AddDetadd detailAjouter une pièce de patronAddGroupadd groupAjouter groupeAddPatternPieceadd pattern piece %1Ajouter un élément de patron %1AddPieceadd detailAjouter une pièce de patronAddToCalcadd objectAjouter un objetAddUnionDetailsadd union detailsAjouter des fusions de pièce de patronCommunityPageServerServeurServer name/IPNom du serveur/IPSecure connectionConnexion séuriséeProxy settingsRéglages du proxyUse ProxyUtiliser un proxyProxy addressAdresse du proxyProxy portPort du proxyProxy userNom d'utilisateur du proxyProxy passMot de passe du proxyUser settingsParamètres de l'utilisateurUser NameNom de l'utilisateurSave passwordEnregistrer le mot de passePasswordMot de passeServer name/IP:Nom du serveur/IP:Proxy address:Adresse du proxy:Proxy port:Port du proxy:Proxy user:Nom d'utilisateur du proxy:Proxy pass:Mot de passe du proxy:User Name:Nom de l'utilisateur:Password:Mot de passe:ConfigDialogApplyAppliquer&Cancel&Annuler&Ok&OkConfig DialogBoîte de configurationConfigurationConfigurationPatternPatronCommunityCommunautéPathsCheminsConfigurationPageSetup user interface language updated and will be used the next time startLa langue de l'interface a été mise à jour et sera utilisée dès le prochain démarrageDefault unit updated and will be used the next pattern creationL'unité par défaut a été mise à jour et sera utilisée pour la prochaine création de patronSaveSauvegarderAuto-save modified patternSauvegarde automatique des changements du patronminminimumInterval:Intervalle :LanguageLangueGUI languageLangue de l'interfaceDecimal separator partsSéparateur de décimaleWith OS options (%1)Utiliser les réglages par défaut (%1)Default unitUnité par défautCentimetersCentimètresMillimitersMillimètresInchesPoucesLabel languageLangueSend crash reportsEnvoyer le rapport de plantageSend crash reports (recommended)Envoyer le rapport de plantage (recommandé)After each crash Valentina collect information that may help us fix a problem. We do not collect any personal information. Find more about what <a href="https://bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports">kind of information</a> we collect.Après chaque plantage Valentina collecte des informations qui pourront nous être utile a la résolutions du problème. Nous ne collectons pas d'informations personnelles. En savoir plus sur <a href="https://bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports">le type d'informations</a> que nous collectons.Pattern EditingÉdition du PatronConfirm item deletionConfirmez la suppression de l'objetToolbarBarre d'outilsThe text appears under the icon. (recommended for beginners.)Le texte apparait sous l’icône. (recommandé pour les débutants)GUI language:Langue de l'interface:Decimal separator parts:Séparateur de décimale:Default unit:Unité par défaut:Label language:Langue:Pattern making systemProgramme de réalisation de patronsPattern making system:Programme de réalisation de patrons:Author:Auteur:Book:Livre:The Default unit has been updated and will be used as the default for the next pattern you create.L'unité par Défaut a été mise à jour et sera utilisée par défaut pour le prochain patron créé.After each crash Valentina collects information that may help us fix the problem. We do not collect any personal information. Find more about what <a href="https://bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports">kind of information</a> we collect.Après chaque plantage, Valentina collecte des informations qui peuvent nous servir à régler le problème. Nous ne collectons aucune information personnelle. Pour en savoir plus : <a href="https://bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports">le genre d'information que nous collectons</a>.The text appears under the icon (recommended for beginners).Le texte apparait sous l'icone (recommandé pour les débutants).After each crash Valentina collects information that may help us fix the problem. We do not collect any personal information. Find more about what %1kind of information%2 we collect.Après chaque plantage, Valentina collecte des informations qui peuvent nous servir à régler le problème. Nous ne collectons aucune information personnelle. Pour en savoir plus : %1 le genre d'information%2 que nous collectons.DelGroupdelete groupsupprimer groupeDelTooldelete toolOutil de suppressionDeleteDetaildelete toolOutil de suppressionDeletePatternPiecedelete pattern piece %1Supprimer l'élément de patron %1DeletePiecedelete toolOutil de suppressionDetailFabricTissuLiningLinInterfacingInterfaçageInterliningInterlignageDialogAboutAppAbout ValentinaÀ propos de ValentinaValentina versionVersion de ValentinaContributorsContributeursBuilt on %3 at %4Compilé le %3 à %4Web site : %1Site web : %1Cannot open your default browserImpossible d'ouvrir votre navigateur par défautBuild revision:Version compilée :Built on %1 at %2Compilé le %1 à %2Check For UpdatesVérifier les Mises à JourDialogAboutTapeAbout TapeA propos de TapeTape versionVersion de TapeBuild revision:N° de version :This program is part of Valentina project.Ce programme fait partie du projet Valentina.Build revision: %1N° de version : %1Built on %3 at %4Compilé le %3 à %4Web site : %1Site web : %1Cannot open your default browserImpossible d'ouvrir votre navigateur par défautBuilt on %1 at %2Compilé le %1 à %2Check For UpdatesVérifier les Mises à JourDialogAlongLineLengthLongueurValue of lengthLongueur<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html>Point labelNom du pointFirst pointPremier pointFirst point of linePremier point de la ligneSecond pointDeuxième pointSecond point of lineDeuxième point de la ligneType of lineType de ligneShow line from first point to this pointAfficher la ligne du premier point jusqu'à ce pointSelect second point of lineChoisir le deuxième point d'une lignePoint at distance along linePoint à distance sur droiteLine colorCouleur du traitEdit lengthEditer longueurLength:Longueur:Formula wizardAssistant FormuleValueValeurCalculationCalculPoint label:Nom du point:First point:Premier point:First point of the linePremier point de la ligneSecond point:Deuxième point:Second point of the lineDeuxième point de la ligneType of line:Type de ligne:Line color:Couleur de la ligne:Unique labelNom uniqueChoose unique label.Choisissez un nom unique.DialogArcArcArcRadiusRayonValue of radiusValeur de rayon<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html>First anglePremier angleValue of first angleValeur du premier angleSecond angleDeuxième angleValue of second angleValeur du deuxième angleCenter pointPoint centralSelect point of center of arcChoisir le point central de l'arcErrorErreurRadius can't be negativeLa valeur en radians ne peut pas être négativeAngles equalLes angles valentColorCouleurEdit radiusEditer le rayonEdit first angleEditer le premier angleEdit second angleEditer le deuxième angleRadius:Rayon:Formula wizardAssistant FormuleValueValeurCalulationCalculFirst angle:Premier angle:CalculationCalculSecond angle:Deuxième angle:Center point:Point central:Select center point of the arcChoisir le point central de l'arcColor:Couleur:DialogArcWithLengthDialogDialogueRadiusRayonValue of radiusValeur du rayon<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul entier dans une boite de dialogue</p></body></html>First anglePremier angleValue of first angleValeur du premier angleLengthLongueurArc lengthLongueur d'arcCenter pointPoint centralSelect point of center of arcChoisir le point central de l'arcColorCouleurEdit radiusEditer le rayonEdit the first angleEditer le premier angleEdit the arc lengthÉditer la longueur de l'arcErrorErreurRadius can't be negativeLe rayon ne peut pas être négatifLength can't be equal 0La longueur ne peut pas être égale à 0Radius:Rayon:Formula wizardAssistant FormuleValueValeurCalculationCalculFirst angle:Premier angle:Length:Longueur:Center point:Point central:Color:Couleur:DialogBisectorLengthLongueurValue of lengthLongueur<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html>Point labelNom du pointFirst pointPremier pointFirst point of anglePremier point de l'angleSecond pointDeuxième pointSecond point of angleDeuxième point de l'angleThird pointTroisième pointThird point of angleTroisième point de l'angleType of lineType de ligneShow line from second point to this pointAfficher la ligne du deuxième point jusqu'à ce pointSelect second point of angleChoisir le deuxième point de l'angleSelect third point of angleChoisir le troisième point de l'anglePoint along bisectorPoint sur une bissectriceLine colorCouleur de la ligneEdit lengthEditer longueurLength:Longueur:Formula wizardAssistant FormuleValueValeurCalculationCalculPoint label:Nom du point:Unique labelNom uniqueChoose unique label.Choisissez un nom unique.First point:Premier point:Second point:Deuxième point:Third point:Troisième point:Type of line:Type de ligne:Line color:Couleur de la ligne:DialogCubicBezierCubic bezierBezier CubiqueColor:Couleur :Name:Nom :First point:Premier point :Second point:Deuxième point :Third point:Troisième point :Fourth point:Quatrième point:Select the second point of curveChoisir le deuxième point de la courbeSelect the third point of curveChoisir le troisième point de la courbeSelect the fourth point of curveChoisir le quatrième point de la courbeInvalid splineSpline invalideTool cubic bezierOutil courbe de bezier cubiqueDialogCubicBezierPathDialog cubic bezier pathDialogue trajectoire de Bezier CubiquePoint:Point :List of pointsListe de pointsColor:Couleur :Name:Nom :Invalid spline pathTrajectoire de spline invalideTool cubic bezier pathOutil trajectoire de la courbe de bezierDialogCurveIntersectAxisAngleAngleValue of angleValeur de l'angle<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Montrer le calcul complet dans une boite de dioalogue</p></body></html>Axis pointPoint sur l'axeCurveCourbePoint labelNom du pointType of lineType de ligneShow line from first point to this pointMontre la ligne depuis le premier point jusqu'a ce pointSelect axis pointChoisir un point d'axePoint intersect curve and axisPoint à l'intersection d'une Courbe et d'un AxeAxis PointOrigine de l'AxeLine colorCouleur de la ligneEdit angleÉditer l'angleAngle:Angle:Formula wizardAssistant FormuleValueValeurCalculationCalculAxis point:Point d'axe :Curve:Courbe:Point label:Nom du point:Unique labelNom uniqueChoose unique label.Choisissez un nom unique.Type of line:Type de ligne:Line color:Couleur de la ligne:DialogCutArcLengthLongueurValue of lengthValeur de Longueur<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html>ArcArcPoint labelNom du pointSegment an arcSegmenter un arcSelected arcArc sélectionnéColorCouleurEdit lengthÉditer longueurLength:Longueur:Formula wizardAssistant FormuleValueValeurCalculationCalculArc:Arc:Point label:Nom du point:Unique labelNom uniqueChoose unique label.Choisissez un nom unique.Color:Couleur:DialogCutSplineLengthLongueurValue of lengthLongueur<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html>CurveCourbeSelected curveCourbe sélectionnéePoint labelNom du pointSegmenting a simple curveSegmenter une courbe simpleColorCouleurEdit lengthÉditer longueurLength:Longueur:Formula wizardAssistant FormuleValueValeurCalculationCalculCurve:Courbe:Point label:Nom du point:Unique labelNom uniqueChoose unique label.Choisissez un nom unique.Color:Couleur:DialogCutSplinePathLengthLongueurValue of lengthLongueur<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html>CurveCourbeSelected curve pathTrajectoire de courbe sélectionnéPoint labelNom du pointSegment a curved pathSegmenter une trajectoire de courbeColorCouleurEdit lengthÉditer longueurLength:Longueur:Formula wizardAssistant FormuleValueValeurCalculationCalculCurve:Courbe:Point label:Nom du point:Unique labelNom uniqueChoose unique label.Choisissez un nom unique.Color:Couleur:DialogDetailDetailPièce de patronBias XBiais XcmCmBias YBiais YOptionsOptionsName of detailNom de la pièce de patronSeam allowanceMarge de coutureWidthLargeurClosedFerméDeleteSupprimerGot wrong scene object. Ignore.Récupération d'un mauvais objet de scène. Ignorer.ReverseInverserSeam allowance toolOutil marge de coutureAll objects in path should follow in clockwise direction.Tous les objets du chemin doivent se suivre dans le sens des aiguilles d'une montre.Scroll down the listFaire défiler la liste......Scroll up the listFaire défiler la listeReady!Prêt!You need more points!Vous avez besoin de plus de points!First point can not equal the last point!Le premier point ne peut être identique au premier!You have double points!Vous avez des points en double!You have to choose points in a clockwise direction!Vous devez choisir les points dans le sens des aiguilles d'une montre!Bias X:Biais X:Bias Y:Biais Y:Name of detail:Nom de la pièce de patron:Width:Largeur :First point cannot be equal to the last point!Le premier point ne peut être identique au dernier!GeneralGénéralPattern piece dataDonnées de pièces de patronMaterial/Cut number/PlacementMatière/Numéro de coupe/PlacementMaterial type:Type de matière :Cut number:Numéro de découpe :Placement:Placement:AddAjouterCancelAnnulerRemoveRetirerLetter:Lettre :Detail label visibleétiquette pièce de patron visiblePattern label visibleétiquette élément de patron visibleFabricTissuLiningLinInterfacingInterfaçageInterliningInterlignageNoneRienCut on foldCouper au pliCut %1 of %2%3Couper %1 de %2%3 on Foldau pliUpdateMise à jouron Foldau pliYou can choose one of the predefined materials or enter a new oneVous pouvez choisir un des matériaux prédéfinis ou en entrer un nouveauForbid piece be mirrored in a layout.Forbid piece be mirrored in a layout.Forbid flippingRotation interditeName can't be emptyLa valeur Nom ne peut pas être videGrainlineDroit-filGrainline visibleDroit-fil visibleRotation:Rotation:Formula wizardAssistant FormuleValueValeurCalculationCalcul<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html>Length:Longueur:Infinite/undefined resultRésultat infini ou non définiLength should be positiveLa longueur doit être positiveArrows:Fleches:BothLes deuxJust frontJuste le devantJust rearJuste l'arrièreDialogEditWrongFormulaEdit formulaModifier la formuleFormulaFormulesInsert variable into formulaInsérer une variable dans la formuleValue of first angleValeur du premier angle<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul entier dans une boite de dialogue</p></body></html>Input dataDonnéesSize and heightTaille et statureMeasurementsMesuresIncrementsIncrémentsLength of linesLongueur des lignesLength of arcsLongueur des arcsLength of curvesLongueur des courbesAngle of linesAngle des lignesHide empty measurementsMasquer les mesures videsDouble click for add to formulaDouble-cliquer pour ajouter à la formuleHeightHauteurSizeTailleLine lengthLongueur de ligneArc lengthLongueur d'arcCurve lengthLongueur de courbeLine AngleAngle de LigneRadius of arcsRayon des arcsAngles of arcsAngles des arcsAngles of curvesAngles des courbesArc radiusRayon de l'arcArc angleAngle de l'arcCurve angleAngle de la courbeFormula:Formule:ValueValeurCalculationCalculNameNomFull nameNom completFunctionsFonctionLengths to control pointsFilter list by keywordFiltrer la liste par mot-clefsDialogEllipticalArcDialogDialogueRadius1:Rayon1 :Formula wizardAssistant FormuleValueValeurCalulationCalcul<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html>Radius2:Rayon2 :First angle:Premier angle :CalculationCalculSecond angle:Deuxième angle :Rotation angle:Angle de rotation :Center point:Point central :Select center point of the arcChoisir le point central de l'arcColor:Couleur :ErrorErreurRadius can't be negativeLe rayon ne peut pas être négatifAngles equalLes angles se valentEdit radius1Modifier rayon1Edit radius2Modifier rayon2Edit first angleModifier le premier angleEdit second angleModifier le deuxième angleEdit rotation angleModifier l'angle de rotationDialogEndLineLengthLongueurValue of lengthLongueur<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html>AngleAngleValue of angleValeur de l'angleBase pointPoint de départFirst point of linePremier point de la lignePoint labelNom du pointType of lineType de ligneShow line from first point to this pointMontrer la ligne du premier point jusqu'à ce pointPoint at distance and anglePoint à distance et angleLine colorCouleur du traitEdit angleÉditer l'angleEdit lengthÉditer longueurLength:Longueur:Formula wizardAssistant FormuleValueValeurCalculationCalculAngle:Angle:Base point:Point de départ:Point label:Nom du point:Unique labelNom uniqueChoose unique label.Choisissez un nom unique.Type of line:Type de ligne:Line color:Couleur de la ligne:DialogExportToCSVExport optionsOptions d'exportationExportExporterWith headerAvec en-têteCodec:Codec :SeparatorSéparateurTabTabulationCommaVirguleSemicolonPoint-virguleSpaceEspaceDialogFlippingByAxisDialogDialogueOrigin point:Point d'origine:Suffix:Suffixe :Axis type:Type d'axe :Select origin pointSelectionner le second pointSelect origin point that is not part of the list of objectsSélectionnez un point d'origine qui n'est pas dans la liste d'objetsVertical axisAxes verticauxHorizontal axisAxes horizontauxDialogFlippingByLineDialogDialogueFirst line point:Point de la première ligne:Suffix:Suffixe :Second line point:Point de la deuxième ligne :Select first line pointSelectionner le premier point de la ligneSelect first line point that is not part of the list of objectsSélectionnez le premier point de la ligne qui n'est pas dans la liste d'objetsSelect second line pointChoisir le deuxième point de la ligneSelect second line point that is not part of the list of objectsSélectionnez le deuxième point de la ligne qui n'est pas dans la liste d'objetsDialogGroupGroupGroupeGroup name:Nom de Groupe :Unique pattern piece nameNom unique de pièce de patronChoose group nameChoisir le nom de groupeNew groupNouveau groupeDialogHeightPoint labelNom du pointBase pointPoint de départFirst point of linePremier point de la ligneSecond point of lineDeuxième point de la ligneType of lineType de ligneShow line from first point to our pointMontrer la ligne du premier point jusqu'à ce pointSelect first point of lineChoisir le premier point de la ligneSelect second point of lineChoisir le deuxième point de la lignePerpendicular point along linePoint d'intersection perpendiculaire à un axeBase PointPoint de baseLine colorCouleur du traitPoint label:Nom du point:Unique labelNom uniqueChoose unique label.Choisissez un nom unique.Base point:Point de départ:First point of line:Premier point de la ligne :Second point of line:Deuxième point de la ligne:Type of line:Type de ligne:Line color:Couleur de la ligne:DialogHistoryHistoryHistoriqueToolOutilCan't create record.Ne peut pat créer d'enregistrement.