on the stage & amp ; quot ; Draw mode & amp ; quot ; . Details created on this stage will be used for creating a layout . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Mode for creating a layout of details . This mode avaliable if was created at least one detail on the stage & amp ; quot ; Details mode & amp ; quot ; . The layout can be exported to your prefered file format and saved to your harddirve . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unload measurements < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unload measurements if they was not used in a pattern file . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Measurements unloaded < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Couldn & apos ; t unload measurements . Some of them are used in the pattern . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
2015-11-11 21:16:02 +01:00
< message >
< source > True darts < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< message >
< source > New pattern < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open pattern < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Create / Edit measurements < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Don & apos ; t Save < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2015-12-26 20:10:42 +01:00
< message >
< source > Locking file < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > This file already opened in another window . Ignore if you want to continue ( not recommended , can cause a data corruption ) . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > The lock file could not be created , for lack of permissions . Ignore if you want to continue ( not recommended , can cause a data corruption ) . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unknown error happened , for instance a full partition prevented writing out the lock file . Ignore if you want to continue ( not recommended , can cause a data corruption ) . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > The lock file could not be created , for lack of permissions . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unknown error happened , for instance a full partition prevented writing out the lock file . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< message >
< source > Report Bug . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > MainWindowsNoGUI < / name >
< message >
< source > Creating file & apos ; % 1 & apos ; failed ! % 2 < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Critical error ! < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Print to pdf < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > PDF file ( * . pdf ) < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Print error < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Cannot proceed because there are no available printers in your system . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > unnamed < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The layout is stale . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The layout was not updated since last pattern modification . Do you want to continue ? < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Couldn & apos ; t prepare data for creation layout < / source >
< translation > Nu s - au putut pregăti datele pentru crearea unei schițe < / translation >
< / message >
< message >
< source > Several workpieces left not arranged , but none of them match for paper < / source >
< translation > Mai multe piese au rămas nearanjate , dar nici una dintre ele nu se potrivesc pentru hârtie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Can & apos ; t open printer % 1 < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Export error . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
2015-12-15 15:39:26 +01:00
< message >
< source > For saving multipage document all sheet should have the same size . Use export function instead . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > For previewing multipage document all sheet should have the same size . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > For printing multipages document all sheet should have the same size . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > MoveDoubleLabel < / name >
< message >
< source > move the first dart label < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > move the second dart label < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > MoveLabel < / name >
< message >
< source > move point label < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > MoveSPoint < / name >
< message >
< source > move single point < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > MoveSpline < / name >
< message >
< source > move spline < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > MoveSplinePath < / name >
< message >
< source > move spline path < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > PathPage < / name >
< message >
< source > Open Directory < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Path that use Valentina < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Default < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Edit < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Type < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Path < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Individual measurements < / source >
< translation > Măsuri individuale < / translation >
< / message >
< message >
< source > Patterns < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Standard measurements < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Layout < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Templates < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > PatternPage < / name >
< message >
< source > User < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Graphical output < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Use antialiasing < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Undo < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< source > User name : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Count steps ( 0 - no limit ) : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< context >
< name > QApplication < / name >
< message >
< source > The path to the measurments is already relative . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > The path to the measurments is already absolute . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< context >
< name > QCommandLineParser < / name >
< message >
< source > Displays version information . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Displays this help . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unknown option & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unknown options : % 1 . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Missing value after & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unexpected value after & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > [ options ] < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Usage : % 1 < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Options : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Arguments : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > QCoreApplication < / name >
< message >
< source > Based on Qt % 1 ( % 2 , % 3 bit ) < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > QObject < / name >
< message >
< source > Create new pattern piece to start working . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > mm < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > cm < / source >
< translation > cm < / translation >
< / message >
< message >
< source > inch < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Property < / source >
< extracomment > The text that appears in the first column header < / extracomment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Value < / source >
< extracomment > The text that appears in the second column header < / extracomment >
< translation > Valoare < / translation >
< / message >
< message >
< source > px < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > add node < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > move detail < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
2016-01-11 20:45:57 +01:00
< message >
< source > Changes applied . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
2015-12-22 16:20:18 +01:00
< context >
< name > QSaveFile < / name >
< message >
< source > Existing file % 1 is not writable < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Writing canceled by application < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Partial write . Partition full ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< context >
< name > QmuParser < / name >
< message >
< source > too few arguments for function sum . < / source >
< comment > parser error message < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > too few arguments for function min . < / source >
< comment > parser error message < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > QmuParserErrorMsg < / name >
< message >
< source > Unexpected token & quot ; $TOK $ & quot ; found at position $POS $ . < / source >
< comment > Math parser error messages . Left untouched & quot ; $TOK $ & quot ; and $POS $ < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Internal error < / source >
< comment > Math parser error messages . < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Invalid function - , variable - or constant name : & quot ; $TOK $ & quot ; . < / source >
