AddDet add detail Ajouter un détail AddPatternPiece add pattern piece %1 Ajouter un élément de patron %1 AddToCalc add object Ajouter un objet AddUnionDetails add union details Ajouter des détails de fusion CommunityPage Server Serveur Server name/IP Nom du serveur/IP Secure connection Connexion séurisée Proxy settings Réglages du proxy Use Proxy Utiliser un proxy Proxy address Adresse du proxy Proxy port Port du proxy Proxy user Nom d'utilisateur du proxy Proxy pass Mot de passe du proxy User settings Paramètres de l'utilisateur User Name Nom de l'utilisateur Save password Enregistrer le mot de passe Password Mot de passe ConfigDialog Apply Appliquer &Cancel &Annuler &Ok &Ok Config Dialog Boîte de configuration Configuration Configuration Pattern Patron Community Communauté Paths Chemins ConfigurationPage Setup user interface language updated and will be used the next time start La langue de l'interface a été mise à jour et sera utilisée dès le prochain démarrage Default unit updated and will be used the next pattern creation L'unité par défaut a été mise à jour et sera utilisée pour la prochaine création de patron Save Sauvegarder Auto-save modified pattern Sauvegarde automatique des changements du patron min minimum Interval: Intervalle : Language Langue GUI language Langue de l'interface Decimal separator parts Séparateur de décimale With OS options (%1) Utiliser les réglages par défaut (%1) Default unit Unité par défaut Centimeters Centimètres Millimiters Millimètres Inches Pouces Label language Langue Send crash reports Envoyer le rapport de plantage Send crash reports (recommended) Envoyer le rapport de plantage (recommandé) After each crash Valentina collect information that may help us fix a problem. We do not collect any personal information. Find more about what <a href="https://bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports">kind of information</a> we collect. Après chaque plantage Valentina collecte des informations qui pourront nous être utile a la résolutions du problème. Nous ne collectons pas d'informations personnelles. En savoir plus sur <a href="https://bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports">le type d'informations</a> que nous collectons. Pattern Editing Édition du Patron Confirm item deletion Confirmez la suppression de l'objet Toolbar Barre d'outils The text appears under the icon. (recommended for beginners.) Le texte apparait sous l’icône. (recommandé pour les débutants) DelTool delete tool Outil de suppression DeleteDetail delete tool Outil de suppression DeletePatternPiece delete pattern piece %1 Supprimer l'élément de patron %1 DialogAboutApp About Valentina À propos de Valentina Valentina version Version de Valentina Contributors Contributeurs Built on %3 at %4 Compilé le %3 à %4 Web site : %1 Site web : %1 Cannot open your default browser Impossible d'ouvrir votre navigateur par défaut Build revision: Version compilée : DialogAboutTape About Tape A propos de Tape Tape version Version de Tape Build revision: N° de version : This program is part of Valentina project. Ce programme fait partie du projet Valentina Build revision: %1 N° de version : %1 Built on %3 at %4 Compilé le %3 à %4 Web site : %1 Site web : %1 Cannot open your default browser Impossible d'ouvrir votre navigateur par défaut DialogAlongLine Length Longueur Value of length Longueur <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html> Point label Nom du point First point Premier point First point of line Premier point de la ligne Second point Deuxième point Second point of line Deuxième point de la ligne Type of line Type de ligne Show line from first point to this point Afficher la ligne du premier point jusqu'à ce point Select second point of line Choisir le deuxième point d'une ligne Point at distance along line Point à distance sur droite Line color Couleur du trait Edit length Editer longueur DialogArc Arc Arc Radius Rayon Value of radius Rayon <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html> First angle Premier angle Value of first angle Valeur du premier angle Second angle Deuxième angle Value of second angle Valeur du deuxième angle Center point Point central Select point of center of arc Choisir le point central de l'arc Error Erreur Radius can't be negative La valeur en radians ne peut pas être négative Angles equal les Angles valent Color Couleur Edit radius Editer le rayon Edit first angle Editer le premier angle Edit second angle Editer le deuxième angle DialogArcWithLength Dialog Dialogue Radius Rayon Value of radius Valeur du rayon <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul entier dans une boite de dialogue</p></body></html> First angle Premier angle Value of first angle Valeur du premier angle Length Longueur Arc length Longueur d'arc Center point Point central Select point of center of arc Choisir le point central de l'arc Color Couleur Edit radius Editer le rayon Edit the first angle Editer le premier angle Edit the arc length Éditer la longueur de l'arc Error Erreur Radius can't be negative Le rayon ne peut pas être négatif Length can't be equal 0 La longueur ne peut pas être égale à 0 DialogBisector Length Longueur Value of length Longueur <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html> Point label Nom du point First point Premier point First point of angle Premier point de l'angle Second point Deuxième point Second point of angle Deuxième point de l'angle Third point Troisième point Third point of angle Troisième point de l'angle Type of line Type de ligne Show line from second point to this point Afficher la ligne du deuxième point jusqu'à ce point Select second point of angle Choisir le deuxième point de l'angle Select third point of angle Choisir le troisième point de l'angle Point along bisector Point sur une bissectrice Line color Couleur de la ligne Edit length Editer longueur DialogCurveIntersectAxis Angle Angle Value of angle Valeur de l'angle <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Montrer le calcul complet dans une boite de dioalogue</p></body></html> Axis point Point sur l'axe Curve Courbe Point label Nom du point Type of line Type de ligne Show line from first point to this point Montre la ligne depuis le premier point jusqu'a ce point Select axis point Choisir un point d'axe Point intersect curve and axis Point à l'intersection d'une Courbe et d'un Axe Axis Point Origine de l'Axe Line color Couleur de la ligne Edit angle Éditer l'angle DialogCutArc Length Longueur Value of length Valeur de Longueur <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html> Arc Arc Point label Nom du point Segment an arc Segmenter un arc Selected arc Arc sélectionné Color Couleur Edit length Éditer longueur DialogCutSpline Length Longueur Value of length Longueur <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html> Curve Courbe Selected curve Courbe sélectionnée Point label Nom du point Segmenting a simple curve Segmenter une courbe simple Color Couleur Edit length Éditer longueur DialogCutSplinePath Length Longueur Value of length Longueur <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html> Curve Courbe Selected curve path Chemin de courbe sélectionné Point label Nom du point Segment a curved path Segmenter un chemin courbe Color Couleur Edit length Éditer longueur DialogDetail Detail Détail Bias X Biais X cm Cm Bias Y Biais Y Options Options Name of detail Nom du détail Seam allowance Marge de couture Width Largeur Closed Fermé Delete Supprimer Got wrong scene object. Ignore. Récupération du mauvais objet de scène. Ignorer. Reverse Inverser Seam allowance tool Outil marge de couture All objects in path should follow in clockwise direction. Tous les objets du chemin doivent se suivre dans le sens des aiguilles d'une montre Scroll down the list Faire défiler la liste ... ... Scroll up the list Faire défiler la liste Ready! Prêt! You need more points! Vous avez besoin de plus de points! First point can not equal the last point! Le premier point ne peut être identique au premier! You have double points! Vous avez des points en double! You have to choose points in a clockwise direction! DialogEditWrongFormula Edit formula Modifier la formule Formula Formules Insert variable into formula Insérer une variable dans la formule Value of first angle Valeur du premier angle <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul entier dans une boite de dialogue</p></body></html> Input data Données Size and height Taille et stature Measurements Mesures Increments Incréments Length of lines Longueur des lignes Length of arcs Longueur des arcs Length of curves Longueur des courbes Angle of lines Angle des lignes Hide empty measurements Masquer les mesures vides Double click for add to formula Double-cliquer pour ajouter à la formule Height Hauteur Size Taille Line length Longueur de ligne Arc length Longueur d'arc Curve length Longueur de courbe Line Angle Angle de Ligne Radius of arcs Rayon des arcs Angles of arcs Angles des arcs Angles of curves Angles des courbes Arc radius Rayon de l'arc Arc angle Angle de l'arc Curve angle Angle de la courbe DialogEndLine Length Longueur Value of length Longueur <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html> Angle Angle Value of angle Valeur de l'angle Base point Point de départ First point of line Premier point de la ligne Point label Nom du point Type of line Type de ligne Show line from first point to this point Montrer la ligne du premier point jusqu'à ce point Point at distance and angle Point à distance et angle Line color Couleur du trait Edit angle Éditer l'angle Edit length Éditer longueur DialogHeight Point label Nom du point