valentina_old/share/translations/measurements_p998_ru_RU.ts

4430 lines
255 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2018-09-02 18:50:24 +02:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ru_RU">
<context>
<name>VTranslateMeasurements</name>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="207"/>
<source>height</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Р</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="209"/>
<source>Height: Total</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Рост</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="210"/>
<source>Vertical distance from crown of head to floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Высота верхушечной точки - длина тела. Размерный признак 1. Расстояние по вертикали от пола до верхушечной точки. Измеряют спереди.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="214"/>
<source>height_neck_back</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Вштс</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="216"/>
<source>Height: Neck Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Высота точки основания шеи сзади</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="217"/>
<source>Vertical distance from the Neck Back (cervicale vertebra) to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Размерный признак 10. Расстояние по вертикали от пола до точки основания шеи сзади</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="221"/>
<source>height_scapula</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Влоп</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="223"/>
<source>Height: Scapula</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Высота лопаточной точки</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="224"/>
<source>Vertical distance from the Scapula (Blade point) to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 87. Вертикальное расстояние от пола до лопаточной точки.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="228"/>
<source>height_armpit</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Взу</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="230"/>
<source>Height: Armpit</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Высота заднего угла подмышечной впадины</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="231"/>
<source>Vertical distance from the Armpit to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 11. Вертикальное расстояние от пола до заднего угла подмышечной впадины. Уровень заднего угла подмышечной впадины переносят отметкой на позвоночник с помощью антропометра.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="235"/>
<source>height_waist_side</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Влт</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="237"/>
<source>Height: Waist Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Высота линии талии</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="238"/>
<source>Vertical distance from the Waist Side to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 7. Вертикальное расстояние от пола до точки уровня талии. Уровень талии переносят отметками с помощью антропометра на позвоночник и середину передней поверхности тела.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="242"/>
<source>height_hip</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Вбед</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="244"/>
<source>Height: Hip</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Высота бедра</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="245"/>
<source>Vertical distance from the Hip level to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Размерный признак 216. Вертикальное расстояние от бедра до пола.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="249"/>
<source>height_gluteal_fold</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Впс</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="251"/>
<source>Height: Gluteal Fold</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Высота подъягодичной складки</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="252"/>
<source>Vertical distance from the Gluteal fold, where the Gluteal muscle meets the top of the back thigh, to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-02-07 15:59:51 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 12. Расстояние но вертикали от пола до середины подъягодичной складки&#xa0;</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="256"/>
<source>height_knee</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Вк</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="258"/>
<source>Height: Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Высота коленной точки</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="259"/>
<source>Vertical distance from the fold at the back of the Knee to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Размерный признак 9. Вертикальное расстояние от сгиба колена сзади до пола.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="263"/>
<source>height_calf</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Викр</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="265"/>
<source>Height: Calf</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Высота икры</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="266"/>
<source>Vertical distance from the widest point of the calf to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Размерный признак 218. Вертикальное расстояние от широкой части икры ноги до пола</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="270"/>
<source>height_ankle_high</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Вщ</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="272"/>
<source>Height: Ankle High</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2020-09-22 12:38:33 +02:00
<translation>Высота щиколотки</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="273"/>
<source>Vertical distance from the deepest indentation of the back of the ankle to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Вертикальное расстояние от глубокой выемки сзади лодыжки до пола.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="277"/>
<source>height_ankle</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Влод</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="279"/>
<source>Height: Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Высота лодыжки</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="280"/>
<source>Vertical distance from point where the front leg meets the foot to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2016-01-11 20:45:57 +01:00
<translation>Вертикальное расстояние от точки переда ноги до уровня пола.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="284"/>
<source>height_highhip</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Вовпт</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="286"/>
<source>Height: Highhip</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Высота остисто-подвздошной передней точки</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="287"/>
<source>Vertical distance from the Highhip level, where front abdomen is most prominent, to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Размерный признак 8. Измеряют по вертикали расстояние от пола до остисто-подвздошной передней точки.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="291"/>
<source>height_waist_front</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Влтп</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="293"/>
