AddDetadd detailDetail hinzufügenAddPatternPieceadd pattern piece %1Schnittteil %1 hinzufügenAddToCalcadd objectObjekt hinzufügenAddUnionDetailsadd union detailsVerbindungsdetail hinzufügenCommunityPageServerServerServer name/IPServername/IPSecure connectionSichere VerbindungProxy settingsProxyeinstellungenUse ProxyProxy benutzenProxy addressProxyadresseProxy portProxyportProxy userProxybenutzerProxy passProxy PasswortUser settingsBenutzereinstellungenUser NameBenutzernameSave passwordPasswort speichernPasswordPasswortServer name/IP:Servername/IP:Proxy address:Proxyadresse:Proxy port:Proxyport:Proxy user:Proxybenutzer:Proxy pass:Proxy Passwort:User Name:Username:Password:Passwort:ConfigDialogApplyAnwenden&Cancel&Abbrechen&Ok&OkConfig DialogEinstellungenConfigurationAllgemeinPatternSchnittmusterCommunityCommunityPathsVerzeichnisseConfigurationPageSetup user interface language updated and will be used the next time startDie Änderung der Spracheinstellung wird erst beim nächsten Programmstart wirksam.Default unit updated and will be used the next pattern creationDie Änderung der Standardmaßeinheit wird erst für neu angelegte Schnittmuster-Dateien wirksamSaveSpeichernAuto-save modified patternAutomatisches SpeichernminminInterval:Intervall:LanguageSpracheGUI languageGUI SpracheDecimal separator partsDezimaltrennzeichenWith OS options (%1)Nach Sprache des Betriebssystems (%1)Default unitStandard-MaßeinheitCentimetersZentimeterMillimitersMillimeterInchesZollLabel languageSprache für LabelSend crash reportsAbsturzberichte sendenSend crash reports (recommended)Absturzberichte senden (empfohlen)After each crash Valentina collect information that may help us fix a problem. We do not collect any personal information. Find more about what <a href="https://bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports">kind of information</a> we collect.Nach jedem Absturz stellt Valentina Informationen zusammen, die helfen können, das Problem zu beheben. Es werden keine persönlichen Daten übertragen. Finde mehr darüber heraus, <a href="https://bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports">welche Information</a> übertragen werden.Pattern EditingSchnittteilbearbeitungConfirm item deletionLöschen von Objekten bestätigenToolbarToolbarThe text appears under the icon. (recommended for beginners.)Der Text wird unter dem Symbol angezeigt (empfohlen für Anfänger). GUI language:GUI Sprache:Decimal separator parts:Dezimaltrennzeichen:Default unit:Standard-Maßeinheit:Label language:Sprache der Bezeichnung:DelTooldelete toolLöschwerkzeugDeleteDetaildelete toolLöschwerkzeugDeletePatternPiecedelete pattern piece %1Schnittteil %1 löschenDialogAboutAppAbout ValentinaÜber ValentinaValentina versionValentina VersionContributorsMitwirkendeBuilt on %3 at %4Gebaut auf %3 um %4Web site : %1Webseite: %1Cannot open your default browserKonnte den Standard-Browser nicht startenBuild revision:Build revision:Built on %1 at %2Gebaut auf %3 um %2 {1 ?}DialogAboutTapeAbout TapeÜber TapeTape versionTape VersionBuild revision:Build revision:This program is part of Valentina project.Dieses Programm ist teil des Valentina Projektes.Build revision: %1Build revision: %1Built on %3 at %4Gebaut auf %3 um %4Web site : %1Webseite: %1Cannot open your default browserKonnte den Standard-Browser nicht startenBuilt on %1 at %2Gebaut auf %3 um %2 {1 ?}DialogAlongLineLengthLängeValue of lengthLänge<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Ganze Berechnungsformel anzeigen</p></body></html>Point labelBezeichnung des PunktesFirst pointErster PunktFirst point of lineErster Punkt der LinieSecond pointZweiter PunktSecond point of lineZweiter Punkt der LinieType of lineLinientypShow line from first point to this pointLinie vom ersten zu diesem Punkt zeigenSelect second point of lineZweiten Punkt der Linie auswählenPoint at distance along linePunkt in Entfernung auf der LinieLine colorLinienfarbeEdit lengthLänge ändernLength:Länge:Formula wizardFormel-AssistentValueWertCalculationBerechnungPoint label:Bezeichnung des Punktes:First point:Erster Punkt:First point of the lineErster Punkt der LinieSecond point:Zweiter PunktSecond point of the lineZweiter Punkt der LinieType of line:LinientypLine color:LinienfarbeUnique labeleindeutige BezeichnungChoose unique label.Eindeutige Bezeichnung wählen.DialogArcArcBogenRadiusRadiusValue of radiusWert des Radius<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Ganze Berechnungsformel anzeigen</p></body></html>First angleErster WinkelValue of first angleWert des ersten WinkelsSecond angleZweiter WinkelValue of second angleWert des zweiten WinkelsCenter pointMittelpunktSelect point of center of arcMittelpunkt des Bogens auswählenErrorFehlerRadius can't be negativeRadius kann nicht negativ seinAngles equalBeide Winkel sind identischColorFarbeEdit radiusRadius bearbeitenEdit first angleErsten Winkel bearbeitenEdit second angleZweiten Winkel bearbeitenRadius:Radius:Formula wizardFormel AssistentValueWertCalulationBerechnungFirst angle:Erster WinkelCalculationBerechnungSecond angle:Zweiter Winkel:Center point:Mittelpunkt:Select center point of the arcMittelpunkt des Bogens auswählenColor:Farbe:DialogArcWithLengthDialogDialogRadiusRadiusValue of radiusWert des Radius<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Ganze Berechnungsformel anzeigen</p></body></html>First angleErster WinkelValue of first angleWert des ersten WinkelsLengthLängeArc lengthBogenlängeCenter pointMittelpunktSelect point of center of arcMittelpunkt des Bogens auswählenColorFarbeEdit radiusRadius bearbeitenEdit the first angleErsten Winkel bearbeiten Edit the arc lengthBogenlänge bearbeitenErrorFehlerRadius can't be negativeRadius kann nicht negativ seinLength can't be equal 0Länge kann nicht gleich 0 sein.Radius:Radius:Formula wizardFormel AssistentValueWertCalculationBerechnungFirst angle:Erster WinkelLength:Länge:Center point:Mittelpunkt:Color:Farbe:DialogBisectorLengthLängeValue of lengthLänge<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Ganze Berechnungsformel anzeigen</p></body></html>Point labelBezeichnung des PunktesFirst pointErster PunktFirst point of anglePunkt der ersten SchenkelgeradenSecond pointZweiter PunktSecond point of angleScheitel des WinkelsThird pointPunkt der zweiten ScheitelgeradenThird point of anglePunkt der zweiten SchenkelgeradenType of lineLinientypShow line from second point to this pointZeige Linie vom Scheitelpunkt zu diesem Punkt Select second point of angleScheitelpunkt auswählenSelect third point of angleZweiten Punkt auf dem zweiten Schenkel wählenPoint along bisectorPunkt entlang einer WinkelhalbierendenLine colorLinienfarbeEdit lengthLänge ändernLength:Länge:Formula wizardFormel-AssistentValueWertCalculationBerechnungPoint label:Bezeichnung des Punktes:Unique labeleindeutige BezeichnungChoose unique label.Eindeutige Bezeichnung wählen.First point:Erster Punkt:Second point:Zweiter Punkt:Third point:Dritter Punkt:Type of line:Linientyp:Line color:Linienfarbe:DialogCurveIntersectAxisAngleWinkelValue of angleBerecheter Winkel<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Ganze Berechnungsformel anzeigen</p></body></html>Axis pointPunkt der SchnittachseCurveKurvePoint labelBezeichnung des PunktesType of lineLinientypShow line from first point to this pointVerbindungslinie bis zum Schnittpunkt wird mit angegebenem Stil gezeichnetSelect axis pointAusgangspunkt für Schnittachse auswählenPoint intersect curve and axisSchnittpunkt zwischen Kurve und AchseAxis PointPunkt der SchnittachseLine colorLinienfarbeEdit angleWinkel bearbeitenAngle:Winkel:Formula wizardFormel-AssistentValueWertCalculationBerechnungAxis point:Punkt der SchnittachseCurve:KurvePoint label:Bezeichnung des Punktes:Unique labeleindeutige BezeichnungChoose unique label.Eindeutige Bezeichnung wählen.Type of line:Linientyp:Line color:Linienfarbe:DialogCutArcLengthLängeValue of lengthLänge<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Ganze Berechnungsformel anzeigen</p></body></html>ArcBogenPoint labelBezeichnung des PunktesSegment an arcEinen Bogen unterteilenSelected arcAusgewählter BogenColorFarbeEdit lengthLänge ändernLength:Länge:Formula wizardFormel-AssistentValueWertCalculationBerechnungArc:BogenPoint label:Bezeichnung des PunktesUnique labeleindeutige BezeichnungChoose unique label.Eindeutige Bezeichnung wählen.Color:Farbe:DialogCutSplineLengthLängeValue of lengthLänge<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Ganze Berechnungsformel anzeigen</p></body></html>CurveKurveSelected curveAusgewählte KurvePoint labelBezeichnung des PunktesSegmenting a simple curveEine einfache Kurve unterteilenColorFarbeEdit lengthLänge ändernLength:Länge:Formula wizardFormel-AssistentValueWertCalculationBerechnungCurve:Kurve:Point label:Bezeichnung des Punktes:Unique labeleindeutige BezeichnungChoose unique label.Eindeutige Bezeichnung wählen.Color:Farbe:DialogCutSplinePathLengthLängeValue of lengthLänge<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Ganze Berechnungsformel anzeigen</p></body></html>CurveKurveSelected curve pathAusgewählter KurvenpfadPoint labelBezeichnung des PunktesSegment a curved pathEine Kurve unterteilenColorFarbeEdit lengthLänge ändernLength:Länge:Formula wizardFormel-AssistentValueWertCalculationBerechnungCurve:KurvePoint label:Bezeichnung des Punktes:Unique labeleindeutige BezeichnungChoose unique label.Eindeutige Bezeichnung wählen.Color:Farbe:DialogDetailDetailDetailBias XBias XcmcmBias YBias YOptionsOptionenName of detailName des DetailsSeam allowanceNahtzugabenWidthBreiteClosedGeschlossenDeleteLöschenGot wrong scene object. Ignore.Falsches scene object. Wird ignoriert.ReverseUmkehrenSeam allowance toolTool für die NahtzugabeAll objects in path should follow in clockwise direction.Alle Objekte im Pfad sollten im Uhrzeigersinn folgen.Scroll down the listRunterblättern......Scroll up the listHochblätternReady!Fertig!You need more points!Sie brauchen mehr Punkte!First point can not equal the last point!Der erste Punkt kann nicht gleich dem letzten Punkt sein!You have double points!Sie haben doppelte Punkte!You have to choose points in a clockwise direction!Sie müssen Punkte im Uhrzeigersinn wählen!Bias X:Fadenlauf X:Bias Y:Fadenlauf Y:Name of detail:Name des DetailsWidth:Breite:First point cannot be equal to the last point!DialogEditWrongFormulaEdit formulaFormel bearbeitenFormulaFormelInsert variable into formulaVariable in Formel einfügenValue of first angleWert des ersten Winkels<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Zeige die ganze Berechnung in der Nachrichtenbox box</p></body></html>Input dataEingabedatenSize and heightKonfektion und GrößeMeasurementsMaßeIncrementsWeitere MaßeLength of linesLinienlängenLength of arcsBogenlängenLength of curvesKurvenlängenAngle of linesLinienwinkelHide empty measurementsLeere Maße ausblendenDouble click for add to formulaDoppelklicken zur Übernahme in FormelHeightHöheSizeGrößeLine lengthLinienlängeArc lengthBogenlängeCurve lengthKurvenlängeLine AngleLinienwerkzeugRadius of arcsRadius des BogensAngles of arcsWinkel des BogensAngles of curvesWinkel der KurveArc radiusBogenradiusArc angleBogenwinkelCurve angleKurvenwinkelFormula:Formel:ValueWertCalculationBerechnungDialogEndLineLengthLängeValue of lengthLänge<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Ganze Berechnungsformel anzeigen</p></body></html>AngleWinkelValue of angleBerechneter WinkelBase pointStartpunktFirst point of lineErster Punkt der LiniePoint labelBezeichnung des PunktesType of lineLinientypShow line from first point to this pointLinie vom ersten zu diesem Punkt zeigenPoint at distance and anglePunkt mit Abstand und WinkelLine colorLinienfarbeEdit angleWinkel bearbeitenEdit lengthLänge ändernLength:Länge:Formula wizardFormel-AssistentValueWertCalculationBerechnungAngle:WinkelBase point:Startpunkt:Point label:Bezeichnung des Punktes:Unique labeleindeutige BezeichnungChoose unique label.Eindeutige Bezeichnung wählen.Type of line:Linientyp:Line color:Linienfarbe:DialogHeightPoint labelBezeichnung des PunktesBase pointStartpunktFirst point of lineErster Punkt der LinieSecond point of lineZweiter Punkt der LinieType of lineLinientypShow line from first point to our pointVerbindungslinie bis zum Schnittpunkt wird mit angegebenem Stil gezeichnetSelect first point of lineErsten Punkt der Linie auswählenSelect second point of lineZweiten Punkt der Linie auswählenPerpendicular point along lineLotfußpunkt auf einer LinieBase PointBasispunktLine colorLinienfarbePoint label:Bezeichnung des Punktes:Unique labeleindeutige BezeichnungChoose unique label.Eindeutige Bezeichnung wählen.Base point:Startpunkt:First point of line:Erster Punkt der Linie:Second point of line:Zweiter Punkt der Linie:Type of line:Linientyp:Line color:Linienfarbe:DialogHistoryHistoryChronikToolWerkzeugCan't create record.Konnte Eintrag nicht anlegen.