Base point Point de départ First point of line Premier point de la ligne Second point of line Deuxième point de la ligne Type of line Type de ligne Show line from first point to our point Montrer la ligne du premier point jusqu'à ce point Select first point of line Choisir le premier point de la ligne Select second point of line Choisir le deuxième point de la ligne Perpendicular point along line Point d'intersection perpendiculaire à un axe Base Point Point de base Line color Couleur du trait DialogHistory History Historique Tool Outil Can't create record. Ne peut pat créer d'enregistrement. %1 - Base point %1 - Point de départ %1_%2 - Line from point %1 to point %2 %1_%2 - Ligne du point %1 au point %2 %3 - Point along line %1_%2 %3 - Point le long d'une ligne %1_%2 %1 - Point of shoulder %1 - Point d'épaule %3 - normal to line %1_%2 %3 - normal à la ligne %1_%2 %4 - bisector of angle %1_%2_%3 %4 - bissectrice de l'angle %1_%2_%3 %5 - intersection of lines %1_%2 and %3_%4 %5 - intersection des lignes %1_%2 et %3_%4 Curve %1_%2 Courbe %1_%2 Arc with center in point %1 Arc centré sur le point %1 Curve point %1 Point de courbe %1 %4 - point of contact of arc with the center in point %1 and line %2_%3 %4 - point de contact de l'arc avec le centre au point %1 et à la ligne %2_%3 Point of perpendicular from point %1 to line %2_%3 Point de la perpendiculaire du point %1 à la ligne %2_%3 Triangle: axis %1_%2, points %3 and %4 Triangle : axe %1_%2, points %3 et %4 %1 - point of intersection %2 and %3 %1 - point d'intersection %2 et %3 %1 - cut arc with center %2 %1 - couper l'arc avec le centre %2 %1 - cut curve %2_%3 %1 - couper la courbe %2_%3 %1 - cut curve path %2 %1 - coup le chemin de la courbe %2 %1 - point of intersection line %2_%3 and axis through point %4 %1- point d'intersection ligne%2_%3 et l'axe en passant par le point %4 %1 - point of intersection curve and axis through point %2 %1 - point d'intersection entre courbe et axe passant par %2 Arc with center in point %1 and length %2 Arc centré sur le point %1 et de longueur %2 %1 - point of arcs intersection %1 - Point à l'intersection des arcs %1 - point of circles intersection %1 - Point à l'intersection des cercles %1 - point from circle and tangent %1 - point à partir d'un cercle et d'une tangente %1 - point from arc and tangent %1 - point à partir d'un arc et d'une tangente Correction the dart %1_%2_%3 Corriger la pince %1_%2_%3 DialogIncrements Increments Évolutions Name Nom The calculated value Valeur calculée Lines Lignes Line Ligne Length Longueur Curve Courbe Arc Arc Tables of Variables Tableaux des variables Lines angles Angles des lignes Angle Angle Lengths curves Longueurs des courbes Angles curves Angles des courbes Lengths arcs Longueurs des arcs Radiuses arcs Rayons des arcs Radius Rayon Angles arcs Angles des arcs Formula Formule Details Détails Move measurement up Move measurement down Name: Nom: Calculated value: Valeur calculée: Formula: Formule: <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul entier dans une boite de dialogue</p></body></html> Description: Description: Error Erreur Empty field. Champ vide. Empty field Champ vide Value Valeur Parser error: %1 Erreur d'analyse : %1 Increment_%1 Increment_%1 Edit increment Editer l'incrément DialogLayoutProgress Couldn't prepare data for creation layout Impossible de préparer les données pour la création du plan de coupe Several workpieces left not arranged, but none of them match for paper Plusieurs pièces du patron n'ont pas été arrangées, mais aucune ne va sur le papier Create a Layout Créer une mise en page <html><head/><body><p>Finding best position for worpieces. Please, wait.</p></body></html> <html><head/><body><p>Recherche des positions optimales pour les pièces du patron. Un instant. Arranged workpieces: %1 from %2 DialogLayoutSettings Paper size Format du papier Templates: Modèles : Width: Largeur : Height: Hauteur : Rotate workpiece Tourner pièce en cours Rotate by Tourner degree degré Creation options Options de création Shift length: Changer longueur : Principle of choosing the next workpiece Façon de choisir la pièce suivante Three groups: big, middle, small Trois groupes : grand, moyen, petit Two groups: big, small Deux groupes : grand, petit Descending area Surface décroissante Millimiters Millimètres Centimeters Centimètres Inches Pouces Pixels Points Create a layout Créer une mise en page Auto crop unused length Couper automatiquement la longueur non utilisée Unite pages (if possible) Gap width: Ecartement : Save length of the sheet Sauvegarder la longueur de la feuille Letter Lettre Legal Légal Roll 24in Roll 30in Roll 36in Roll 42in Roll 44in Three groups: big, middle, small = 0 Two groups: big, small = 1 Descending area = 2 Paper format Format du papier Fields Champs Left: Gauche: Right: Droite: Top: Haut: Bottom: Bas: Ignore fileds Ignorer les champs Custom Wrong fields. Mauvais champs. Fields go beyond printing. Apply settings anyway? Les champs dépassent l'impression. Appliquer les réglages quand-même ? Three groups: big, middle, small = 0; Two groups: big, small = 1; Descending area = 2 DialogLine First point Premier point Second point Deuxième point Type of line Type de ligne Show line from first point to this point Visualiser la ligne du premier points à ce point Select second point Choisir le deuxième point Line between points Ligne entre des points Line color Couleur de ligne DialogLineIntersect Point label Nom du point First line Première ligne First point Premier point Second point Deuxième point Second line Deuxième ligne Select second point of first line Choisir le deuxième point de la première ligne Select first point of second line Choisir le premier point de la deuxième ligne Select second point of second line Choisir le deuxième point de la deuxième ligne Point at line intersection Point à l'intersection de deux lignes DialogLineIntersectAxis Angle Angle Value of angle Valeur de l'angle <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul dans une boite de dialogue</p></body></html> Axis point point d'axe First point of line Premier point de la ligne First line point Point de la première ligne Second line point Point de deuxieme ligne Point label Nom du point Type of line Type de ligne Show line from first point to this point Montre la ligne du premier point jusqu’à ce point Select second point of line Choisir le deuxième point d'une ligne Select axis point Choisir origine de l'axe Point intersect line and axis Point à l'intersection d'une ligne et d'une droite Axis Point Origine de la droite Second point of line Deuxième point de la ligne Line color Couleur de la ligne Edit angle Éditer l'angle DialogMDataBase Measurement data base Base de données de mesures Measurements Mesures Direct Height Measurement section Direct Width Measurement section Indentation Measurement section Circumference and Arc Measurement section Circonférence et arc Vertical Measurement section Vertical Horizontal Measurement section Horizontal Bust Measurement section Poitrine Balance Measurement section Arm Measurement section Bras Leg Measurement section Jambe Crotch and Rise Measurement section Hand Measurement section Main Foot Measurement section Pied Head Measurement section Tête Men & Tailoring Measurement section Hommes & Tailleurs Historical & Specialty Measurement section Historiques & Spécialisés Patternmaking measurements Measurement section Collapse All Tout replier Expand All Tout déplier Check all Tout cocher Uncheck all Tout décocher DialogNewMeasurements New measurement file Nouveau fichier de mesures Measurement type: Type de mesures: Unit: Unité: Base size: Taille de base: Base height: Hauteur de base: Individual Individuel Standard Standard Centimeters Centimètres Millimiters Millimètres Inches Pouces DialogNewPattern Individual measurements Mesures individuelles Pattern piece name Nom de la pièce de patron Units: Unités: Centimeters Centimètres Millimiters Millimètres Inches Pouces DialogNormal Length Longueur Value of length Longueur <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul entier dans une boite de dialogue</p></body></html> Point label Nom du point First point Premier point Second point Deuxième point Additional angle degrees Angle supplémentaire Type of line Type de ligne Show line from first point to this point Montrer la ligne du premier point jusqu'à ce point Select second point of line Choisir le second point de la ligne Point along perpendicular Point sur une ligne perpendiculaire First point of line Premier point de la ligne Second point of line Deuxième point de la ligne Line color Couleur de la ligne Edit length Editer longueur DialogPatternProperties Pattern properties Propriétés du patron Description Description du patron Author name Nom de l'auteur Pattern description Description du patron For technical notes. Pour les notes techniques. Heights and Sizes Longueurs et tailles All heights (cm) Toutes les longueurs (cm) All sizes (cm) Toutes les tailles (cm) DialogPatternXmlEdit XML Editor Editeur XML Value : Valeur : Name : Nom : <No selection> <Pas de sélection> Type : Type : Add attribute Ajouter un attribut Add son Ajouter un fils Remove attribute Retirer un attribut Remove node Supprimer un nœud Set Valider Cancel Annuler Apply changes Appliquer les changements Undo last Annuler Immediate apply Appliquer immédiatement Base selection Sélection de Base All pattern pieces Toute les pièces du patron No changes Pas de changements Cannot delete previously created node Impossible de supprimer le précédent nœud crée No changes left Plus de changement restant Cannot undo change Impossible d'annuler le