<source>Height: Waist Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Высота линии талии спереди</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="294"/>
<source>Vertical distance from the Waist Front to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Размерный признак 7. Расстояние по вертикали от пола до точки уровня талии. Уровень талии переносят отметками с помощью антропометра на позвоночник и середину передней поверхности тела.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="298"/>
<source>height_bustpoint</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Вст</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="300"/>
<source>Height: Bustpoint</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Высота сосковой точки</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="301"/>
<source>Vertical distance from Bustpoint to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 6. Вертикальное расстояние от пола до сосковой точки.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="305"/>
<source>height_shoulder_tip</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Впт</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="307"/>
<source>Height: Shoulder Tip</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Высота плечевой точки</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="308"/>
<source>Vertical distance from the Shoulder Tip to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 5. Вертикальное расстояние от пола до плечевой точки.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="312"/>
<source>height_neck_front</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Втос</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="314"/>
<source>Height: Neck Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Высота точки основания шеи спереди</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="315"/>
<source>Vertical distance from the Neck Front to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Размерный признак 98. Расстояние по вертикали от пола до точки основания шеи спереди.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="319"/>
<source>height_neck_side</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Втош</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="321"/>
<source>Height: Neck Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Высота точки основания шеи сбоку</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="322"/>
<source>Vertical distance from the Neck Side to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Размерный признак 4. Расстояние по вертикали от пола до точки основания шеи сбоку.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="326"/>
<source>height_neck_back_to_knee</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Вшк</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="328"/>
<source>Height: Neck Back to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Высота от шейной точки сзади до колена</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="329"/>
<source>Vertical distance from the Neck Back (cervicale vertebra) to the fold at the back of the knee.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Вертикальное расстояние от шеи (шейный позвонок) до . Определяют как разность размерных признаков 9 и 10.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="333"/>
<source>height_waist_side_to_knee</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Втк</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="335"/>
<source>Height: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Высота от талии до колена сзади</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="336"/>
<source>Vertical distance from the Waist Side to the fold at the back of the knee.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Вертикальное расстояние от талии до сгиба колена на задней стороне ноги.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="341"/>
<source>height_waist_side_to_hip</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>рост_боковая_талия_бедра</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="343"/>
<source>Height: Waist Side to Hip</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Рост: боковое расстояние от талии до бедер </translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="344"/>
<source>Vertical distance from the Waist Side to the Hip level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Вертикальное расстояние от линии талии до выступающей точки ягодицы</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="348"/>
<source>height_knee_to_ankle</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>рост_от_коленаоодыжки</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="350"/>
<source>Height: Knee to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Рост: от колена до лодыжки</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="351"/>
<source>Vertical distance from the fold at the back of the knee to the point where the front leg meets the top of the foot.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-01-29 18:22:25 +01:00
<translation>Вертикальное расстояние до пола от максимально выступающей точки живота.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="355"/>
<source>height_neck_back_to_waist_side</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>ростея_к_талии_сбоку</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="357"/>
<source>Height: Neck Back to Waist Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Рост: Расстояние по вертикали от пола до точки основания шеи сзади.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="358"/>
<source>Vertical distance from Neck Back to Waist Side. (&apos;Height: Neck Back&apos; - &apos;Height: Waist Side&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Вертикальное расстояние от шеи до талии (&quot;А02.ростеи_сзади&quot; - &quot;А05.росталии_сбоку&quot;)</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="362"/>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
<source>height_waist_back</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>росталии_сзади</translation>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="364"/>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
<source>Height: Waist Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Рост: Талия Сзади</translation>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
</message>
<message>
<source>Vertical height from Waist Back to floor. (&apos;Height: Waist Front&apos;&apos; - &apos;Leg: Crotch to floor&apos;&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-08-21 19:00:19 +02:00
<translation type="vanished">Вертикальное расстояние от талии сзади до пола. (&apos;Рост: Талия Спереди&apos;&apos; - &apos;Нога: от промежности до пола&apos;&apos;).</translation>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="381"/>
<source>width_shoulder</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>ширина_плечей</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="383"/>
<source>Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2017-01-29 18:22:25 +01:00
<translation>Ширина: Плечо</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="384"/>
<source>Horizontal distance from Shoulder Tip to Shoulder Tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Горизонтальное расстояние от плеча до плеча</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="388"/>
<source>width_bust</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>ширина_груди</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="390"/>