%1 - Base point%1 - Point de départ%1_%2 - Line from point %1 to point %2%1_%2 - Ligne du point %1 au point %2%3 - Point along line %1_%2%3 - Point le long d'une ligne %1_%2%1 - Point of shoulder%1 - Point d'épaule%3 - normal to line %1_%2%3 - normal à la ligne %1_%2%4 - bisector of angle %1_%2_%3%4 - bissectrice de l'angle %1_%2_%3%5 - intersection of lines %1_%2 and %3_%4%5 - intersection des lignes %1_%2 et %3_%4Curve %1_%2Courbe %1_%2Arc with center in point %1Arc centré sur le point %1Curve point %1Point de courbe %1%4 - point of contact of arc with the center in point %1 and line %2_%3%4 - point de contact de l'arc avec le centre au point %1 et à la ligne %2_%3Point of perpendicular from point %1 to line %2_%3Point de la perpendiculaire du point %1 à la ligne %2_%3Triangle: axis %1_%2, points %3 and %4Triangle : axe %1_%2, points %3 et %4%1 - point of intersection %2 and %3%1 - point d'intersection %2 et %3%1 - cut arc with center %2%1 - couper l'arc avec le centre %2%1 - cut curve %2_%3%1 - couper la courbe %2_%3%1 - cut curve path %2%1 - coupe trajectoire de courbe %2%1 - point of intersection line %2_%3 and axis through point %4%1- point d'intersection ligne%2_%3 et l'axe en passant par le point %4%1 - point of intersection curve and axis through point %2%1 - point d'intersection entre courbe et axe passant par %2Arc with center in point %1 and length %2Arc centré sur le point %1 et de longueur %2%1 - point of arcs intersection%1 - Point à l'intersection des arcs%1 - point of circles intersection%1 - Point à l'intersection des cercles%1 - point from circle and tangent%1 - point à partir d'un cercle et d'une tangente%1 - point from arc and tangent%1 - point à partir d'un arc et d'une tangenteCorrection the dart %1_%2_%3Corriger la pince %1_%2_%3%1 - point of curves intersection%1 - Intersection de point de courbeCurveCourbeCubic bezier curveCourbe de Bezier CubiqueArcArc%1 with length %2%1 de longueur %2Spline pathTrajectoire de splineCubic bezier curve pathTrajectoire de la courbe de bezier cubique%1 - cut %2%1 - coupe %2arcarccurvecourbecurve pathTrajectoire de courbeElliptical arcArc éliptiqueDialogIncrementsIncrementsÉvolutionsNameNomThe calculated valueValeur calculéeLinesLignesLineLigneLengthLongueurCurveCourbeArcArcTables of VariablesTableaux des variablesLines anglesAngles des lignesAngleAngleLengths curvesLongueurs des courbesAngles curvesAngles des courbesLengths arcsLongueurs des arcsRadiuses arcsRayons des arcsRadiusRayonAngles arcsAngles des arcsFormulaFormuleDetailsPièces de patronMove measurement upDéplacer la mesure vers le hautMove measurement downDéplacer la mesure vers le basName:Nom:Calculated value:Valeur calculée:Formula:Formule:<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul entier dans une boite de dialogue</p></body></html>Description:Description:ErrorErreurEmpty field.Champ vide.Empty fieldChamp videValueValeurParser error: %1Erreur d'analyse : %1Increment_%1Increment_%1Edit incrementEditer l'incrémentUnique increment nameNom unique d'incrémentCalculationCalculFormula wizardAssistant FormuleInvalid valueValuer non valideFind:Trouver :SearchRechercherCurves control point lengthsDialogLayoutProgressCouldn't prepare data for creation layoutImpossible de préparer les données pour la création du plan de coupeSeveral workpieces left not arranged, but none of them match for paperPlusieurs pièces du patron n'ont pas été arrangées, mais aucune ne va sur le papierCreate a LayoutCréer un plan de coupe<html><head/><body><p>Finding best position for worpieces. Please, wait.</p></body></html><html><head/><body><p>Recherche des positions optimales pour les pièces du patron. Un instant.</p></body></html>Arranged workpieces: %1 from %2Tri des pièces: %1 à %2DialogLayoutSettingsPaper sizeFormat du papierTemplates:Modèles:Width:Largeur :Height:Hauteur:Rotate workpieceTourner pièce en coursRotate byTournerdegreedegréCreation optionsOptions de créationShift length:Changer longueur :Principle of choosing the next workpieceFaçon de choisir la pièce suivanteThree groups: big, middle, smallTrois groupes : grand, moyen, petitTwo groups: big, smallDeux groupes : grand, petitDescending areaSurface décroissanteMillimitersMillimètresCentimetersCentimètresInchesPoucesPixelsPointsCreate a layoutCréer un plan de coupeAuto crop unused lengthCouper automatiquement la longueur non utiliséeUnite pages (if possible)Rassembler les pages (si possible)Gap width:Largeur d'espacement :Save length of the sheetSauvegarder la longueur de la feuilleLetterLettreLegalLégalRoll 24inRoulleau 24 poucesRoll 30inRouleau de 30poRoll 36inRouleau de 36poRoll 42inRouleau de 42poRoll 44inRouleau de 44po
Three groups: big, middle, small = 0
Two groups: big, small = 1
Descending area = 2
Paper formatFormat du papierFieldsChampsLeft:Gauche:Right:Droite:Top:Haut:Bottom:Bas:Ignore filedsIgnorer les champsCustomPersonnaliséWrong fields.Mauvais champs.Fields go beyond printing.
Apply settings anyway?Les champs dépassent l'impression.
Appliquer les réglages quand-même ?
Three groups: big, middle, small = 0;
Two groups: big, small = 1;
Descending area = 2
⇥3 groupes: grand, myen, petit = 0;
⇥2 groupes: grand, petit = 1;
⇥Ordre décroissant = 2Layout optionsOptions du plan de coupeShift/Offset length:Longueur de décalage:Rule for choosing the next workpieceRègle pour choisir la pièce suivanteEnabling for sheets that have big height will speed up creating. Le choix d'un format plus grand accélère l'imposition.Divide into stripsDiviser en bandesMultiplierMultiplicateurSet multiplier for length of the biggest workpiece in layout.Régle le multiplicateur pour la longueur de la plus grande pièce dans le plan de coupe.xxEnabling for sheets that have big height will speed up creating.Le choix d'un format plus grand accélère la création.Printer:Imprimante :NonePrinterRienDialogLineFirst pointPremier pointSecond pointDeuxième pointType of lineType de ligneShow line from first point to this pointVisualiser la ligne du premier points à ce pointSelect second pointChoisir le deuxième pointLine between pointsLigne entre des pointsLine colorCouleur de ligneFirst point:Premier point:Second point:Deuxième point:Type of line:Type de ligne:Line color:Couleur de la ligne:DialogLineIntersectPoint labelNom du pointFirst linePremière ligneFirst pointPremier pointSecond pointDeuxième pointSecond lineDeuxième ligneSelect second point of first lineChoisir le deuxième point de la première ligneSelect first point of second lineChoisir le premier point de la deuxième ligneSelect second point of second lineChoisir le deuxième point de la deuxième lignePoint at line intersectionPoint à l'intersection de deux lignesPoint label:Nom du point:Unique labelNom uniqueChoose unique label.Choisissez un nom unique.First point:Premier point:Second point:Deuxième point:DialogLineIntersectAxisAngleAngleValue of angleValeur de l'angle<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html>Axis pointpoint d'axeFirst point of linePremier point de la ligneFirst line pointPoint de la première ligneSecond line pointPoint de deuxieme lignePoint labelNom du pointType of lineType de ligneShow line from first point to this pointMontre la ligne du premier point jusqu’à ce pointSelect second point of lineChoisir le deuxième point d'une ligneSelect axis pointChoisir origine de l'axePoint intersect line and axisPoint à l'intersection d'une ligne et d'une droiteAxis PointOrigine de la droiteSecond point of lineDeuxième point de la ligneLine colorCouleur de la ligneEdit angleÉditer l'angleAngle:Angle:Formula wizardAssistant FormuleValueValeurCalculationCalculAxis point:Point d'axe :First line point:Point de la première ligne:Second line point:Point de la deuxième ligne:Point label:Nom du point:Unique labelNom uniqueChoose unique label.Choisissez un nom unique.Type of line:Type de ligne:Line color:Couleur de la ligne:DialogMDataBaseMeasurement data baseBase de données de mesuresMeasurementsMesuresDirect HeightMeasurement sectionHauteur directeDirect WidthMeasurement sectionLargeur directeIndentationMeasurement sectionCambrureCircumference and ArcMeasurement sectionCirconférence et arcVerticalMeasurement sectionVerticalHorizontalMeasurement sectionHorizontalBustMeasurement sectionPoitrineBalanceMeasurement sectionÉquilibreArmMeasurement sectionBrasLegMeasurement sectionJambeCrotch and RiseMeasurement sectionEntrejambe et montantHandMeasurement sectionMainFootMeasurement sectionPiedHeadMeasurement sectionTêteMen & TailoringMeasurement sectionHommes & TailleursHistorical & SpecialtyMeasurement sectionHistoriques & SpécialisésPatternmaking measurementsMeasurement sectionMesures de patronnageCollapse AllTout replierExpand AllTout déplierCheck allTout cocherUncheck allTout décocherDialogMoveDialogDialogueAngle:Angle:Formula wizardAssistant FormuleValueValeur<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html>Length:Longueur:Suffix:Suffixe :Edit angleEditer l'angleEdit lengthEditer la longueurCalculationCalculDialogNewMeasurementsNew measurement fileNouveau fichier de mesuresMeasurement type:Type de mesures:Unit:Unité:Base size:Taille de base:Base height:Hauteur de base:IndividualIndividuelStandardStandardCentimetersCentimètresMillimitersMillimètresInchesPoucesDialogNewPatternIndividual measurementsMesures individuellesPattern piece nameNom de la pièce de patronUnits:Unités:CentimetersCentimètresMillimitersMillimètresInchesPoucesPattern piece name:Nom de la pièce de patron:Unique pattern piece nameNom unique de pièce de patronChoose unique pattern piece name.Choisir un nom unique pour la pièce de patron.New patternNouveau patronDialogNormalLengthLongueurValue of lengthLongueur<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul entier dans une boite de dialogue</p></body></html>Point labelNom du pointFirst pointPremier pointSecond pointDeuxième pointAdditional angle degreesAngle supplémentaireType of lineType de ligneShow line from first point to this pointMontrer la ligne du premier point jusqu'à ce pointSelect second point of lineChoisir le second point de la lignePoint along perpendicularPoint sur une ligne perpendiculaireFirst point of linePremier point de la ligneSecond point of lineDeuxième point de la ligneLine colorCouleur de la ligneEdit lengthEditer longueurLength:Longueur:Formula wizardAssistant FormuleValueValeurCalculationCalculPoint label:Nom du point:Unique labelNom uniqueChoose unique label.Choisissez un nom unique.First point:Premier point:Second point:Deuxième point:Additional angle degrees:Angle additionnel en degré:Type of line:Type de ligne:Line color:Couleur de la ligne:DialogPatternPropertiesPattern propertiesPropriétés du patronDescriptionDescription du patronAuthor nameNom de l'auteurPattern descriptionDescription du patronFor technical notes.Pour les notes techniques.Heights and SizesLongueurs et taillesAll heights (cm)Toutes les longueurs (cm)All sizes (cm)Toutes les tailles (cm)Default height and sizeTaille et stature par défautFrom standard measurementsIssu de mesures standardsCustomPersonnaliséHeight:Hauteur:Size:Taille:SecuritySécuritéOpen only for readOuverture en lecture seuleCall context menu for editMenu contextuel pour editionNo imageImage absenteDelete imageEffacer imageChange imageChanger d'imageSave image to fileEnregistrer imageShow imageVoir imageImage for patternImage du patronImages (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp)Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp)ImagesImagesSave FileEnregistreruntitledsans titrePath:Chemin:Show in ExplorerExplorer<Empty><vide>File was not saved yet.Fichier non sauvegardé.Show in FinderRévéler dans le finderGeneral infoInformations généralesPattern name:Nom du patron :Pattern number:Numéro de patron :Company/Designer name:Nom de Société/Modéliste :Customer name:Nom du client :Created:Crée le :Pattern size:Taille du patron :Show measurementsVoir les mensurationsShow date of creationVoir la date de créationUse %1 and %2 to insert pattern size and heightUtilisez %1 et %2 pour définir la taille et la statureShow date of layout creation (%1)Voir la date de création du plan de coupe (%1)Show measurements fileVoir le fichier de mesuresDialogPatternXmlEditXML EditorEditeur XMLValue :Valeur:Name :Nom : <No selection><Pas de sélection>Type : Type :Add attributeAjouter un attributAdd sonAjouter un filsRemove attributeRetirer un attributRemove nodeSupprimer un nœudSetValiderCancelAnnulerApply changesAppliquer les changementsUndo lastAnnulerImmediate applyAppliquer immédiatementBase selectionSélection de BaseAll pattern piecesToute les pièces du patronNo changesPas de changementsCannot delete previously created nodeImpossible de supprimer le précédent nœud créeNo changes leftPlus de changement restantCannot undo changeImpossible d'annuler le changement<no value><sans valeur>UnchangedInchangéCannot delete previously created attributeImpossible de supprimer l'attribut précédemment créeNode NameNom du nœudName:Nom:Node Value (may be empty)Valeur de Nœud (peut être vide)Value:Valeur:Attribute NameNom d'attributAttribute ValueValeur d'attributNo selectionPas de sélectionRoot nodeNoeud racineNodeNœudAttributeAttributImmediately applyAppliquer immédiatementType: Type : Type:Type :DialogPiecePathPiece path toolPathCheminName:Nom:Unnamed pathChemin sans nomCreate name for your pathCréer un nom pour votre cheminType:Type:Piece:Pièce:Type of pen:Type de crayon:Ready!Prêt!Seam allowanceMarge de coutureWidth:Largeur :Formula wizardAssistant FormuleValueValeurCalculationCalcul<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html>NodesNœudsNode:Nœud:Before:Avant:Return to default widthRetourner à la largeur par défautDefaultDéfautAfter:Après:Angle:Angle:Select main path objects, <b>Shift</b> - reverse direction curve, <b>Enter</b> - finish creationSélectionner le chemin principal des objets, <b>Maj.