%1 - Base point%1 - Startpunkt%1_%2 - Line from point %1 to point %2%1_%2 - Linie von Punkt %1 nach Punkt %2%3 - Point along line %1_%2%3 - Punkt auf der Linie %1_%2%1 - Point of shoulder%1 -. Schulterpunkt%3 - normal to line %1_%2%3 - Normale zur Linie %1_%2%4 - bisector of angle %1_%2_%3%4 - Winkelhalbierende des Winkels %1_%2_%3%5 - intersection of lines %1_%2 and %3_%4%5 - Schnittpunkt der Linien %1_%2 und %3_%4Curve %1_%2Kurve %1_%2Arc with center in point %1Bogen mit dem Mittelpunkt %1Curve point %1Kurvenpunkt %1%4 - point of contact of arc with the center in point %1 and line %2_%3%4 - Schmittpunkt von Bogen mit Mittelpunkt %1 und Linie %2_%3Point of perpendicular from point %1 to line %2_%3Lotfußpunkt von Punkt %1 zu Linie %2_%3Triangle: axis %1_%2, points %3 and %4Dreieck: Achse %1_%2, Punkte %3 und %4%1 - point of intersection %2 and %3%1 - Schnittpunkt von %2 und %3%1 - cut arc with center %2%1 - Kreisbogen mit Zentrum %2%1 - cut curve %2_%3%1 - Kurvensegment %2_%3%1 - cut curve path %2%1 - Kurvensegment %2%1 - point of intersection line %2_%3 and axis through point %4%1 - Laufender Punkt auf Linie %2_%3 ausgehend von Punkt %4%1 - point of intersection curve and axis through point %2%1 - Laufender Punkt auf Kurve ausgehend von Punkt %2Arc with center in point %1 and length %2Bogen mit Zentrum in Punkt %1 und Länge %2%1 - point of arcs intersection%1 - Schnittpunkt des Bogens%1 - point of circles intersection%1 - Schnittpunkt des Kreises%1 - point from circle and tangent%1 - Schnittpunkt des Kreises und Tangente%1 - point from arc and tangent%1 - Schnittpunkt des Bogens und TangenteCorrection the dart %1_%2_%3Korrektur des Abnähers %1_%2_%3 DialogIncrementsIncrementsweitere MaßeNameBezeichnungThe calculated valueBerechneter WertLinesLinienLineLinieLengthLängeCurveKurveArcBogenTables of VariablesTabelle der VariablenLines anglesLinien-WinkelAngleWinkelLengths curvesKurvenlängeAngles curvesWinkel der KurveLengths arcsBogenlängenRadiuses arcsBogenradiusRadiusRadiusAngles arcsWinkel des BogensFormulaFormelDetailsDetailsMove measurement upMaß vergrößernMove measurement downMaß verkleinernName:Name:Calculated value:Berechneter Wert:Formula:Formel:<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Ganze Berechnungsformel anzeigen</p></body></html>Description:Beschreibung:ErrorFehlerEmpty field.Leeres Eingabefeld.Empty fieldLeeres EingabefeldValueWertParser error: %1Auswertungsfehler: %1Increment_%1Zuwachs_%1Edit incrementZuwachs bearbeitenUnique increment nameEindeutiger Zuwachs-NameCalculationBerechnungFormula wizardFormel-AssistentDialogLayoutProgressCouldn't prepare data for creation layoutDaten für die Erstellung des Layouts konnten nicht vorbereitet werden.Several workpieces left not arranged, but none of them match for paperCreate a LayoutLayout erstellen<html><head/><body><p>Finding best position for worpieces. Please, wait.</p></body></html><html><head/><body><p>Positionen der Teile werden berechnet. Bitte warten.</p></body></html>Arranged workpieces: %1 from %2Angeordnete Schnitteile: %1 bis %2DialogLayoutSettingsPaper sizePapiergrößeTemplates:Vorlagen:Width:Breite:Height:Höhe:Rotate workpieceDrehenRotate byDrehen im Winkel vondegreeGradCreation optionsOptionen erstellenShift length:Verschiebe Länge:Principle of choosing the next workpieceGrundsatz der Auswahl des nächsten SchnittteilsThree groups: big, middle, smallDrei Gruppen: groß, mittel, kleinTwo groups: big, smallZwei Gruppen: groß, kleinDescending areaAbsteigender BereichMillimitersMillimeterCentimetersZentimeterInchesZollPixelsPixelCreate a layoutLayout erstellenAuto crop unused lengthAutomatisches Zuschneider der ungenutzten LängeUnite pages (if possible)Seiten zusammenfassen (wenn möglich)Gap width:Spaltweite:Save length of the sheetBlattlänge speichernLetterLetterLegalLegalRoll 24inRolle 24 InchRoll 30inRolle 30 InchRoll 36inRolle 36 InchRoll 42inRolle 42 InchRoll 44inRolle 44 InchPaper formatPapierformatFieldsFelderLeft:Links:Right:Rechts:Top:Oben:Bottom:Unten:Ignore filedsCustomBenutzerdefiniertWrong fields.Falsche Felder.Fields go beyond printing.
Apply settings anyway?
Three groups: big, middle, small = 0;
Two groups: big, small = 1;
Descending area = 2DialogLineFirst pointErster PunktSecond pointZweiter PunktType of lineLinientypShow line from first point to this pointLinie vom ersten zu diesem Punkt zeigenSelect second pointWähle zweiten PunktLine between pointsLinie zwischen PunktenLine colorLinienfarbeFirst point:Erster Punkt:Second point:Zweiter Punkt:Type of line:Linientyp:Line color:Linienfarbe:DialogLineIntersectPoint labelBezeichnung des PunktesFirst lineErste LinieFirst pointErster PunktSecond pointZweiter PunktSecond lineZweite LinieSelect second point of first lineZweiten Punkt der ersten Linie auswählenSelect first point of second lineErsten Punkt der zweiten Linie auswählenSelect second point of second lineZweiten Punkt der zweiten Linie auswählenPoint at line intersectionLinienschnittpunktPoint label:Bezeichnung des Punktes:Unique labeleindeutige BezeichnungChoose unique label.Eindeutige Bezeichnung wählen.First point:Erster Punkt:Second point:Zweiter Punkt:DialogLineIntersectAxisAngleWinkelValue of angleBerechneter Winkel<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Ganze Berechnungsformel anzeigen</p></body></html>Axis pointPunkt der SchnittachseFirst point of lineErster Punkt der LinieFirst line pointPunkt 1 der LinieSecond line pointPunkt 2 der LiniePoint labelBezeichnung des PunktesType of lineLinientypShow line from first point to this pointVerbindungslinie bis zum Schnittpunkt wird mit angegebenem Stil gezeichnetSelect second point of lineZweiten Punkt der Linie auswählenSelect axis pointAusgangspunkt für Schnittachse auswählenPoint intersect line and axisPunkt schneidet Linie und AchseAxis PointPunkt der SchnittachseSecond point of lineZweiter Punkt der LinieLine colorLinienfarbeEdit angleWinkel bearbeitenAngle:Winkel:Formula wizardFormel-AssistentValueWertCalculationBerechnungAxis point:Punkt der SchnittachseFirst line point:Punkt 1 der LinieSecond line point:Punkt 2 der LiniePoint label:Bezeichnung des Punktes:Unique labeleindeutige BezeichnungChoose unique label.Eindeutige Bezeichnung wählen.Type of line:Linientyp:Line color:Linienfarbe:DialogMDataBaseMeasurement data baseMaße-DatenbankMeasurementsMaßeDirect HeightMeasurement sectionDirekte HöheDirect WidthMeasurement sectionDirekte WeiteIndentationMeasurement sectionVertiefungCircumference and ArcMeasurement sectionUmfang und BogenVerticalMeasurement sectionVertikalHorizontalMeasurement sectionHorizontalBustMeasurement sectionBrustBalanceMeasurement sectionBalanceArmMeasurement sectionArmLegMeasurement sectionBeinCrotch and RiseMeasurement sectionSchritt und HöheHandMeasurement sectionHandFootMeasurement sectionFussHeadMeasurement sectionKopfMen & TailoringMeasurement sectionMann & SchneidernHistorical & SpecialtyMeasurement sectionHistorisch & SpeziellPatternmaking measurementsMeasurement sectionSchnittmuster MaßeCollapse AllAlles ausklappenExpand AllAlles einklappenCheck allAlles aktivierenUncheck allAlle deaktivierenDialogNewMeasurementsNew measurement fileNeue Maßsatz-DateiMeasurement type:Maßsatz-TypUnit:Einheit:Base size:Basis Größe:Base height:Basis Höhe:IndividualIndividuellStandardStandardCentimetersZentimeterMillimitersMillimeterInchesZollDialogNewPatternIndividual measurementsIndividuelle MaßePattern piece nameSchnitteil-NameUnits:Einheiten:CentimetersZentimeterMillimitersMillimeterInchesZollPattern piece name:Name des Schnitteils.Unique pattern piece nameEindeutiger Name des Schnitteils.Choose unique pattern piece name.Eindeutigen Namen für das Schnitteil eingeben. DialogNormalLengthLängeValue of lengthLänge<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Die ganze Berechnung in der Messagebox anzeigen</p></body></html>Point labelBezeichnung des PunktesFirst pointErster PunktSecond pointZweiter PunktAdditional angle degreesZusätzlicher WinkelType of lineLinientypShow line from first point to this pointLinie vom ersten zu diesem Punkt zeigenSelect second point of lineZweiten Punkt der Linie auswählenPoint along perpendicularPunkt auf einer NormalenFirst point of lineErster Punkt der LinieSecond point of lineZweiter Punkt der LinieLine colorLinienfarbeEdit lengthLänge ändernLength:Länge:Formula wizardFormel-AssistentValueWertCalculationBerechnungPoint label:Bezeichnung des Punktes:Unique labeleindeutige BezeichnungChoose unique label.Eindeutige Bezeichnung wählen.First point:Erster Punkt:Second point:Zweiter Punkt:Additional angle degrees:Zusätzlicher Winkel:Type of line:Linientyp:Line color:Linienfarbe:DialogPatternPropertiesPattern propertiesSchnittmustereigenschaftenDescriptionBeschreibungAuthor nameName des AutorsPattern descriptionSchnittmusterbeschreibungFor technical notes.Für technische Notizen.Heights and SizesLängen und GrößenAll heights (cm)Alle Längen (cm)All sizes (cm)Alle Größen (cm)Default height and sizeStandardhöhe und GrößeFrom standard measurementsVom StandardmaßCustomBenutzerdefiniertHeight:Höhe:Size:Größe:DialogPatternXmlEditXML EditorXML EditorValue :Wert:Name :Name:<No selection><nichts ausgewählt>Type : Typ:Add attributeAttribut hinzufügenAdd sonKind hinzufügenRemove attributeAttribut entfernenRemove nodeKnoten entfernenSetSetzenCancelAbbrechenApply changesÄnderungen übernehmenUndo lastRückgängig machenImmediate applySofort übernehmenBase selectionBasisauswahlAll pattern piecesAlle SchnittteileNo changesKeine ÄnderungenCannot delete previously created nodeDer vorher erstellte Knoten kann nicht entfernt werdenNo changes leftKeine Änderungen übrigCannot undo changeÄnderung kann nicht rückgängig gemacht werden<no value><kein Wert>UnchangedUnverändertCannot delete previously created attributeDas vorher erstellte Attribut kann nicht gelöscht werdenNode NameKnotennameName:Name:Node Value (may be empty)Knotenwert (kann leer sein)Value:Wert:Attribute NameAttributnameAttribute ValueAttributwertNo selectionNichts ausgewähltRoot nodeWurzelknotenNodeKnotenAttributeAttributDialogPointFromArcAndTangentPoint from arc and tangent Schnittpunkt des Bogens und TangentePoint labelBezeichnung des PunktesTangent pointTangentenpunktArcBogenSelect point of center of arcMittelpunkt des Bogens auswählenTakeNehmenSelect an arcEinen Bogen auswählenPoint label:Bezeichnung des Punktes:Unique labeleindeutige BezeichnungChoose unique label.Eindeutige Bezeichnung wählen.Tangent point:Tangentenpunkt:Arc:Bogen:Take:Nehmen:DialogPointFromCircleAndTangentPoint from circle and tangent Schnittpunkt des Bogens und TangenteRadiusRadius<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Ganze Berechnungsformel