changement <no value> <sans valeur> Unchanged Inchangé Cannot delete previously created attribute Impossible de supprimer l'attribut précédemment crée Node Name Nom du nœud Name: Nom: Node Value (may be empty) Valeur de Nœud (peut être vide) Value: Valeur: Attribute Name Nom d'attribut Attribute Value Valeur d'attribut No selection Pas de sélection Root node Noeud racine Node Nœud Attribute Attribut DialogPointFromArcAndTangent Point from arc and tangent Point à partir d'un arc et d'une tangente Point label Nom du point Tangent point Point de la tangente Arc Arc Select point of center of arc Choisir le point central de l'arc Take Prendre Select an arc Choisir un arc DialogPointFromCircleAndTangent Point from circle and tangent Point à partir d'un cercle et d'une tangente Radius Rayon <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul entier dans une boite de dialogue</p></body></html> Point label Nom du point Center of the circle Centre du cercle Select point of center of arc Choisir le point central de l'arc Tangent point Point de la tangente Take Prendre Select a circle center Choisir le centre du cercle Edit radius Editer le rayon Error Erreur Radius can't be negative Le rayon ne peut pas être négatif DialogPointOfContact Radius Rayon Value of radius Rayon <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul entier dans une boite de dialogue</p></body></html> Point label Nom du point Center of arc Centre de l'arc Select point of center of arc Choisir le point central de l'arc Top of the line Sommet de la ligne End of the line Fin de la ligne Select second point of line Choisir le second point d'une ligne Point at intersection of arc and line Point à l'intersection d'un arc et d'une ligne Edit radius Editer le rayon DialogPointOfIntersection Point label Nom du point First point of angle Premier point de l'angle Second point of angle Second point de l'angle Point from X and Y of two other points Point à l'X d'un point et l'Y d'un autre X: vertical point X : point à la verticale Y: horizontal point Y : point à l'horizontal Select point for Y value (horizontal) Choisir point pour la valeur de Y (horizontal) DialogPointOfIntersectionArcs Dialog Dialogue Point label Nom du point First arc Premier arc Selected arc Arc sélectionné Second arc Deuxième arc Take Prendre Select second an arc Choisir un deuxième arc DialogPointOfIntersectionCircles Dialog Dialogue Radius of the first circle Rayon du premier cercle <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul entier dans une boite de dialogue</p></body></html> Radius of the second circle Rayon du deuxième cercle Point label Nom du point Center of the first circle Centre du premier cercle Select point of center of arc Choisir le point central de l'arc Center of the second circle Centre du deuxième cercle Take Prendre Select second circle center Choisir le centre du deuxième cercle Edit first circle radius Editer le rayon du premier cercle Edit second circle radius Editer le rayon du deuxième cercle Error Erreur Radius can't be negative Le rayon ne peut pas être négatif DialogSaveLAyout Save Layout Enregistrer la mise en page File name: Nom du fichier: Path: Chemin: File format: Format du fichier: Browse... Parcourir... TextLabel EtiquetteTexte DialogSaveLayout Name conflict Conflit de nom Folder already contain file with name %1. Rewrite all conflict file names? Le dossier contient déjà un fichier avec le nom %1. Renommer tous les noms de fichiers en conflit? Example: Exemple: Select folder Sélectionner un dossier Svg files (*.svg) Fichiers Svg (*.svg) PDF files (*.pdf) fichiers PDF (*.pdf) Images (*.png) Images (*.png) Wavefront OBJ (*.obj) Wavefront OBJ (*.obj) PS files (*.ps) Fichiers PS (*.ps) EPS files (*.eps) Fichiers EPS (*.eps) DXF files (*.dxf) Fichiers DXF (*.dxf) Tried to use out of range format number. Selected not present format. The base filename has not match regular expression. The destination directory doesn't exists or is not readable. DialogShoulderPoint Length Longueur Value of length Longueur <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul entier dans une boite de dialogue</p></body></html> Point label Nom du point First point Premier point Second point Deuxième point Third point Troisième point Type of line Type de ligne Show line from first point to our point Montrer la ligne du premier point jusqu'à ce point Select first point of line Sélectionnez le premier point de la ligne Select second point of line Choisir le second point d'une ligne Special point on shoulder Point spécial sur épaule Line color Couleur le ligne Edit length Editer longueur DialogSinglePoint Single point Point unique Coordinates on the sheet Coordonnées sur la feuille Coordinates Coordonnées Y coordinate Coordonnées Y X coordinate Coordonnées X Point label Nom du point DialogSpline First point Premier point Length ratio of the first control point Ratio de longueur du premier point de contrôle The angle of the first control point Angle du premier point de contrôle Second point Deuxième point Length ratio of the second control point Ratio de longueur du deuxième point de contrôle The angle of the second control point Angle du deuxième point de contrôle Coefficient of curvature of the curve Coefficient de courbure Select last point of curve Choisir le dernier point de la courbe Simple curve Courbe simple Color Couleur DialogSplinePath Curved path Chemin de courbe Point of curve Point de courbe Length ratio of the first control point Ratio de longueur du premier point de contrôle The angle of the first control point Angle du premier point de contrôle Length ratio of the second control point Ratio de longueur du deuxième point de contrôle The angle of the second control point Angle du deuxième point de contrôle List of points Liste des points Coefficient of curvature of the curve Coefficient de courbure Select point of curve path Choisir un point sur la courbe Color Couleur DialogTool Error Erreur Empty field Champ vide Value can't be 0 La valeur ne peut pas être 0 Value Valeur Parser error: %1 Erreur d'analyse : %1 First point Premier point Second point Deuxième point DialogTriangle Point label Nom du point First point of axis Premier point de l'axe First point of line Premier point de la ligne Second point of axis Deuxième point de l'axe First point Premier point Second point Deuxième point Select second point of axis Choisir le deuxième point de l'axe Select first point Choisir le premier point Select second point Choisir le deuxième point Triangle tool Outil Triangle First point of the axis Premier point de la droite Second point of the axis deuxième point de l'axe Second point of line Deuxième point de la ligne DialogTrueDarts True darts First base point Premier point de base First point of angle Premier point de l'angle Second base point Deuxième point de base Second point of angle Deuxième point de l'angle First dart point Premier point de la pince Third point of angle Troisième point de l'angle Second dart point Deuxième point de la pince Show line from second point to this point Afficher la ligne du deuxième point jusqu'à ce point Third dart point Troisième point de la pince First new dart point Premier point de la nouvelle pince Second new dart point Deuxième point de la nouvelle pince Select the second base point Choisir le deuxième point de base Select the first dart point Choisir le premier point de la pince Select the second dart point Choisir le deuxième point de la pince Select the third dart point Choisir le troisième point de la pince DialogUndo Broken formula Formule incorecte Error while calculation formula. You can try undo last operation or fix broken formula. Erreur lors du calcul de la formule. Essayez d'annuler la dernière opération ou corrigez la formule. &Undo &Annuler &Fix formula &Corriger la formule &Cancel &Annuler DialogUnionDetails <html><head/><body><p>Do you really want union details?</p></body></html> <html><head/><body><p>Voulez-vous vraiment fusionner les propriétés ?</p></body></html> Union tool Outil d'assemblage Select a first point Choisir un premier point Workpiece should have at least two points and three objects La pièce doit avoir au moins deux points et trois objets Select a second point Choisir un deuxième point Select a unique point Choisir point unique Select a detail Choisir un détail Select a point on edge Choisir un point de bordure InternalStrings The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Le programme est fourni TEL QUEL, SANS AUCUNE GARANTIE, Y COMPRIS LA GARANTIE DE CONCEPTION, DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PERSONNEL. MApplication Error parsing file. Program will be terminated. Erreur d'interprétation du fichier. Fin du programme. Error bad id. Program will be terminated. Erreur d'identifiant. Fin du programme. Error can't convert value. Program will be terminated. Erreur : valeur non convertissable. Fin du programme. Error empty parameter. Program will be terminated. Erreur : paramètre vide. Fin du programme. Error wrong id. Program will be terminated. Erreur : mauvais identifiant. Fin du programme. Something's wrong!! Quelque chose ne va pas!! Parser error: %1. Program will be terminated. Exception thrown: %1. Program will be terminated. Erreur d'exception : %1. Fin du programme. Valentina's measurements editor. L'éditeur de mesures Valentina The measurement file. Le fichier de mesures. The base height La hauteur de base The base size La taille de base Set pattern file unit: cm, mm, inch. Choisir l'unité du patron: cm, mm, pouces. The pattern unit L'unité du patron Invalid base size argument. Must be cm, mm or inch. Can't begin to listen