<source>Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2017-01-29 18:22:25 +01:00
<translation>Ширина: Грудь</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="391"/>
<source>Horizontal distance from Bust Side to Bust Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Измеряют горизонтально над основанием грудных желез между вертикалями, мысленно проведенными вверх от передних углов подмышечных впадин.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="395"/>
<source>width_waist</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>ширинаалии</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="397"/>
<source>Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2017-01-29 18:22:25 +01:00
<translation>Ширина: Талия</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="398"/>
<source>Horizontal distance from Waist Side to Waist Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Горизонтальное расстояние от одной стороны талии до другой</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="402"/>
<source>width_hip</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>ширина_бёдер</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="404"/>
<source>Width: Hip</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2017-01-29 18:22:25 +01:00
<translation>Ширина: Таз</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="405"/>
<source>Horizontal distance from Hip Side to Hip Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Горизонтальное расстояние от бедра до бедра</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="409"/>
<source>width_abdomen_to_hip</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>ширина_от_животао_бедра</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="411"/>
<source>Width: Abdomen to Hip</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Ширина: от живота до бедра</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="412"/>
<source>Horizontal distance from the greatest abdomen prominence to the greatest hip prominence.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Горизонтальное расстояние между наиболее выступающей точкой живота и наиболее выступающей точкой бедра.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="428"/>
<source>indent_neck_back</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Пкор</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="430"/>
<source>Indent: Neck Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Положение корпуса</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="431"/>
<source>Horizontal distance from Scapula (Blade point) to the Neck Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2016-03-06 14:18:58 +01:00
<translation>Размерный признак в стандарте 74.Измеряют по горизонтали расстояние от шейной точки до вертикальной плоскости, касательной паиболее выступающих назад точек обеих лопаток.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="435"/>
<source>indent_waist_back</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>прогибалии_сзади</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="437"/>
<source>Indent: Waist Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Отступ: прогиб талии сзади</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="438"/>
<source>Horizontal distance between a flat stick, placed to touch Hip and Scapula, and Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Горизонтальное расстояние между плоской палочкой, размещенной так, чтобы она касалась бедра и лопатки, и поясницей сзади</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="442"/>
<source>indent_ankle_high</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>отступодыжки</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="444"/>
<source>Indent: Ankle High</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Отступ: Лодыжки</translation>
</message>
<message>
<source>Horizontal Distance betwee a flat stick, placed perpendicular to Heel, and the greatest indentation of Ankle.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Горизонтальное Расстояние между плоской палкой, расположенной перпендикулярно к пятке, и наибольшим углублением лодыжки.</translation>
</message>
2019-08-21 19:00:19 +02:00
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="365"/>
<source>Vertical height from Waist Back to floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Вертикальное расстояние от талии сзади до пола.</translation>
2019-08-21 19:00:19 +02:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="445"/>
2017-04-24 10:03:37 +02:00
<source>Horizontal Distance between a flat stick, placed perpendicular to Heel, and the greatest indentation of Ankle.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Горизонтальное расстояние между плоской палкой, расположенной перпендикулярно к пятке, и наибольшим углублением лодыжки.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="461"/>
<source>hand_palm_length</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>длинаадони</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="463"/>
<source>Hand: Palm length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Рука: длина ладони</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="464"/>
<source>Length from Wrist line to base of middle finger.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-01-29 18:22:25 +01:00
<translation>Размер от запястья до основания среднего пальца</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="468"/>
<source>hand_length</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>hand_length</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="470"/>
<source>Hand: Length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Рука: Вертикальный диаметр </translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="471"/>
<source>Length from Wrist line to end of middle finger.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-01-29 18:22:25 +01:00
<translation>Размер от запястья до конца среднего пальца</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="475"/>
<source>hand_palm_width</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>рука_ширинаадони</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="477"/>
<source>Hand: Palm width</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Рука: ширина ладони</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="478"/>
<source>Measure where Palm is widest.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-01-29 18:22:25 +01:00
<translation>Ширина ладони</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="481"/>
<source>hand_palm_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>рука_обхват_ладони</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="483"/>
<source>Hand: Palm circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Рука: Обхват ладони</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="484"/>
<source>Circumference where Palm is widest.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-01-29 18:22:25 +01:00
<translation>Обхват ладони в максимально широком месте</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="487"/>
<source>hand_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Окис</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="489"/>
<source>Hand: Circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Обхват кисти</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="490"/>