</b> - inverser la direction de la courbe, <b>Entrée</b> - finir la créationReverseInverserDeleteEffacerCurrent seam aloowanceMarge de couture actuelleEdit seam allowance widthEditer la largeur de la marge de coutureEdit seam allowance width beforeEditer la largeur de la marge de couture avantEdit seam allowance width afterEditer la largeur de la marge de couture aprèsInternal pathChemin interneCustom seam allowancePersonnaliser la marge de coutureYou need more points!Vous avez besoin de plus de points!First point of <b>custom seam allowance</b> cannot be equal to the last point!Le premier point de la <b>marge de couture personnalisée</b> ne peut être identique au dernier!You have double points!Vous avez des points en double!List of objects is empty!La liste des objets est vide!DialogPinDialogDialoguePin toolPoint:Point :Piece:Pièce:DialogPointFromArcAndTangentPoint from arc and tangentPoint à partir d'un arc et d'une tangentePoint labelNom du pointTangent pointPoint de la tangenteArcArcSelect point of center of arcChoisir le point central de l'arcTakePrendreSelect an arcChoisir un arcPoint label:Nom du point:Unique labelNom uniqueChoose unique label.Choisissez un nom unique.Tangent point:Point de la tangente:Arc:Arc:Take:Prendre:DialogPointFromCircleAndTangentPoint from circle and tangentPoint à partir d'un cercle et d'une tangenteRadiusRayon<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul entier dans une boite de dialogue</p></body></html>Point labelNom du pointCenter of the circleCentre du cercleSelect point of center of arcChoisir le point central de l'arcTangent pointPoint de la tangenteTakePrendreSelect a circle centerChoisir le centre du cercleEdit radiusEditer le rayonErrorErreurRadius can't be negativeLe rayon ne peut pas être négatifRadius:Rayon:Formula wizardAssistant FormuleValueValeurCalculationCalculPoint label:Nom du point:Unique labelNom uniqueChoose unique label.Choisissez un nom unique.Center of the circle:Centre du cercle:Tangent point:Point de la tangente:Take:Prendre:DialogPointOfContactRadiusRayonValue of radiusRayon<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul entier dans une boite de dialogue</p></body></html>Point labelNom du pointCenter of arcCentre de l'arcSelect point of center of arcChoisir le point central de l'arcTop of the lineSommet de la ligneEnd of the lineFin de la ligneSelect second point of lineChoisir le second point d'une lignePoint at intersection of arc and linePoint à l'intersection d'un arc et d'une ligneEdit radiusEditer le rayonRadius:Rayon:Formula wizardAssistant FormuleValueValeurCalculationCalculPoint label:Nom du point:Unique labelNom uniqueChoose unique label.Choisissez un nom unique.Center of arc:Centre de l'arc:Top of the line:Sommet de la ligne:End of the line:Fin de la ligne:DialogPointOfIntersectionPoint labelNom du pointFirst point of anglePremier point de l'angleSecond point of angleSecond point de l'anglePoint from X and Y of two other pointsPoint à l'X d'un point et l'Y d'un autreX: vertical pointX : point à la verticaleY: horizontal pointY : point à l'horizontalSelect point for Y value (horizontal)Choisir point pour la valeur de Y (horizontal)Point label:Nom du point:Unique labelNom uniqueChoose unique label.Choisissez un nom unique.X: vertical point:X : point vertical:Y: horizontal point:Y : point horizontal:DialogPointOfIntersectionArcsDialogDialoguePoint labelNom du pointFirst arcPremier arcSelected arcArc sélectionnéSecond arcDeuxième arcTakePrendreSelect second an arcChoisir un deuxième arcPoint label:Nom du point:Unique labelNom uniqueChoose unique label.Choisissez un nom unique.First arc:Premier arc:Second arc:Deuxième arc:Take:Prendre:Tool point of intersetion arcsOutil point d'intersection des arcsDialogPointOfIntersectionCirclesDialogDialogueRadius of the first circleRayon du premier cercle<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul entier dans une boite de dialogue</p></body></html>Radius of the second circleRayon du deuxième cerclePoint labelNom du pointCenter of the first circleCentre du premier cercleSelect point of center of arcChoisir le point central de l'arcCenter of the second circleCentre du deuxième cercleTakePrendreSelect second circle centerChoisir le centre du deuxième cercleEdit first circle radiusEditer le rayon du premier cercleEdit second circle radiusEditer le rayon du deuxième cercleErrorErreurRadius can't be negativeLe rayon ne peut pas être négatifRadius of the first circle:Rayon du premier cercle:Formula wizardAssistant FormuleValueValeurCalculationCalculRadius of the second circle:Rayon du deuxième cercle:Point label:Nom du point:Unique labelNom uniqueChoose unique label.Choisissez un nom unique.Center of the first circle:Centre du premier cercle:Center of the second circle:Centre du deuxième cercle:Take:Prendre:Tool point of intersection circlesOutil point d'intersection des cerclesDialogPointOfIntersectionCurvesTool point of intersection curvesOutil de point d'intersection de courbeFirst curve:Première courbe:Second curve:Seconde courbe:Point label:Nom du point:Unique labelNom uniqueChoose unique label.Choisir un nom unique.Vertical correction:Correction verticale :Horizontal correction:Correction horizontale :Select second curveChoisir une seconde courbeDialogRotationRotationRotationAngle:Angle:Formula wizardAssistant FormuleValueValeurCalulationCalcul<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul complet dans une boite</p></body></html>Origin Point:Point d'origine:Suffix:Suffixe:Edit angleEditer l'angleSelect origin pointSelectionner le second pointSelect origin point that is not part of the list of objectsSélectionnez un point d'origine qui n'est pas dans la liste d'objetsCalculationCalculDialogSaveLAyoutSave LayoutEnregistrer le plan de coupeFile name:Nom du fichier:Path:Chemin:File format:Format du fichier:Browse...Parcourir...TextLabelEtiquetteTexteDestination folderLe dossier de destinationPath to destination folder.Emplacement du dossier de destination.Select path to destination folderSélectionnez un emplacement pour le dossier de destinationFile base nameNom du fichier de baseFile base name. Nom du fichier de base.File base name.Nom du fichier de base.Path to destination folderEmplacement du dossier de destinationDialogSaveLayoutName conflictConflit de nomFolder already contain file with name %1. Rewrite all conflict file names?Le dossier contient déjà un fichier avec le nom %1. Renommer tous les noms de fichiers en conflit?Example:Exemple:Select folderSélectionner un dossierSvg files (*.svg)Fichiers Svg (*.svg)PDF files (*.pdf)fichiers PDF (*.pdf)Images (*.png)Images (*.png)Wavefront OBJ (*.obj)Wavefront OBJ (*.obj)PS files (*.ps)Fichiers PS (*.ps)EPS files (*.eps)Fichiers EPS (*.eps)DXF files (*.dxf)Fichiers DXF (*.dxf)Tried to use out of range format number.Nombre au delà de la plage de valeur.Selected not present format.Format sélectionné, absent.The base filename has not match regular expression.Le nom du fichier de base ne correspond pas à une expression régulière.The destination directory doesn't exists or is not readable.Le répertoire de destination n'existe pas ou est illisible.The base filename does not match a regular expression.Le nom du fichier de base ne correspond pas à une expression régulière.DialogSeamAllowanceSeam allowance toolOutil marge de coutureMain pathChemin principalAll objects in path should follow in clockwise direction.Tous les objets du chemin doivent se suivre dans le sens horaire.Forbid piece be mirrored in a layout.Forbid piece be mirrored in a layout.Forbid flippingRotation interditeReady!Prêt!Seam allowanceMarge de coutureAutomaticAutomatiqueWidth:Largeur :Formula wizardAssistant FormuleValueValeurCalculationCalcul<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html>NodesNœudsNode:Nœud:Before:Avant:Return to default widthRetourner à la largeur par défautDefaultDéfautAfter:Après:Angle:Angle:CustomPersonnaliséStart point:Point de départ:End point:Point final:Include as:Internal pathsPattern piece dataDonnées de pièces de patronLetter:Lettre :Letter of pattern pieceName of detail:Nom de la pièce de patron:DetailPièce de patronName can't be emptyLa valeur Nom ne peut pas être videMaterial/Cut number/PlacementMatière/Numéro de coupe/PlacementCut number:Numéro de découpe :Material type:Type de matière :You can choose one of the predefined materials or enter a new oneVous pouvez choisir un des matériaux prédéfinis ou en entrer un nouveauPlacement:Placement:AddAjouterCancelAnnulerRemoveRetirerDetail label visibleétiquette pièce de patron visiblePattern label visibleétiquette élément de patron visibleGrainlineDroit-filGrainline visibleDroit-fil visibleRotation:Rotation:Length:Longueur:Arrows:Flèches:Select main path objects clockwise, <b>Shift</b> - reverse direction curve, <b>Enter</b> - finish creationCut %1 of %2%3Couper %1 de %2%3on Foldau pliReverseInverserDeleteEffacerOptionsOptionsError. Can't save piece path.Infinite/undefined resultRésultat infini ou non définiLength should be positiveLa longueur doit être positiveParser error: %1Erreur d'analyse : %1UpdateMise à jourCurrent seam allowanceMarge de couture actuelleEdit seam allowance widthEditer la largeur de la marge de coutureEdit seam allowance width beforeEditer la largeur de la marge de couture avantEdit seam allowance width afterEditer la largeur de la marge de couture aprèsYou need more points!Vous avez besoin de plus de points!You have to choose points in a clockwise direction!Vous devez choisir les points dans le sens des aiguilles d'une montre!First point cannot be equal to the last point!Le premier point ne peut être identique au dernier!You have double points!Vous avez des points en double!EmptyVidemain pathChemin principalcustom seam allowanceNoneAucunCut on foldCouper au pliBothLes deuxJust frontJuste le devantJust rearJuste l'arrièreTop left pin:Bottom right pin:Top pin:Bottom pin:Pinsno pinDialogShoulderPointLengthLongueurValue of lengthLongueur<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul entier dans une boite de dialogue</p></body></html>Point labelNom du pointFirst pointPremier pointSecond pointDeuxième pointThird pointTroisième pointType of lineType de ligneShow line from first point to our pointMontrer la ligne du premier point jusqu'à ce pointSelect first point of lineSélectionnez le premier point de la ligneSelect second point of lineChoisir le second point d'une ligneSpecial point on shoulderPoint spécial sur épauleLine colorCouleur le ligneEdit lengthEditer longueurLength:Longueur:Formula wizardAssistant FormuleValueValeurCalculationCalculPoint label:Nom du point:Unique labelNom uniqueChoose unique label.Choisissez un nom unique.First point:Premier point:Second point:Deuxième point:Third point:Troisième point:Type of line:Type de ligne:Line color:Couleur de la ligne:DialogSinglePointSingle pointPoint uniqueCoordinates on the sheetCoordonnées sur la feuilleCoordinatesCoordonnéesY coordinateCoordonnées YX coordinateCoordonnées XPoint labelNom du pointUnique labelNom uniqueChoose unique label.Choisissez un nom unique.DialogSplineFirst pointPremier pointLength ratio of the first control pointRatio de longueur du premier point de contrôleThe angle of the first control pointAngle du premier point de contrôleSecond pointDeuxième pointLength ratio of the second control pointRatio de longueur du deuxième point de contrôleThe angle of the second control pointAngle du deuxième point de contrôleCoefficient of curvature of the curveCoefficient de courbureSelect last point of curveChoisir le dernier point de la courbeSimple curveCourbe simpleColorCouleurCoefficient of curvature of the curve:Coefficient de courbure:Color:Couleur:First point:Premier point :Control pointPoint de contrôleAngle:Angle:Length ratio:Ratio de longueur:Second point:Deuxième point :Name:Nom :Invalid splineSpline invalideLength:Longueur:Formula wizardAssistant FormuleValueValeurCalulationCalcul<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul complet dans une boite</p></body></html>Edit first control point angleEditer le premier point de contrôle d'angleEdit second control point angleEditer le second point de contrôle d'angleEdit first control point lengthEditer le premier point de contrôle de longueurEdit second control point lengthEditer le second point de contrôle de longueurErrorErreurLength can't be negativeUne longueur ne peut être négativeCalculationCalculDialogSplinePathCurved pathTrajectoire de courbePoint of curvePoint de courbeLength ratio of the first control pointRatio de longueur du premier point de contrôleThe angle of the first control pointAngle du premier point de contrôleLength ratio of the second control pointRatio de longueur du deuxième point de contrôleThe angle of the second control pointAngle du deuxième point de contrôleList of pointsListe des pointsCoefficient of curvature of the curveCoefficient de courbureSelect point of curve pathChoisir un point sur la trajectoire de la courbeColorCouleurCoefficient of curvature of the curve:Coefficient de courbure:Color:Couleur:Point:Point :First control pointPremier point de contrôleAngle:Angle:Length ratio:Ratio de longueur:Second control pointSecond point de contrôleName:Nom :Invalid spline pathTrajectoire de spline invalideLength:Longueur:Formula wizardAssistant FormuleValueValeurCalulationCalcul<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul complet dans une boite</p></body></html>Edit first control point angleEditer le premier point de contrôle d'angleEdit second control point angleEditer le premier point de contrôle d'angleEdit first control point lengthEditer le premier point de contrôle de longueurEdit second control point lengthEditer le second point de contrôle de longueurErrorErreurLength can't be negativeUne longueur ne peut être négativeNot usedNon utiliséCalculationCalculDialogToolErrorErreurEmpty fieldChamp videValue can't be 0La valeur ne peut pas être 0ValueValeurParser error: %1Erreur d'analyse : %1First pointPremier pointSecond pointDeuxième pointHighest pointPoint le plus hautLowest pointPoint le plus basLeftmost pointPoint le plus à gaucheRightmost pointPoint le plus à droiteInvalid valueValuer non valideby lengthby points intersetionsby first edge symmetryby second edge symmetryby first edge right angleby second edge right angleValue can't be lass than 0DialogTrianglePoint labelNom du pointFirst point of axisPremier point de l'axeFirst point of linePremier point de la ligneSecond point of axisDeuxième point de l'axeFirst pointPremier pointSecond pointDeuxième pointSelect second point of axisChoisir le deuxième point de l'axeSelect first pointChoisir le premier pointSelect second pointChoisir le deuxième pointTriangle toolOutil TriangleFirst point of the axisPremier point de la droiteSecond point of the axisdeuxième point de l'axeSecond point of lineDeuxième point de la lignePoint label:Nom du point:Unique labelNom uniqueChoose unique label.Choisissez un nom unique.First point of axis:Premier point de l'axe:Second point of axis:Deuxième point de l'axe:First point:Premier point:Second point:Deuxième point:DialogTrueDartsTrue dartsPinces réellesFirst base pointPremier point de baseFirst point of anglePremier point de l'angleSecond base pointDeuxième point de baseSecond point of angleDeuxième point de l'angleFirst dart pointPremier point de la pinceThird point of angleTroisième point de l'angleSecond dart pointDeuxième point de la pinceShow line from second point to this pointAfficher la ligne du deuxième point jusqu'à ce pointThird dart pointTroisième point de la pinceFirst new dart pointPremier point de la nouvelle pinceSecond new dart pointDeuxième point de la nouvelle pinceSelect the second base pointChoisir le deuxième point de baseSelect the first dart pointChoisir le premier point de la pinceSelect the second dart pointChoisir le deuxième point de la pinceSelect the third dart pointChoisir le troisième point de la pinceFirst base point:Premier point de base :Second base point:Second point de base :First dart point:Premier point de la pince :Second dart point:Deuxième point de la pince :Third dart point:Troisième point de la pince :First new dart point:Premier nouveau point de la pince :Unique labelNom uniqueChoose unique label.Choisissez un nom unique.Second new dart point:Second nouveau point de la pince :DialogUndoBroken formulaFormule incorecteError while calculation formula. You can try undo last operation or fix broken formula.Erreur lors du calcul de la formule. Essayez d'annuler la dernière opération ou corrigez la formule.&Undo&Annuler&Fix formula&Corriger la formule&Cancel&AnnulerError while calculation formula. You can try to undo last operation or fix broken formula.Erreur pendant le calcul. Essayer d'annuler la précedente opération ou modifier la formule.DialogUnionDetails<html><head/><body><p>Do you really want union details?</p></body></html><html><head/><body><p>Voulez-vous vraiment fusionner les pièces de patron ?</p></body></html>Union toolOutil d'assemblageSelect a first pointChoisir un premier pointWorkpiece should have at least two points and three objectsLa pièce doit avoir au moins deux points et trois objetsSelect a second pointChoisir un deuxième pointSelect a unique pointChoisir point uniqueSelect a detailChoisir une pièce de patronSelect a point on edgeChoisir un point de bordure<html><head/><body><p>Do you really want to unite details?</p></body></html><html><head/><body><p>Voulez-vous vraiment rassembler les pièces de patron?</p></body></html>Retain original piecesMémoriser les pièces originalesFvUpdateWindowSoftware UpdateMise à jour logicielA new version of %1 is available!Une nouvelle version de %1 est disponible!%1 %2 is now available - you have %3. Would you like to download it now?%1 %2 sont disponibles - vous disposez de %3. Voulez-vous la télécharger?Skip This VersionPasser cette versionRemind Me LaterMe le rappeler plus tardGet UpdateObtenir la MàjFvUpdaterCannot open your default browser.Impossible de lancer votre navigateur par défaut.Feed download failed: %1.Flux de téléchargement interrompu: %1.Feed parsing failed: %1 %2.Analyse du téléchargement interrompue: %1 %2.No updates were found.Votre logiciel est à jour.Feed error: invalid "enclosure" with the download linkErreur de téléchargement: problème d'encapsulation de l'URLErrorErreurInformationInformationInternalStringsThe program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE ; sans même une garantie implicite de COMMERCIALITÉ ou DE CONFORMITÉ A UNE UTILISATION PARTICULIÈRE.MApplicationError parsing file. Program will be terminated.Erreur d'interprétation du fichier. Fin du programme.Error bad id. Program will be terminated.Erreur d'identifiant. Fin du programme.Error can't convert value. Program will be terminated.Erreur : valeur non convertissable. Fin du programme.Error empty parameter. Program will be terminated.Erreur : paramètre vide. Fin du programme.Error wrong id. Program will be terminated.Erreur : mauvais identifiant. Fin du programme.Something's wrong!!Quelque chose ne va pas!!Parser error: %1. Program will be terminated.Erreur dans l'interprétation: le programme %1 va quitter.Exception thrown: %1. Program will be terminated.Erreur d'exception : %1. Fin du programme.Valentina's measurements editor.L'éditeur de mesures Valentina.The measurement file.Le fichier de mesures.The base heightLa hauteur de baseThe base sizeLa taille de baseSet pattern file unit: cm, mm, inch.Choisir l'unité du patron: cm, mm, pouces.The pattern unitL'unité du patronUse for unit testing. Run the program and open a file without showing a window.À utiliser pour tests. Exécutez le programme et ouvrir un fichier sans fenêtre.Invalid base size argument. Must be cm, mm or inch.Unité de travail invalide: doit être cm, mm ou pouces.Can't begin to listen for incoming connections on name '%1'Ne peut être à l'écoute des connexions entrantes de %1Test mode doesn't support openning several files.Le mode test ne supporte pas l'ouverture de plusieurs fichiers.Please, provide one input file.Merci de choisir un fichier.Open with the base size. Valid values: %1cm.Ouverture avec la taille de base. Valeur attendue: %1cm.Invalid base height argument. Must be %1cm.Stature de base incorrecte. Doit être: %1cm.Invalid base size argument. Must be %1cm.Taille de base incorrecte. Doit être: %1cm.Open with the base height. Valid values: %1cm.Ouverture avec la stature de base. Valeur attendue: %1cm.Use for unit testing. Run the program and open a file without showing the main window.