anzeigen</p></body></html>Point labelBezeichnung des PunktesCenter of the circleMitte des KreisesSelect point of center of arcMittelpunkt des Bogens auswählenTangent pointTangentenpunktTakeNehmenSelect a circle centerWählen Sie einen KreismittelpunktEdit radiusRadius verändernErrorFehlerRadius can't be negativeRadius kann nicht negativ seinRadius:Radius:Formula wizardFormel-AssistentValueWertCalculationBerechnungPoint label:Bezeichnung des PunktesUnique labeleindeutige BezeichnungChoose unique label.Eindeutige Bezeichnung wählen.Center of the circle:Mitte des Kreises:Tangent point:Tangentenpunkt:Take:Nehmen:DialogPointOfContactRadiusRadiusValue of radiusWert des Radius<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Die vollständige Berechnung in einer Messagebox anzeigen</p></body></html>Point labelBezeichnung des PunktesCenter of arcMittelpunkt des BogensSelect point of center of arcMittelpunkt des Bogens auswählenTop of the lineAnfang der LinieEnd of the lineEnde der LinieSelect second point of lineZweiten Punkt der Linie auswählenPoint at intersection of arc and lineLaufender Schnittpunkt auf KreisbogenEdit radiusRadius verändernRadius:Radius:Formula wizardFormel-AssistentValueWertCalculationBerechnungPoint label:Bezeichnung des Punktes:Unique labeleindeutige BezeichnungChoose unique label.Eindeutige Bezeichnung wählen.Center of arc:Mittelpunkt des Bogens:Top of the line:Anfang der Linie:End of the line:Ende der Linie:DialogPointOfIntersectionPoint labelBezeichnung des PunktesFirst point of anglePunkt der ersten SchenkelgeradenSecond point of angleScheitel des WinkelsPoint from X and Y of two other pointsPunkt von X und Y zwei anderer PunkteX: vertical pointX: vertikaler PunktY: horizontal pointY: horizontaler PunktSelect point for Y value (horizontal)Punkt für Y-Wert (horizontal) auswählenPoint label:Bezeichnung des Punktes:Unique labeleindeutige BezeichnungChoose unique label.Eindeutige Bezeichnung wählen.X: vertical point:X: vertikaler Punkt:Y: horizontal point:Y: horizontaler Punkt:DialogPointOfIntersectionArcsDialogDialogPoint labelBezeichnung des PunktesFirst arcErster BogenSelected arcAusgewählter BogenSecond arcZweiter BogenTakeNehmenSelect second an arcEinen Bogen auswählenPoint label:Bezeichnung des Punktes:Unique labeleindeutige BezeichnungChoose unique label.Eindeutige Bezeichnung wählen.First arc:Erster Bogen:Second arc:Zweiter Bogen:Take:Nehmen:DialogPointOfIntersectionCirclesDialogDialogRadius of the first circleRadius des ersten Kreises<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Ganze Berechnungsformel anzeigen</p></body></html>Radius of the second circleRadius des zweiten KreisesPoint labelBezeichnung des PunktesCenter of the first circleMitte des ersten KreisesSelect point of center of arcMittelpunkt des Bogens auswählenCenter of the second circleMitte des zweiten KreisesTakeNehmenSelect second circle centerWählen des zweiten KreismittelpunktesEdit first circle radiusErsten Kreisradius bearbeitenEdit second circle radiusZweiten Kreisradius bearbeiten ErrorFehlerRadius can't be negativeRadius kann nicht negativ seinRadius of the first circle:Radius des ersten Kreises:Formula wizardFormel-AssistentValueWertCalculationBerechnungRadius of the second circle:Radius des zweiten Kreises:Point label:Bezeichnung des Punktes:Unique labeleindeutige BezeichnungChoose unique label.Eindeutige Bezeichnung wählen.Center of the first circle:Mitte des ersten Kreises:Center of the second circle:Mitte des zweiten Kreises:Take:Nehmen:DialogSaveLAyoutSave LayoutLayout speichernFile name:Dateiname:Path:Verzeichnis:File format:Dateiformat:Browse...Durchsuchen...TextLabelTextbezeichnungDestination folderZielordnerPath to destination folder.Pfad zum Zielordner.Select path to destination folderPfad zum Zielordner auswählenFile base nameDatei-BasisnameFile base name. Datei-Basisname.DialogSaveLayoutName conflictNamenskonfliktFolder already contain file with name %1. Rewrite all conflict file names?Ordner enthalten bereits eine Datei mit Namen %1 . Überschreiben des Dateinamens trotz Konflikt?Example:Beispiel:Select folderOrdner auswählenSvg files (*.svg)SVG Dateien (*.svg)PDF files (*.pdf)PDF Dateien (*.pdf)Images (*.png)Bilder (*.png)Wavefront OBJ (*.obj)Wavefront OBJ (*.obj)PS files (*.ps)PS Dateien (*.ps)EPS files (*.eps)EPS Dateien (*.eps)DXF files (*.dxf)DXF Dateien (*.dxf)Tried to use out of range format number.Versucht außerhalb der Reichweite Nummernformat zu verwenden.Selected not present format.Ausgewähltes Format nicht vorhanden.The base filename has not match regular expression.Der Dateiname enthält unerlaubte Zeichen. The destination directory doesn't exists or is not readable.Der Zielordner existiert nicht oder kann nicht gelesen werden.The base filename does not match a regular expression.Der Dateiname enthält unerlaubte Zeichen. DialogShoulderPointLengthLängeValue of lengthLänge<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Ganze Berechnungsformel anzeigen</p></body></html>Point labelBezeichnung des PunktesFirst pointErster PunktSecond pointZweiter PunktThird pointDritter PunktType of lineLinientypShow line from first point to our pointZeige linie vom ersten punkt zu diesem PunktSelect first point of lineErsten Punkt der Linie auswählenSelect second point of lineZweiten Punkt der Linie auswählenSpecial point on shoulderSpezieller Punkt an der SchulterLine colorLinienfarbeEdit lengthLänge ändernLength:Länge:Formula wizardFormel-AssistentValueWertCalculationBerechnungPoint label:Bezeichnung des Punktes:Unique labeleindeutige BezeichnungChoose unique label.Eindeutige Bezeichnung wählen.First point:Erster Punkt:Second point:Zweiter Punkt:Third point:Dritter Punkt:Type of line:Linientyp:Line color:Linienfarbe:DialogSinglePointSingle pointEinzelpunktCoordinates on the sheetKoordinaten auf der SeiteCoordinatesKoordinatenY coordinateY KoordinateX coordinateX KoordinatePoint labelBezeichnung des PunktesUnique labeleindeutige BezeichnungChoose unique label.Eindeutige Bezeichnung wählen.DialogSplineFirst pointErster PunktLength ratio of the first control pointLängenverhältnis des ersten KontrollpunktesThe angle of the first control pointWinkel des ersten KontrollpunktesSecond pointZweiter PunktLength ratio of the second control pointLängenverhältnis des zweiten KontrollpunktesThe angle of the second control pointWinkel des zweiten KontrollpunktesCoefficient of curvature of the curveKoeffizient für die Krümmung der KurveSelect last point of curveLetzten Punkt auf der Kurve auswählenSimple curveEinfache KurveColorFarbeCoefficient of curvature of the curve:Koeffizient für die Krümmung der Kurve:Color:Farbe:DialogSplinePathCurved pathPfadPoint of curvePunkt der KurveLength ratio of the first control pointLängenverhältnis des ersten KontrollpunktesThe angle of the first control pointWinkel des ersten KontrollpunktesLength ratio of the second control pointLängenverhältnis des zweiten KontrollpunktesThe angle of the second control pointWinkel des zweiten KontrollpunktesList of pointsListe von PunktenCoefficient of curvature of the curveKoeffizient für die Krümmung der KurveSelect point of curve pathPunkt für den Kurvenpfad auswählenColorFarbeCoefficient of curvature of the curve:Koeffizient für die Krümmung der Kurve:Color:Farbe:DialogToolErrorFehlerEmpty fieldLeeres EingabefeldValue can't be 0Wert kann nicht 0 seinValueWertParser error: %1Auswertungsfehler: %1First pointErster PunktSecond pointZweiter PunktDialogTrianglePoint labelBezeichnung des PunktesFirst point of axisErster Punkt der AchseFirst point of lineErster Punkt der LinieSecond point of axisZweiter Punkt der AchseFirst pointErster PunktSecond pointZweiter PunktSelect second point of axisDen zweiten Punkt der Achse auswählenSelect first pointZweiten Punkt wählenSelect second pointZweiten Punkt wählenTriangle toolDreieckswerkzeugFirst point of the axisErster Punkt der AchseSecond point of the axisZweiter Punkt der AchseSecond point of lineZweiter Punkt der LiniePoint label:Bezeichnung des Punktes:Unique labeleindeutige BezeichnungChoose unique label.Eindeutige Bezeichnung wählen.First point of axis:Erster Punkt der Achse:Second point of axis:Zweiter Punkt der Achse:First point:Erster Punkt:Second point:Zweiter Punkt:DialogTrueDartsTrue dartsAbnäherlänge ausgleichenFirst base pointErster AusgangspunktFirst point of anglePunkt der ersten SchenkelgeradenSecond base pointZweiter AusgangspunktSecond point of angleScheitel des WinkelsFirst dart pointErster AbnäherpunktThird point of anglePunkt der zweiten SchenkelgeradenSecond dart pointZweiter Abnäherpunkt Show line from second point to this pointZeige Linie vom Scheitelpunkt zu diesem Punkt Third dart point Dritter Abnäherpunkt First new dart pointErster neuer AbnäherpunktSecond new dart pointZweiter neuer AbnäherpunktSelect the second base pointDen zweiten Ausgangspunkt auswählenSelect the first dart pointDen ersten Abnäherpunkt auswählenSelect the second dart pointDen zweiten Abnäherpunkt auswählenSelect the third dart pointDen dritten Abnäherpunkt auswählenFirst base point:Erster Ausgangspunkt:Second base point:Zweiter Ausgangspunkt:First dart point:Erster Abnäherpunkt:Second dart point:Zweiter Abnäherpunkt:Third dart point: Dritter Abnäherpunkt:First new dart point:Erster neuer Abnäherpunkt:Unique labeleindeutige BezeichnungChoose unique label.Eindeutige Bezeichnung wählen.Second new dart point:Zweiter neuer Abnäherpunkt:DialogUndoBroken formulaUngültige FormelError while calculation formula. You can try undo last operation or fix broken formula.Fehler beim Berechnen der Formel. Machen sie den letzten Schritt rückgängig oder korrigieren sie die Formel.&Undo&Rückgängig&Fix formula&Formel korrigieren&Cancel&AbbrechenDialogUnionDetails<html><head/><body><p>Do you really want union details?</p></body></html><html><head/><body><p>Soll die Details wirklich vereinigt werden?</p></body></html>Union toolVereinigen-WerkzeugSelect a first pointErsten Punkt auswählenWorkpiece should have at least two points and three objectsRohling sollte mindestens zwei Punkte und drei ObjekteSelect a second pointZweiten Punkt auswählenSelect a unique pointEindeutigen Punkt auswählenSelect a detailDetail auswählenSelect a point on edgePunkt am Rand auswählen<html><head/><body><p>Do you really want to unite details?