< comment > Math parser error messages . Left untouched & quot ; $TOK $ & quot ; < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Invalid binary operator identifier : & quot ; $TOK $ & quot ; . < / source >
< comment > Math parser error messages . Left untouched & quot ; $TOK $ & quot ; < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Invalid infix operator identifier : & quot ; $TOK $ & quot ; . < / source >
< comment > Math parser error messages . Left untouched & quot ; $TOK $ & quot ; < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Invalid postfix operator identifier : & quot ; $TOK $ & quot ; . < / source >
< comment > Math parser error messages . Left untouched & quot ; $TOK $ & quot ; < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Invalid pointer to callback function . < / source >
< comment > Math parser error messages . < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Expression is empty . < / source >
< comment > Math parser error messages . < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Invalid pointer to variable . < / source >
< comment > Math parser error messages . < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unexpected operator & quot ; $TOK $ & quot ; found at position $POS $ < / source >
< comment > Math parser error messages . Left untouched & quot ; $TOK $ & quot ; and $POS $ < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unexpected end of expression at position $POS $ < / source >
< comment > Math parser error messages . Left untouched $POS $ < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unexpected argument separator at position $POS $ < / source >
< comment > Math parser error messages . Left untouched $POS $ < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unexpected parenthesis & quot ; $TOK $ & quot ; at position $POS $ < / source >
< comment > Math parser error messages . Left untouched & quot ; $TOK $ & quot ; and $POS $ < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unexpected function & quot ; $TOK $ & quot ; at position $POS $ < / source >
< comment > Math parser error messages . Left untouched & quot ; $TOK $ & quot ; and $POS $ < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unexpected value & quot ; $TOK $ & quot ; found at position $POS $ < / source >
< comment > Math parser error messages . Left untouched & quot ; $TOK $ & quot ; and $POS $ < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unexpected variable & quot ; $TOK $ & quot ; found at position $POS $ < / source >
< comment > Math parser error messages . Left untouched & quot ; $TOK $ & quot ; and $POS $ < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Function arguments used without a function ( position : $POS$ ) < / source >
< comment > Math parser error messages . Left untouched $POS $ < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Missing parenthesis < / source >
< comment > Math parser error messages . < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Too many parameters for function & quot ; $TOK $ & quot ; at expression position $POS $ < / source >
< comment > Math parser error messages . Left untouched & quot ; $TOK $ & quot ; and $POS $ < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Too few parameters for function & quot ; $TOK $ & quot ; at expression position $POS $ < / source >
< comment > Math parser error messages . Left untouched & quot ; $TOK $ & quot ; and $POS $ < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Divide by zero < / source >
< comment > Math parser error messages . < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Domain error < / source >
< comment > Math parser error messages . < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Name conflict < / source >
< comment > Math parser error messages . < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Invalid value for operator priority ( must be greater or equal to zero ) . < / source >
< comment > Math parser error messages . < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > user defined binary operator & quot ; $TOK $ & quot ; conflicts with a built in operator . < / source >
< comment > Math parser error messages . Left untouched & quot ; $TOK $ & quot ; < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unexpected string token found at position $POS $ . < / source >
< comment > Math parser error messages . Left untouched $POS $ < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unterminated string starting at position $POS $ . < / source >
< comment > Math parser error messages . Left untouched $POS $ < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > String function called with a non string type of argument . < / source >
< comment > Math parser error messages . < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > String value used where a numerical argument is expected . < / source >
< comment > Math parser error messages . < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > No suitable overload for operator & quot ; $TOK $ & quot ; at position $POS $ . < / source >
< comment > Math parser error messages . Left untouched & quot ; $TOK $ & quot ; and $POS $ < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Function result is a string . < / source >
< comment > Math parser error messages . < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Parser error . < / source >
< comment > Math parser error messages . < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Decimal separator is identic to function argument separator . < / source >
< comment > Math parser error messages . < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The & quot ; $TOK $ & quot ; operator must be preceeded by a closing bracket . < / source >
< comment > Math parser error messages . Left untouched & quot ; $TOK $ & quot ; < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > If - then - else operator is missing an else clause < / source >
< comment > Math parser error messages . Do not translate operator name . < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Misplaced colon at position $POS $ < / source >
< comment > Math parser error messages . Left untouched $POS $ < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > RenamePP < / name >
< message >
< source > rename pattern piece < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SaveDetailOptions < / name >
< message >
< source > save detail option < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SaveToolOptions < / name >
< message >
< source > save tool option < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > TMainWindow < / name >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :18pt ; & quot ; & gt ; Select New for creation measurement file . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Name < / source >
< translation > Nume < / translation >
< / message >
< message >
< source > Calculated value < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Formula < / source >
< translation > Formula < / translation >
< / message >
< message >
< source > Base value < / source >
< translation > Valoarea de bază < / translation >
< / message >
< message >
< source > In sizes < / source >
< translation > Î n dimensiuni < / translation >
< / message >
< message >
< source > In heights < / source >
< translation > Î n î nălțimi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Details < / source >
< translation > Detalii < / translation >
< / message >
< message >
< source > Name : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Formula : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Show full calculation in message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Arată calcul complet î n message box & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< source > Base value : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > In sizes : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > In heights : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Description : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Move measurement up < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Move measurement down < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Calculated value : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Full name : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Information < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Type : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Measurement type < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Path : < / source >
< translation > Rută < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show in Explorer < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Base size : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Base size value < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Base height : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Base height value < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Given name : < / source >
< translation > Prenume : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Family name : < / source >
< translation > Nume de familie : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Birth date : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Email : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Notes : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > File < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Window < / source >
< translation > Fereastră < / translation >
< / message >
< message >