À utiliser pour tests. Exécutez le programme et ouvrir un fichier sans le voir dans la fenêtre principale.Disable high dpi scaling. Call this option if has problem with scaling (by default scaling enabled). Alternatively you can use the QT_AUTO_SCREEN_SCALE_FACTOR=0 environment variable.MainWindowValentinaValentinaTools for creating points.Outils pour créer des points.PointPointPoint along perpendicularPoint le long d'une perpendiculairePerpendicular point along linePoint perpendiculaire le long d'une lignePoint along bisectorpoint le long d'une bissectricePoint at distance and anglePoint à distance et anglePoint at distance along linePoint à distance le long d'un ligneTools for creating lines.Outil pour créer des lignes.LineLigneLine between pointsLigne entre plusieurs pointsPoint at line intersectionPoint à l'intersection de ligneTools for creating curves.Outil pour créer des courbes.CurveCourbeTools for creating arcs.Outils pour créer des arcs.ArcArcTools for creating details.Outils pour créer des pièces de patron.DetailPièce de patron&File&Fichier&HelpAid&e&Pattern pieceÉlément de &patronMeasurementsMesuresWindowFenêtreToolbar filesBarre d'outil fichierToolBar modesBarre d'outils modesToolbar patternBarre d'outil patronToolbar optionsBarre d'outils optionsToolbar toolsBarre d'outils OutilsTool optionsBarre d'outilsNewNouveau&New&NouveauCreate a new patternCréer un nouveau patronOpenOuvrir&Open&OuvrirOpen file with patternOuvrir un fichier de patronSaveEnregistrer&Save&SauverSave patternEnregistrer le patronSave &As...Enregistrer &sous...Save not yet saved patternEnregistrer le patron en coursDrawModélismeDetailsIsolationPointer toolsOutil pointeurNew pattern pieceNouveau élément de patronAdd new pattern pieceAjouter un nouveau élément de patronChange the label of pattern pieceRenommer l'élément de patronTable of variablesTableau des variablesTables of variablesTableaux des variablesHistoryHistoriqueAbout &QtÀ propos de &Qt&About ValentinaÀ propos de &ValentinaE&xit&QuitterExit the applicationQuitter l'applicationPreferencesPréférencesPattern propertiesPropriétés du patronZoom inZoom avantzoom inZoom avantZoom outZoom arrièreEdit pattern XML codeEditer le code XML du patronOriginal zoom Zoom par défautOriginal Zoom Zoom par défautZoom fit bestZoom optimalStopstopStop using toolArrêter d'utiliser cet outilRepot Bug...Reporter un bugReport bugrapport de plantageClose windowFermer la fenêtreOnline helpAide en ligneShow online helpAfficher l'aide en lignePattern piece %1Élément de patron %1Select pointChoisir un pointSelect first pointChoisir le premier pointSelect first point of lineChoisir le premier point de la ligneSelect first point of angleChoisir le premier point de l'angleSelect first point of first lineChoisir le premier point de la première ligneSelect first point curveChoisir le premier point de la courbeSelect simple curveChoisir une courbe simpleSelect point of center of arcChoisir le point central de l'arcSelect point of curve pathChoisir un point sur la trajectoire de courbeSelect curve pathChoisir la trajectoire de courbeSelect points, arcs, curves clockwise.Choisir points, arcs et courbes dans le sens horaire.Select base pointChoisir le point de départSelect first point of axisChoisir le premier point de l'axeSelect detailChoisir les pièces de patronSelect arcChoisir un arcSelect curveChoisr courbeAbout QtÀ propos de QtHeight: Stature:Size: Taille :Pattern Piece: Élément de patron :Pattern files (*.val)Fichier de patron (*.val)patternPatronSave asEnregistrer sousCould not save filele fichier n'a pas pu etre enregistréOpen fileOuvrir fichierError parsing file.Erreur d'interprétation de fichier.Error can't convert value.Erreur : valeur non convertissable.Error empty parameter.Erreur : paramètre vide.Error wrong id.Erreur : mauvais id.Error parsing file (std::bad_alloc).Erreur d'interprétation de fichier.(std::bad_alloc).Bad id.Mauvais id.File savedFichier sauvegardéuntitled.valsanstitre.valThe pattern has been modified.
Do you want to save your changes?Le patron a été changé.
Voulez-vous sauvegarder les changements?&Undo&Annuler&Redo&RétablirPattern piece:Élément de patron:Enter a new label for the pattern piece.Saisir un nouveau nom pour cet élément de patron.This file already opened in another window.Ce fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre.Wrong units.Mauvaises unités de mesure.Application doesn't support standard table with inches.L'application ne supporte pas la table de mesure standard en pouces.File error.Erreur de fichier.File loadedFichier chargéValentina didn't shut down correctly. Do you want reopen files (%1) you had open?Valentina ne s'est pas fermé correctement. Voulez vous ré-ouvrir le fichier %1 que vous aviez ouvert?Reopen files.Re-ouvrir fichier.Standard measurements (*.vst)Mesures standard (*.vst)Individual measurements (*.vit)Mesures individuelles (*.vit)Special point on shoulderPoint spécial épauleTriangle toolOutil trianglePoint at intersection of arc and linePoint à l'intersection d'un arc et d'une lignePoint from X and Y of two other pointsPoint avec même X qu'un point et même Y qu'un autrePoint intersect line and axisPoint à l'intersection d'une ligne et d'un axeSimple curveCourbe simpleCurved pathTrajectoire de courbeSegmenting a simple curveSegmenter une courbe simpleSegment a curved pathSegmenter une trajectoire de courbePoint intersect curve and axisPoint à l'intersection d'une courbe et d'un axeSegment an arcSegmenter un arcPoint intersect arc and axisPoint à l'intersection d'un arc et d'un axeSeam allowance toolOutil marge de coutureUnion toolOutil d'assemblagetoolBarBarre d'outilsLast ToolDernier précédentActivate last used tool againRéactiver l'outil précédentSelect point for X value (vertical)Choisir le point pour la valeur de X (vertical)ModeModePointerPointeurConfig pattern pieceConfigurer la pièce du patronLayoutPlan de coupeShow Curve DetailsMontrer les détails de la courbeShow/hide control points and curve directionMontrer/cacher les points de contrôle et de direction de la courbeToolsOutilsPoint of intersection arcsPoint d'intersection des arcsPoint of intersection circlesPoint d'intersection des cerclesPoint from circle and tangentPoint à partir d'un cercle et d'une tangentePoint from arc and tangentPoint à partir d'un arc et d'une tangenteArc with given lengthArc avec une longueur donnéeSettingsParamètresLayout pagesPages de plan de coupeSave as PDFEnregistrer en tant que PDFSave original layoutEnregistre le plan de coupe originalSave as tiled PDFEnregistrer en tant que PDFSplit and save a layout into smaller pagesDécoupe et sauvegarde le plan de coupe en plus petites pagesPrintImprimerPrint tiled PDFImprimer PDF trié et assembléSplit and print a layout into smaller pages (for regular printers)Découpe et imprime le plan de coupe en pages plus petite (imprimantes courantes)Print previewAperçu d'impressionPrint preview original layoutEnregistre l'aperçu du plan de coupe originalExport As...Exporter en...Export original layoutExporte le plan de coupe originalSelect first an arcChoisissez d'abord un arcSelect first circle center Chosissez d'abord le centre du cercleSelect point on tangent Choisir un point sur la tangenteSelect point of the center of the arcChoisissez d'abord le centre de l'arcSelect the first base line pointChoisir le premier point de la ligne de baseDetail modeMode IsolationYou can't use now the Detail mode. Please, create at least one workpiece.Vous ne pouvez pas utiliser le mode pièce de patron maintenant. Créez SVP au moins une pièce de patron..Layout modeMode plan de coupeYou can't use now the Layout mode. Please, create at least one workpiece.Vous ne pouvez pas utiliser le mode plan de coupe maintenant. Créez au moins une pièce de patron.Unsaved changesChangements non enregistrésLoad Individual ...Charger individuelles ...Load Standard ...Charger standard ...Show ...Montrer ...Show measurementsMontrer mesuresSync measurementsSynchroniser mesuresIndividual measurements (*.vit);;Standard measurements (*.vst)Mesures individuelles (*.vit);;Mesures standards (*.vst)Measurements loadedMesures chargéesStandard measurements (*.vst);;Individual measurements (*.vit)Mesures Standards (*.vst);;Mesures individuelles (*.vit)You can't export empty scene.Impossible d'exporter un fichier vide.Create new LayoutCréer un nouveau plan de coupeCreate/EditCréer/éditerCreate/edit measurementsCréer/éditer les mesures%1, %2 (%3)Coords in status line: "X, Y (units)"%1, %2 (%3)Failed to lock. This file already opened in another window.Impossible à verrouiller. Le fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre.Failed to lock. This file already opened in another window. Expect collissions when run 2 copies of the program.Impossible à verrouiller. Le fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre. cela arrive quand 2 copie du programme, tournent.Measurement file contains invalid known measurement(s).Le tableau de mesure contient une ou plusieur valeurs connuse vides.Measurement file has unknown format.Le tableau de mesure est de format inconnu.Measurement file doesn't include all required measurements.Des mensurations requises manquent dans le tableau de mesure.Please, additionaly provide: %1Donnez, svp, en plus: %1Measurement files types have not match.Les tableaux de mesure ne correspondent pas.Measurements was syncedLes mensurations sont synchroniséesCouldn't sync measurements.Impossible de synchroniser les mensurations.Couldn't update measurements.Impossible de mettre à jour les mensurations.The measurements file '%1' could not be found.Le tableau de mesure '%1' est introuvable.The measurements file <br/><br/> <b>%1</b> <br/><br/> could not be found. Do you want to update the file locationLe tableau de mesure <br/><br/> <b>%1</b> <br/><br/>est introuvable. Voulez-vous le rechercher?Loading measurements fileLecture du tableau de mesureNot supported size value '%1' for this pattern file.Valeur de taille non supportée '%1' pour ce patron.Couldn't set size. Need a file with standard measurements.Impossible de régler la taille. Un tableau de mesure standard est nécessaire.Couldn't set size. File wasn't opened.Impossible de régler la taille. le fichier n'a pas été ouvert.The method %1 does nothing in GUI modeLa méthode %1 n'a aucun effet dans ce mode d'interfaceNot supported height value '%1' for this pattern file.Valeur de taille '%1' non supportée pour ce patron.Couldn't set height. Need a file with standard measurements.Impossible de régler la stature. Un tableau de mesure standard est nécessaire.Couldn't set height. File wasn't opened.Impossible de régler la stature. le fichier n'a pas été ouvert.Export error.Erreur d'exportation.Please, provide one input file.Merci de choisir un fichier.Print an original layoutImprime le plan de coupe originalPreview tiled PDFAperçu du PDF trié et assembléPrint preview tiled layoutImprime le plan de coupe trié et assemblé<html><head/><body><p>Mode for working with pattern pieces. These pattern pieces are base for going to the next stage "Details mode". Before you will be able to enable the "Details mode" need create at least one detail.</p></body></html>html><head/><body><p>Mode de travail fait pour travailler avec des pièces de patron. Ces pièces servent pour l'étape suivante: le mode "Isolation". Avant de passer a ce mode, vous devez au moins créer une pièce de patron.</p></body></html><html><head/><body><p>Mode for working with details. Before you will be able to enable the "Details mode" need create at least one detail on the stage "Draw mode". Details created on this stage will be used for creating a layout. </p></body></html><html><head/><body><p>Mode pour travailler avec despièces de patron. Avant d'activer le mode "Isolation", vous devez créer au moins un élément de patron dans le mode "Tracé". Les pièces de patrons ainsi crées serviront à créer le plan de coupe.</p></body></html><html><head/><body><p>Mode for creating a layout of details. This mode avaliable if was created at least one detail on the stage "Details mode". The layout can be exported to your prefered file format and saved to your harddirve.</p></body></html><html><head/><body><p>Mode pour créer une imposition des pièces de patron. Ce mode n'est accessible que si au moins une pièce de patron a été crée dans le mode "Isolation". Le plan de coupe peut être exporté au format choisi et enregistré sur votre disque dur.</p></body></html>Unload measurementsOublier les mensurationsUnload measurements if they was not used in a pattern file.Oublier les mensurations si elles ne sont pas utilisées dans le patron courant.Measurements unloadedMensurations oubliéesCouldn't unload measurements. Some of them are used in the pattern.Impossible d'oublier les mensurations. Certaines d'entre elles sont utilisées dans le patron courant.True dartsPinces réellesNew patternNouveau patronOpen patternOuvrir le patronCreate/Edit measurementsCréer/éditer un tableau de mesureSave...Sauvegarder ...Don't SaveNe pas sauvegarderLocking fileVerrouiller le fichier (en lecture seule)This file already opened in another window. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).Le fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre. Ignorer pour continuer (déconseillé car pouvant causer une corruption de données).The lock file could not be created, for lack of permissions. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).Le fichier en lecture seule ne peut être créer par manque de permission. Ignorer pour continuer (déconseillé car pouvant causer une corruption de données).Unknown error happened, for instance a full partition prevented writing out the lock file. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).Une erreur inconnue s'est produite, par exemple une partition pleine empêche d'écrire le fichier en lecture seule. Ignorer pour continuer (déconseillé car pouvant causer une corruption de données).The lock file could not be created, for lack of permissions.Le fichier en lecture seule ne peut être créer par manque de permission.Unknown error happened, for instance a full partition prevented writing out the lock file.Une erreur inconnue s'est produite, par exemple une partition pleine empêche d'écrire le fichier en lecture seule.Report Bug...Rapport de bug ...Point intersection curvesPoint d'intersection des courbesSelect first curveChoisir la première courbe(read only)(lecture seule)Measurements was changed. Do you want to sync measurements now?Les mensurations ont changées. Voulez-vous les resynchroniser maintenant?Curve tool which uses point as control handleOutil courbe utilisant les points comme poignéesSelect first curve pointchoisir le premier point de la courbeSelect point of cubic bezier pathChoisir un point sur la trajectoire de la courbe de bézier cubiqueToolbar pointerPointeurOperationsOpérationsCreate new groupCréer un nouveau groupeGroupsGroupesSelect one or more objects, <b>Enter</b> - finish creationChoisir un ou plusieurs objets, puis faites <b>Entrée</b> pour finirRotate objectsRotationClose patternFermer le patronSelect one or more objects, <b>Enter</b> - confirm selectionChoisir un ou plusieurs objets, puis faites <b>Entrée</b> pour confirmer le choixTool pointerPointeurMidpoint between two pointsPoint à mi-distance entre deux pointsGroupGroupeContains all visibility groupsContient tous les groupes visiblesShow which details will go in layoutVoir les pièces de patrons qui seront mises en impositionYou can't use now the Layout mode. Please, include at least one detail in layout.Vous ne pouvez utiliser le mode plan de coupe maintenant. Créez, SVP, au moins une pièce de patron.Original zoomZoom par défautSelect first circle centerChosissez d'abord le centre du cercleSelect point on tangentChoisir un point sur la tangentePattern Piece:Élément de patron :Height:Stature:Size:Taille :The measurements file <br/><br/> <b>%1</b> <br/><br/> could not be found. Do you want to update the file location?Le tableau de mesure <br/><br/> <b>%1</b> <br/><br/>est introuvable. Voulez-vous le rechercher?Flipping objects by lineFlipping objects by axisMove objectsMeasurements were changed. Do you want to sync measurements now?Gradation doesn't support inchesMeasurements have been syncedTools for creating elliptical arcs.Elliptical ArcSelect point of center of elliptical arcPiece path toolSelect main path objects clockwise.Select path objects, <b>Shift</b> - reverse direction curveThe document has no write permissions.Cannot set permissions for %1 to writable.Could not save the file.Could not save the fileread onlyLecture seuleVariables TableTable des variablesContains information about increments and internal variablesLoad IndividualLoad Individual measurements fileLoad MultisizeLoad multisize measurements fileOpen TapeOpen Tape app for creating or editing measurements file Edit CurrentEdit linked to the pattern measurementsSyncSynchronize linked to the pattern measurements after changeUnload CurrentUnload measurements if they were not used in a pattern fileIndividual measurementsMesures individuellesMultisize measurementsPattern filesPin toolSelect pin pointYou can't use now the Layout mode.