</p></body></html>InternalStringsThe program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Das Programm wird in dem Zustand WIE ES IST OHNE GARANTIE UND GEWÄHRLEISTUNG IRGENDEINER ART, EINSCHLIESSLICH DER GARANTIE FÜR DESIGN UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK zur Verfügung gestellt.MApplicationError parsing file. Program will be terminated.Fehler beim Parsen der Datei. Das Programm wird geschlossen.Error bad id. Program will be terminated.Fehler - unbekannte Id. Fas Programm wird geschlossen.Error can't convert value. Program will be terminated.Fehler - Wert kann nicht konvertiert werden. Das Programm wird geschlossen.Error empty parameter. Program will be terminated.Fehler - leerer Parameter. Das Programm wird geschlossen.Error wrong id. Program will be terminated.Fehler - falsche Id. Das Programm wird geschlossen.Something's wrong!!Etwas ist schiefgegangen!Parser error: %1. Program will be terminated.Parser-Fehler: %1. Programm wird beendet.Exception thrown: %1. Program will be terminated.Ausnahme ausgelöst: %1. Programm wird beendet.Valentina's measurements editor.Valentina´s Maßsatz-Editor.The measurement file.Die Maßsatz-Datei.The base heightDie Basishöhe.The base sizeDie BasisgrößeSet pattern file unit: cm, mm, inch.Maßeinheit bestimmen der Schnittmuster-Datei: cm, mm, inch.The pattern unitDie Schnittmuster MaßeinheitUse for unit testing. Run the program and open a file without showing a window.Verwenden zum Einheiten testen. Ausführung des Programms und öffnen einer Datei ohne Fensteranzeige.Invalid base size argument. Must be cm, mm or inch.Ungültige Basisgröße. Muss cm, mm oder inch sein .Can't begin to listen for incoming connections on name '%1'Eingehende Verbindung '%1' kann nicht aufgefangen werdenTest mode doesn't support openning several files.Test-Modus unterstützt nicht das Öffnen mehrer Dateien.Please, provide one input file.Bitte stellen Sie eine Eingabedatei zur Verfügung.Open with the base size. Valid values: %1cm.Geöffnet mit der Basisgröße. Gültige Werte: %1cm.Invalid base height argument. Must be %1cm.Ungültige Basishöhe. Muss in %1cm sein.Invalid base size argument. Must be %1cm.Ungültige Basisgröße. Muss in %1cm sein .Open with the base height. Valid values: %1cm.Geöffnet mit der Basishöhe. Gültige Werte: %1cm.Use for unit testing. Run the program and open a file without showing the main window.Verwenden zum Einheiten testen. Ausführung des Programms und öffnen einer Datei ohne Fensteranzeige.MainWindowValentinaValentinaTools for creating points.Werkzeuge zum Erstellen von Punkten.PointPunktPoint along perpendicularPunkt auf einer NormalenPerpendicular point along lineLotfußpunkt auf einer LiniePoint along bisectorPunkt entlang einer WinkelhalbierendenPoint at distance and anglePunkt mit Abstand und WinkelPoint at distance along linePunkt in einer Distanz auf einer LinieTools for creating lines.Werkzeuge zur Linienerzeugung.LineLinieLine between pointsVerbindungslinie zwischen zwei PunktenPoint at line intersectionLinienschnittpunktTools for creating curves.Werkzeuge zur Kurvenerzeugung.CurveKurveTools for creating arcs.Werkzeuge zur Bogenerzeugung.ArcBogenTools for creating details.Werkzeuge zur Detailerzeugung.DetailDetail&File&Datei&Help&Hilfe&Pattern piece&SchnittteilMeasurementsMaßeWindowFensterToolbar filesToolbar DateiToolBar modesToolbar ModusToolbar patternToolbarSchnittmusterToolbar optionsToolbar OptionenToolbar toolsToolbar WerkzeugeTool optionsWerkzeugeinstellungenNewNeu&New&NeuCreate a new patternNeues Schnittmuster erstellenOpenÖffnen&Open&ÖffnenOpen file with patternDatei mit Schnittmuster öffnenSaveSpeichern&Save&SpeichernSave patternSchnittmuster speichernSave &As...Speichern &unter...Save not yet saved patternSpeichere ungesichertes SchnittmusterDrawZeichnenDetailsDetailsPointer toolsZeigerwerkzeugeNew pattern pieceNeues SchnittteilAdd new pattern pieceNeues Schnittteil hinzufügenChange the label of pattern pieceLabel des Schnittteils ändernTable of variablesVariablentabelleTables of variablesVariablentabellenHistoryChronikAbout &QtÜber &Qt&About Valentina&Über ValentinaE&xitValentina &beendenExit the applicationProgramm beendenPreferencesEinstellungenPattern propertiesSchnittmustereigenschaftenZoom inVergrößernzoom inVergrößernZoom outVerkleinernEdit pattern XML codeXML-Darstellung des Schnittmusters bearbeitenOriginal zoom OriginialgrößeOriginal Zoom OriginialgrößeZoom fit bestIn Ansicht einpassenStopStopStop using toolAktives Werkzeug beendenRepot Bug...Programmfehler melden...Report bugProgrammfehler meldenClose windowFenster schließenOnline helpOnlinehilfeShow online helpOnlinehilfe anzeigenPattern piece %1Schnittteil %1Select pointPunkt wählenSelect first pointZweiten Punkt wählenSelect first point of lineErsten Punkt der Linie auswählenSelect first point of angleDen Erstehn Punkt des Winkels wählenSelect first point of first lineDen ersten Punkt der Linie wählenSelect first point curveErsten Punkt der Kurve wählenSelect simple curveEinfache Kurve auswählenSelect point of center of arcMittelpunkt des Bogens auswählenSelect point of curve pathPunkt für den Kurvenpfad auswählenSelect curve pathKurvenpfad auswählenSelect points, arcs, curves clockwise.Punkte, Bögen, Kurven im Uhrzeigersinn auswählen.Select base pointFußpunkt auswählenSelect first point of axisErsten Punkt der Achse auswählenSelect detailDetail auswählenSelect arcBogen auswählenSelect curveKurve auswählenAbout QtÜber QtHeight: Größe: Size: Größe:Pattern Piece: Schnittteil:Pattern files (*.val)Schnittmuster Dateien (*.val)patternSchnittmusterSave asSpeichern alsCould not save fileDatei konnte nicht gespeichert werdenOpen fileDatei öffnenError parsing file.Fehler beim Parsen der Datei.Error can't convert value.Fehler Wert kann nicht konvertiert werden.Error empty parameter.Fehler leerer parameter.Error wrong id.Fehler falsche Id.Error parsing file (std::bad_alloc).Fehler beim Auswerten der Datei (std::bad_alloc).Bad id.Ungültige ID.File savedDatei gespeichertuntitled.valunbenannt.valThe pattern has been modified.
Do you want to save your changes?Das Schnittmuster wurde geändert.
Sollen die Änderungen gespeichert werden?&Undo&Rückgängig&Redo&WiederholenPattern piece:Schnittteil:Enter a new label for the pattern piece.Neues Label für das Schnittteil eingeben.This file already opened in another window.Diese Datei ist bereits geöffnet.Wrong units.Falsche Maßeinheiten.Application doesn't support standard table with inches.Die Anwendung unterstützt keine Standard-Maßtabellen mit Größen in Zoll.File error.Dateifehler.File loadedDatei geladenValentina didn't shut down correctly. Do you want reopen files (%1) you had open?Valentina wurde nicht korrekt beendet. Zuletzt geöffnete Dateien (%1) laden?Reopen files.Zuletzt geöffnete Dateien laden?Standard measurements (*.vst)Standardmaße (*.vst)Individual measurements (*.vit)Individuelle Maße (*.vit)Special point on shoulderSpezieller Punkt an der SchulterTriangle toolDreieckswerkzeugPoint at intersection of arc and lineLaufender Schnittpunkt auf KreisbogenPoint from X and Y of two other pointsPunkt von X und Y zwei anderer PunktePoint intersect line and axisPunkt schneidet Linie und AchseSimple curveEinfache KurveCurved pathGekrümmter PfadSegmenting a simple curveEinfache Kurve unterteilenSegment a curved pathGekrümmten Pfad unterteilenPoint intersect curve and axisSchnittpunkt zwischen Kurve und AchseSegment an arcEinen Bogen unterteilenPoint intersect arc and axis
Punkt schneidet Kreisbogen und AchseSeam allowance toolTool für die NahtzugabeUnion toolVereinigen-WerkzeugtoolBartoolBarLast ToolLetztes WerkzeugActivate last used tool againZuletzt benutztes Werkzeug auswählenSelect point for X value (vertical)Punkt für X-Wert (vertikal) auswählenModeModusPointerZeigerConfig pattern pieceKonfigurieren SchnitteilLayoutLayoutShow Curve DetailsAnzeige Kurven-DetailsShow/hide control points and curve directionAnzeigen / verbergen Kontrollpunkte und KurvenrichtungToolsWerkzeugePoint of intersection arcsSchnittpunkt Bögen Point of intersection circlesSchnittpunkt KreisePoint from circle and tangent Schnittpunkt des Bogens und TangentePoint from arc and tangent Schnittpunkt des Bogens und TangenteArc with given length Bogen mit vorgegebener Länge SettingsEinstellungenLayout pagesLayoutseiten Save as PDFAls PDF speichernSave original layoutOriginales Layout speichernSave as tiled PDFAls gekacheltes PDF speichernSplit and save a layout into smaller pagesTeilenh und speichern eines Layout mit kleinere SeitenPrintDruckenPrint tiledGekachelt DruckenSplit and print a layout into smaller pages (for regular printers)Teilen und speichern eines Layout mit kleinere Seiten (für normale Drucker)Print previewDruckvorschauPrint preview original layoutDruckvorschau originales LayoutExport As...Exportieren als...Export original layoutExportieren originales LayoutSelect first an arcErsten Bogen auswählenSelect first circle center Ersten Kreismittelpunkt auswählenSelect point on tangent Punkt auf Tangente auswählenSelect point of the center of the arcMittelpunkt des Bogens auswählenSelect the first base line pointWählen Sie die den ersten Punkt der GrundlinieDetail modeDetailmodusYou can't use now the Detail mode. Please, create at least one workpiece.Sie können nicht den Detail-Modus wechseln. Bitte erstellen Sie zuerst ein Schnitteil.Layout modeLayout-ModusYou can't use now the Layout mode. Please, create at least one workpiece.Sie können nicht den Layout-Modus wechseln. Bitte erstellen Sie zuerst ein Schnitteil.Unsaved changesUngespeicherte ÄnderungenLoad Individual ...Laden Individuell ...Load Standard ...Laden Standard ...Show ...Anzeigen ...Show measurementsMaße anzeigenSync measurementsMaße synchronisierenIndividual measurements (*.vit);;Standard measurements (*.vst)Individuelle Maße (*vit);;Standard Maße (*.vst)Measurements loadedMaße gelandenStandard measurements (*.vst);;Individual measurements (*.vit)Standard Maße (*.vst);;Individuelle Maße (*.vit)You can't export empty scene.Sie können ein leeres Layout nicht zu exportieren.Create new LayoutNeues Layout erstellenCreate/EditErstellen/BearbeitenCreate/edit measurementsErstellen/Bearbeiten Maße%1, %2 (%3)Coords in status line: "X, Y (units)"%1, %2 (%3)Failed to lock. This file already opened in another window.Fehler beim Sperren. Diese Datei ist bereits geöffnet.Failed to lock. This file already opened in another window. Expect collissions when run 2 copies of the program.Fehler beim Sperren. Diese Datei ist bereits geöffnet. Es werden Konfikte erwartet, wenn das Programm 2x ausgeführt wird.Measurement file contains invalid known measurement(s).Maß-Datei enthält ungültiges Maß(e).Measurement file has unknown format.Maß-Datei hat ein unbekanntes Format.Measurement file doesn't include all required measurements.Maß-Datei beinhaltet nicht alle erforderlichen Maße.Please, additionaly provide: %1Zusätzlich zur Verfügung stellen: %1Measurement files types have not match.Maß-Dateien Typen stimmen nicht überein.Measurements was syncedMaße wurden synchronisiertCouldn't sync measurements.Maße konnten nicht synchronisiert werden.Couldn't update measurements.Maße konnten nicht aktualisiert werden.The measurements file '%1' could not be found.Die Maß-Datei '%1' konnte nicht gefunden werden.The measurements file <br/><br/> <b>%1</b> <br/><br/> could not be found. Do you want to update the file locationDie Maß-Datei <br/><br/> <b>%1</b> <br/><br/> kann nicht gefunden werden. Möchten Sie den Speicherort der Datei aktualisierenjLoading measurements fileLaden Maße-DateiNot supported size value '%1' for this pattern file.Nicht unterstütze Größen-Einheit '%1' für diese Schnittmuster-Datei.Couldn't set size. Need a file with standard measurements.Größe kann nicht bestimmt werden. Benötigt wird eine Datei mit Standard-Maßen.Couldn't set size. File wasn't opened.Größe kann nicht bestimmt werden. Datei nicht geöffnet.The method %1 does nothing in GUI modeDie Methode %1 hat keine Auswirkung im GUI-ModusNot supported height value '%1' for this pattern file.Nicht unterstütze Höhen-Einheit '%1' für diese Schnittmuster-Datei.Couldn't set height. Need a file with standard measurements.Höhe kann nicht bestimmt werden. Benötigt wird eine Datei mit Standard-Maßen.Couldn't set height. File wasn't opened.Höhe kann nicht bestimmt werden. Datei nicht geöffnet.Export error.Export Fehler.Please, provide one input file.Bitte stellen Sie eine Eingabedatei zur Verfügung.Print an original layoutOriginales Layout druckenPrint preview tiledDruckvorschau gekacheltPrint preview tiled layoutDruckvorschau gekacheltes Layout<html><head/><body><p>Mode for working with pattern pieces. These pattern pieces are base for going to the next stage "Details mode". Before you will be able to enable the "Details mode" need create at least one detail.</p></body></html><html><head/><body><p>Modus zur Arbeit mit Schnitteilen. Diese Schnitteile sind die Basis für den nächsten Schritt "Details mode". Bevor Sie weiterarbeiten können mit "Details mode" müssen Sie zunächst ein Detail erzeugen.