< source > Help < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Measurements < / source >
< translation > Măsurători < / translation >
< / message >
< message >
< source > Menu < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Gradation < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Open individual . . . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Save < / source >
< translation > Salvează < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save As . . . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Quit < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > About & amp ; Qt < / source >
< translation > Despre & amp ; Qt < / translation >
< / message >
< message >
< source > About Tape < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Despre Bandă < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > New < / source >
< translation > Nou < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add known < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Add custom < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Read only < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Open standard . . . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Open template < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Database < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Show information about all known measurement < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Preferences < / source >
< translation > Preferințe < / translation >
< / message >
< message >
< source > untitled % 1 < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > This file already opened in another window . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > File error . < / source >
< translation > Eroare de fișier . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Could not save file < / source >
< translation > Fișierul nu a putut fii salvat < / translation >
< / message >
< message >
< source > measurements < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Individual measurements ( * . vit ) < / source >
< translation > Măsuri individuale ( * . vit ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Standard measurements ( * . vst ) < / source >
< translation > Măsuri standard ( * . vst ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save as < / source >
< translation > Salvează ca ș i < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; New Window < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Edit measurement < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > M_ % 1 < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error < / source >
< translation > Eroare < / translation >
< / message >
< message >
< source > Empty field . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Parser error : % 1 < / source >
< translation > Eroare Parser : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Standard measurements < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Height : < / source >
< translation > Î nălțime : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Size : < / source >
< translation > Dimensiune : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Individual measurements < / source >
< translation > Măsuri individuale < / translation >
< / message >
< message >
< source > untitled < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; Empty & gt ; < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unsaved changes < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Measurements have been modified .
Do you want to save your changes ? < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Empty field < / source >
< translation > Câmp gol < / translation >
< / message >
< message >
< source > Value < / source >
< translation > Valoare < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open file < / source >
< translation > Deschide fișier < / translation >
< / message >
< message >
< source > Import from a pattern < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Pattern files ( * . val ) < / source >
< translation > Fișiere tipar ( * . val ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Pattern unit : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Find : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Find Previous < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Ctrl + Shift + G < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Find Next < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Ctrl + G < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Individual measurements ( * . vit ) ; ; Standard measurements ( * . vst ) ; ; All files ( * . * ) < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Standard measurements ( * . vst ) ; ; Individual measurements ( * . vit ) ; ; All files ( * . * ) < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Measurements ( * . vst * . vit ) ; ; All files ( * . * ) < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Failed to lock . This file already opened in another window . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Failed to lock . This file already opened in another window . Expect collissions when run 2 copies of the program . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > File contains invalid known measurement ( s ) . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > File has unknown format . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Full name < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > File & apos ; % 1 & apos ; doesn & apos ; t exist ! < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The name of known measurement forbidden to change . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Can & apos ; t find measurement & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The full name of known measurement forbidden to change . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Function Wizard < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Move measurement top < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Move measurement bottom < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Delete measurement < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > unknown < / source >
< comment > gender < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > male < / source >
< comment > gender < / comment >
< translation > masculin < / translation >
< / message >
< message >
< source > female < / source >
< comment > gender < / comment >
< translation > feminin < / translation >
< / message >
< message >
< source > Gender : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > PM system : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Create from existing . . . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Create from existing file < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Select file < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Export standard measurements not supported . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Measurement diagram < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :340pt ; & quot ; & gt ; ? & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; p a l i g n = \ & q u o t ; c e n t e r \ & q u o t ; & g t ; U n k n o w n m e a s u r e m e n t & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :340pt ; & quot ; & gt ; ? & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; p a l i g n = & q u o t ; c e n t e r & q u o t ; & g t ; U n k n o w n m e a s u r e m e n t & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-11-29 20:25:49 +01:00
< / message >
< message >
< source > About Qt < / source >
2016-01-13 14:17:05 +01:00
< translation > Despre Qt < / translation >
2015-11-29 20:25:49 +01:00
< / message >
< message >
< source > File was not saved yet . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< message >
< source > Search < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Measurement & apos ; s name in a formula < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Measurement & apos ; s name in a formula . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Measurement & apos ; s human - readable name . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Customer & apos ; s name . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Customer & apos ; s family name . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Customer & apos ; s email address . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Don & apos ; t Save < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2015-12-26 20:10:42 +01:00
< message >
< source > Locking file < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > This file already opened in another window . Ignore if you want to continue ( not recommended , can cause a data corruption ) . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > The lock file could not be created , for lack of permissions . Ignore if you want to continue ( not recommended , can cause a data corruption ) . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unknown error happened , for instance a full partition prevented writing out the lock file . Ignore if you want to continue ( not recommended , can cause a data corruption ) . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > The lock file could not be created , for lack of permissions . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unknown error happened , for instance a full partition prevented writing out the lock file . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > TapeConfigDialog < / name >
< message >
< source > Apply < / source >