for incoming connections on name '%1' Test mode doesn't support openning several files. Le mode test ne supporte pas l'ouverture de plusieurs fichiers. Please, provide one input file. Merci de choisir un fichier. Open with the base size. Valid values: %1cm. Invalid base height argument. Must be %1cm. Invalid base size argument. Must be %1cm. Open with the base height. Valid values: %1cm. Use for unit testing. Run the program and open a file without showing the main window. MainWindow Valentina Valentina Tools for creating points. Outils pour créer des points. Point Point Point along perpendicular Point le long d'une perpendiculaire Perpendicular point along line Point perpendiculaire le long d'une ligne Point along bisector point le long d'une bissectrice Point at distance and angle Point à distance et angle Point at distance along line Point à distance le long d'un ligne Tools for creating lines. Outil pour créer des lignes. Line Ligne Line between points Ligne entre plusieurs points Point at line intersection Point à l'intersection de ligne Tools for creating curves. Outil pour créer des courbes. Curve Courbe Tools for creating arcs. Outils pour créer des arcs. Arc Arc Tools for creating details. Outils pour créer des détails. Detail Détail &File &Fichier &Help Aid&e &Pattern piece Élément de &patron Measurements Mesures Window Fenêtre Toolbar files Barre d'outil fichier ToolBar modes Barre d'outils modes Toolbar pattern Barre d'outil patron Toolbar options Barre d'outils options Toolbar tools Barre d'outils Outils Tool options Barre d'outils New Nouveau &New &Nouveau Create a new pattern Créer un nouveau patron Open Ouvrir &Open &Ouvrir Open file with pattern Ouvrir un fichier de patron Save Enregistrer &Save &Sauver Save pattern Enregistrer le patron Save &As... Enregistrer &sous... Save not yet saved pattern Enregistrer le patron en cours Draw Dessin Details Détails Pointer tools Outil pointeur New pattern piece Nouveau élément de patron Add new pattern piece Ajouter un nouveau élément de patron Change the label of pattern piece Renommer l'élément de patron Table of variables Tableau des variables Tables of variables Tableaux des variables History Historique About &Qt À propos de &Qt &About Valentina À propos de &Valentina E&xit &Quitter Exit the application Quitter l'application Preferences Préférences Pattern properties Propriétés du patron Zoom in Zoom avant zoom in Zoom avant Zoom out Zoom arrière Edit pattern XML code Editer le code XML du patron Original zoom Zoom par défaut Original Zoom Zoom par défaut Zoom fit best Zoom optimal Stop stop Stop using tool Arrêter d'utiliser cet outil Repot Bug... Reporter un bug Report bug rapport de plantage Close window Fermer la fenêtre Online help Aide en ligne Show online help Afficher l'aide en ligne Pattern piece %1 Élément de patron %1 Select point Choisir un point Select first point Choisir le premier point Select first point of line Choisir le premier point de la ligne Select first point of angle Choisir le premier point de l'angle Select first point of first line Choisir le premier point de la première ligne Select first point curve Choisir le premier point de la courbe Select simple curve Choisir une courbe simple Select point of center of arc Choisir le point central de l'arc Select point of curve path Choisir un point sur la courbe Select curve path Choisir le chemin de courbe Select points, arcs, curves clockwise. Choisir points, arcs et courbes dans le sens horaire. Select base point Choisir le point de départ Select first point of axis Choisir le premier point de l'axe Select detail Choisir les détails Select arc Choisir un arc Select curve Choisr courbe About Qt À propos de Qt Height: Stature : Size: Taille : Pattern Piece: Élément de patron : Pattern files (*.val) Fichier de patron (*.val) pattern Patron Save as Enregistrer sous Could not save file le fichier n'a pas pu etre enregistré Open file Ouvrir fichier Error parsing file. Erreur d'interprétation de fichier. Error can't convert value. Erreur : valeur non convertissable. Error empty parameter. Erreur : paramètre vide. Error wrong id. Erreur : mauvais id. Error parsing file (std::bad_alloc). Erreur d'interprétation de fichier.(std::bad_alloc). Bad id. Mauvais id. File saved Fichier sauvegardé untitled.val sanstitre.val The pattern has been modified. Do you want to save your changes? Le patron a été changé. Voulez-vous sauvegarder les changements ? &Undo &Annuler &Redo &Rétablir Pattern piece: Élément de patron: Enter a new label for the pattern piece. Saisir un nouveau nom pour cet élément de patron. This file already opened in another window. Ce fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre Wrong units. Mauvaises unités de mesure. Application doesn't support standard table with inches. L'application ne supporte pas la table de mesure standard en pouces. File error. Erreur de fichier. File loaded Fichier chargé Valentina didn't shut down correctly. Do you want reopen files (%1) you had open? Valentina ne s'est pas fermé correctement. Voulez vous ré-ouvrir le fichier %1 que vous aviez ouvert? Reopen files. Re-ouvrir fichier. Standard measurements (*.vst) Mesures standard (*.vst) Individual measurements (*.vit) Mesures individuelles (*.vit) Special point on shoulder Point spécial épaule Triangle tool Outil triangle Point at intersection of arc and line Point à l'intersection d'un arc et d'une ligne Point from X and Y of two other points Point avec même X qu'un point et même Y qu'un autre Point intersect line and axis Point à l'intersection d'une ligne et d'un axe Simple curve Courbe simple Curved path Courbe multiple Segmenting a simple curve Segmenter une courbe simple Segment a curved path Segmenter une courbe multiple Point intersect curve and axis Point à l'intersection d'une courbe et d'un axe Segment an arc Segmenter un arc Point intersect arc and axis Point à l'intersection d'un arc et d'un axe Seam allowance tool Outil marge de couture Union tool Outil d'assemblage toolBar Barre d'outils Last Tool Dernier précédent Activate last used tool again Réactiver l'outil précédent Select point for X value (vertical) Choisir le point pour la valeur de X (vertical) Mode Mode Pointer Pointeur Config pattern piece Configurer la pièce du patron Layout Mise en page Show Curve Details Montrer les détails de la courbe Show/hide control points and curve direction Montrer/cacher les points de contrôle et de direction de la courbe Tools Outils Point of intersection arcs Point d'intersection des arcs Point of intersection circles Point d'intersection des cercles Point from circle and tangent Point à partir d'un cercle et d'une tangente Point from arc and tangent Point à partir d'un arc et d'une tangente Arc with given length Arc avec une longueur donnée Settings Paramètres Layout pages Pages de plan de coupe Save as PDF Enregistrer en tant que PDF Save original layout Enregistrer la mise en page originale Save as tiled PDF Enregistrer en tant que PDF Split and save a layout into smaller pages Print Imprimer Print tiled Split and print a layout into smaller pages (for regular printers) Print preview Aperçu d'impression Print preview original layout Enregistrer la mise en page originale Export As... Exporter en... Export original layout Exporter la mise en page originale Select first an arc Choisissez d'abord un arc Select first circle center Chosissez d'abord le centre du cercle Select point on tangent Choisir un point sur la tangente Select point of the center of the arc Choisissez d'abord le centre de l'arc Select the first base line point Detail mode Mode détails You can't use now the Detail mode. Please, create at least one workpiece. Vous ne pouvez pas utiliser le mode détails maintenant. Créez au moins un élément de patron. Layout mode Mode Mise en page You can't use now the Layout mode. Please, create at least one workpiece. Vous ne pouvez pas utiliser le mode mise en page maintenant. Créez au moins un élément de patron. Unsaved changes Changements non enregistrés Load Individual ... Charger individuelles ... Load Standard ... Charger standard ... Show ... Montrer ... Show measurements Montrer mesures Sync measurements Synchroniser mesures Individual measurements (*.vit);;Standard measurements (*.vst) Mesures individuelles (*.vit);;Mesures standards (*.vst) Measurements loaded Mesures chargées Standard measurements (*.vst);;Individual measurements (*.vit) Mesures Standards (*.vst);;Mesures individuelles (*.vit) You can't export empty scene. Create new Layout Créer une nouvelle mise en page Create/Edit Créer/éditer Create/edit measurements Créer/éditer les mesures %1, %2 (%3) Coords in status line: "X, Y (units)" %1, %2 (%3) Failed to lock. This file already opened in another window. Failed to lock. This file already opened in another window. Expect collissions when run 2 copies of the program. Measurement file contains invalid known measurement(s). Measurement file has unknown format. Measurement file doesn't include all required measurements. Please, additionaly provide: %1 Measurement files types have not match. Measurements was synced Couldn't sync measurements. Couldn't update measurements. The measurements file '%1' could not be found. The measurements file <br/><br/> <b>%1</b> <br/><br/> could not be found. Do you want to update the file location Loading measurements file Not supported size value '%1' for this pattern file. Couldn't set size. Need a file with standard measurements. Couldn't set size. File wasn't opened. The method %1 does nothing in GUI mode Not supported height value '%1' for this pattern file. Couldn't set height. Need a file with standard measurements. Couldn't set height. File wasn't opened. Export error. Erreur d'exportation. Please, provide one input file. Merci de choisir un fichier. Print an original layout Print preview tiled Print preview tiled layout <html><head/><body><p>Mode for working with pattern pieces. These pattern pieces are base for going to the next stage &quot;Details mode&quot;. Before you will be able to enable the &quot;Details mode&quot; need create at least one detail.