</p></body></html><html><head/><body><p>Mode for working with details. Before you will be able to enable the "Details mode" need create at least one detail on the stage "Draw mode". Details created on this stage will be used for creating a layout. </p></body></html><html><head/><body><p>Modus für die Arbeit mit Details. Bevor Sie weitermachen können mit "Details mode" müssen Sie zunächst ein Detail erstellen "Draw mode". Details zu dieser Phase werden für die Erstellung eines Layouts verwendet. </p></body></html><html><head/><body><p>Mode for creating a layout of details. This mode avaliable if was created at least one detail on the stage "Details mode". The layout can be exported to your prefered file format and saved to your harddirve.</p></body></html><html><head/><body><p>Modus zum Erstellen von Details. Dieser Modus ist verfügbar, wenn mindestens ein Detail erstellt wurde "Details mode". Das Layout kann mit ihrem gewünschten Dateiformat exportiert und auf ihrer Festplatte gespeichert werden.</p></body></html>Unload measurementsLöschen der geladenen MaßeUnload measurements if they was not used in a pattern file.Löschen der geladen Maße, die nicht im Schnitteil verwendet wurden.Measurements unloadedGeladene Maße gelöschtCouldn't unload measurements. Some of them are used in the pattern.Geladene Maße können nicht gelöscht werden. Sie werden im Schnittteil verwendet.True dartsAbnäherlänge ausgleichenNew patternNeues SchnittmusterOpen patternSchnittmuster öffnenCreate/Edit measurementsErstellen/Bearbeiten MaßeSave...Speichern...Don't SaveNicht SpeichernLocking fileThis file already opened in another window. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).The lock file could not be created, for lack of permissions. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).Unknown error happened, for instance a full partition prevented writing out the lock file. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).The lock file could not be created, for lack of permissions.Unknown error happened, for instance a full partition prevented writing out the lock file.MainWindowsNoGUIFor saving multypage document all sheet should have the same size. Use export function instead.Zum Speichern eines mehrseitiges Dokument müssen alle Blätter die gleiche Größe haben. Verwenden Sie stattdessen die Exportfunktion .For previewing multypage document all sheet should have the same size.Für die Vorschau eines mehrseitiges Dokumentes müssen alle Blätter die gleiche Größe haben.For printing multypages document all sheet should have the same size.Zum Drucken eines mehrseitiges Dokumentes müssen alle Blätter die gleiche Größe haben.Creating file '%1' failed! %2Fehler beim Erstellen der Datei '%1'! %2Critical error!Kritischer Fehler!Print to pdfDruck als PDFPDF file (*.pdf)PDF file (*.pdf)Print errorDrucker-FehlerCannot proceed because there are no available printers in your system.Prozess kann nicht fortgesetzt werden , es sind keine verfügbaren Drucker in Ihrem System vorhanden.unnamedunbenanntThe layout is stale.Das Layout ist veraltet.The layout was not updated since last pattern modification. Do you want to continue?Das Layout wurde seit der letzten Änderung nicht aktualisiert. Möchten sie fortfahren?Couldn't prepare data for creation layoutDaten für die Erstellung des Layouts konnten nicht vorbereitet werden.Several workpieces left not arranged, but none of them match for paperCan't open printer %1Drucker %1 kann nicht geöffner werden.Export error.Export Fehler.For saving multipage document all sheet should have the same size. Use export function instead.For previewing multipage document all sheet should have the same size.For printing multipages document all sheet should have the same size.MoveDoubleLabelmove the first dart labelBewegen Sie die erste Abnäher-Bezeichnungmove the second dart labelBewegen Sie die zweite Abnäher-BezeichnungMoveLabelmove point labelPunkt-Label bewegenMoveSPointmove single pointEinzelnen Punkt bewegenMoveSplinemove splineSpline (glatte Kurve) bewegenMoveSplinePathmove spline pathSpline-Pfad (glatte Kurve) bewegenPathPageOpen DirectoryVerzeichnis öffnenPath that use ValentinaVerwendete VerzeichnisseDefaultStandardEditAuswählen...TypeTypPathVerzeichnisIndividual measurementsIndividuelle MaßePatternsSchnittmusterStandard measurementsStandardmaßeLayoutLayoutTemplatesVorlagenPatternPageUserBenutzerUser nameBenutzernameGraphical outputGrafische AusgabeUse antialiasingAntialiasing verwendenUndoRückgängigCount steps (0 - no limit)Schritte (0 - unbegrenzt)User name:Benutzername:Count steps (0 - no limit):Schritte (0 - unbegrenzt):QCommandLineParserDisplays version information.Anzeige Versionsinformationen.Displays this help.Zeigt diese Hilfe.Unknown option '%1'.Unbekannt option '%1'.Unknown options: %1.Unbekannt option '%1'.Missing value after '%1'.Fehlende Wert nach "%1".Unexpected value after '%1'.Unerwarteter Wert nach "%1".[options][options]Usage: %1Verwendung: %1Options:Optionen:Arguments:Argumente:QCoreApplicationBased on Qt %1 (%2, %3 bit)Basierend auf Qt %1 (%2, %3 Bit)QObjectCreate new pattern piece to start working.Es muss ein neues Schnittteil erstellt werden, um fortfahen zu können.mmmmcmcminchZollPropertyThe text that appears in the first column headerEigenschaftValueThe text that appears in the second column headerWertpxpxadd nodeKnoten hinzufügenmove detailDetail bewegenQSaveFileExisting file %1 is not writableWriting canceled by applicationPartial write. Partition full?QmuParsertoo few arguments for function sum.parser error messagezu wenige Argumente für Summenfunktion.too few arguments for function min.parser error messagezu wenige Argumente für Funktion min.QmuParserErrorMsgUnexpected token "$TOK$" found at position $POS$.Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$Unerwartetes Token "$TOK$" an Position $POS$ gefunden.Internal errorMath parser error messages.Interner FehlerInvalid function-, variable- or constant name: "$TOK$".Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"Ungültige Funktions-, variablen oder konstanter Name: "$TOK$".Invalid binary operator identifier: "$TOK$".Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"Ungültige Binäroperator: "$TOK$".Invalid infix operator identifier: "$TOK$".Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"Ungültige Infix-Operator-ID: "$TOK$".Invalid postfix operator identifier: "$TOK$".Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"Ungültige Postfix-Operator-ID: "$TOK$".Invalid pointer to callback function.Math parser error messages.Ungültige Zeiger auf Callback-Funktion.Expression is empty.Math parser error messages.Ausdruck ist leer.Invalid pointer to variable.Math parser error messages.Undefinierte Variable.Unexpected operator "$TOK$" found at position $POS$Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$Unerwarteter Operator "$TOK$" an Position $POS$ gefunden.Unexpected end of expression at position $POS$Math parser error messages. Left untouched $POS$Unerwartetes Ende des Ausdrucks an Position $POS$Unexpected argument separator at position $POS$Math parser error messages. Left untouched $POS$Unexpected parenthesis "$TOK$" at position $POS$Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$Unexpected function "$TOK$" at position $POS$Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$Unexpected value "$TOK$" found at position $POS$Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$Unexpected variable "$TOK$" found at position $POS$Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$Function arguments used without a function (position: $POS$)Math parser error messages. Left untouched $POS$Missing parenthesisMath parser error messages.Too many parameters for function "$TOK$" at expression position $POS$Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$Too few parameters for function "$TOK$" at expression position $POS$Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$Divide by zeroMath parser error messages.Division durch NullDomain errorMath parser error messages.Domain FehlerName conflictMath parser error messages.NamenskonfliktInvalid value for operator priority (must be greater or equal to zero).Math parser error messages.user defined binary operator "$TOK$" conflicts with a built in operator.Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"Unexpected string token found at position $POS$.Math parser error messages. Left untouched $POS$Unterminated string starting at position $POS$.Math parser error messages. Left untouched $POS$String function called with a non string type of argument.Math parser error messages.String value used where a numerical argument is expected.Math parser error messages.No suitable overload for operator "$TOK$" at position $POS$.Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$Function result is a string.Math parser error messages.Funktionsergebnis ist eine Zeichenfolge.Parser error.Math parser error messages.Parserfehler.Decimal separator is identic to function argument separator.Math parser error messages.Dezimaltrennzeichen ist identisch zur Funktion Argument Trennzeichen.The "$TOK$" operator must be preceeded by a closing bracket.Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"Der "$TOK$" Operator muss durch eine schließende Klammer eingeschlossen werden.If-then-else operator is missing an else clauseMath parser error messages. Do not translate operator name.If-Then-else-Operator fehlt eine else-KlauselMisplaced colon at position $POS$Math parser error messages. Left untouched $POS$Unangebrachter Doppelpunkt an Stellung $POS$ RenamePPrename pattern pieceUmbenennen SchnitteilSaveDetailOptionssave detail optionSpeichern Details-OptionenSaveToolOptionssave tool optionSpeicherwerkzeug OptionenTMainWindow<html><head/><body><p><span style=" font-size:18pt;">Select New for creation measurement file.</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:18pt;">Auswählen für eine neue Maß-Datei.</span></p></body></html>NameBezeichnungCalculated valueBerechneter WertFormulaFormelBase valueBasiswertIn sizesIn GrößenIn heightsIn KörpergrößenDetailsDetailsName:Name:Formula:Formel:<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Ganze Berechnungsformel anzeigen</p></body></html>Base value:Basiswert:In sizes:In Größen:In heights:In Längen:Description:Beschreibung:Move measurement upMaß vergrößernMove measurement downMaß verkleinernCalculated value:Berechneter Wert:Full name:vollständiger NameInformationInformationType:Typ:Measurement typeMaßsatz-TypPath:Verzeichnis:Path to filePfad zur DateiShow in ExplorerIm Dateiexplorer anzeigenBase size:Basisgröße:Base size valueWert der BasisgrößeBase height:BasishöheBase height valueWert der BasishöheGiven name:Vorname:Family name:Familienname:Birth date:Geburtsdatum:yyyy-MM-ddyyyy-MM-ddEmail:Email:Notes:Notiz:FileDateiWindowFensterHelpHilfeMeasurementsMaßeMenuMenüGradationEinteilungOpen individual ...Öffnen Individuell ...SaveSpeichernSave As ...Speichern als ...QuitBeendenAbout &QtÜber &QtAbout TapeÜber TapeNewNeuAdd knownBekanntes Maß hinzugenAdd customIndividuelles Maß hinzufügenRead onlyNur lesenOpen standard ...Öffnen Standard ...Open templateÖffnen VorlageDatabaseDatenbankShow information about all known measurementZeigt Informationen über alle bekannten MaßePreferencesEinstellungenuntitled %1unbenannt %1This file already opened in another window.Diese Datei ist bereits geöffnet.File error.Dateifehler.Could not save fileDatei konnte nicht gespeichert werdenmeasurementsMaßeIndividual measurements (*.vit)Individuelle Maße (*.vit)Standard measurements (*.vst)Standardmaße (*.vst)Save asSpeichern als&New Window&Neues FensterEdit measurementMaße BearbeitenM_%1M_%1ErrorFehlerEmpty field.Leeres Eingabefeld.Parser error: %1Auswertungsfehler: %1Standard measurementsStandardmaßeHeight: Größe: Size: Größe:Individual measurementsIndividuelle Maßeuntitledohne Titel<Empty><leer>Unsaved changesUngespeicherte ÄnderungenMeasurements have been modified.