< translation > Aplică < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Cancel < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > & amp ; Anulare < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & amp ; Ok < / source >
< translation > & amp ; Ok < / translation >
< / message >
< message >
< source > Config Dialog < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Config Dialog < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Configuration < / source >
< translation > Configurație < / translation >
< / message >
< message >
< source > Paths < / source >
< translation > Căi < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TapeConfigurationPage < / name >
< message >
< source > Language < / source >
< translation > Limba < / translation >
< / message >
< message >
< source > GUI language < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > LImbaj GUI < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Pattern making system < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Sistem construire Tipare < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Author : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Autor : < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Book : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Carte : < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Decimal separator parts < / source >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< translation type = "vanished" > Piese de separare zecimal < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > With OS options ( % 1 ) < / source >
< translation > Cu opțiuni OS ( % 1 ) < / translation >
< / message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< message >
< source > GUI language : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Limbaj GUI : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Decimal separator parts : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Piese separator decimal : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Pattern making system : < / source >
2016-02-10 18:50:16 +01:00
< translation > Sistem construire Tipare : < / translation >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< / message >
< message >
< source > Default height and size < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Default height : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Default size : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > TapePathPage < / name >
< message >
< source > Open Directory < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Path that use Valentina < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Default < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Edit < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Type < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Path < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Individual measurements < / source >
< translation > Măsuri individuale < / translation >
< / message >
< message >
< source > Standard measurements < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Templates < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > Utils : : CheckableMessageBox < / name >
< message >
< source > Do not ask again < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Do not & amp ; ask again < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Do not & amp ; show again < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > VAbstractConverter < / name >
< message >
< source > Couldn & apos ; t get version information . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Too many tags & lt ; % 1 & gt ; in file . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Version & quot ; % 1 & quot ; invalid . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Version & quot ; 0.0 . 0 & quot ; invalid . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Invalid version . Minimum supported version is % 1 < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Invalid version . Maximum supported version is % 1 < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error no unique id . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Could not change version . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating a backup file : % 1 . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating a reserv copy : % 1 . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > VAbstractPattern < / name >
< message >
< source > Can & apos ; t find tool in table . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > VAbstractTool < / name >
< message >
< source > black < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > green < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > blue < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > dark red < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > dark green < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > dark blue < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > yellow < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Confirm deletion < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Do you really want to delete ? < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > VApplication < / name >
< message >
< source > Error parsing file . Program will be terminated . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error bad id . Program will be terminated . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error can & apos ; t convert value . Program will be terminated . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error empty parameter . Program will be terminated . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error wrong id . Program will be terminated . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Something & apos ; s wrong ! ! < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Parser error : % 1 . Program will be terminated . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Exception thrown : % 1 . Program will be terminated . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > VCommandLine < / name >
< message >
< source > Path to custom measure file ( export mode ) . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The measure file < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Number corresponding to output format ( default = 0 , export mode ) : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Format number < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Number corresponding to page template ( default = 0 , export mode ) : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Template number < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The page width < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The measure unit < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Angle < / source >
< translation > Unghi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Auto crop unused length ( export mode ) . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Layout units ( as paper & apos ; s one except px , export mode ) . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The unit < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The gap width < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Grouping type < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Cannot use pageformat and page explicit size / units together . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Page height , width , units must be used all 3 at once . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Invalid rotation value . That must be one of predefined values . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unknown page templated selected . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unsupported paper units . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unsupported layout units . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Export options can be used with single input file only . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Test option can be used with single input file only . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The base filename of exported layout files . Use it to enable console export mode . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The base filename of layout files < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The destination folder < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Set size value a pattern file , that was opened with standard measurements ( export mode ) . Valid values : % 1 cm . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The size value < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Set height value a pattern file , that was opened with standard measurements ( export mode ) . Valid values : % 1 cm . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The height value < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Page width in current units like 12.0 ( cannot be used with & quot ; % 1 & quot ; , export mode ) . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Page height in current units like 12.0 ( cannot be used with & quot ; % 1 & quot ; , export mode ) . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Invalid gradation size value . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Invalid gradation height value . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Pattern making program . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Pattern file . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
2015-11-11 21:16:02 +01:00
< message >
2015-11-22 18:44:11 +01:00
< source > Gap width must be used together with shift units . < / source >