</p></body></html> <html><head/><body><p>Mode for working with details. Before you will be able to enable the &quot;Details mode&quot; need create at least one detail on the stage &quot;Draw mode&quot;. Details created on this stage will be used for creating a layout. </p></body></html> <html><head/><body><p>Mode for creating a layout of details. This mode avaliable if was created at least one detail on the stage &quot;Details mode&quot;. The layout can be exported to your prefered file format and saved to your harddirve.</p></body></html> Unload measurements Unload measurements if they was not used in a pattern file. Measurements unloaded Couldn't unload measurements. Some of them are used in the pattern. True darts MainWindowsNoGUI For saving multypage document all sheet should have the same size. Use export function instead. Pour enregistrer un document multipages, toutes les feuilles doivent faire la même taille. Utilisez plutôt la fonction Exporter. For previewing multypage document all sheet should have the same size. Pour avoir un aperçu d'un document multipages, toutes les feuilles doivent faire la même taille. For printing multypages document all sheet should have the same size. Pour imprimer un document multipages, toutes les feuilles doivent faire la même taille Creating file '%1' failed! %2 Création du fichier '%1' A échoué ! %2 Critical error! Erreur critique! Print to pdf Imprimer en PDF PDF file (*.pdf) fichier PDF (*.pdf) Print error Erreur d'impression Cannot proceed because there are no available printers in your system. Impossible de continuer car il n'y a aucune imprimantes disponibles unnamed Non nommé The layout is stale. The layout was not updated since last pattern modification. Do you want to continue? La mise en page n'a pas été mise à jour depuis la dernière modification du patron. Voulez-vous continuer ? Couldn't prepare data for creation layout La préparation des données pour la création du plan de coupe a échoué Several workpieces left not arranged, but none of them match for paper Plusieurs pièces du patron n'ont pas été arrangées, mais aucune ne va sur le papier Can't open printer %1 Impossible d'utiiser l'imprimante %1 Export error. Erreur d'exportation. MoveDoubleLabel move the first dart label move the second dart label MoveLabel move point label Déplace l'étiquette de point MoveSPoint move single point Déplacer un point MoveSpline move spline Déplacer la cannelure MoveSplinePath move spline path Déplacer un chemin de cannelure PathPage Open Directory Ouvrir un dossier Path that use Valentina Dossiers utilisés Default Défault Edit Editer Type Type Path Chemin Individual measurements Mesures individuelles Patterns Patrons Standard measurements Mesures standard Layout Plan de coupe Templates Modèles PatternPage User Utilisateur User name Nom d'utilisateur Graphical output Sortie graphique Use antialiasing Utiliser l'antialiasing Undo Annuler Count steps (0 - no limit) Nombre d'actions pouvant être annulées (0 = pas de limite) QCommandLineParser Displays version information. Displays this help. Montrer cette aide. Unknown option '%1'. Option inconnue '%1'. Unknown options: %1. Options inconnues: '%1'. Missing value after '%1'. Unexpected value after '%1'. [options] [options] Usage: %1 Utilisation : %1 Options: Options: Arguments: QCoreApplication Based on Qt %1 (%2, %3 bit) S'appuie sur Qt %1 (%2, %3 bit) QObject Create new pattern piece to start working. créer un nouvel élément de patron pour commencer. mm mm cm cm inch Pouce Property The text that appears in the first column header Propriété Value The text that appears in the second column header Valeur px px add node Ajouter un nœud move detail Déplacer le détail QmuParser too few arguments for function sum. parser error message too few arguments for function min. parser error message QmuParserErrorMsg Unexpected token "$TOK$" found at position $POS$. Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$ Symbole "$TOK$" inattendu à l'emplacement $POS$. Internal error Math parser error messages. Erreur interne Invalid function-, variable- or constant name: "$TOK$". Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" Nom invalide : fonction, variable, ou constante "$TOK$". Invalid binary operator identifier: "$TOK$". Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" L'identifiant d'opération binaire "$TOK$" est invalide. Invalid infix operator identifier: "$TOK$". Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" L'identifiant de l'opérateur infixe "$TOK$" est invalide. Invalid postfix operator identifier: "$TOK$". Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" L'identifiant de l'opérateur postfixe "$TOK$" est invalide. Invalid pointer to callback function. Math parser error messages. Le pointeur de fonction de rappel est invalide. Expression is empty. Math parser error messages. Champ vide. Invalid pointer to variable. Math parser error messages. Le pointeur de variable est invalide. Unexpected operator "$TOK$" found at position $POS$ Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$ Opérateur "$TOK$" inattendu à l'emplacement $POS$. Unexpected end of expression at position $POS$ Math parser error messages. Left untouched $POS$ Fin inattendue d'expression à l'emplacement $POS$ Unexpected argument separator at position $POS$ Math parser error messages. Left untouched $POS$ Séparateur d'arguments inattendu à l'emplacement $POS$ Unexpected parenthesis "$TOK$" at position $POS$ Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$ Parenthèse "$TOK$" inattendue à l'emplacement $POS$ Unexpected function "$TOK$" at position $POS$ Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$ Fonction "$TOK$" inattendue à l'emplacement $POS$ Unexpected value "$TOK$" found at position $POS$ Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$ Valeur "$TOK$" inattendue à l'emplacement $POS$. Unexpected variable "$TOK$" found at position $POS$ Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$ Variable "$TOK$" inattendue à l'emplacement $POS$. Function arguments used without a function (position: $POS$) Math parser error messages. Left untouched $POS$ Pas de fonction spécifiée pour les arguments (emplacement : $POS$) Missing parenthesis Math parser error messages. Oubli de parenthèse Too many parameters for function "$TOK$" at expression position $POS$ Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$ Trop d'arguments pour la fonction "$TOK$" à l'emplacement $POS$ Too few parameters for function "$TOK$" at expression position $POS$ Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$ Pas assez d'arguments pour la fonction "$TOK$" à l'emplacement $POS$ Divide by zero Math parser error messages. Division par zéro Domain error Math parser error messages. Erreur de domaine Name conflict Math parser error messages. Conflit de nom Invalid value for operator priority (must be greater or equal to zero). Math parser error messages. La valeur de priorité de l'opérateur est invalide. (Elle doit être supérieure ou égale à zéro) user defined binary operator "$TOK$" conflicts with a built in operator. Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" L'opérateur binaire "$TOK$" défini par l'utilisateur est en conflit avec un opérateur intrinsèque. Unexpected string token found at position $POS$. Math parser error messages. Left untouched $POS$ Chaîne de caractères inattendue à l'emplacement $POS$. Unterminated string starting at position $POS$. Math parser error messages. Left untouched $POS$ La chaîne de caractères commençant à la position $POS$ n'est pas terminée. String function called with a non string type of argument. Math parser error messages. Fonction de chaîne de caractères appelée pour un argument d'un autre type. String value used where a numerical argument is expected. Math parser error messages. Un argument numérique est attendu ici, pas une chaîne de caractères. No suitable overload for operator "$TOK$" at position $POS$. Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$ L'opérateur "$TOK$" à la position $POS$ n'est pas défini pour des arguments de ce type. Function result is a string. Math parser error messages. Le résultat de la fonction est une chaîne de caractère. Parser error. Math parser error messages. Erreur d'analyse syntaxique. Decimal separator is identic to function argument separator. Math parser error messages. Le séparateur des décimales est le même que le séparateur des arguments de fonction. The "$TOK$" operator must be preceeded by a closing bracket. Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" L'opérateur "$TOK$" doit être précédé d'un crochet fermant If-then-else operator is missing an else clause Math parser error messages. Do not translate operator name. Il manque une condition "sinon" dans l'opérateur si-alors-sinon Misplaced colon at position $POS$ Math parser error messages. Left untouched $POS$ Deux-points " : " mal placés à l'emplacement $POS$ RenamePP rename pattern piece renommer la pièce de patron SaveDetailOptions save detail option sauvegarder les options du détail SaveToolOptions save tool option options d'outil de Sauvegarde TMainWindow <html><head/><body><p><span style=" font-size:18pt;">Select New for creation measurement file.