%1MainWindowsNoGUIFor saving multypage document all sheet should have the same size. Use export function instead.Pour enregistrer un document multipages, toutes les feuilles doivent faire la même taille. Utilisez plutôt la fonction Exporter.For previewing multypage document all sheet should have the same size.Pour avoir un aperçu d'un document multipages, toutes les feuilles doivent faire la même taille.For printing multypages document all sheet should have the same size.Pour imprimer un document multipages, toutes les feuilles doivent faire la même tailleCreating file '%1' failed! %2Création du fichier '%1' A échoué ! %2Critical error!Erreur critique!Print to pdfImprimer en PDFPDF file (*.pdf)fichier PDF (*.pdf)Print errorErreur d'impressionCannot proceed because there are no available printers in your system.Impossible de continuer car il n'y a aucune imprimantes disponibles.unnamedNon nomméThe layout is stale.Le plan de coupe est figée.The layout was not updated since last pattern modification. Do you want to continue?Le plan de coupe n'a pas été mise à jour depuis la dernière modification du patron. Voulez-vous continuer ?Couldn't prepare data for creation layoutLa préparation des données pour la création du plan de coupe a échouéSeveral workpieces left not arranged, but none of them match for paperPlusieurs pièces du patron n'ont pas été arrangées, mais aucune ne va sur le papierCan't open printer %1Impossible d'utiiser l'imprimante %1Export error.Erreur d'exportation.For saving multipage document all sheet should have the same size. Use export function instead.Pour enregistrer un document multipages, toutes les feuilles doivent faire la même taille. Utilisez plutôt la fonction Exporter.For previewing multipage document all sheet should have the same size.Pour avoir un aperçu d'un document multipages, toutes les feuilles doivent faire la même taille.For printing multipages document all sheet should have the same size.Pour imprimer un document multipages, toutes les feuilles doivent faire la même taille.Pages will be cropped because they do not fit printer paper size.Les pages vont être tronquées du fait de la taille du papier de l'imprimante.Can't create pathImpossible de créer l'emplacementCannot set printer marginsMoveDoubleLabelmove the first dart labelDéplacer la première étiquette de la pincemove the second dart labelDéplacer la seconde étiquette de la pinceMoveLabelmove point labelDéplace l'étiquette de pointMoveSPointmove single pointDéplacer un pointMoveSplinemove splineDéplacer la splineMoveSplinePathmove spline pathDéplacer le trajet de la splineOperationMoveLabelmove point labelPathPageOpen DirectoryOuvrir un dossierPath that use ValentinaDossiers utilisés par ValentinaDefaultDéfaultEditEditerTypeTypePathCheminIndividual measurementsMesures individuellesPatternsPatronsStandard measurementsMesures standardLayoutPlan de coupeTemplatesModèlesMy Individual MeasurementsMy Multisize MeasurementsMy PatternsMy LayoutsMy TemplatesPatternPageUserUtilisateurUser nameNom d'utilisateurGraphical outputSortie graphiqueUse antialiasingUtiliser l'antialiasingUndoAnnulerCount steps (0 - no limit)Nombre d'actions pouvant être annulées (0 = pas de limite)User name:Nom d'utilisateur:Count steps (0 - no limit):Comptage (0 -> sans limite):All user defined materials have been deleted!Tous les matériaux définis par l'utilisateur ont été détruit!User defined materialsMatériaux définis par l'utilisateurDelete allTout effacerWorkpieceForbid flippingRotation interditeBy default forbid flipping for all new created workpiecesQApplicationThe path to the measurments is already relative.Le chemin vers le tableau de mesure est déjà relatif.The path to the measurments is already absolute.Le chemin vers le tableau de mesure est déjà absolu.QCommandLineParserDisplays version information.Affiche les informations de version.Displays this help.Montrer cette aide.Unknown option '%1'.Option inconnue '%1'.Unknown options: %1.Options inconnues: '%1'.Missing value after '%1'.Donnée manquante après '%1".Unexpected value after '%1'.Valeur inattendue après '%1'.[options][options]Usage: %1Utilisation : %1Options:Options:Arguments:Arguments:QCoreApplicationBased on Qt %1 (%2, %3 bit)S'appuie sur Qt %1 (%2, %3 bit)QObjectCreate new pattern piece to start working.créer un nouvel élément de patron pour commencer.mmmmcmcminchPoucePropertyThe text that appears in the first column headerPropriétéValueThe text that appears in the second column headerValeurpxpxadd nodeAjouter un nœudmove detailDéplacer la pièce de patronChanges applied.Changements appliqués.Wrong tag name '%1'.Mauvais nom de tag '%1'.Can't convert toUInt parameterConversion du paramètre impossible vers toUIntCan't convert toBool parameterConversion du paramètre impossible vers toBoolGot empty parameterParamètre videCan't convert toDouble parameterConversion du paramètre impossible vers toDoubleGot wrong parameter id. Need only id > 0.Mauvais id . Seul les id > 0 sont autorisés.United detailPièces de patron fusionnéesQSaveFileExisting file %1 is not writableFichier existant %1 n'est pas modifiableWriting canceled by applicationL'enregistrement a été annulé par le logicielPartial write. Partition full?Partiellement enregistré. La partition est pleine?QmuParsertoo few arguments for function sum.parser error messagemanque d'argument pour le fonction somme.too few arguments for function min.parser error messagemanque d'argument pour la fonction soustraction.QmuParserErrorMsgUnexpected token "$TOK$" found at position $POS$.Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$Symbole "$TOK$" inattendu à l'emplacement $POS$.Internal errorMath parser error messages.Erreur interneInvalid function-, variable- or constant name: "$TOK$".Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"Nom invalide : fonction, variable, ou constante "$TOK$".Invalid binary operator identifier: "$TOK$".Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"L'identifiant d'opération binaire "$TOK$" est invalide.Invalid infix operator identifier: "$TOK$".Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"L'identifiant de l'opérateur infixe "$TOK$" est invalide.Invalid postfix operator identifier: "$TOK$".Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"L'identifiant de l'opérateur postfixe "$TOK$" est invalide.Invalid pointer to callback function.Math parser error messages.Le pointeur de fonction de rappel est invalide.Expression is empty.Math parser error messages.Champ vide.Invalid pointer to variable.Math parser error messages.Le pointeur de variable est invalide.Unexpected operator "$TOK$" found at position $POS$Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$Opérateur "$TOK$" inattendu à l'emplacement $POS$Unexpected end of expression at position $POS$Math parser error messages. Left untouched $POS$Fin inattendue d'expression à l'emplacement $POS$Unexpected argument separator at position $POS$Math parser error messages. Left untouched $POS$Séparateur d'arguments inattendu à l'emplacement $POS$Unexpected parenthesis "$TOK$" at position $POS$Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$Parenthèse "$TOK$" inattendue à l'emplacement $POS$Unexpected function "$TOK$" at position $POS$Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$Fonction "$TOK$" inattendue à l'emplacement $POS$Unexpected value "$TOK$" found at position $POS$Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$Valeur "$TOK$" inattendue à l'emplacement $POS$Unexpected variable "$TOK$" found at position $POS$Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$Variable "$TOK$" inattendue à l'emplacement $POS$Function arguments used without a function (position: $POS$)Math parser error messages. Left untouched $POS$Pas de fonction spécifiée pour les arguments (emplacement : $POS$)Missing parenthesisMath parser error messages.Oubli de parenthèseToo many parameters for function "$TOK$" at expression position $POS$Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$Trop d'arguments pour la fonction "$TOK$" à l'emplacement $POS$Too few parameters for function "$TOK$" at expression position $POS$Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$Pas assez d'arguments pour la fonction "$TOK$" à l'emplacement $POS$Divide by zeroMath parser error messages.Division par zéroDomain errorMath parser error messages.Erreur de domaineName conflictMath parser error messages.Conflit de nomInvalid value for operator priority (must be greater or equal to zero).Math parser error messages.La valeur de priorité de l'opérateur est invalide. (Elle doit être supérieure ou égale à zéro).user defined binary operator "$TOK$" conflicts with a built in operator.Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"L'opérateur binaire "$TOK$" défini par l'utilisateur est en conflit avec un opérateur intrinsèque.Unexpected string token found at position $POS$.Math parser error messages. Left untouched $POS$Chaîne de caractères inattendue à l'emplacement $POS$.Unterminated string starting at position $POS$.Math parser error messages. Left untouched $POS$La chaîne de caractères commençant à la position $POS$ n'est pas terminée.String function called with a non string type of argument.Math parser error messages.Fonction de chaîne de caractères appelée pour un argument d'un autre type.String value used where a numerical argument is expected.Math parser error messages.Un argument numérique est attendu ici, pas une chaîne de caractères.No suitable overload for operator "$TOK$" at position $POS$.Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$L'opérateur "$TOK$" à la position $POS$ n'est pas défini pour des arguments de ce type.Function result is a string.Math parser error messages.Le résultat de la fonction est une chaîne de caractère.Parser error.Math parser error messages.Erreur d'analyse syntaxique.Decimal separator is identic to function argument separator.Math parser error messages.Le séparateur des décimales est le même que le séparateur des arguments de fonction.The "$TOK$" operator must be preceeded by a closing bracket.Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"L'opérateur "$TOK$" doit être précédé d'un crochet fermant.If-then-else operator is missing an else clauseMath parser error messages. Do not translate operator name.Il manque une condition "sinon" dans l'opérateur si-alors-sinonMisplaced colon at position $POS$Math parser error messages. Left untouched $POS$Deux-points " : " mal placés à l'emplacement $POS$RenamePPrename pattern piecerenommer la pièce de patronRotationMoveLabelmove point labeldéplace l'étiquette de pointSaveDetailOptionssave detail optionsauvegarder les options de la pièce de patronSavePieceOptionssave detail optionsauvegarder les options de la pièce de patronSavePiecePathOptionssave path optionsSaveToolOptionssave tool optionoptions d'outil de SauvegardeTMainWindow<html><head/><body><p><span style=" font-size:18pt;">Select New for creation measurement file.</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:18pt;">Sélectionnez Nouveau pour créer un fichier de mesures.</span></p></body></html>NameNomCalculated valueValeur calculéeFormulaFormuleBase valueValeur de départIn sizesEn tailleIn heightsEn hauteurDetailsDétailsName:Nom:Formula:Formule:<html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html><html><head/><body><p>Voir le calcul entier dans une boite de dialogue</p></body></html>Base value:Valeur de départ:In sizes:En taille:In heights:En hauteur:Description:Description:Move measurement upDéplacer la mesure vers le hautMove measurement downDéplacer la mesure vers le basCalculated value:Valeur calculée:Full name:Nom complet:InformationInformationType:Type:Measurement typeType de mesuresPath:Chemin:Path to fileEmplacement du fichierShow in ExplorerMontrer dans l'ExplorerBase size:Taille de base:Base size valueValeur de taille de baseBase height:Hauteur de base:Base height valueValeur de hauteur de baseGiven name:Prénom:Family name:Nom de famille:Birth date:Date de naissance:yyyy-MM-ddyyyy-MM-ddEmail:Email:Notes:Notes:FileFichierWindowFenêtreHelpAideMeasurementsMesuresMenuMenuGradationGradationOpen individual ...Ouvrir individuelles ...SaveEnregistrerSave As ...Enregistrer sous ...QuitQuitterAbout &QtÀ propos de &QtAbout TapeA propos de TapeNewNouveauAdd knownAjouter connueAdd customAjouter personnaliséRead onlyLecture seulementOpen standard ...Ouvrir standard ...Open templateOuvrir modèleDatabaseBase de donnéesShow information about all known measurementVoir les informations pour toutes les mensurations connuesPreferencesPréférencesuntitled %1sans titre %1This file already opened in another window.Ce fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre.File error.Erreur de fichier.Could not save fileLe fichier n'a pas pu etre enregistrémeasurementsmesuresIndividual measurements (*.vit)Mesures Individuelles (*.vit)Standard measurements (*.vst)Mesures standard (*.vst)Save asEnregistrer sous&New Window&Nouvelle FenêtreEdit measurementEditer les mesuresM_%1M_%1ErrorErreurEmpty field.Champ vide.Parser error: %1Erreur d'analyse : %1Standard measurementsMesures standardHeight: Hauteur:Size: Taille:Individual measurementsMesures individuellesuntitledsans titre<Empty><vide>Unsaved changesChangements non enregistrésMeasurements have been modified.