2015-11-11 21:16:02 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2015-11-22 18:44:11 +01:00
< source > Left margin must be used together with page units . < / source >
2015-11-11 21:16:02 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2015-11-22 18:44:11 +01:00
< source > Right margin must be used together with page units . < / source >
2015-11-11 21:16:02 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2015-11-22 18:44:11 +01:00
< source > Top margin must be used together with page units . < / source >
2015-11-11 21:16:02 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2015-11-22 18:44:11 +01:00
< source > Bottom margin must be used together with page units . < / source >
2015-11-11 21:16:02 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2015-11-22 18:44:11 +01:00
< source > The path to output destination folder . By default the directory at which the application was started . < / source >
2015-11-11 21:16:02 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2015-11-22 18:44:11 +01:00
< source > Page height / width measure units ( cannot be used with & quot ; % 1 & quot ; , export mode ) . Valid values : % 2 . < / source >
2015-11-11 21:16:02 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2015-11-22 18:44:11 +01:00
< source > Ignore margins printing ( export mode ) . Disable value keys : & quot ; % 1 & quot ; , & quot ; % 2 & quot ; , & quot ; % 3 & quot ; , & quot ; % 4 & quot ; . Set all margins to 0 . < / source >
2015-11-11 21:16:02 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2015-11-22 18:44:11 +01:00
< source > Page left margin in current units like 3.0 ( export mode ) . If not set will be used value from default printer . Or 0 if none printers was found . Value will be ignored if key & quot ; % 1 & quot ; is used . < / source >
2015-11-11 21:16:02 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2015-11-22 18:44:11 +01:00
< source > Page right margin in current units like 3.0 ( export mode ) . If not set will be used value from default printer . Or 0 if none printers was found . Value will be ignored if key & quot ; % 1 & quot ; is used . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Page top margin in current units like 3.0 ( export mode ) . If not set will be used value from default printer . Or 0 if none printers was found . Value will be ignored if key & quot ; % 1 & quot ; is used . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Page bottom margin in current units like 3.0 ( export mode ) . If not set will be used value from default printer . Or 0 if none printers was found . Value will be ignored if key & quot ; % 1 & quot ; is used . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Rotation in degrees ( one of predefined , export mode ) . Default value is 180 . 0 is no - rotate . Valid values : % 1 . Each value show how many times details will be rotated . For example 180 mean two times ( 360 / 180 = 2 ) by 180 degree . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unite pages if possible ( export mode ) . Maximum value limited by QImage that supports only a maximum of 32768 x32768 px images . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save length of the sheet if set ( export mode ) . The option tells the program to use as much as possible width of sheet . Quality of a layout can be worse when this option was used . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > The layout gap width x2 , measured in layout units ( export mode ) . Set distance between details and a detail and a sheet . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sets layout groupping cases ( export mode ) : % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Run the program in a test mode . The program in this mode loads a single pattern file and silently quit without showing the main window . The key have priority before key & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
2015-11-11 21:16:02 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< message >
< source > Shift / Offset layout length measured in layout units ( export mode ) . The option show how many points along edge will be used in creating a layout . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Shift / Offset length < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Shift / Offset length must be used together with shift units . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > VContainer < / name >
< message >
< source > Can & apos ; t find object < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Can & apos ; t cast object < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Can & apos ; t find object . Type mismatch . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > VDomDocument < / name >
< message >
< source > Can & apos ; t convert toUInt parameter < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Can & apos ; t convert toBool parameter < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Got empty parameter < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Can & apos ; t convert toDouble parameter < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< source > Can & apos ; t open file % 1 :
2015-10-30 11:44:10 +01:00
% 2 . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< source > Can & apos ; t open schema file % 1 :
2015-10-30 11:44:10 +01:00
% 2 . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Validation error file % 3 in line % 1 column % 2 < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Parsing error file % 3 in line % 1 column % 2 < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Couldn & apos ; t get node < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Got wrong parameter id . Need only id & gt ; 0 . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > This id is not unique . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
2015-12-13 18:30:25 +01:00
< message >
< source > Could not load schema file & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > VDrawTool < / name >
< message >
< source > Edit wrong formula < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Options < / source >
< translation > Opțiuni < / translation >
< / message >
< message >
< source > Delete < / source >
< translation > Ș terge < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > VFormula < / name >
< message >
< source > Error < / source >
< translation > Eroare < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > VFormulaProperty < / name >
< message >
< source > Value < / source >
< translation > Valoare < / translation >
< / message >
< message >
< source > Formula < / source >
< translation > Formula < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > VMeasurements < / name >
< message >
< source > Can & apos ; t find measurement & apos ; % 1 & apos ; < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The measurement name is empty ! < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > VPE : : VBoolProperty < / name >
< message >
< source > True < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > False < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > VPE : : VFileEditWidget < / name >
< message >
< source > Directory < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Open File < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > VPattern < / name >
< message >
< source > Error parsing file . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error can & apos ; t convert value . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error empty parameter . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error wrong id . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error parsing file ( std : : bad_alloc ) . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating detail < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating single point < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating point of end line < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating point along line < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating point of shoulder < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating point of normal < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating point of bisector < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating point of lineintersection < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating point of contact < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating modeling point < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating height < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating triangle < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating point of intersection < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating cut spline point < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating cut spline path point < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating cut arc point < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating point of intersection line and axis < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating point of intersection curve and axis < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating line < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating simple curve < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating curve path < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating modeling simple curve < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating modeling curve path < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating simple arc < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating modeling arc < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating union details < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating point of intersection arcs < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating point of intersection circles < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating point from circle and tangent < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating point from arc and tangent < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error creating or updating true darts < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Wrong tag name & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unknown point type & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unknown spline type & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unknown arc type & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Unknown tools type & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