Do you want to save your changes?Maße wurde geändert. Sollen die Änderungen gespeichert werden?Empty fieldLeeres EingabefeldValueWertOpen fileDatei öffnenImport from a patternImportieren von einem SchnitteilPattern files (*.val)Schnittmuster Dateien (*.val)Pattern unit:Schnitteil Einheit:Find:Finden:Find PreviousFinde vorherigesCtrl+Shift+GStrg+Umschalt+GFind NextFinde NächstesCtrl+GStrg+GIndividual measurements (*.vit);;Standard measurements (*.vst);;All files (*.*)Individuelle Maße (*vit);;Standard Maße (*.vst);;Alle Dateien (*.*)Standard measurements (*.vst);;Individual measurements (*.vit);;All files (*.*)Standard Maße (*.vst);;Individuelle Maße (*.vit);;Alle Dateien (*.*)Measurements (*.vst *.vit);;All files (*.*)Maße (*.vst);;Alle Dateien (*.*)Failed to lock. This file already opened in another window.Fehler beim Sperren. Diese Datei ist bereits geöffnet.Failed to lock. This file already opened in another window. Expect collissions when run 2 copies of the program.Fehler beim Sperren. Diese Datei ist bereits geöffnet. Es werden Konfikte erwartet, wenn das Programm 2x ausgeführt wird.File contains invalid known measurement(s).Datei enthält ungültiges Maß(e).File has unknown format.Unbekanntes Dateiformat:Full nameVollständiger NameFile '%1' doesn't exist!Datei '%1' existiert nicht!The name of known measurement forbidden to change.Der Name des bekannten Maßes kann nicht geändert werden.Can't find measurement '%1'.Maß '%1' kann nicht gefunden werden.The base value of known measurement forbidden to change.Der Basiswert eines bekannten Maßes kann nicht geändert werden. The size increase value of known measurement forbidden to change.Die Größenzunahme eines bekannten Maßes kann nicht geändert werden. The height increase value of known measurement forbidden to change.Die Längenzunahme eines bekannten Maßes kann nicht geändert werden. The full name of known measurement forbidden to change.Der vollständige Name des bekannten Maßes kann nicht geändert werden.Name in formulaName in FormelFunction WizardFunktions-AssistentMove measurement topMove measurement bottomDelete measurementLöschen MaßunknowngenderunbekanntmalegendermännlichfemalegenderweiblichGender:Geschlecht:PM system:PM System:Create from existing ...Erstellen aus vorhandenem ...Create from existing fileErstellen aus vorhandener DateiSelect fileDatei auswählenExport standard measurements not supported.Exportieren von Standard-Maßen wird nicht unterstützt.Measurement diagramMaß-Diagramm<html><head/><body><p><span style=" font-size:340pt;">?</span></p><p align=\"center\">Unknown measurement</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:340pt;">?</span></p><p align=\"center\">Unbekanntes Maß</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:340pt;">?</span></p><p align="center">Unknown measurement</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:340pt;">?</span></p><p align="center">Unbekanntes Maß</p></body></html>About QtÜber QTFile was not saved yet.Datei konnte nicht gespeichert werden.SearchSucheMeasurement's name in a formulaName des Maßes in FormelMeasurement's name in a formula.Name des Maßes in FormelMeasurement's human-readable name.Name des Maßes für den Benutzer.Customer's name.KundennameCustomer's family name.Familienname des KundenCustomer's email address.Email-Adresse des KundenSave...Speichern...Don't SaveNicht SpeichernLocking fileThis file already opened in another window. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).The lock file could not be created, for lack of permissions. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).Unknown error happened, for instance a full partition prevented writing out the lock file. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).The lock file could not be created, for lack of permissions.Unknown error happened, for instance a full partition prevented writing out the lock file.TapeConfigDialogApplyAnwenden&Cancel&Abbrechen&Ok&OkConfig DialogEinstellungenConfigurationAllgemeinPathsVerzeichnisseTapeConfigurationPageLanguageSpracheGUI languageGUI SprachePattern making systemSchnittmuster-SystemAuthor:Autor:Book:Buch:Decimal separator partsDezimaltrennzeichenWith OS options (%1)Nach Sprache des Betriebssystems (%1)GUI language:GUI Sprache:Decimal separator parts:Dezimaltrennzeichen:Pattern making system:Schnittmuster-System:Default height and sizeStandardhöhe und GrößeDefault height:Standard Höhe:Default size:Standard Größe:TapePathPageOpen DirectoryVerzeichnis öffnenPath that use ValentinaVerwendete VerzeichnisseDefaultStandardEditAuswählen...TypeTypPathVerzeichnisIndividual measurementsIndividuelle MaßeStandard measurementsStandardmaßeTemplatesVorlagenUtils::CheckableMessageBoxDo not ask againDiese Nachfrage nicht mehr anzeigenDo not &ask againDiese Nachfrage nicht mehr &anzeigenDo not &show againDiese Nachfrage nicht mehr &anzeigenVAbstractConverterCouldn't get version information.Versionsinformation konnte nicht gelesen werden.Too many tags <%1> in file.Zu viele Tags <%1> in der Datei.Version "%1" invalid.Versionsnummer "%1" ist ungültig.Version "0.0.0" invalid.Versionsnummer 0.0.0 ist ungültig.Invalid version. Minimum supported version is %1Ungültige Version. Mindestens Version %1 erforderlichInvalid version. Maximum supported version is %1Ungültige Version. Höchstens Version %1 unterztütztError no unique id.Fehler: mehrdeutige ID.Could not change version.Konnte Versionsnummer nicht ändern.Error creating a backup file: %1.Fehler Erstellung Sicherungsdatei: %1Error creating a reserv copy: %1.Fehler Erstellung reservierte Kopie : %1VAbstractPatternCan't find tool in table.Werkzeug kann in der Tabelle nicht gefunden werden.VAbstractToolblackschwarzgreengrünblueblaudark reddunkelrotdark greendunkelgründark bluedunkelblauyellowgelbConfirm deletionLöschvorgang bestätigen Do you really want to delete?Möchten Sie wirklich löschen?VApplicationError parsing file. Program will be terminated.Fehler beim Parsen der Datei. Das Programm wird geschlossen.Error bad id. Program will be terminated.Fehler - unbekannte Id. Fas Programm wird geschlossen.Error can't convert value. Program will be terminated.Fehler - Wert kann nicht konvertiert werden. Das Programm wird geschlossen.Error empty parameter. Program will be terminated.Fehler - leerer Parameter. Das Programm wird geschlossen.Error wrong id. Program will be terminated.Fehler - falsche Id. Das Programm wird geschlossen.Something's wrong!!Etwas ist schiefgegangen!Parser error: %1. Program will be terminated.Parser-Fehler: %1. Programm wird beendet.Exception thrown: %1. Program will be terminated.Ausnahme ausgelöst: %1. Programm wird beendet.VCommandLinePath to custom measure file (export mode).Pfad zur individuellen Maß-Datei (Export-Modus).The measure fileDie Maßsatz-Datei.Number corresponding to output format (default = 0, export mode): Anzahl entspricht Ausgabeformat (default = 0 , Export -Modus):Format numberFormat NummerNumber corresponding to page template (default = 0, export mode): Anzahl entsprechend Seitenvorlage (default = 0 , Export -Modus):Template numberVorlage NummerThe page widthDie SeitenbreiteThe measure unitDie MaßeinheitRotation in degrees (one of predefined). Default (or 0) is no-rotate (export mode).Drehung in Grad (einer vordefinierten). Standard (oder 0 ) nicht drehen (Export-Modus)AngleWinkelAuto crop unused length (export mode).Automatisches Zuschneider der ungenutzten Länge ( Export-Modus ) .Unite pages if possible (export mode).Seiten zusammenfassen wenn möglich (Export-Modus).Save length of the sheet if set. (export mode).Speichern der Länge des Blattes, wenn gesetzt. (Export-Modus).Layout units (as paper's one except px, export mode).Layout -Einheiten (eines Papiers mit Ausnahme von px, Export-Modus).The unitDie EinhzeitShift layout length measured in layout units (export mode).Verschieben der gemessenen Layout-Längen in Layout-Einheiten ( Export-Modus).Shift lengthVerschieben LängeGap width x2, measured in layout units. (export mode).Spaltbreite x2, gemessen in Layout-Einheiten. (Export-Modus).The gap widthDie SpaltenbreiteSets layout groupping (export mode): Layout-Gruppen festlegen (Export -Modus):Grouping typeGruppentypCannot use pageformat and page explicit size/units together.Page height, width, units must be used all 3 at once.Invalid rotation value. That must be one of predefined values.Ungültige Rotationswert. Dies muss ein vordefinierter Werte sein.Unknown page templated selected.Unbekannte Seitenvorlage verwendet.Unsupported paper units.Nicht unterstützte Papiergröße.Unsupported layout units.Nicht unterstützte Layout-Größe.Export options can be used with single input file only.Export-Optionen können nur mit einer Eingabedatei verwendet werden.Test option can be used with single input file only.Test- Option kann nur mit einer Eingabedatei verwendet werden.The base filename of exported layout files. Use it to enable console export mode.Der Basisdateiname der exportierten Layout-Dateie . Verwenden Sie diesen um den Export-Konsolen-Modus zu aktivieren.The base filename of layout filesDer Basisdateinamen der LayoutdateienThe path to output destination folder.Der Pfad zum ZielordnerThe destination folderDer ZielordnerSet size value a pattern file, that was opened with standard measurements (export mode). Valid values: %1cm.Setze Größenwert einer Schnitteil-Datei, die mit Standard-Maßen (Export-Modus) geöffnet wurde. Gültige Werte: %1 cm.The size valueDie BasisgrößeSet height value a pattern file, that was opened with standard measurements (export mode). Valid values: %1cm.The height valueDie BasishöhePage width in current units like 12.0 (cannot be used with "%1", export mode).Page height in current units like 12.0 (cannot be used with "%1", export mode).Invalid gradation size value.Ungültiges Größen-GradierungsmaßInvalid gradation height value.Ungültiges Längen-GradierungsmaßPattern making program.Schnittmusterprogramm.Pattern file.Schnittmuster-File.Ignore margins printing (export mode). Set all margins to 0.Ignorieren der Seitenränder zum Druck (Export-Modus). Setzen Sie alle Seitenränder auf 0.Shift length must be used together with shift units.Gap width must be used together with shift units.Left margin must be used together with page units.Right margin must be used together with page units.Top margin must be used together with page units.Bottom margin must be used together with page units.The path to output destination folder. By default the directory at which the application was started.Page height/width measure units (cannot be used with "%1", export mode). Valid values: %2.Ignore margins printing (export mode). Disable value keys: "%1", "%2", "%3", "%4". Set all margins to 0.Page left margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found. Value will be ignored if key "%1" is used.Page right margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found. Value will be ignored if key "%1" is used.Page top margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found. Value will be ignored if key "%1" is used.Page bottom margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found. Value will be ignored if key "%1" is used.Rotation in degrees (one of predefined, export mode). Default value is 180. 