</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:18pt;">Sélectionnez Nouveau pour créer un fichier de mesures.</span></p></body></html> Name Nom Calculated value Valeur calculée Formula Formule Base value Valeur de départ In sizes En taille In heights En hauteur Details Détails Name: Nom: Formula: Formule: <html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html> <html><head/><body><p>Voir le calcul entier dans une boite de dialogue</p></body></html> Base value: Valeur de départ: In sizes: En taille: In heights: En hauteur: Description: Description: Move measurement up Move measurement down Calculated value: Valeur calculée: Full name: Nom complet: Information Information Type: Type: Measurement type Type de mesures Path: Chemin: Path to file Chemin du fichier Show in Explorer Montrer dans l'Explorer Base size: Taille de base: Base size value Valeur de taille de base Base height: Hauteur de base: Base height value Valeur de hauteur de base Given name: Prénom: Family name: Nom de famille: Birth date: Date de naissance: yyyy-MM-dd yyyy-MM-dd Email: Email: Notes: Notes: File Fichier Window Fenêtre Help Aide Measurements Mesures Menu Menu Gradation Gradation Open individual ... Ouvrir individuelles ... Save Enregistrer Save As ... Enregistrer sous ... Quit Quitter About &Qt À propos de &Qt About Tape A propos de Tape New Nouveau Add known Ajouter connue Add custom Ajouter personnalisé Read only Lecture seulement Open standard ... Ouvrir standard ... Open template Ouvrir modèle Database Base de données Show information about all known measurement Preferences Préférences untitled %1 sans titre %1 This file already opened in another window. Ce fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre File error. Erreur de fichier. Could not save file Le fichier n'a pas pu etre enregistré measurements mesures Individual measurements (*.vit) Mesures Individuelles (*.vit) Standard measurements (*.vst) Mesures standard (*.vst) Save as Enregistrer sous &New Window &Nouvelle Fenêtre Edit measurement Editer les mesures M_%1 M_%1 Error Erreur Empty field. Champ vide. Parser error: %1 Erreur d'analyse : %1 Standard measurements Mesures standard Height: Hauteur: Size: Taille: Individual measurements Mesures individuelles untitled sans titre <Empty> Unsaved changes Changements non enregistrés Measurements have been modified. Do you want to save your changes? Les mesures ont été modifiées. Voulez-vous enregistrer les changements? Empty field Champ vide Value Valeur Open file Ouvrir fichier Import from a pattern Importer depuis un patron Pattern files (*.val) Fichier de patron (*.val) Pattern unit: Unité du patron: Find: Trouver: Find Previous Trouver le précédent Ctrl+Shift+G Ctrl+Shift+G Find Next Trouver le suivant Ctrl+G Ctrl+G Individual measurements (*.vit);;Standard measurements (*.vst);;All files (*.*) Mesures individuelles (*.vit);;Mesures standards (*.vst);;Tous les fichiers (*.*) Standard measurements (*.vst);;Individual measurements (*.vit);;All files (*.*) Mesures Standards (*.vst);;Mesures individuelles (*.vit);;Tous les fichiers (*.*) Measurements (*.vst *.vit);;All files (*.*) Mesures (*.vst *.vit);;Tous les fichiers (*.*) Failed to lock. This file already opened in another window. Failed to lock. This file already opened in another window. Expect collissions when run 2 copies of the program. File contains invalid known measurement(s). File has unknown format. Format de fichier inconnu. Full name Nom complet File '%1' doesn't exist! The name of known measurement forbidden to change. Can't find measurement '%1'. The full name of known measurement forbidden to change. Name in formula Function Wizard Move measurement top Move measurement bottom Delete measurement Supprimer la mesure unknown gender inconnu male gender homme female gender femme Gender: Genre: PM system: Create from existing ... Créer à partir de ... Create from existing file Créer à partir d'un fichier existant Select file Sélectionner un fichier Export standard measurements not supported. Measurement diagram Diagramme des mesures <html><head/><body><p><span style=" font-size:340pt;">?</span></p><p align=\"center\">Unknown measurement</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:340pt;">?</span></p><p align=\"center\">Mesure inconnue</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:340pt;">?</span></p><p align="center">Unknown measurement</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:340pt;">?</span></p><p align="center">Mesure inconnue</p></body></html> About Qt À propos de Qt File was not saved yet. TapeConfigDialog Apply Appliquer &Cancel &Annuler &Ok &Ok Config Dialog Boîte de configuration Configuration Configuration Paths Chemins TapeConfigurationPage Language Langue GUI language Langue de l'interface Pattern making system Programme de réalisation de patrons. Author: Auteur: Book: Livre: Decimal separator parts Séparateur de décimale With OS options (%1) Utiliser les réglages par défaut (%1) TapePathPage Open Directory Ouvrir un dossier Path that use Valentina Chemin de travail de Valentina Default Défault Edit Éditer Type Type Path Chemin Individual measurements Mesures individuelles Standard measurements Mesures standard Templates Modèles Utils::CheckableMessageBox Do not ask again Ne plus demander Do not &ask again Ne plus &demander Do not &show again Ne plus &montrer VAbstractConverter Couldn't get version information. Impossible d'obtenir les informations de version. Too many tags <%1> in file. Trop d'étiquettes <%1> dans le fichier. Version "%1" invalid. Version "%1" invalide. Version "0.0.0" invalid. Version "0.0.0" invalide. Invalid version. Minimum supported version is %1 Version non valide. La version minimale supportée est %1 Invalid version. Maximum supported version is %1 Version non valide. La version maximale supportée est %1 Error no unique id. Erreur : id non unique. Could not change version. La version n'a pas pu être changée. Error creating a backup file: %1. Erreur lors de la création du fichier de sauvegarde : %1. Error creating a reserv copy: %1. VAbstractPattern Can't find tool in table. L'outil n'a pas été trouvé dans la table. VAbstractTool black noir green vert blue bleu dark red rouge foncé dark green vert foncé dark blue bleu foncé yellow jaune Confirm deletion Confirmer la suppression. Do you really want to delete? Voulez vous vraiment supprimer ? VApplication Error parsing file. Program will be terminated. Erreur d'interprétation du fichier. Fin du programme. Error bad id. Program will be terminated. Erreur d'identifiant. Fin du programme. Error can't convert value. Program will be terminated. Erreur : valeur non convertissable. Fin du programme. Error empty parameter. Program will be terminated. Erreur : paramètre vide. Fin du programme. Error wrong id. Program will be terminated. Erreur : mauvais identifiant. Fin du programme. Something's wrong!! Quel que chose ne va pas!! Parser error: %1. Program will be terminated. Exception thrown: %1. Program will be terminated. Erreur : %1. Fin du programme. VCommandLine Path to custom measure file (export mode). The measure file Le fichier de mesure Number corresponding to output format (default = 0, export mode): Format number Number corresponding to page template (default = 0, export mode): Template number Numéro de modèle The page width La largeur de page The measure unit L'unité de mesure Angle Angle Auto crop unused length (export mode). Couper automatiquement la longueur non utilisée (mode expert). Layout units (as paper's one except px, export mode). The unit L'unité Shift length The gap width Grouping type Type de groupes Cannot use pageformat and page explicit size/units together. Page height, width, units must be used all 3 at once. Invalid rotation value. That must be one of predefined values. Unknown page templated selected. Unsupported paper units. Unsupported layout units. Export options can be used with single input file only. Test option can be used with single input file only. The base filename of exported layout files. Use it to enable console export mode. The base filename of layout files The path to output destination folder. Le dossier de destination The destination folder Le dossier de destination Set size value a pattern file, that was opened with standard measurements (export mode). Valid values: %1cm. The size value Valeur de taille de base Set height value a pattern file, that was opened with standard measurements (export mode). Valid values: %1cm. The height value Valeur de hauteur de base Page width in current units like 12.0 (cannot be used with "%1", export mode). Page height in current units like 12.0 (cannot be used with "%1", export mode). Invalid gradation size value. Invalid gradation height value. Pattern making program. Programme de réalisation de patrons. Pattern file. Fichier Patron. Shift length must be used together with shift units. Gap width must be used together with shift units. Left margin must be used together with page units. Right margin must be used together with page units. Top margin must be used together with page units. Bottom margin must be used together with page units. The path to output destination folder. By default the directory at which the application was started. Page height/width measure units (cannot be used with "%1", export mode). Valid values: %2. Ignore margins printing (export mode). Disable value keys: "%1", "%2", "%3", "%4". Set all margins to 0. Page left margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found. Value will be ignored if key "%1" is used. Page right margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found. Value will be ignored if key "%1" is used. Page top margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found. Value will be ignored if key "%1" is used. Page bottom margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found. Value will be ignored if key "%1" is used. Rotation in degrees (one of predefined, export mode). Default value is 180. 