2015-12-18 18:29:53 +01:00
< message >
< source > Error not unique id . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / context >
< context >
< name > VPatternConverter < / name >
< message >
< source > Unexpected version & quot ; % 1 & quot ; . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error restoring backup file : % 1 . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > VSplinePath < / name >
< message >
< source > Not enough points to create the spline . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > This spline does not exist . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Can & apos ; t cut spline path with one point < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > VToolDetail < / name >
< message >
< source > Options < / source >
< translation > Opțiuni < / translation >
< / message >
< message >
< source > Delete < / source >
< translation > Ș terge < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > VToolOptionsPropertyBrowser < / name >
< message >
< source > Base point < / source >
< translation > Punct de bază < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point label < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Etichetă punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Position < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point at distance and angle < / source >
< translation > Punct la distanță ș i unghi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Line type < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Length < / source >
< translation > Lungime < / translation >
< / message >
< message >
< source > Angle < / source >
< translation > Unghi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point at distance along line < / source >
< translation > Punct la distanță de - a lungul liniei < / translation >
< / message >
< message >
< source > Arc < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Curbă < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Radius < / source >
< translation > Rază < / translation >
< / message >
< message >
< source > First angle < / source >
< translation > Primul unghi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Second angle < / source >
< translation > Al doilea unghi < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point along bisector < / source >
< translation > Punct de - a lungul bisectorului < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cut arc tool < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Tool for segmenting a curve < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Tool segment a pathed curve < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Perpendicular point along line < / source >
< translation > Punct perpendicular pe linie < / translation >
< / message >
< message >
< source > Line between points < / source >
< translation > Linie î ntre puncte < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point at line intersection < / source >
< translation > Punct la linia de intersecție < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point along perpendicular < / source >
< translation > Punct de - a lungul unei perpendiculare < / translation >
< / message >
< message >
< source > Additional angle degrees < / source >
< translation > Grade de unghi suplimentare < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point at intersection of arc and line < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Tool to make point from x & amp ; y of two other points < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Special point on shoulder < / source >
< translation > Punct special la umăr < / translation >
< / message >
< message >
< source > Curve tool < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Curve factor < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Tool for path curve < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Tool triangle < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point intersection line and axis < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Line color < / source >
< translation > Culoarea liniei < / translation >
< / message >
< message >
< source > Color < / source >
< translation > Culoare < / translation >
< / message >
< message >
< source > Point intersection curve and axis < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > First point < / source >
2016-01-21 15:20:37 +01:00
< translation > Primul punct < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second point < / source >
< translation > Al doilea punct < / translation >
< / message >
< message >
< source > Arc with given length < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > True darts < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point 1 label < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Point 2 label < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Tool to make point from intersection two arcs < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Take < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Tool to make point from intersection two circles < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > First circle radius < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Second circle radius < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Tool to make point from circle and tangent < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Circle radius < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Tool to make point from arc and tangent < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > VTranslateVars < / name >
< message >
< source > Bunka < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Bunka Fashion College < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Fundamentals of Garment Design < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Barnfield and Richard < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Jo Barnfield and Andrew Richards < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Pattern Making Primer < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Friendship / Women < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Elizabeth Friendship < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Creating Historical Clothes - Pattern Cutting from the 16 th to the 19 th Centuries < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Morris , K . < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Karen Morris < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Sewing Lingerie that Fits < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Castro < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Lucia Mors de Castro < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Patternmaking in Practic < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Kim & amp ; Uh < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Injoo Kim and Mykyung Uh < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Apparel Making in Fashion Design < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Waugh < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Norah Waugh < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Corsets and Crinolines < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Grimble < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Frances Grimble < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Fashions of the Gilded Age < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Thornton & apos ; s International System < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > ed . R . L . Shep < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The Great War : Styles and Patterns of the 1910 s < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Hillhouse & amp ; Mansfield < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Marion S . Hillhouse and Evelyn A . Mansfield < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Dress Design : Draping and Flat Pattern Making < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Pivnick < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Esther Kaplan Pivnick < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > How to Design Beautiful Clothes : Designing and Pattern Making < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Minister & amp ; Son < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Edward Minister & amp ; Son , ed . R . L . Shep < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The Complete Guide to Practical Cutting ( 1853 ) < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Strickland < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Gertrude Strickland < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > A Tailoring Manual < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Loh & amp ; Lewis < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > May Loh and Diehl Lewis < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Patternless Fashion Design < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Morris , F . R . < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > F . R . Morris < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Ladies Garment Cutting and Making < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Mason < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Gertrude Mason < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Gertrude Mason & apos ; s Patternmaking Book < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Kimata < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > K . Kimata < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > K . Kimata & apos ; s Simplified Drafting Book for Dressmaking < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Master Designer < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The Master Designer ( Chicago , IL ) < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Master Designer & apos ; s System of Designing , Cutting and Grading < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Kopp < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Ernestine Kopp , Vittorina Rolfo , Beatrice Zelin , Lee Gross < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > How to Draft Basic Patterns < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Ekern < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Doris Ekern < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Slacks Cut - to - Fit for Your Figure < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Doyle < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Sarah J . Doyle < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Sarah & apos ; s Key to Pattern Drafting < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Shelton < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Karla J . Shelton < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Design and Sew Jeans < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Lady Boutique < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Lady Boutique < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Lady Boutique magazine ( Japan ) < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Rohr < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > M . Rohr < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Pattern Drafting and Grading : Women & apos ; s nd Misses & apos ; Garment Design < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Moore < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Dorothy Moore < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Dorothy Moore & apos ; s Pattern Drafting and Dressmaking < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Abling < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Bina Abling < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Integrating Draping , Drafting and Drawing < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Fukomoto < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Sue S . Fukomoto < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Scientific Pattern Drafting as taught at Style Center School of Costume Design , Dressmaking and Millinery < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Dressmaking International < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Dressmaking International < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Dressmaking International magazine ( Japan ) < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Erwin < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Mabel D . Erwin < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Practical Dress Design < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Gough < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > E . L . G . Gough < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Principles of Garment Cutting < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Allemong < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Elizabeth M . Allemong < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > European Cut < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > McCunn < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Donald H . McCunn < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > How to Make Your Own Sewing Patterns < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Zarapkar < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Shri K . R . Zarapkar and Shri Arvind K . Zarapkar < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Zarapkar System of Cutting < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Kunick < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Philip Kunick < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Sizing , Pattern Construction and Grading for Women & apos ; s and Children & apos ; s Garments < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Handford < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Jack Handford < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Professional Patternmaking for Designers : Women & apos ; s Wear , Men & apos ; s Casual Wear < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Davis < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > R . I . Davis < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Men & apos ; s 17 th & amp ; 18 th Century Costume , Cut & amp ; Fashion < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > MacLochlainn < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Jason MacLochlainn < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The Victorian Tailor : An Introduction to Period Tailoring < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Joseph - Armstrong < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Helen Joseph - Armstrong < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Patternmaking for Fashion Design < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Supreme System < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Frederick T . Croonberg < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The Blue Book of Men & apos ; s Tailoring , Grand Edition of Supreme System for Producing Mens Garments ( 1907 ) < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Sugino < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Dressmaking < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Pattern Drafting Vols . I , II , III ( Japan ) < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Centre Point System < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Louis Devere < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The Handbook of Practical Cutting on the Centre Point System < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Aldrich / Men < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Winifred Aldrich < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Metric Pattern Cutting for Menswear < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Aldrich / Women < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Metric Pattern Cutting for Women & apos ; s Wear < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Kershaw < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Gareth Kershaw < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Patternmaking for Menswear < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Gilewska < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Teresa Gilewska < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Pattern - Drafting for Fashion : The Basics < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Lo < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Dennic Chunman Lo < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Pattern Cutting < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Bray < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Natalie Bray < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Dress Pattern Designing : The Basic Principles of Cut and Fit < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Knowles / Men < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Lori A . Knowles < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > The Practical Guide to Patternmaking for Fashion Designers : Menswear < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Friendship / Men < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Pattern Cutting for Men & apos ; s Costume < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Brown < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > P . Clement Brown < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Art in Dress < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Mitchell < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Jno . J . Mitchell < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & quot ; Standard & quot ; Work on Cutting ( Men & apos ; s Garments ) 1886 : The Art and Science of Garment Cutting < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > GOST 17917 - 86 < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Ministry of consumer industry of the USSR < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Standard figure boys < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Eddy < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Josephine F . Eddy and Elizabeth C . B . Wiley < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Pattern and Dress Design < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Knowles / Women < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Practical Guide to Patternmaking for Fashion Designers : Juniors , Misses , and Women < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > American Garment Cutter < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > None < / source >