<source>Tuck thumb toward smallest finger, bring fingers close together. Measure circumference around widest part of hand.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Размерный признак 30. Обхват кисти с учетом большого (перво­го) пальца. Измеряют перпендикулярно к оси кисти через пястно-фаланго­вый сустав первого пальца. Пер­вый палец должен быть противопоставлен второму и при­жат к нему. Ленту замыкают на на­ружной поверхности кисти. Прижмите большой палец к ладони и максимально наклоните в сторону мизинца. Измеряется охват ладони в самом широком месте.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="506"/>
<source>foot_width</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>ширинаоги</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="508"/>
<source>Foot: Width</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Нога: Ширина</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="509"/>
<source>Measure at widest part of foot.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-01-29 18:22:25 +01:00
<translation>Ширина стопы в самом широком месте</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="512"/>
<source>foot_length</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>нога_длина</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="514"/>
<source>Foot: Length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Нога: Длина</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="515"/>
<source>Measure from back of heel to end of longest toe.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Мерка от задней части пятки до конца самого длинного пальца ноги.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="519"/>
<source>foot_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>нога_полуобхват</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="521"/>
<source>Foot: Circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Нога: обхват ступни</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="522"/>
<source>Measure circumference around widest part of foot.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Измерьте окружность самой широкой части стопы</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="526"/>
<source>foot_instep_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>нога_обхват</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="528"/>
<source>Foot: Instep circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Нога: Обхват подъема стопы</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="529"/>
<source>Measure circumference at tallest part of instep.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 51. Ленту накладывают через заднюю наиболее выступающую вниз область пятки и высшую точку стопы, замыкают спереди. Размер читают по верхнему краю ленты.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="545"/>
<source>head_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Огол</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="547"/>
<source>Head: Circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Обхват головы</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="548"/>
<source>Measure circumference at largest level of head.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 48. Измеряют через точку инион и центры лобных бугров. Ленту замыкают на лбу.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="552"/>
<source>head_length</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>голова_высота</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="554"/>
<source>Head: Length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Голова: высота</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="555"/>
<source>Vertical distance from Head Crown to bottom of jaw.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Вертикальное расстояние от макушки до нижней точки челюсти.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="559"/>
<source>head_depth</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>голова_глубина</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="561"/>
<source>Head: Depth</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Голова: Глубина</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="562"/>
<source>Horizontal distance from front of forehead to back of head.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Горизонтальное расстояние от лба до задней части головы.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="566"/>
<source>head_width</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>голова_ширина</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="568"/>
<source>Head: Width</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Голова: ширина</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="569"/>
<source>Horizontal distance from Head Side to Head Side, where Head is widest.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Горизонтальное расстояние от одной стороны головы до другой в самом широком месте</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="573"/>
<source>head_crown_to_neck_back</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>головаакушкаоеи_сзади</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="575"/>
<source>Head: Crown to Neck Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Голова: От макушки до шеи сзади</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="576"/>
<source>Vertical distance from Crown to Neck Back. (&apos;Height: Total&apos; - &apos;Height: Neck Back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Вертикальное расстояние от макушки до шеи сзади. (&apos;Рост: Общий&apos; - &apos;Рост: Шея Сзади&apos;).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="580"/>
<source>head_chin_to_neck_back</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>головао_основания_шеи</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="582"/>
<source>Head: Chin to Neck Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Голова: Расстояние от шейной точки до точки основания шеи сбоку по линии измерения обхвата шеи</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="583"/>
<source>Vertical distance from Chin to Neck Back. (&apos;Height&apos; - &apos;Height: Neck Back&apos; - &apos;Head: Length&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Вертикальное расстояние от подбородка до точки основания шеи сзади по линии измерения обхвата шеи. (&apos;Рост&apos; - &apos;Рост: Шея Сзади&apos; - &apos;Голова: Длина&apos;)</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="600"/>
<source>neck_mid_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Ош1</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="602"/>
<source>Neck circumference, midsection</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Обхват шеи для сорочек</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="603"/>
<source>Circumference of Neck midsection, about halfway between jaw and torso.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Окружность средней части шеи, примерно на посередине между челюстью и туловищем.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="607"/>
<source>neck_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Ош</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="609"/>
<source>Neck circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Обхват шеи</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="610"/>
<source>Neck circumference at base of Neck, touching Neck Back, Neck Sides, and Neck Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 13. Ленту накладывают на основание шеи так, чтобы оба края ленты плотно прилегали к ее поверхности, и замыкают спереди над яремной вырезкой. Размер читают по нижнему краю ленты.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="615"/>
<source>highbust_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Ог1</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="617"/>