0 is no-rotate. Valid values: %1. Each value show how many times details will be rotated. For example 180 mean two times (360/180=2) by 180 degree. Unite pages if possible (export mode). Maximum value limited by QImage that supports only a maximum of 32768x32768 px images. Save length of the sheet if set (export mode). The option tells the program to use as much as possible width of sheet. Quality of a layout can be worse when this option was used. Shift layout length measured in layout units (export mode). The option show how many points along edge will be used in creating a layout. The layout gap width x2, measured in layout units (export mode). Set distance between details and a detail and a sheet. Sets layout groupping cases (export mode): %1. Run the program in a test mode. The program in this mode loads a single pattern file and silently quit without showing the main window. The key have priority before key '%1'. VContainer Can't find object Objet non trouvé Can't cast object Ne peut convertir l'objet Can't find object. Type mismatch. impossible de trouver l'objet. Le type ne correspond pas. VDomDocument Can't convert toUInt parameter Conversion du paramètre impossible vers toUInt Can't convert toBool parameter Conversion du paramètre impossible vers toBool Got empty parameter Paramètre vide Can't convert toDouble parameter Conversion du paramètre impossible vers toDouble Can't open file %1: %2. impossible d'ouvrir le fichier %1: %2. Can't open schema file %1: %2. Erreur d'ouverture du fichier de schéma %1: %2. Could not load schema file. Erreur de chargement du fichier de schéma. Validation error file %3 in line %1 column %2 Erreur de validation : fichier %3, ligne %1, colonne %2 Parsing error file %3 in line %1 column %2 Erreur d'interprétation : fichier %3, ligne %1, colonne %2 Couldn't get node Noeud innacessible. Got wrong parameter id. Need only id > 0. Mauvais id . Seul les id > 0 sont autorisés. This id is not unique. Cet identifiant n'est pas unique Could not copy temp file to document file La copie du fichier temporaire vers le document a échoué Could not remove document file Impossible de supprimer le document VDrawTool Edit wrong formula Editer la formule erronée Options Options Delete Supprimer VFormula Error Erreur VFormulaProperty Value Valeur Formula Formule VMeasurements Can't find measurement '%1' Impossible de trouver la mesure '%1' The measurement name is empty! VPE::VBoolProperty True Vrai False Faux VPE::VFileEditWidget Directory Dossier Open File Ouvrir fichier VPattern Error no unique id. Erreur : id non unique. Error parsing file. Erreur d'interprétation de fichier. Error can't convert value. Erreur : valeur non convertissable. Error empty parameter. Erreur : paramètre vide. Error wrong id. Erreur : mauvais id. Error parsing file (std::bad_alloc). Erreur d'interprétation de fichier. (std::bad_alloc). Error creating or updating detail Erreur : Création ou mise à jour du détail Error creating or updating single point Erreur lors de la création ou de la mise à jour d'un point seul Error creating or updating point of end line Erreur lors de la création ou de la mise à jour d'un point de fin de ligne Error creating or updating point along line Erreur lors de la création ou de la mise à jour d'un point de la ligne Error creating or updating point of shoulder Erreur : Création ou mise à jour du point d'épaule Error creating or updating point of normal Erreur lors de la création ou de la mise à jour d'un point de la normale Error creating or updating point of bisector Erreur : Création ou mise à jour du point de bisection Error creating or updating point of lineintersection Erreur : Création ou mise à jour du point d'intersection de ligne Error creating or updating point of contact Erreur : Création ou mise à jour du point de contact Error creating or updating modeling point Erreur : Création ou mise à jour du point de modélisation Error creating or updating height Erreur : Création ou mise à jour de la taille Error creating or updating triangle Erreur lors de la création ou de la mise à jour d'un triangle Error creating or updating point of intersection Erreur : Création ou mise à jour du point d'intersection Error creating or updating cut spline point Erreur : Création ou mise à jour du point de découpe de crannelure Error creating or updating cut spline path point Erreur : Création ou mise à jour du point du chemine de cannelure Error creating or updating cut arc point Erreur lors de la création ou de la mise à jour d'un point de découpe d'arc Error creating or updating point of intersection line and axis Erreur : Création ou mise à jour du point d'intersection de ligne et d'axe Error creating or updating point of intersection curve and axis Erreur : Création ou mise à jour du point d'intersection de courbe et d'axe Error creating or updating line Erreur lors de la création ou de la mise à jour de la ligne Error creating or updating simple curve Erreur lors de la création ou de la mise à jour de la courbe Error creating or updating curve path Erreur lors de la création ou de la mise à jour du chemin de la courbe Error creating or updating modeling simple curve Erreur lors de la création ou de la mise à jour de la courbe simple Error creating or updating modeling curve path Erreur lors de la création ou de la mise à jour du chemin de la coubre Error creating or updating simple arc Erreur : Création ou mise à jour d'un arc simple Error creating or updating modeling arc Erreur : Création ou mise à jour d'un arc modelé Error creating or updating union details Erreur : Création ou mise à jour d'un union de détails Error creating or updating point of intersection arcs Error creating or updating point of intersection circles Error creating or updating point from circle and tangent Error creating or updating point from arc and tangent Error creating or updating true darts Wrong tag name '%1'. Unknown point type '%1'. Unknown spline type '%1'. Unknown arc type '%1'. Unknown tools type '%1'. VPatternConverter Unexpected version "%1". Version "%1" inattendue. Error restoring backup file: %1. Erreur de restauration du fichier de backup: %1. VSplinePath Not enough points to create the spline. Pas assez de poins pour créer une cannelure. This spline does not exist. La cannelure n'existe pas. Can't cut spline path with one point Impossible de couper une cannelure avec un point VToolDetail Options Options Delete Supprimer VToolOptionsPropertyBrowser Base point Point de départ Point label Nom du point Position Position Point at distance and angle Point à distance et angle Line type Type de ligne Length Longueur Angle Angle Point at distance along line Point à distance le long d'un ligne Arc Arc Radius Rayon First angle Premier angle Second angle Deuxième angle Point along bisector point le long d'une bissectrice Cut arc tool Outil Coupe Arc Tool for segmenting a curve Outil pour segmenter une courbe Tool segment a pathed curve Outil segmantation de chemin de courbe Perpendicular point along line Point perpendiculaire le long d'une ligne Line between points Ligne entre plusieurs points Point at line intersection Point à l'intersection de lignes Point along perpendicular Point le long d'une perpendiculaire Additional angle degrees Degrés d'angle supplémentaires Point at intersection of arc and line Point à l'intersection d'un arc et d'une ligne Tool to make point from x & y of two other points Créer un nouveau point à partir des coordonnées x & y de deux points différents Special point on shoulder Point spécial d'épaule Curve tool Outil courbe Curve factor Facteur de courbe Tool for path curve Outil pour chemin de courbe Tool triangle Outil triangle Point intersection line and axis Point à l'intersection d'un axe et d'une ligne Line color Couleur de la ligne Color Couleur Point intersection curve and axis Point à l'intersection d'une courbe et d'un axe First point Premier point Second point Deuxième point Arc with given length Arc avec une longueur donnée True darts Point 1 label Nom du point 1 Point 2 label Nom du point 2 Tool to make point from intersection two arcs Outil pour créer un point à l'intersection de deux arcs. Take Prendre Tool to make point from intersection two circles Outil pour créer un point à l'intersection de deux cercles. First circle radius Rayon du premier cercle Second circle radius Rayon du deuxième cercle Tool to make point from circle and tangent Outil pour créer un point avec un cercle et une tangente Circle radius Rayon du cercle Tool to make point from arc and tangent Outil pour créer un point avec un arc et une tangente VTranslateVars Bunka System name Bunka Bunka Fashion College Author name Fundamentals of Garment Design Book name Barnfield and Richard System name Jo Barnfield and Andrew Richards Author name Pattern Making Primer Book name Friendship/Women System name Elizabeth Friendship Author name Creating Historical Clothes - Pattern Cutting from the 16th to the 19th Centuries Book name Morris, K. System name Morris, K. Karen Morris Author name Karen Morris Sewing Lingerie that Fits Book name Castro System name Castro Lucia Mors de Castro Author name Lucia Mors de Castro Patternmaking in Practic Book name Kim & Uh System name Kim & Uh Injoo Kim and Mykyung Uh Author name Apparel Making