< comment > System name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Valentina team < / source >
< comment > Author name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Valentina & apos ; s internal standard < / source >
< comment > Book name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Line_ < / source >
< comment > Left symbol _ in name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > AngleLine_ < / source >
< comment > Left symbol _ in name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Arc_ < / source >
< comment > Left symbol _ in name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Spl_ < / source >
< comment > Left symbol _ in name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > SplPath < / source >
< comment > Do not add symbol _ to the end of name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > RadiusArc_ < / source >
< comment > Left symbol _ in name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Angle1Arc_ < / source >
< comment > Left symbol _ in name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Angle2Arc_ < / source >
< comment > Left symbol _ in name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Angle1Spl_ < / source >
< comment > Left symbol _ in name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Angle2Spl_ < / source >
< comment > Left symbol _ in name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Angle1SplPath < / source >
< comment > Do not add symbol _ to the end of name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Angle2SplPath < / source >
< comment > Do not add symbol _ to the end of name < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > sin < / source >
< comment > sine function < / comment >
< translation > sin < / translation >
< / message >
< message >
< source > cos < / source >
< comment > cosine function < / comment >
< translation > cos < / translation >
< / message >
< message >
< source > tan < / source >
< comment > tangens function < / comment >
< translation > tan < / translation >
< / message >
< message >
< source > asin < / source >
< comment > arcus sine function < / comment >
< translation > asin < / translation >
< / message >
< message >
< source > acos < / source >
< comment > arcus cosine function < / comment >
< translation > acos < / translation >
< / message >
< message >
< source > atan < / source >
< comment > arcus tangens function < / comment >
< translation > atan < / translation >
< / message >
< message >
< source > sinh < / source >
< comment > hyperbolic sine function < / comment >
< translation > sinh < / translation >
< / message >
< message >
< source > cosh < / source >
< comment > hyperbolic cosine < / comment >
< translation > cosh < / translation >
< / message >
< message >
< source > tanh < / source >
< comment > hyperbolic tangens function < / comment >
< translation > tanh < / translation >
< / message >
< message >
< source > asinh < / source >
< comment > hyperbolic arcus sine function < / comment >
< translation > asinh < / translation >
< / message >
< message >
< source > acosh < / source >
< comment > hyperbolic arcus tangens function < / comment >
< translation > acosh < / translation >
< / message >
< message >
< source > atanh < / source >
< comment > hyperbolic arcur tangens function < / comment >
< translation > atanh < / translation >
< / message >
< message >
< source > log2 < / source >
< comment > logarithm to the base 2 < / comment >
< translation > log2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > log10 < / source >
< comment > logarithm to the base 10 < / comment >
< translation > log10 < / translation >
< / message >
< message >
< source > log < / source >
< comment > logarithm to the base 10 < / comment >
< translation > log < / translation >
< / message >
< message >
< source > ln < / source >
< comment > logarithm to base e ( 2.71828 . . . ) < / comment >
< translation > ln < / translation >
< / message >
< message >
< source > exp < / source >
< comment > e raised to the power of x < / comment >
< translation > exp < / translation >
< / message >
< message >
< source > sqrt < / source >
< comment > square root of a value < / comment >
< translation > sqrt < / translation >
< / message >
< message >
< source > sign < / source >
< comment > sign function - 1 if x & lt ; 0 ; 1 if x & gt ; 0 < / comment >
< translation > sign < / translation >
< / message >
< message >
< source > rint < / source >
< comment > round to nearest integer < / comment >
< translation > rint < / translation >
< / message >
< message >
< source > abs < / source >
< comment > absolute value < / comment >
< translation > abs < / translation >
< / message >
< message >
< source > min < / source >
< comment > min of all arguments < / comment >
< translation > min < / translation >
< / message >
< message >
< source > max < / source >
< comment > max of all arguments < / comment >
< translation > max < / translation >
< / message >
< message >
< source > sum < / source >
< comment > sum of all arguments < / comment >
< translation > sum < / translation >
< / message >
< message >
< source > avg < / source >
< comment > mean value of all arguments < / comment >
< translation > avg < / translation >
< / message >
< message >
< source > fmod < / source >
< comment > Returns the floating - point remainder of numer / denom ( rounded towards zero ) < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > cm < / source >
< comment > centimeter < / comment >
< translation > cm < / translation >
< / message >
< message >
< source > mm < / source >
< comment > millimeter < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > in < / source >
< comment > inch < / comment >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > VVITConverter < / name >
< message >
< source > Unexpected version & quot ; % 1 & quot ; . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error restoring backup file : % 1 . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > VVSTConverter < / name >
< message >
< source > Unexpected version & quot ; % 1 & quot ; . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Error restoring backup file : % 1 . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > VisToolCurveIntersectAxis < / name >
< message >
< source > & lt ; b & gt ; Intersection curve and axis & lt ; / b & g t ; : a n g l e = % 1 ° ; & l t ; b & g t ; S h i f t & l t ; / b & g t ; - s t i c k i n g a n g l e , & l t ; b & g t ; E n t e r & l t ; / b & g t ; - f i n i s h c r e a t i o n < / s o u r c e >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > VisToolEndLine < / name >
< message >
< source > & lt ; b & gt ; Point at distance and angle & lt ; / b & g t ; : a n g l e = % 1 ° ; & l t ; b & g t ; S h i f t & l t ; / b & g t ; - s t i c k i n g a n g l e , & l t ; b & g t ; E n t e r & l t ; / b & g t ; - f i n i s h c r e a t i o n < / s o u r c e >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > VisToolLineIntersectAxis < / name >
< message >
< source > & lt ; b & gt ; Intersection line and axis & lt ; / b & g t ; : a n g l e = % 1 ° ; & l t ; b & g t ; S h i f t & l t ; / b & g t ; - s t i c k i n g a n g l e , & l t ; b & g t ; E n t e r & l t ; / b & g t ; - f i n i s h c r e a t i o n < / s o u r c e >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > VisToolSplinePath < / name >
< message >
< source > & lt ; b & gt ; Curved path & lt ; / b & g t ; : s e l e c t t h r e e o r m o r e p o i n t s < / s o u r c e >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; b & gt ; Curved path & lt ; / b & g t ; : s e l e c t t h r e e o r m o r e p o i n t s , & l t ; b & g t ; E n t e r & l t ; / b & g t ; - f i n i s h c r e a t i o n < / s o u r c e >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > mNoisyHandler < / name >
< message >
< source > DEBUG : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > WARNING : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > CRITICAL : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > FATAL : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > INFO : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Warning . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Critical error . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Fatal error . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Information . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > vNoisyHandler < / name >
< message >
< source > DEBUG : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > WARNING : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > CRITICAL : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > FATAL : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > INFO : < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Warning . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Critical error . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Fatal error . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< message >
< source > Information . < / source >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2015-10-30 11:44:10 +01:00
< / message >
< / context >
2015-11-03 21:31:38 +01:00
< / TS >