Do you want to save your changes?Les mesures ont été modifiées.
Voulez-vous enregistrer les changements?Empty fieldChamp videValueValeurOpen fileOuvrir fichierImport from a patternImporter depuis un patronPattern files (*.val)Fichier de patron (*.val)Pattern unit:Unité du patron:Find:Rechercher:Find PreviousTrouver le précédentCtrl+Shift+GCtrl+Shift+GFind NextTrouver le suivantCtrl+GCtrl+GIndividual measurements (*.vit);;Standard measurements (*.vst);;All files (*.*)Mesures individuelles (*.vit);;Mesures standards (*.vst);;Tous les fichiers (*.*)Standard measurements (*.vst);;Individual measurements (*.vit);;All files (*.*)Mesures Standards (*.vst);;Mesures individuelles (*.vit);;Tous les fichiers (*.*)Measurements (*.vst *.vit);;All files (*.*)Mesures (*.vst *.vit);;Tous les fichiers (*.*)Failed to lock. This file already opened in another window.Impossible à verrouiller. Le fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre.Failed to lock. This file already opened in another window. Expect collissions when run 2 copies of the program.Impossible à verrouiller. Le fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre. cela arrive quand 2 copie du programme, tournent.File contains invalid known measurement(s).Le fichier contient une ou des mensurations connues invalides.File has unknown format.Format de fichier inconnu.Full nameNom completFile '%1' doesn't exist!Le fichier '%1' n'existe pas!The name of known measurement forbidden to change.Il n'est pas possible de changer le nom de mesures connues.Can't find measurement '%1'.Impossible de trouver la mesure '%1'.The base value of known measurement forbidden to change.Il n'est pas possible de changer la valeur de base de mensurations connues.The size increase value of known measurement forbidden to change.Il n'est pas possible de changer la valeur d'augmentation de taille de mesures connues.The height increase value of known measurement forbidden to change.Il n'est pas possible de changer la valeur d'augmentation de stature de mesures connues.The full name of known measurement forbidden to change.Il n'est pas possible de changer le nom complet de mesures connues.Name in formulaNom dans la formuleFunction WizardAssistant fonctionMove measurement topDéplace la mesure en hautMove measurement bottomBouton de déplacement de mesureDelete measurementSupprimer la mesureunknowngenderinconnumalegenderhommefemalegenderfemmeGender:Genre:PM system:Méthode:Create from existing ...Créer à partir de ...Create from existing fileCréer à partir d'un fichier existantSelect fileSélectionner un fichierExport standard measurements not supported.L'export des mensurations n'est pas supporté.Measurement diagramDiagramme des mesures<html><head/><body><p><span style=" font-size:340pt;">?</span></p><p align=\"center\">Unknown measurement</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:340pt;">?</span></p><p align=\"center\">Mesure inconnue</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:340pt;">?</span></p><p align="center">Unknown measurement</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:340pt;">?</span></p><p align="center">Mesure inconnue</p></body></html>About QtÀ propos de QtFile was not saved yet.En cours de sauvegarde.SearchRechercherMeasurement's name in a formulaNom de la mesure dans la formuleMeasurement's name in a formula.Nom de la mesure dans la formule.Measurement's human-readable name.Nom de la mesure compréhensible par l'humain.Customer's name.Prénom du client.Customer's family name.Nom de famille du client.Customer's email address.Adresse email du client.Save...Sauvegarder ...Don't SaveNe pas sauvegarderLocking fileVerrouiller le fichier (lecture seule)This file already opened in another window. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).Le fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre. Ignorer pour continuer (déconseillé car pouvant causer une corruption de données).The lock file could not be created, for lack of permissions. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).Le fichier en lecture seule ne peut être créer par manque de permission. Ignorer pour continuer (déconseillé car pouvant causer une corruption de données).Unknown error happened, for instance a full partition prevented writing out the lock file. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).Une erreur inconnue s'est produite, par exemple une partition pleine empêche d'écrire le fichier en lecture seule. Ignorer pour continuer (déconseillé car pouvant causer une corruption de données).The lock file could not be created, for lack of permissions.Le fichier en lecture seule ne peut être créer par manque de permission.Unknown error happened, for instance a full partition prevented writing out the lock file.Une erreur inconnue s'est produite, par exemple une partition pleine empêche d'écrire le fichier en lecture seule.Export to CSVExporter vers CVSComma-Separated Values (*.cvs)Valeur de signe de séparation (*.cvs)Invalid valueValuer non valideShow in FinderRévéler dans le finderComma-Separated ValuesValeur de signe de séparationCustomer's nameNom du clientCustomer's family nameNom de famille du clientCustomer's email addressAdresse email du clientHeight:Stature:Size:Taille :All filesTous les fichiersThe measurements document has no write permissions.Cannot set permissions for %1 to writable.Could not save the file.Could not save the fileread onlyLecture seuleMultisize measurementsTapeConfigDialogApplyAppliquer&Cancel&Annuler&Ok&OkConfig DialogBoîte de configurationConfigurationConfigurationPathsCheminsTapeConfigurationPageLanguageLangueGUI languageLangue de l'interfacePattern making systemProgramme de réalisation de patronsAuthor:Auteur:Book:Livre:Decimal separator partsSéparateur de décimaleWith OS options (%1)Utiliser les réglages par défaut (%1)GUI language:Langue de l'interface:Decimal separator parts:Séparateur de décimale:Pattern making system:Programme de réalisation de patrons:Default height and sizeTaille et stature par défautDefault height:Stature par défaut:Default size:Taille par défaut:TapePathPageOpen DirectoryOuvrir un dossierPath that use ValentinaDossier de travail de ValentinaDefaultDéfaultEditÉditerTypeTypePathCheminIndividual measurementsMesures individuellesStandard measurementsMesures standardTemplatesModèlesMy Individual MeasurementsMy Multisize MeasurementsMy TemplatesMy Multisize measurementsToggleDetailInLayoutdetail in layout listListe des pièces de patron dans le plan de coupeTogglePieceInLayoutdetail in layout listListe des pièces de patron dans le plan de coupeUtils::CheckableMessageBoxDo not ask againNe plus demanderDo not &ask againNe plus &demanderDo not &show againNe plus &montrerVAbstractConverterCouldn't get version information.Impossible d'obtenir les informations de version.Too many tags <%1> in file.Trop d'étiquettes <%1> dans le fichier.Version "%1" invalid.Version "%1" invalide.Version "0.0.0" invalid.Version "0.0.0" invalide.Invalid version. Minimum supported version is %1Version non valide. La version minimale supportée est %1Invalid version. Maximum supported version is %1Version non valide. La version maximale supportée est %1Error no unique id.Erreur : id non unique.Could not change version.La version n'a pas pu être changée.Error creating a backup file: %1.Erreur lors de la création du fichier de sauvegarde : %1.Error creating a reserv copy: %1.Erreur lors de la création d'un copie de réserve: %1.Unexpected version "%1".Version inattendue "%1".Error openning a temp file file: %1.VAbstractCubicBezierPathCan't cut this splineImpossible de couper la ligneVAbstractPatternCan't find tool in table.L'outil n'a pas été trouvé dans la table.Error creating or updating groupErreur lors de la création ou la mise à jour du groupeNew groupNouveau groupeVAbstractPieceDataDetailPièce de patronVAbstractToolblacknoirgreenvertbluebleudark redrouge foncédark greenvert foncédark bluebleu foncéyellowjauneConfirm deletionConfirmer la suppressionDo you really want to delete?Voulez vous vraiment supprimer?light salmongolden rodorangeOrangedeep pinkvioletdark violetmedium sea greenlimedeep sky bluecorn flower blueEdit wrong formulaEditer la formule erronéeVApplicationError parsing file. Program will be terminated.Erreur d'interprétation du fichier. Fin du programme.Error bad id. Program will be terminated.Erreur d'identifiant. Fin du programme.Error can't convert value. Program will be terminated.Erreur : valeur non convertissable. Fin du programme.Error empty parameter. Program will be terminated.Erreur : paramètre vide. Fin du programme.Error wrong id. Program will be terminated.Erreur : mauvais identifiant. Fin du programme.Something's wrong!!Quel que chose ne va pas!!Parser error: %1. Program will be terminated.Erreur dans l'interprétation: %1 va quitter.Exception thrown: %1. Program will be terminated.Erreur : %1. Fin du programme.VCommandLinePath to custom measure file (export mode).Chemin vers le fichier de mesures personnalisé (mode export).The measure fileLe fichier de mesureNumber corresponding to output format (default = 0, export mode): Numéro correspondant au format de sortie (défaut=0, mode export):Format numberNuméro de formatNumber corresponding to page template (default = 0, export mode): Numéro correspondant au modèle de page (défaut=0, mode export)Template numberNuméro de modèleThe page widthLa largeur de pageThe measure unitL'unité de mesureRotation in degrees (one of predefined). Default (or 0) is no-rotate (export mode).Rotation en degrés (un des prédéfinis). Défaut (ou 0) est sans rotation (mode export).AngleAngleAuto crop unused length (export mode).Couper automatiquement la longueur non utilisée (mode expert).Unite pages if possible (export mode).Page unique si c'est possible (mode export)Save length of the sheet if set. (export mode).Mémoriser la longueur de la feuille si paramétrée (mode export)Layout units (as paper's one except px, export mode).Dimensions du plan de coupe (equivalent à celles du papier hors px, mode export).The unitL'unitéShift layout length measured in layout units (export mode).Mesure de décalage de dimensions du plan de coupe (mode export)Shift lengthLongueur de décalageGap width x2, measured in layout units. (export mode).Largeur d'espacement x2, mesuré en fonction des dimensions du plan de coupe. (mode export)The gap widthLargeur d'espacementSets layout groupping (export mode): Réglages de groupement du plan de coupe (mode export):Grouping typeType de groupesCannot use pageformat and page explicit size/units together.On ne peut utiliser un format de page et une longueur/largeur explicite.Page height, width, units must be used all 3 at once.Hauteur, largeur de page et unités doivent être utilisés ensembles.Invalid rotation value. That must be one of predefined values.Valeur de rotation invalide. Utilisez les valeurs prédéfinies.Unknown page templated selected.Modèle de page inconnu.Unsupported paper units.Dimensions de papier non supportées.Unsupported layout units.Dimensions du plan de coupe non supportées.Export options can be used with single input file only.Les options d'export ne peuvent être utilisé qu'avec un fichier d'entrée simple.Run the program in a test mode. The program this mode load a single pattern file and silently quit without showing the main window. The key have priority before key '%1'.Lance le logiciel en mode test. Dans ce mode, le logiciel charge un fichier de patron simple puis quitte sans afficher la fenêtre principale. La clé a priorité sur la clé '%1'.Test option can be used with single input file only.Les options de test ne peuvent être utilisé qu'avec un fichier d'entrée simple.The base filename of exported layout files. Use it to enable console export mode.Le nom d'export du fichier de plan de coupe. À n'utiliser que dans le cas d'un mode export console.The base filename of layout filesLe nom de fichier du plan de coupeThe path to output destination folder.Emplacement du dossier de destination.The destination folderLe dossier de destinationSet size value a pattern file, that was opened with standard measurements (export mode). Valid values: %1cm.Règle la valeur de taille d'un patron qui a été ouvert avec des mensurations standard (mode export). Valeur correcte : %1cm.The size valueValeur de taille de baseSet height value a pattern file, that was opened with standard measurements (export mode). Valid values: %1cm.Règle la valeur de stature d'un patron qui a été ouvert avec des mensurations standard (mode export). Valeur correcte : %1cm.The height valueValeur de hauteur de basePage width in current units like 12.0 (cannot be used with "%1", export mode).Largeur de page en unité courante, ex. 12.0 (ne peut pas être utilisé avec "%1", mode exportation).Page height in current units like 12.0 (cannot be used with "%1", export mode).Hauteur de page en unité courante, ex. 12.0 (ne peut pas être utilisé avec "%1", mode exportation).Page height/width measure units (cannot be used with "%1", export mode): Unité de mesure de hauteur/largeur de page ("%1" ne peut pas être utilisé, mode exportation):Invalid gradation size value.Valeur de gradation incorrecte.Invalid gradation height value.Valeur de stature incorrecte.Pattern making program.Programme de réalisation de patrons.Pattern file.Fichier Patron.Ignore margins printing (export mode). Set all margins to 0.Ignorer les marges d'impression (mode export). Règle les marge à 0.Page left margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found.Marge gauche de la page en unité courante, ex. 3.0 (mode exportation). Si non renseigné, la valeur par défaut de l'imprimante sera utilisé. Ou 0 si aucune imprimante n'a été trouvé. Page right margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found.Marge droite de la page en unité courante, ex. 3.0 (mode exportation). Si non renseigné, la valeur par défaut de l'imprimante sera utilisé. Ou 0 si aucune imprimante n'a été trouvé. Page top margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found.Marge haute de la page en unité courante, ex. 3.0 (mode exportation). Si non renseigné, la valeur par défaut de l'imprimante sera utilisé. Ou 0 si aucune imprimante n'a été trouvé. Page bottom margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found.Marge basse de la page en unité courante, ex. 3.0 (mode exportation). Si non renseigné, la valeur par défaut de l'imprimante sera utilisé. Ou 0 si aucune imprimante n'a été trouvé. Shift length must be used together with shift units.La longueur de décalage doit être spécifiée dans l'unité de décalageGap width must be used together with shift units.Largeur d'espacement devant être utilisé avec les largeurs de décalage.Left margin must be used together with page units.la marge gauche doit être spécifiée dans l'unité de la page.Right margin must be used together with page units.la marge droite doit être spécifiée dans l'unité de la page.Top margin must be used together with page units.la marge haute doit être spécifiée dans l'unité de la page.Bottom margin must be used together with page units.la marge basse doit être spécifiée dans l'unité de la page.The path to output destination folder. By default the directory at which the application was started.Emplacement du dossier de destination. Par défaut, le répertoire est celui de l'application.Page height/width measure units (cannot be used with "%1", export mode). Valid values: %2.Unité de mesure des hauteur/largeur de la page ("%1" ne peut pas être utilisé, mode exportation). Valeur valide: %2.Ignore margins printing (export mode). Disable value keys: "%1", "%2", "%3", "%4". Set all margins to 0.Ignorer les marges d'impression (mode export). Inactive les valeurs clés: "%1", "%2", "%3", "%4". Règle les marge à 0.Page left margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found. Value will be ignored if key "%1" is used.Marge gauche de la page en unité courante, ex. 3.0 (mode exportation). Si non renseigné, la valeur par défaut de l'imprimante sera utilisé. Ou 0 si aucune imprimante n'a été trouvé. La valeur sera ignorée si "%1" est utilisé.Page right margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found. Value will be ignored if key "%1" is used.Marge droite de la page en unité courante, ex. 3.0 (mode exportation). Si non renseigné, la valeur par défaut de l'imprimante sera utilisé. Ou 0 si aucune imprimante n'a été trouvé. La valeur sera ignorée si "%1" est utilisé.Page top margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found. Value will be ignored if key "%1" is used.Marge haute de la page en unité courante, ex. 3.0 (mode exportation). Si non renseigné, la valeur par défaut de l'imprimante sera utilisé. Ou 0 si aucune imprimante n'a été trouvé. La valeur sera ignorée si "%1" est utilisé.Page bottom margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found. Value will be ignored if key "%1" is used.Marge basse de la page en unité courante, ex. 3.0 (mode exportation). Si non renseigné, la valeur par défaut de l'imprimante sera utilisé. Ou 0 si aucune imprimante n'a été trouvé. La valeur sera ignorée si "%1" est utilisé.Rotation in degrees (one of predefined, export mode). Default value is 180. 