0 is no-rotate. Valid values: %1. Each value show how many times details will be rotated. For example 180 mean two times (360/180=2) by 180 degree.Unite pages if possible (export mode). Maximum value limited by QImage that supports only a maximum of 32768x32768 px images.Save length of the sheet if set (export mode). The option tells the program to use as much as possible width of sheet. Quality of a layout can be worse when this option was used.Shift layout length measured in layout units (export mode). The option show how many points along edge will be used in creating a layout.The layout gap width x2, measured in layout units (export mode). Set distance between details and a detail and a sheet.Sets layout groupping cases (export mode): %1.Run the program in a test mode. The program in this mode loads a single pattern file and silently quit without showing the main window. The key have priority before key '%1'.VContainerCan't find objectObjekt kann nicht gefunden werdenCan't cast objectObjekt kann nicht gelesen werdenCan't find object. Type mismatch.Objekt kann nicht gefunden werden. Falscher Typ.VDomDocumentCan't convert toUInt parameterKonnte nicht in Parameter vom Typ 'Integer' umwandelnCan't convert toBool parameterKonnte nicht in Parameter vom Typ 'Boolean' umwandelnGot empty parameterLeerer Parameter übermitteltCan't convert toDouble parameterKann Parameter nicht toDouble konvertierenCan't open file %1:
%2.Konnte Datei %1 nicht öffnen: %2.Can't open schema file %1:
%2.Konnte Schema-Datei %1 nicht öffnen:
%2.Could not load schema file.Konnte Schema-Datei nicht öffnen.Validation error file %3 in line %1 column %2Fehler bei der Gültigkeitsprüfung in Datei %3, Zeile %1, Spalte %2Parsing error file %3 in line %1 column %2Auswertungsfehler in Datei %3, Zeile %1, Spalte %2Couldn't get nodeKonnte Knoten nicht lesenGot wrong parameter id. Need only id > 0.Falsche Parameter-ID. Wert > 0 erforderlich.This id is not unique.Diese ID ist nicht eindeutig.Could not copy temp file to document fileKonnte temporäre Datei nicht umkopierenCould not remove document fileKonnte Dokument nicht entfernenCould not load schema file '%1'.VDrawToolEdit wrong formulaFormel korrigierenOptionsOptionenDeleteLöschenVFormulaErrorFehlerVFormulaPropertyValueWertFormulaFormelVMeasurementsCan't find measurement '%1'Maß '%1' kann nicht gefunden werden.The measurement name is empty!Name des Maßes ist leer!VPE::VBoolPropertyTrueWahrFalseFalschVPE::VFileEditWidgetDirectoryVerzeichnisOpen FileDatei öffnenVPatternError no unique id.Fehler: uneindeutige ID.Error parsing file.Fehler beim Auswerten der Datei.Error can't convert value.Fehler: Wert kann nicht konvertiert werden.Error empty parameter.Fehler: leerer Parameter.Error wrong id.Fehler: falsche ID.Error parsing file (std::bad_alloc).Fehler beim Auswerten der Datei (std::bad_alloc).Error creating or updating detailFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Detail"Error creating or updating single pointFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Punkt"Error creating or updating point of end lineFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Punkt mit Abstand und Winkel"Error creating or updating point along lineFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Punkt auf einer Linie"Error creating or updating point of shoulderFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Spezieller Punkt an der Schulter"Error creating or updating point of normalFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Punkt auf einer Senkrechten"Error creating or updating point of bisectorFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Winkelhalbierende"Error creating or updating point of lineintersectionFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Schnittpunkt zweier Linien"Error creating or updating point of contactFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Schmittpukt Kreis und Gerade"Error creating or updating modeling pointFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Punkt"Error creating or updating heightFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Lotfußpunkt"Error creating or updating triangleFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Dreieck"Error creating or updating point of intersectionFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Laufender Schnittpunkt"Error creating or updating cut spline pointFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Kurvensegment"Error creating or updating cut spline path pointFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Pfadsegment"Error creating or updating cut arc pointFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Kreisbogen"Error creating or updating point of intersection line and axisFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Laufender Schnittpunkt auf Linie"Error creating or updating point of intersection curve and axisFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Laufender Schnittpunkt auf Kurve"Error creating or updating lineFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Linie"Error creating or updating simple curveFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Kurve"Error creating or updating curve pathFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Gekrümmter Pfad"Error creating or updating modeling simple curveFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Kurve Detail"Error creating or updating modeling curve pathFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Pfad Detail"Error creating or updating simple arcFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Bogen"Error creating or updating modeling arcFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Bogen Detail"Error creating or updating union detailsFehler beim Anlegen oder Aktualisieren des Eintrags vom Typ "Details vereinigen"Error creating or updating point of intersection arcsFehler beim Erstellen oder Aktualisieren des Bogen-SchnittpunktesError creating or updating point of intersection circlesFehler beim Erstellen oder Aktualisieren des Kreis-SchnittpunktesError creating or updating point from circle and tangentFehler beim Erstellen oder Aktualisieren eines BerührungpunktesError creating or updating point from arc and tangentFehler beim Erstellen oder Aktualisieren eines Punktes von Bogen und TangenteError creating or updating true dartsFehler beim Erstellen oder Aktualisieren des AbnäherausgleichsWrong tag name '%1'.Falscher Symbolname '%1'.Unknown point type '%1'.Unbekannter Punkt Typ '%1'.Unknown spline type '%1'.Unbekannter Spline Type '%1'.Unknown arc type '%1'.Unbekannter Bogen Typ '%1'.Unknown tools type '%1'.Unbekannter Werkzeug Typ '%1'.Error not unique id.VPatternConverterUnexpected version "%1".Unerwartete Version "%1".Error restoring backup file: %1.Fehler beim wiederherstellen aus Backupdatei %1.VSplinePathNot enough points to create the spline.Nicht genügend Punkte um den Spline zu erstellen.This spline does not exist.Dieser Spline existiert nicht.Can't cut spline path with one pointSplinepfad mit nur einem Punkt kann nicht zerschnitten werdenVToolDetailOptionsOptionenDeleteLöschenVToolOptionsPropertyBrowserBase pointAusgangspunktPoint labelBezeichnung des PunktesPositionKoordinatenPoint at distance and anglePunkt mit Abstand und WinkelLine typeLinientypLengthLängeAngleWinkelPoint at distance along linePunkt auf einer LinieArcBogenRadiusRadiusFirst angleErster WinkelSecond angleZweiter WinkelPoint along bisectorPunkt entlang einer WinkelhalbierendenCut arc toolKreisbogen-WerkzeugTool for segmenting a curveWerkzeug KurvensegmentTool segment a pathed curveWerkzeug PfadsegmentPerpendicular point along lineLoftfußpunkt auf einer LinieLine between pointsVerbindungslinie zwischen zwei PunktenPoint at line intersectionSchnittpunkt zweier LinienPoint along perpendicularPunkt auf einer NormalenAdditional angle degreesZusätzlicher WinkelPoint at intersection of arc and lineLaufender Schnittpunkt auf KreisbogenTool to make point from x & y of two other pointsPunkt aus KoordinatenSpecial point on shoulderSpezieller Punkt an der SchulterCurve toolKurven-WerkzeugCurve factorKoeffizient für die Krümmung der KurveTool for path curvePfadwerkzeugTool triangleDreieck-WerkzeugPoint intersection line and axisLaufender Schnittpunkt auf LinieLine colorLinienfarbeColorFarbePoint intersection curve and axisPunkt schneidet Kurve und AchseFirst pointErster PunktSecond pointZweiter PunktArc with given length Bogen mit vorgegebener LängeTrue dartsAbnäherlänge ausgleichenPoint 1 labelPunkt 1 BezeichnungPoint 2 labelPunt 2 BezeichnungTool to make point from intersection two arcsPunkt aus Schnittpunkt zwei BögenTakeNehmenTool to make point from intersection two circlesPunkt aus zwei KreisenFirst circle radiusErster KreisradiusSecond circle radiusZweiter KreisradiusTool to make point from circle and tangent Punkt aus Bogen und TangenteCircle radiusKreisradiusTool to make point from arc and tangent Punkt aus Bogen und TangenteVTranslateVarsBunkaSystem nameBunkaBunka Fashion CollegeAuthor nameBunka Fashion CollegeFundamentals of Garment DesignBook nameFundamentals of Garment DesignBarnfield and RichardSystem nameBarnfield and RichardJo Barnfield and Andrew RichardsAuthor nameJo Barnfield and Andrew RichardsPattern Making PrimerBook namePattern Making PrimerFriendship/WomenSystem nameFriendship/WomenElizabeth FriendshipAuthor nameElizabeth FriendshipCreating Historical Clothes - Pattern Cutting from the 16th to the 19th CenturiesBook nameCreating Historical Clothes - Pattern Cutting from the 16th to the 19th CenturiesMorris, K.System nameMorris, K.Karen MorrisAuthor nameKaren MorrisSewing Lingerie that FitsBook nameSewing Lingerie that FitsCastroSystem nameCastroLucia Mors de CastroAuthor nameLucia Mors de CastroPatternmaking in PracticBook namePatternmaking in PracticKim & UhSystem nameKim & UhInjoo Kim and Mykyung UhAuthor nameInjoo Kim and Mykyung UhApparel Making in Fashion DesignBook nameApparel Making in Fashion DesignWaughSystem nameWaughNorah WaughAuthor nameNorah WaughCorsets and CrinolinesBook nameCorsets and CrinolinesGrimbleSystem nameGrimbleFrances GrimbleAuthor nameFrances GrimbleFashions of the Gilded AgeBook nameFashions of the Gilded AgeThornton's International SystemSystem nameThornton's International Systemed. R. L. ShepAuthor nameed. R. L. ShepThe Great War: Styles and Patterns of the 1910sBook nameThe Great War: Styles and Patterns of the 1910sHillhouse & MansfieldSystem nameHillhouse & MansfieldMarion