in Fashion Design Book name Waugh System name Waugh Norah Waugh Author name Norah Waugh Corsets and Crinolines Book name Grimble System name Grimble Frances Grimble Author name Frances Grimble Fashions of the Gilded Age Book name Thornton's International System System name ed. R. L. Shep Author name ed. R. L. Shep The Great War: Styles and Patterns of the 1910s Book name Hillhouse & Mansfield System name Hillhouse & Mansfield Marion S. Hillhouse and Evelyn A. Mansfield Author name Dress Design: Draping and Flat Pattern Making Book name Pivnick System name Pivnick Esther Kaplan Pivnick Author name Esther Kaplan Pivnick How to Design Beautiful Clothes: Designing and Pattern Making Book name Minister & Son System name Minister & Son Edward Minister & Son, ed. R. L. Shep Author name Edward Minister & Son, ed. R. L. Shep The Complete Guide to Practical Cutting (1853) Book name Strickland System name Strickland Gertrude Strickland Author name Gertrude Strickland A Tailoring Manual Book name Loh & Lewis System name Loh & Lewis May Loh and Diehl Lewis Author name Patternless Fashion Design Book name Morris, F. R. System name Morris, F. R. F. R. Morris Author name F. R. Morris Ladies Garment Cutting and Making Book name Mason System name Mason Gertrude Mason Author name Gertrude Mason Gertrude Mason's Patternmaking Book Book name Kimata System name Kimata K. Kimata Author name K. Kimata K.Kimata's Simplified Drafting Book for Dressmaking Book name Master Designer System name The Master Designer (Chicago, IL) Author name Master Designer's System of Designing, Cutting and Grading Book name Kopp System name Kopp Ernestine Kopp, Vittorina Rolfo, Beatrice Zelin, Lee Gross Author name Ernestine Kopp, Vittorina Rolfo, Beatrice Zelin, Lee Gross How to Draft Basic Patterns Book name Ekern System name Ekern Doris Ekern Author name Doris Ekern Slacks Cut-to-Fit for Your Figure Book name Doyle System name Doyle Sarah J. Doyle Author name Sarah J. Doyle Sarah's Key to Pattern Drafting Book name Shelton System name Shelton Karla J. Shelton Author name Karla J. Shelton Design and Sew Jeans Book name Lady Boutique System name Lady Boutique Lady Boutique Author name Lady Boutique Lady Boutique magazine (Japan) Book name Rohr System name Rohr M. Rohr Author name M. Rohr Pattern Drafting and Grading: Women's nd Misses' Garment Design Book name Moore System name Moore Dorothy Moore Author name Dorothy Moore Dorothy Moore's Pattern Drafting and Dressmaking Book name Abling System name Abling Bina Abling Author name Bina Abling Integrating Draping, Drafting and Drawing Book name Fukomoto System name Fukomoto Sue S. Fukomoto Author name Sue S. Fukomoto Scientific Pattern Drafting as taught at Style Center School of Costume Design, Dressmaking and Millinery Book name Dressmaking International System name Dressmaking International Author name Dressmaking International magazine (Japan) Book name Erwin System name Erwin Mabel D. Erwin Author name Mabel D. Erwin Practical Dress Design Book name Gough System name Gough E. L. G. Gough Author name E. L. G. Gough Principles of Garment Cutting Book name Allemong System name Allemong Elizabeth M. Allemong Author name Elizabeth M. Allemong European Cut Book name McCunn System name McCunn Donald H. McCunn Author name Donald H. McCunn How to Make Your Own Sewing Patterns Book name Zarapkar System name Zarapkar Shri K. R. Zarapkar and Shri Arvind K. Zarapkar Author name Shri K. R. Zarapkar and Shri Arvind K. Zarapkar Zarapkar System of Cutting Book name Kunick System name Kunick Philip Kunick Author name Philip Kunick Sizing, Pattern Construction and Grading for Women's and Children's Garments Book name Handford System name Handford Jack Handford Author name Jack Handford Professional Patternmaking for Designers: Women's Wear, Men's Casual Wear Book name Davis System name Davis R. I. Davis Author name R. I. Davis Men's 17th & 18th Century Costume, Cut & Fashion Book name MacLochlainn System name MacLochlainn Jason MacLochlainn Author name Jason MacLochlainn The Victorian Tailor: An Introduction to Period Tailoring Book name Joseph-Armstrong System name Joseph-Armstrong Helen Joseph-Armstrong Author name Helen Joseph-Armstrong Patternmaking for Fashion Design Book name Supreme System System name Supreme System Frederick T. Croonberg Author name Frederick T. Croonberg The Blue Book of Men's Tailoring, Grand Edition of Supreme System for Producing Mens Garments (1907) Book name Sugino System name Sugino Dressmaking Author name Pattern Drafting Vols. I, II, III (Japan) Book name Centre Point System System name Louis Devere Author name Louis Devere The Handbook of Practical Cutting on the Centre Point System Book name Aldrich/Men System name Winifred Aldrich Author name Winifred Aldrich Metric Pattern Cutting for Menswear Book name Aldrich/Women System name Metric Pattern Cutting for Women's Wear Book name Kershaw System name Kershaw Gareth Kershaw Author name Gareth Kershaw Patternmaking for Menswear Book name Gilewska System name Gilewska Teresa Gilewska Author name Teresa Gilewska Pattern-Drafting for Fashion: The Basics Book name Lo System name Lo Dennic Chunman Lo Author name Dennic Chunman Lo Pattern Cutting Book name Bray System name Bray Natalie Bray Author name Natalie Bray Dress Pattern Designing: The Basic Principles of Cut and Fit Book name Knowles/Men System name Lori A. Knowles Author name Lori A. Knowles The Practical Guide to Patternmaking for Fashion Designers: Menswear Book name Friendship/Men System name Pattern Cutting for Men's Costume Book name Brown System name Brown P. Clement Brown Author name P. Clement Brown Art in Dress Book name Mitchell System name Mitchell Jno. J. Mitchell Author name Jno. J. Mitchell "Standard" Work on Cutting (Men's Garments) 1886: The Art and Science of Garment Cutting Book name GOST 17917-86 System name GOST 17917-86 Ministry of consumer industry of the USSR Author name Standard figure boys Book name Eddy System name Eddy Josephine F. Eddy and Elizabeth C. B. Wiley Author name Josephine F. Eddy and Elizabeth C. B. Wiley Pattern and Dress Design Book name Knowles/Women System name Practical Guide to Patternmaking for Fashion Designers: Juniors, Misses, and Women Book name American Garment Cutter System name None System name Valentina team Author name La team Valentina Valentina's internal standard Book name Line_ Left symbol _ in name Ligne_ AngleLine_ Left symbol _ in name Angleligne_ Arc_ Left symbol _ in name Arc_ Spl_ Left symbol _ in name Crb_ SplPath Do not add symbol _ to the end of name CrbChemin RadiusArc_ Left symbol _ in name RayonArc_ Angle1Arc_ Left symbol _ in name Angle1Arc_ Angle2Arc_ Left symbol _ in name Angle2Arc_ Angle1Spl_ Left symbol _ in name Angle2Spl_ Left symbol _ in name Angle1SplPath Do not add symbol _ to the end of name Angle2SplPath Do not add symbol _ to the end of name sin sine function sin cos cosine function cos tan tangens function tan asin arcus sine function asin acos arcus cosine function acos atan arcus tangens function atan sinh hyperbolic sine function sinh cosh hyperbolic cosine cosh tanh hyperbolic tangens function tanh asinh hyperbolic arcus sine function asinh acosh hyperbolic arcus tangens function acosh atanh hyperbolic arcur tangens function atanh log2 logarithm to the base 2 log2 log10 logarithm to the base 10 log10 log logarithm to the base 10 log ln logarithm to base e (2.71828...) ln exp e raised to the power of x exp sqrt square root of a value sqrt sign sign function -1 if x<0; 1 if x>0 signe rint round to nearest integer rint abs absolute value abs min min of all arguments minimum max max of all arguments max sum sum of all arguments somme avg mean value of all arguments moyenne fmod Returns the floating-point remainder of numer/denom (rounded towards zero) cm centimeter cm mm millimeter mm in inch in VVITConverter Unexpected version "%1". Version "%1" inattendue. Error restoring backup file: %1. Erreur de restauration du fichier de sauvegarde: %1. VVSTConverter Unexpected version "%1". Version "%1" inattendue. Error restoring backup file: %1. Erreur de restauration du fichier de sauvegarde: %1. VisToolCurveIntersectAxis <b>Intersection curve and axis</b>: angle = %1°; <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Enter</b> - finish creation <b>Intersection courbe et axe</b> : angle = %1°; <b>Déplacer</b> - Angle magnétique, <b>Entrée</b> - valider la création VisToolEndLine <b>Point at distance and angle</b>: angle = %1°; <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Enter</b> - finish creation <b>Point à distance et angle</b> : angle = %1°; <b>Déplacer</b> - Angle magnétique, <b>Entrée</b> - valider la création VisToolLineIntersectAxis <b>Intersection line and axis</b>: angle = %1°; <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Enter</b> - finish creation <b>Intersection ligne et axe</b>: angle = %1°; <b>Déplacer</b> - Angle magnétique, <b>Entrée</b> - valider la création VisToolSplinePath <b>Curved path</b>: select three or more points <b>Chemin courbe</b> : sélectionner au moins trois points <b>Curved path</b>: select three or more points, <b>Enter</b> - finish creation <b>Chemin courbe</b> : sélectionner au moins trois points, <b>Entrée</b> - Valider la création mNoisyHandler DEBUG: WARNING: AVERTISSEMENT: CRITICAL: CRITIQUE: FATAL: FATAL: INFO: INFO: Warning. Avertissement. Critical error. Erreur critique. Fatal error. Erreur fatale. Information. Information. vNoisyHandler DEBUG: WARNING: AVERTISSEMENT: CRITICAL: CRITIQUE: FATAL: FATAL: INFO: INFO: Warning. Avertissement. Critical error. Erreur critique. Fatal error. Erreur fatale. Information. Information.