0 is no-rotate. Valid values: %1. Each value show how many times details will be rotated. For example 180 mean two times (360/180=2) by 180 degree.Rotation en degrés (un des prédéfinis, mode export). La valeur par défaut est 180. 0 pour aucune rotation. Les valeurs possibles : %1. Chaque valeur indique combien de fois la pièce de patron tournera. par exemple 18 veut dire 2 fois (360/180=2) par 180 degrés.Unite pages if possible (export mode). Maximum value limited by QImage that supports only a maximum of 32768x32768 px images.Page unique si possible (mode export). La valeur maximum est limité par QImage qui ne supporte que des images d'un maximun 32768x32768 px.Save length of the sheet if set (export mode). The option tells the program to use as much as possible width of sheet. Quality of a layout can be worse when this option was used.Sauvegarder la longueur de la feuille si réglée (mode export). Cette option demande au logiciel d'utiliser la feuille au maximum en largeur. La qualité du plan de coupe peut être moindre si cette option est choisie.Shift layout length measured in layout units (export mode). The option show how many points along edge will be used in creating a layout.Décalage mesuré en fonction des dimensions du plan de coupe (mode export). Cette option affiche le nombre de point, le long d'une arête, qui seront utilisé pour créer le plan de coupe.The layout gap width x2, measured in layout units (export mode). Set distance between details and a detail and a sheet.La largeur d'espacement entre pièces x2, mesurée en fonction des dimensions du plan de coupe (mode export). Réglage de la distance entre les pièces de patron et une pièce de patron et le bord de la feuille.Sets layout groupping cases (export mode): %1.Réglage des cas de regroupement de plan de coupe (mode export): %1.Run the program in a test mode. The program in this mode loads a single pattern file and silently quit without showing the main window. The key have priority before key '%1'.Lance le logiciel en mode test. Dans ce mode, le logiciel charge un fichier de patron simple puis quitte sans afficher la fenêtre principale. La clé a priorité sur la clé '%1'.Shift/Offset layout length measured in layout units (export mode). The option show how many points along edge will be used in creating a layout.Décalage mesuré en fonction des dimensions du plan de coupe (mode export). Cette option affiche le nombre de point, le long d'une arête, qui seront utilisé pour créer le plan de coupe.Shift/Offset lengthLongueur de décalageShift/Offset length must be used together with shift units.la longueur de décalage doit être spécifiée dans l'unité de décalage.Number corresponding to output format (default = 0, export mode):Numéro correspondant au format de sortie (défaut=0, mode export) :Number corresponding to page template (default = 0, export mode):Numéro correspondant au modèle de page (défaut=0, mode export) :Disable high dpi scaling. Call this option if has problem with scaling (by default scaling enabled). Alternatively you can use the QT_AUTO_SCREEN_SCALE_FACTOR=0 environment variable.VCommonSettingsmeasurementsmesuresindividualIndividuelmultisizemulti-taillestemplatesVContainerCan't find objectObjet non trouvéCan't cast objectNe peut convertir l'objetCan't find object. Type mismatch.impossible de trouver l'objet. Le type ne correspond pas.Number of free id exhausted.Le nombre de ID libre est épuisé.Can't create a curve with type '%1'Impossible de créer une courbe de type '%1'VCubicBezierPathNot enough points to create the spline.Pas assez de point pour créer la spline.This spline does not exist.Cette spline n'existe pas.VDomDocumentCan't convert toUInt parameterConversion du paramètre impossible vers toUIntCan't convert toBool parameterConversion du paramètre impossible vers toBoolGot empty parameterParamètre videCan't convert toDouble parameterConversion du paramètre impossible vers toDoubleCan't open file %1:
%2.impossible d'ouvrir le fichier %1:
%2.Can't open schema file %1:
%2.Erreur d'ouverture du fichier de schéma %1: %2.Could not load schema file.Erreur de chargement du fichier de schéma.Validation error file %3 in line %1 column %2Erreur de validation : fichier %3, ligne %1, colonne %2Parsing error file %3 in line %1 column %2Erreur d'interprétation : fichier %3, ligne %1, colonne %2Couldn't get nodeNoeud innacessibleGot wrong parameter id. Need only id > 0.Mauvais id . Seul les id > 0 sont autorisés.This id is not unique.Cet identifiant n'est pas unique.Could not copy temp file to document fileLa copie du fichier temporaire vers le document a échouéCould not remove document fileImpossible de supprimer le documentCould not load schema file '%1'.Impossible de lire le schéma de fichier '%1'.VDrawToolEdit wrong formulaEditer la formule erronéeOptionsOptionsDeleteSupprimerVExceptionException: %1VFormulaErrorErreurVFormulaPropertyValueValeurFormulaFormuleVLayoutPiecePiece %1 doesn't have shape.VMeasurementsCan't find measurement '%1'Impossible de trouver la mesure '%1'The measurement name is empty!Le nom de mesure est vide !VPE::VBoolPropertyTrueVraiFalseFauxVPE::VFileEditWidgetDirectoryDossierOpen FileOuvrir fichierVPatternError no unique id.Erreur : id non unique.Error parsing file.Erreur d'interprétation de fichier.Error can't convert value.Erreur : valeur non convertissable.Error empty parameter.Erreur : paramètre vide.Error wrong id.Erreur : mauvais id.Error parsing file (std::bad_alloc).Erreur d'interprétation de fichier. (std::bad_alloc).Error creating or updating detailErreur lors de la création ou mise à jour de le pièce de patronError creating or updating single pointErreur lors de la création ou de la mise à jour d'un point seulError creating or updating point of end lineErreur lors de la création ou de la mise à jour d'un point de fin de ligneError creating or updating point along lineErreur lors de la création ou de la mise à jour d'un point de la ligneError creating or updating point of shoulderErreur lors de la création ou mise à jour du point d'épauleError creating or updating point of normalErreur lors de la création ou de la mise à jour d'un point de la normaleError creating or updating point of bisectorErreur lors de la création ou mise à jour du point de bisectionError creating or updating point of lineintersectionErreur lors de la création ou mise à jour du point d'intersection de ligneError creating or updating point of contactErreur lors de la création ou mise à jour du point de contactError creating or updating modeling pointErreur lors de la création ou mise à jour du point de modélisationError creating or updating heightErreur lors de la création ou mise à jour de la tailleError creating or updating triangleErreur lors de la création ou de la mise à jour d'un triangleError creating or updating point of intersectionErreur lors de la création ou mise à jour du point d'intersectionError creating or updating cut spline pointErreur lors de la création ou mise à jour du point de découpe de crannelureError creating or updating cut spline path pointErreur lors de la création ou mise à jour de la trajectoire de la splineError creating or updating cut arc pointErreur lors de la création ou de la mise à jour d'un point de découpe d'arcError creating or updating point of intersection line and axisErreur lors de la création ou mise à jour du point d'intersection de ligne et d'axeError creating or updating point of intersection curve and axisErreur lors de la création ou mise à jour du point d'intersection de courbe et d'axeError creating or updating lineErreur lors de la création ou de la mise à jour de la ligneError creating or updating simple curveErreur lors de la création ou de la mise à jour de la courbeError creating or updating curve pathErreur lors de la création ou de la mise à jour du chemin de la courbeError creating or updating modeling simple curveErreur lors de la création ou de la mise à jour de la courbe simpleError creating or updating modeling curve pathErreur lors de la création ou de la mise à jour de la trajectoire de la courbeError creating or updating simple arcErreur lors de la création ou mise à jour d'un arc simpleError creating or updating modeling arcErreur lors de la création ou mise à jour d'un arc modeléError creating or updating union detailsErreur lors de la création ou mise à jour d'une réunion de pièces de patronError creating or updating point of intersection arcsErreur lors de la création ou mise à jour du point d'intersection d'arcsError creating or updating point of intersection circlesErreur lors de la création ou mise à jour du point d'intersection de cerclesError creating or updating point from circle and tangentErreur lors de la création ou mise à jour du point d'intersection de cercle et tangenteError creating or updating point from arc and tangentErreur lors de la création ou mise à jour du point d'intersection de l'arc et la tangenteError creating or updating true dartsErreur lors de la création de vraies pinces ou de leur mise à jourWrong tag name '%1'.Mauvais nom de tag '%1'.Unknown point type '%1'.Point de type inconnu '%1'.Unknown spline type '%1'.Spline inconnue de type '%1'.Unknown arc type '%1'.Courbe inconnue de type '%1'.Unknown tools type '%1'.Outil inconnu de type '%1'.Error not unique id.Erreur, Id. non unique.Error creating or updating point of intersection curvesErreur lors de la création ou mise à jour du point d'intersection de courbesError creating or updating simple interactive splineErreur lors de la création ou de la mise à jour de la spline interactive simpleError creating or updating interactive spline pathErreur lors de la création ou mise à jour du point de découpe de la trajectoire de la spline interactiveError creating or updating cubic bezier curveErreur lors de la création ou de la mise à jour de la courbe cubique de bezierError creating or updating cubic bezier path curveErreur lors de la création ou de la mise à jour de la trajectoire de la courbe de bezierError creating or updating operation of rotationErreur lors de la création ou mise à jour de l'opération de rotationUnknown operation type '%1'.Opération inconnue de type '%1'.Error creating or updating operation of flipping by lineError creating or updating operation of flipping by axisError creating or updating operation of movingError creating or updating point of line intersectionError creating or updating simple elliptical arcUnknown elliptical arc type '%1'.Error creating or updating modeling elliptical arcDetailPièce de patronUnnamed pathChemin sans nomError creating or updating a piece pathError creating or updating pin pointVPatternConverterUnexpected version "%1".Version "%1" inattendue. Error restoring backup file: %1.Erreur de restauration du fichier de backup: %1.VPosterGrid ( %1 , %2 )Page %1 of %2Sheet %1 of %2VSettingspatternslayoutsVSplinePathNot enough points to create the spline.Pas assez de poins pour créer une spline.This spline does not exist.La spline n'existe pas.Can't cut spline path with one pointImpossible de couper une spline avec un pointVTextManagerCut %1 on %2%3Couper %1 de %2%3 on Foldau plion Foldau pliCutCoupurecutCouperon foldVToolDetailOptionsOptionsDeleteSupprimermove pattern piece labeldéplace l'étiquette de pièce de patronresize pattern piece labelredimensionne l'étiquette de pièce de patronrotate pattern piece labeltourne l'étiquette de pièce de patronmove pattern info labeldéplace l'étiquette d'information du patronresize pattern info labelredimensionne l'étiquette d'information du patronrotate pattern info labeltourne l'étiquette d'information du patronVToolOptionsPropertyBrowserBase pointPoint de départPoint labelNom du pointPositionPositionPoint at distance and anglePoint à distance et angleLine typeType de ligneLengthLongueurAngleAnglePoint at distance along linePoint à distance le long d'un ligneArcArcRadiusRayonFirst anglePremier angleSecond angleDeuxième anglePoint along bisectorpoint le long d'une bissectriceCut arc toolOutil Coupe ArcTool for segmenting a curveOutil pour segmenter une courbeTool segment a pathed curveOutil segmentation de la trajectoire de la courbePerpendicular point along linePoint perpendiculaire le long d'une ligneLine between pointsLigne entre plusieurs pointsPoint at line intersectionPoint à l'intersection de lignesPoint along perpendicularPoint le long d'une perpendiculaireAdditional angle degreesDegrés d'angle supplémentairesPoint at intersection of arc and linePoint à l'intersection d'un arc et d'une ligneTool to make point from x & y of two other pointsCréer un nouveau point à partir des coordonnées x & y de deux points différentsSpecial point on shoulderPoint spécial d'épauleCurve toolOutil courbeCurve factorFacteur de courbeTool for path curveOutil la trajectoire de la courbeTool triangleOutil trianglePoint intersection line and axisPoint à l'intersection d'un axe et d'une ligneLine colorCouleur de la ligneColorCouleurPoint intersection curve and axisPoint à l'intersection d'une courbe et d'un axeFirst pointPremier pointSecond pointDeuxième pointArc with given lengthArc avec une longueur donnéeTrue dartsPinces réellesPoint 1 labelNom du point 1Point 2 labelNom du point 2Tool to make point from intersection two arcsOutil pour créer un point à l'intersection de deux arcsTakePrendreTool to make point from intersection two circlesOutil pour créer un point à l'intersection de deux cerclesFirst circle radiusRayon du premier cercleSecond circle radiusRayon du deuxième cercleTool to make point from circle and tangentOutil pour créer un point avec un cercle et une tangenteCircle radiusRayon du cercleTool to make point from arc and tangentOutil pour créer un point avec un arc et une tangenteHighest pointPoint le plus hautLowest pointPoint le plus basLeftmost pointPoint le plus à gaucheRightmost pointPoint le plus à droiteTool to make point from intersection two curvesoutil pour créer un point d'intersection entre deux courbesVertical correctionCorrection verticaleHorizontal correctionCorrection horizontaleNameNomC1: angleC1: angleC1: lengthC1: longueurC2: angleC2: angleC2: lengthC2: longueurCubic bezier curveCourbe de Bezier CubiqueTool cubic bezier curveOutil courbe de bezierTool rotationOutil rotationSuffixSuffixeVertical axisAxes verticauxHorizontal axisAxes horizontauxTool moveOutil mainTool flipping by lineOutil rotation autour d'une ligneTool flipping by axisOutil rotation autour d'un axeAxis typeElliptical arcArc éliptiqueRotation angleVToolSeamAllowanceCurrent seam allowanceMarge de couture actuellemove pattern piece labeldéplace l'étiquette de pièce de patronresize pattern piece labelredimensionne l'étiquette de pièce de patronrotate pattern piece labeltourne l'étiquette de pièce de patronmove pattern info labeldéplace l'étiquette d'information du patronresize pattern info labelredimensionne l'étiquette d'information du patronrotate pattern info labeltourne l'étiquette d'information du patronmove grainlineresize grainlinerotate grainlineOptionsOptionsIn layoutDeleteEffacerVToolUnionDetailsunion detailsFusion de pièces de patronUnited detailPièces de patron fusionnéesVTranslateVarsBunkaSystem nameBunkaBunka Fashion CollegeAuthor nameBunka Fashion CollegeFundamentals of Garment DesignBook nameFundamentals of