S. Hillhouse and Evelyn A. MansfieldAuthor nameMarion S. Hillhouse and Evelyn A. MansfieldDress Design: Draping and Flat Pattern MakingBook nameDress Design: Draping and Flat Pattern MakingPivnickSystem namePivnickEsther Kaplan PivnickAuthor nameEsther Kaplan PivnickHow to Design Beautiful Clothes: Designing and Pattern MakingBook nameHow to Design Beautiful Clothes: Designing and Pattern MakingMinister & SonSystem nameMinister & SonEdward Minister & Son, ed. R. L. ShepAuthor nameEdward Minister & Son, ed. R. L. ShepThe Complete Guide to Practical Cutting (1853)Book nameThe Complete Guide to Practical Cutting (1853)StricklandSystem nameStricklandGertrude StricklandAuthor nameGertrude StricklandA Tailoring ManualBook nameA Tailoring ManualLoh & LewisSystem nameLoh & LewisMay Loh and Diehl LewisAuthor nameMay Loh and Diehl LewisPatternless Fashion DesignBook namePatternless Fashion DesignMorris, F. R.System nameMorris, F. R.F. R. MorrisAuthor nameF. R. MorrisLadies Garment Cutting and MakingBook nameLadies Garment Cutting and MakingMasonSystem nameMasonGertrude MasonAuthor nameGertrude MasonGertrude Mason's Patternmaking BookBook nameGertrude Mason's Patternmaking BookKimataSystem nameKimataK. KimataAuthor nameK. KimataK.Kimata's Simplified Drafting Book for DressmakingBook nameK.Kimata's Simplified Drafting Book for DressmakingMaster DesignerSystem nameMaster DesignerThe Master Designer (Chicago, IL)Author nameThe Master Designer (Chicago, IL)Master Designer's System of Designing, Cutting and GradingBook nameMaster Designer's System of Designing, Cutting and GradingKoppSystem nameKoppErnestine Kopp, Vittorina Rolfo, Beatrice Zelin, Lee GrossAuthor nameErnestine Kopp, Vittorina Rolfo, Beatrice Zelin, Lee GrossHow to Draft Basic PatternsBook nameHow to Draft Basic PatternsEkernSystem nameEkernDoris EkernAuthor nameDoris EkernSlacks Cut-to-Fit for Your FigureBook nameSlacks Cut-to-Fit for Your FigureDoyleSystem nameDoyleSarah J. DoyleAuthor nameSarah J. DoyleSarah's Key to Pattern DraftingBook nameSarah's Key to Pattern DraftingSheltonSystem nameSheltonKarla J. SheltonAuthor nameKarla J. SheltonDesign and Sew JeansBook nameDesign and Sew JeansLady BoutiqueSystem nameLady BoutiqueLady BoutiqueAuthor nameLady BoutiqueLady Boutique magazine (Japan)Book nameLady Boutique magazine (Japan)RohrSystem nameRohrM. RohrAuthor nameM. RohrPattern Drafting and Grading: Women's nd Misses' Garment DesignBook namePattern Drafting and Grading: Women's nd Misses' Garment DesignMooreSystem nameMooreDorothy MooreAuthor nameDorothy MooreDorothy Moore's Pattern Drafting and DressmakingBook nameDorothy Moore's Pattern Drafting and DressmakingAblingSystem nameAblingBina AblingAuthor nameBina AblingIntegrating Draping, Drafting and DrawingBook nameIntegrating Draping, Drafting and DrawingFukomotoSystem nameFukomotoSue S. FukomotoAuthor nameSue S. FukomotoScientific Pattern Drafting as taught at Style Center School of Costume Design, Dressmaking and MillineryBook nameScientific Pattern Drafting as taught at Style Center School of Costume Design, Dressmaking and MillineryDressmaking InternationalSystem nameDressmaking InternationalDressmaking InternationalAuthor nameDressmaking InternationalDressmaking International magazine (Japan)Book nameDressmaking International magazine (Japan)ErwinSystem nameErwinMabel D. ErwinAuthor nameMabel D. ErwinPractical Dress DesignBook namePractical Dress DesignGoughSystem nameGoughE. L. G. GoughAuthor nameE. L. G. GoughPrinciples of Garment CuttingBook namePrinciples of Garment CuttingAllemongSystem nameAllemongElizabeth M. AllemongAuthor nameElizabeth M. AllemongEuropean CutBook nameEuropäischer SchnittMcCunnSystem nameMcCunnDonald H. McCunnAuthor nameDonald H. McCunnHow to Make Your Own Sewing PatternsBook nameHow to Make Your Own Sewing PatternsZarapkarSystem nameZarapkarShri K. R. Zarapkar and Shri Arvind K. ZarapkarAuthor nameShri K. R. Zarapkar and Shri Arvind K. ZarapkarZarapkar System of CuttingBook nameZarapkar System of CuttingKunickSystem nameKunickPhilip KunickAuthor namePhilip KunickSizing, Pattern Construction and Grading for Women's and Children's GarmentsBook nameSizing, Pattern Construction and Grading for Women's and Children's GarmentsHandfordSystem nameHandfordJack HandfordAuthor nameJack HandfordProfessional Patternmaking for Designers: Women's Wear, Men's Casual WearBook nameProfessional Patternmaking for Designers: Women's Wear, Men's Casual WearDavisSystem nameDavisR. I. DavisAuthor nameR. I. DavisMen's 17th & 18th Century Costume, Cut & FashionBook nameMen's 17th & 18th Century Costume, Cut & FashionMacLochlainnSystem nameMacLochlainnJason MacLochlainnAuthor nameJason MacLochlainnThe Victorian Tailor: An Introduction to Period TailoringBook nameThe Victorian Tailor: An Introduction to Period TailoringJoseph-ArmstrongSystem nameJoseph-ArmstrongHelen Joseph-ArmstrongAuthor nameHelen Joseph-ArmstrongPatternmaking for Fashion DesignBook namePatternmaking for Fashion DesignSupreme SystemSystem nameSupreme SystemFrederick T. CroonbergAuthor nameFrederick T. CroonbergThe Blue Book of Men's Tailoring, Grand Edition of Supreme System for Producing Mens Garments (1907)Book nameThe Blue Book of Men's Tailoring, Grand Edition of Supreme System for Producing Mens Garments (1907)SuginoSystem nameSuginoDressmakingAuthor nameDressmakingPattern Drafting Vols. I, II, III (Japan)Book namePattern Drafting Vols. I, II, III (Japan)Centre Point SystemSystem nameCentre Point SystemLouis DevereAuthor nameLouis DevereThe Handbook of Practical Cutting on the Centre Point SystemBook nameThe Handbook of Practical Cutting on the Centre Point SystemAldrich/MenSystem nameAldrich/MenWinifred AldrichAuthor nameWinifred AldrichMetric Pattern Cutting for MenswearBook nameMetric Pattern Cutting for MenswearAldrich/WomenSystem nameAldrich/WomenMetric Pattern Cutting for Women's WearBook nameMetric Pattern Cutting for Women's WearKershawSystem nameKershawGareth KershawAuthor nameGareth KershawPatternmaking for MenswearBook namePatternmaking for MenswearGilewskaSystem nameGilewskaTeresa GilewskaAuthor nameTeresa GilewskaPattern-Drafting for Fashion: The BasicsBook namePattern-Drafting for Fashion: The BasicsLoSystem nameLoDennic Chunman LoAuthor nameDennic Chunman LoPattern CuttingBook namePattern CuttingBraySystem nameBrayNatalie BrayAuthor nameNatalie BrayDress Pattern Designing: The Basic Principles of Cut and FitBook nameSchnittmuster-Design: Die Grundlagen Zuschneiden und AnpassenKnowles/MenSystem nameKnowles/MenLori A. KnowlesAuthor nameLori A. KnowlesThe Practical Guide to Patternmaking for Fashion Designers: MenswearBook nameThe Practical Guide to Patternmaking for Fashion Designers: MenswearFriendship/MenSystem nameFriendship/MenPattern Cutting for Men's CostumeBook namePattern Cutting for Men's CostumeBrownSystem nameBrownP. Clement BrownAuthor nameP. Clement BrownArt in DressBook nameArt in DressMitchellSystem nameMitchellJno. J. MitchellAuthor nameJno. J. Mitchell"Standard" Work on Cutting (Men's Garments) 1886: The Art and Science of Garment CuttingBook name"Standard" Work on Cutting (Men's Garments) 1886: The Art and Science of Garment CuttingGOST 17917-86System nameGOST 17917-86Ministry of consumer industry of the USSRAuthor nameMinistry of consumer industry of the USSRStandard figure boysBook nameStandard figure boysEddySystem nameEddyJosephine F. Eddy and Elizabeth C. B. WileyAuthor nameJosephine F. Eddy and Elizabeth C. B. WileyPattern and Dress DesignBook namePattern and Dress DesignKnowles/WomenSystem nameKnowles/WomenPractical Guide to Patternmaking for Fashion Designers: Juniors, Misses, and WomenBook namePractical Guide to Patternmaking for Fashion Designers: Juniors, Misses, and WomenAmerican Garment CutterSystem nameAmerican Garment CutterNoneSystem nameKeineValentina teamAuthor nameValentina TeamValentina's internal standardBook nameValentina's interner StandardLine_Left symbol _ in nameLinie_AngleLine_Left symbol _ in nameWinkelLinie_Arc_Left symbol _ in nameKreisbogen_Spl_Left symbol _ in nameSplPathDo not add symbol _ to the end of nameRadiusArc_Left symbol _ in nameAngle1Arc_Left symbol _ in nameAngle2Arc_Left symbol _ in nameAngle1Spl_Left symbol _ in nameAngle2Spl_Left symbol _ in nameAngle1SplPathDo not add symbol _ to the end of nameAngle2SplPathDo not add symbol _ to the end of namesinsine functionsincoscosine functioncostantangens functiontanasinarcus sine functionasinacosarcus cosine functionacosatanarcus tangens functionatansinhhyperbolic sine functionsinhcoshhyperbolic cosinecoshtanhhyperbolic tangens functiontanhasinhhyperbolic arcus sine functionasinhacoshhyperbolic arcus tangens functionacoshatanhhyperbolic arcur tangens functionatanhlog2logarithm to the base 2log2log10logarithm to the base 10log10loglogarithm to the base 10loglnlogarithm to base e (2.71828...)lnexpe raised to the power of xexpsqrtsquare root of a valuesqrtsignsign function -1 if x<0; 1 if x>0signrintround to nearest integerrintabsabsolute valueabsminmin of all argumentsminmaxmax of all argumentsmaxsumsum of all argumentssumavgmean value of all argumentsavgfmodReturns the floating-point remainder of numer/denom (rounded towards zero)cmcentimetercmmmmillimetermmininchinVVITConverterUnexpected version "%1".Unerwartete Version "%1".Error restoring backup file: %1.Fehler beim wiederherstellen aus Backupdatei %1.VVSTConverterUnexpected version "%1".Unerwartete Version "%1".Error restoring backup file: %1.Fehler beim wiederherstellen aus Backupdatei %1.VisToolCurveIntersectAxis<b>Intersection curve and axis</b>: angle = %1°; <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Enter</b> - finish creation<b>Laufender Schnittpunkt auf Kurve</b>: Winkel = %1°; <b>Shift</b> - Winkel einrasten, <b>Enter</b> - fertigstellenVisToolEndLine<b>Point at distance and angle</b>: angle = %1°; <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Enter</b> - finish creation<b>Punkt mit Abstand und Winkel</b>: Winkel = %1°; <b>Shift</b> - Winkel einrasten, <b>Enter</b> - fertigstellenVisToolLineIntersectAxis<b>Intersection line and axis</b>: angle = %1°; <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Enter</b> - finish creation<b>Laufender Schnittpunkt auf Linie</b>: Winkel = %1°; <b>Shift</b> - Winkel einrasten, <b>Enter</b> - fertigstellenVisToolSplinePath<b>Curved path</b>: select three or more points<b>Pfad</b>: drei oder mehr Punket auswählen<b>Curved path</b>: select three or more points, <b>Enter</b> - finish creation<b>Pfad</b>: drei oder mehr Punket auswählen, <b>Enter</b> - fertigstellenmNoisyHandlerDEBUG:WARNING:WARNUNG:CRITICAL:FATAL:INFO:INFO:Warning.Warnung.Critical error.Kritischer Fehler.Fatal error.Information.Information.vNoisyHandlerDEBUG:WARNING:WARNUNG:CRITICAL:FATAL:INFO:INFO:Warning.Warnung.Critical error.Kritischer Fehler.Fatal error.Information.Information.