Garment DesignBarnfield and RichardSystem nameBarnfield and RichardJo Barnfield and Andrew RichardsAuthor nameJo Barnfield and Andrew RichardsPattern Making PrimerBook namePattern Making PrimerFriendship/WomenSystem nameFriendship/WomenElizabeth FriendshipAuthor nameElizabeth FriendshipCreating Historical Clothes - Pattern Cutting from the 16th to the 19th CenturiesBook nameCreating Historical Clothes - Pattern Cutting from the 16th to the 19th CenturiesMorris, K.System nameMorris, K.Karen MorrisAuthor nameKaren MorrisSewing Lingerie that FitsBook nameSewing Lingerie that FitsCastroSystem nameCastroLucia Mors de CastroAuthor nameLucia Mors de CastroPatternmaking in PracticBook namePatternmaking in PracticKim & UhSystem nameKim & UhInjoo Kim and Mykyung UhAuthor nameInjoo Kim and Mykyung UhApparel Making in Fashion DesignBook nameApparel Making in Fashion DesignWaughSystem nameWaughNorah WaughAuthor nameNorah WaughCorsets and CrinolinesBook nameCorsets and CrinolinesGrimbleSystem nameGrimbleFrances GrimbleAuthor nameFrances GrimbleFashions of the Gilded AgeBook nameFashions of the Gilded AgeThornton's International SystemSystem nameThornton's International Systemed. R. L. ShepAuthor nameed. R. L. ShepThe Great War: Styles and Patterns of the 1910sBook nameThe Great War: Styles and Patterns of the 1910sHillhouse & MansfieldSystem nameHillhouse & MansfieldMarion S. Hillhouse and Evelyn A. MansfieldAuthor nameMarion S. Hillhouse and Evelyn A. MansfieldDress Design: Draping and Flat Pattern MakingBook nameDress Design: Draping and Flat Pattern MakingPivnickSystem namePivnickEsther Kaplan PivnickAuthor nameEsther Kaplan PivnickHow to Design Beautiful Clothes: Designing and Pattern MakingBook nameHow to Design Beautiful Clothes: Designing and Pattern MakingMinister & SonSystem nameMinister & SonEdward Minister & Son, ed. R. L. ShepAuthor nameEdward Minister & Son, ed. R. L. ShepThe Complete Guide to Practical Cutting (1853)Book nameThe Complete Guide to Practical Cutting (1853)StricklandSystem nameStricklandGertrude StricklandAuthor nameGertrude StricklandA Tailoring ManualBook nameA Tailoring ManualLoh & LewisSystem nameLoh & LewisMay Loh and Diehl LewisAuthor nameMay Loh and Diehl LewisPatternless Fashion DesignBook namePatternless Fashion DesignMorris, F. R.System nameMorris, F. R.F. R. MorrisAuthor nameF. R. MorrisLadies Garment Cutting and MakingBook nameLadies Garment Cutting and MakingMasonSystem nameMasonGertrude MasonAuthor nameGertrude MasonGertrude Mason's Patternmaking BookBook nameGertrude Mason's Patternmaking BookKimataSystem nameKimataK. KimataAuthor nameK. KimataK.Kimata's Simplified Drafting Book for DressmakingBook nameK.Kimata's Simplified Drafting Book for DressmakingMaster DesignerSystem nameMaster DesignerThe Master Designer (Chicago, IL)Author nameThe Master Designer (Chicago, IL)Master Designer's System of Designing, Cutting and GradingBook nameMaster Designer's System of Designing, Cutting and GradingKoppSystem nameKoppErnestine Kopp, Vittorina Rolfo, Beatrice Zelin, Lee GrossAuthor nameErnestine Kopp, Vittorina Rolfo, Beatrice Zelin, Lee GrossHow to Draft Basic PatternsBook nameHow to Draft Basic PatternsEkernSystem nameEkernDoris EkernAuthor nameDoris EkernSlacks Cut-to-Fit for Your FigureBook nameSlacks Cut-to-Fit for Your FigureDoyleSystem nameDoyleSarah J. DoyleAuthor nameSarah J. DoyleSarah's Key to Pattern DraftingBook nameSarah's Key to Pattern DraftingSheltonSystem nameSheltonKarla J. SheltonAuthor nameKarla J. SheltonDesign and Sew JeansBook nameDesign and Sew JeansLady BoutiqueSystem nameLady BoutiqueLady BoutiqueAuthor nameLady BoutiqueLady Boutique magazine (Japan)Book nameLady Boutique magazine (Japan)RohrSystem nameRohrM. RohrAuthor nameM. RohrPattern Drafting and Grading: Women's nd Misses' Garment DesignBook namePattern Drafting and Grading: Women's nd Misses' Garment DesignMooreSystem nameMooreDorothy MooreAuthor nameDorothy MooreDorothy Moore's Pattern Drafting and DressmakingBook nameDorothy Moore's Pattern Drafting and DressmakingAblingSystem nameAblingBina AblingAuthor nameBina AblingIntegrating Draping, Drafting and DrawingBook nameIntegrating Draping, Drafting and DrawingFukomotoSystem nameFukomotoSue S. FukomotoAuthor nameSue S. FukomotoScientific Pattern Drafting as taught at Style Center School of Costume Design, Dressmaking and MillineryBook nameScientific Pattern Drafting as taught at Style Center School of Costume Design, Dressmaking and MillineryDressmaking InternationalSystem nameDressmaking InternationalDressmaking InternationalAuthor nameDressmaking InternationalDressmaking International magazine (Japan)Book nameDressmaking International magazine (Japan)ErwinSystem nameErwinMabel D. ErwinAuthor nameMabel D. ErwinPractical Dress DesignBook namePractical Dress DesignGoughSystem nameGoughE. L. G. GoughAuthor nameE. L. G. GoughPrinciples of Garment CuttingBook namePrinciples of Garment CuttingAllemongSystem nameAllemongElizabeth M. AllemongAuthor nameElizabeth M. AllemongEuropean CutBook nameEuropean CutMcCunnSystem nameMcCunnDonald H. McCunnAuthor nameDonald H. McCunnHow to Make Your Own Sewing PatternsBook nameHow to Make Your Own Sewing PatternsZarapkarSystem nameZarapkarShri K. R. Zarapkar and Shri Arvind K. ZarapkarAuthor nameShri K. R. Zarapkar and Shri Arvind K. ZarapkarZarapkar System of CuttingBook nameZarapkar System of CuttingKunickSystem nameKunickPhilip KunickAuthor namePhilip KunickSizing, Pattern Construction and Grading for Women's and Children's GarmentsBook nameSizing, Pattern Construction and Grading for Women's and Children's GarmentsHandfordSystem nameHandfordJack HandfordAuthor nameJack HandfordProfessional Patternmaking for Designers: Women's Wear, Men's Casual WearBook nameProfessional Patternmaking for Designers: Women's Wear, Men's Casual WearDavisSystem nameDavisR. I. DavisAuthor nameR. I. DavisMen's 17th & 18th Century Costume, Cut & FashionBook nameMen's 17th & 18th Century Costume, Cut & FashionMacLochlainnSystem nameMacLochlainnJason MacLochlainnAuthor nameJason MacLochlainnThe Victorian Tailor: An Introduction to Period TailoringBook nameThe Victorian Tailor: An Introduction to Period TailoringJoseph-ArmstrongSystem nameJoseph-ArmstrongHelen Joseph-ArmstrongAuthor nameHelen Joseph-ArmstrongPatternmaking for Fashion DesignBook namePatternmaking for Fashion DesignSupreme SystemSystem nameSupreme SystemFrederick T. CroonbergAuthor nameFrederick T. CroonbergThe Blue Book of Men's Tailoring, Grand Edition of Supreme System for Producing Mens Garments (1907)Book nameThe Blue Book of Men's Tailoring, Grand Edition of Supreme System for Producing Mens Garments (1907)SuginoSystem nameSuginoDressmakingAuthor nameDressmakingPattern Drafting Vols. I, II, III (Japan)Book namePattern Drafting Vols. I, II, III (Japan)Centre Point SystemSystem nameCentre Point SystemLouis DevereAuthor nameLouis DevereThe Handbook of Practical Cutting on the Centre Point SystemBook nameThe Handbook of Practical Cutting on the Centre Point SystemAldrich/MenSystem nameAldrich/MenWinifred AldrichAuthor nameWinifred AldrichMetric Pattern Cutting for MenswearBook nameMetric Pattern Cutting for MenswearAldrich/WomenSystem nameAldrich/WomenMetric Pattern Cutting for Women's WearBook nameMetric Pattern Cutting for Women's WearKershawSystem nameKershawGareth KershawAuthor nameGareth KershawPatternmaking for MenswearBook namePatternmaking for MenswearGilewskaSystem nameGilewskaTeresa GilewskaAuthor nameTeresa GilewskaPattern-Drafting for Fashion: The BasicsBook namePattern-Drafting for Fashion: The BasicsLoSystem nameLoDennic Chunman LoAuthor nameDennic Chunman LoPattern CuttingBook namePattern CuttingBraySystem nameBrayNatalie BrayAuthor nameNatalie BrayDress Pattern Designing: The Basic Principles of Cut and FitBook nameDress Pattern Designing: The Basic Principles of Cut and FitKnowles/MenSystem nameKnowles/MenLori A. KnowlesAuthor nameLori A. KnowlesThe Practical Guide to Patternmaking for Fashion Designers: MenswearBook nameThe Practical Guide to Patternmaking for Fashion Designers: MenswearFriendship/MenSystem nameFriendship/MenPattern Cutting for Men's CostumeBook namePattern Cutting for Men's CostumeBrownSystem nameBrownP. Clement BrownAuthor nameP. Clement BrownArt in DressBook nameArt in DressMitchellSystem nameMitchellJno. J. MitchellAuthor nameJno. J. Mitchell"Standard" Work on Cutting (Men's Garments) 1886: The Art and Science of Garment CuttingBook name"Standard" Work on Cutting (Men's Garments) 1886: The Art and Science of Garment CuttingGOST 17917-86System nameGOST 17917-86Ministry of consumer industry of the USSRAuthor nameMinistry of consumer industry of the USSRStandard figure boysBook nameStandard figure boysEddySystem nameEddyJosephine F. Eddy and Elizabeth C. B. WileyAuthor nameJosephine F. Eddy and Elizabeth C. B. WileyPattern and Dress DesignBook nameCréations de patrons et de robesKnowles/WomenSystem nameKnowles / FemmesPractical Guide to Patternmaking for Fashion Designers: Juniors, Misses, and WomenBook namePractical Guide to Patternmaking for Fashion Designers: Juniors, Misses, and WomenAmerican Garment CutterSystem nameAmerican Garment CutterNoneSystem nameVideValentina teamAuthor nameLa team ValentinaValentina's internal standardBook nameStandard interne à ValentinaLine_Left symbol _ in nameLigne_AngleLine_Left symbol _ in nameAngleligne_Arc_Left symbol _ in nameArc_Spl_Left symbol _ in nameCrb_SplPathDo not add symbol _ to the end of nameCrbCheminRadiusArc_Left symbol _ in nameRayonArc_Angle1Arc_Left symbol _ in nameAngle1Arc_Angle2Arc_Left symbol _ in nameAngle2Arc_Angle1Spl_Left symbol _ in nameAngle1Spl_Angle2Spl_Left symbol _ in nameAngle2Spl_Angle1SplPathDo not add symbol _ to the end of nameAngle1SplPathAngle2SplPathDo not add symbol _ to the end of nameAngle2SplPathsinsine functionsincoscosine functioncostantangens functiontanasinarcus sine functionasinacosarcus cosine functionacosatanarcus tangens functionatansinhhyperbolic sine functionsinhcoshhyperbolic cosinecoshtanhhyperbolic tangens functiontanhasinhhyperbolic arcus sine functionasinhacoshhyperbolic arcus tangens functionacoshatanhhyperbolic arcur tangens functionatanhlog2logarithm to the base 2log2log10logarithm to the base 10log10loglogarithm to the base 10loglnlogarithm to base e (2.71828...)lnexpe raised to the power of xexpsqrtsquare root of a valuesqrtsignsign function -1 if x<0; 1 if x>0signerintround to nearest integerrintabsabsolute valueabsminmin of all argumentsminimummaxmax of all argumentsmaxsumsum of all argumentssommeavgmean value of all argumentsmoyennefmodReturns the floating-point remainder of numer/denom (rounded towards zero)fmodcmcentimetercmmmmillimetermmininchinLine_Left symbol _ in the nameLigne_AngleLine_Left symbol _ in the nameAngleLine_Arc_Left symbol _ in the nameArc_Spl_Left symbol _ in the nameSpl_SplPathDo not add symbol _ to the end of the nameSplPathRadiusArc_Left symbol _ in the nameRadiusArc_Angle1Arc_Left symbol _ in the nameAngle1Arc_Angle2Arc_Left symbol _ in the nameAngle2Arc_Angle1Spl_Left symbol _ in the nameAngle1Spl_Angle2Spl_Left symbol _ in the nameAngle2Spl_Angle1SplPathDo not add symbol _ to the end of the nameAngle1SplPathAngle2SplPathDo not add symbol _ to the end of the nameAngle2SplPathSeg_Segment. Left symbol _ in the nameSeg_CurrentLengthDo not add space between wordsCurrentLengthacoshhyperbolic arcus cosine functionacoshsizeplaceholdertailleheightplaceholderstatureC1LengthSpl_Left symbol _ in the nameC2LengthSpl_Left symbol _ in the nameC1LengthSplPathDo not add symbol _ to the end of the nameC2LengthSplPathDo not add symbol _ to the end of the nameCurrentSeamAllowanceDo not add space between wordsdegToradconverts degrees to radianradTodegconverts radian to degreessinsine function working with radianssincoscosine function working with radianscostantangens function working with radianstanasinarcus sine function working with radiansasinacosarcus cosine function working with radiansacosatanarcus tangens function working with radiansatansinhhyperbolic sine function working with radianssinhcoshhyperbolic cosine working with radianscoshtanhhyperbolic tangens function working with radianstanhasinhhyperbolic arcus sine function working with radiansasinhacoshhyperbolic arcus cosine function working with radiansacoshatanhhyperbolic arcur tangens function working with radiansatanhsinDsine function working with degreescosDcosine function working with degreestanDtangens function working with degreesasinDarcus sine function working with degreesacosDarcus cosine function working with degreesatanDarcus tangens function working with degreessinhDhyperbolic sine function working with degreescoshDhyperbolic cosine function working with degreestanhDhyperbolic tangens function working with degreesasinhDhyperbolic arcus sine function working with degreesacoshDhyperbolic arcus cosine function working with degreesatanhDhyperbolic arcur tangens function working with degreesVVITConverterUnexpected version "%1".Version "%1" inattendue. Error restoring backup file: %1.Erreur de restauration du fichier de sauvegarde: %1.VVSTConverterUnexpected version "%1".Version "%1" inattendue. Error restoring backup file: %1.Erreur de restauration du fichier de sauvegarde: %1.VWidgetDetailsFormUnnamedSans nomSelect allTout selectionnerSelect noneselect all detailsSelectionner tout les détailsselect none detailsInvert selectioninvert selectionVWidgetGroupsRenameRenommerDeleteEffacerVisToolCubicBezierPath<b>Curved path</b>: select seven or more points<b>Trajectoire de courbe</b> : sélectionner au moins sept points<b>Curved path</b>: select seven or more points, <b>Enter</b> - finish creation<b>Trajectoire de courbe</b> : sélectionner au moins sept points, <b>Entrée</b> - pour terminer<b>Curved path</b>: select more points for complete segment<b>Trajectoire de courbe</b> : sélectionner plus de points pour compléter le segmentVisToolCurveIntersectAxis<b>Intersection curve and axis</b>: angle = %1°; <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Enter</b> - finish creation<b>Intersection courbe et axe</b> : angle = %1°; <b>Déplacer</b> - Angle magnétique, <b>Entrée</b> - valider la créationVisToolEndLine<b>Point at distance and angle</b>: angle = %1°; <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Enter</b> - finish creation<b>Point à distance et angle</b> : angle = %1°; <b>Déplacer</b> - Angle magnétique, <b>Entrée</b> - valider la création<b>Point at distance and angle</b>: angle = %1°, length = %2%3; <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Enter</b> - finish creation<b>Point à la distance et l'angle</b>: angle = %1°, distance = %2%3; <b>Majuscule</b> - angle contraint, <b>Entrée</b> -valide la créationVisToolLineIntersectAxis<b>Intersection line and axis</b>: angle = %1°; <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Enter</b> - finish creation<b>Intersection ligne et axe</b>: angle = %1°; <b>Déplacer</b> - Angle magnétique, <b>Entrée</b> - valider la créationVisToolMoveLength = %1%2, angle = %3°, <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Mouse click</b> - finish creationVisToolRotationRotating angle = %1°, <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Mouse click</b> - finish creationVisToolSplineUse <b>Shift</b> for sticking angle!Utilisez <b>Majuscule</b> pour contraindre l'angle!VisToolSplinePath<b>Curved path</b>: select three or more points<b>Trajectoire de courbe</b> : sélectionner au moins trois points<b>Curved path</b>: select three or more points, <b>Enter</b> - finish creation<b>Trajectoire de courbe</b> : sélectionner au moins trois points, <b>Entrée</b> - pour terminerUse <b>Shift</b> for sticking angle!Utilisez <b>Majuscule</b> pour contraindre l'angle!mNoisyHandlerDEBUG:DEBUGAGE :WARNING:AVERTISSEMENT:CRITICAL:CRITIQUE:FATAL:FATAL:INFO:INFO:Warning.Avertissement.Critical error.Erreur critique.Fatal error.Erreur fatale.Information.Information.WarningAttentionCritical errorErreur critiqueFatal errorErreur fataleInformationInformationvNoisyHandlerDEBUG:DEBUGAGE :WARNING:AVERTISSEMENT:CRITICAL:CRITIQUE:FATAL:FATAL:INFO:INFO:Warning.Avertissement.Critical error.Erreur critique.Fatal error.Erreur fatale.Information.Information.