<source>Highbust circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Обхват груди первый</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="618"/>
<source>Circumference at Highbust, following shortest distance between Armfolds across chest, high under armpits.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 14. Ленту накладывают на лопатки. По спине лента должна проходить горизонтально, касаясь верхним краем задних углов подмышечной впадин, затем по подмышечным впадинам. Спереди лента должна проходить на уровне передних углов подмышечных впадин и замыкаться на правой стороне груди. По верхнему краю ленты делают отметку спереди над правой сосковой точкой.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="622"/>
<source>bust_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Ог2</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="624"/>
<source>Bust circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Обхват груди второй</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="625"/>
<source>Circumference around Bust, parallel to floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 15. Ленту накладывают на лопатки. По спине лента должна проходить горизонтально, касаясь верхним краем задних углов подмышечных впадин, затем по подмышечным впадинам в плоскости косого сечения, спереди через сосковые точки и замыкаться на правой стороне груди.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="629"/>
<source>lowbust_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Ог4</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="631"/>
<source>Lowbust circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Обхват груди четвертый</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="632"/>
<source>Circumference around LowBust under the breasts, parallel to floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Размерный признак 17. Ленту накладывают горизонтально вокруг туловища, верхний край ленты должен проходить под основание грудных желез.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="636"/>
<source>rib_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Ореб</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="638"/>
<source>Rib circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Окружность рёбер</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="639"/>
<source>Circumference around Ribs at level of the lowest rib at the side, parallel to floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Обхват вокруг рёбер на уровне нижнего ребра, параллельно полу.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="644"/>
<source>waist_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>От</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="646"/>
<source>Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Обхват талии</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="647"/>
<source>Circumference around Waist, following natural contours. Waists are typically higher in back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 18. Ленту накладывают горизонтально вокруг туловища на уровне линии талии и замыкают спереди.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="652"/>
<source>highhip_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Обв</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="654"/>
<source>Highhip circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Обхват бёдер сверху</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="655"/>
<source>Circumference around Highhip, where Abdomen protrusion is greatest, parallel to floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Обхват бёдер сверху, через саму выступающую точку живота, параллельно полу.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="660"/>
<source>hip_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Об1</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="662"/>
<source>Hip circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Обхват бедер без учета выступания живота</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="663"/>
<source>Circumference around Hip where Hip protrusion is greatest, parallel to floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 20. Ленту накладывают горизонтально вокруг туловища на уровне ягодичных точек и замыкают на правой стороне туловища.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="668"/>
<source>neck_arc_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Сш</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="670"/>
<source>Neck arc, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Полуобхват шеи</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="671"/>
<source>From Neck Side to Neck Side through Neck Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2016-03-06 14:18:58 +01:00
<translation>Ленту накладывают на основание шеи так, чтобы оба края ленты плотно прилегали к ее поверхности, и замыкают спереди над яремной вырезкой. Размер читают по нижнему краю ленты.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="675"/>
<source>highbust_arc_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Сг1</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="677"/>
<source>Highbust arc, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Полуобхват груди первый</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="678"/>
<source>From Highbust Side (Armpit) to HIghbust Side (Armpit) across chest.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2016-03-06 14:18:58 +01:00
<translation>Ленту накладывают на лопатки. По спине лента должна проходить горизонтально, касаясь верхним краем задних углов подмышечной впадин, затем по подмышечным впадинам. Спереди лента должна проходить на уровне передних углов подмышечных впадин и замыкаться на правой стороне груди. По верхнему краю ленты делают отметку спереди над правой сосковой точкой.
(Мерка записывается в половинном размере).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="682"/>
<source>bust_arc_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Сг2</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="684"/>
<source>Bust arc, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Полуобхват груди второй</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="685"/>
<source>From Bust Side to Bust Side across chest.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2016-03-06 14:18:58 +01:00
<translation>Ленту накладывают на лопатки. По спине лента должна проходить горизонтально, касаясь верхним краем задних углов подмышечных впадин, затем по подмышечным впадинам в плоскости косого сечения, спереди через сосковые точки и замыкаться на правой стороне груди. Мерка записывается в половинном размере.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="689"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>size</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>р</translation>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="691"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>Size</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<translation>Размер</translation>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="692"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>Same as bust_arc_f.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Размер равен третьему полуобхвату груди (размер одежды).</translation>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="696"/>
<source>lowbust_arc_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Сг4</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="698"/>
<source>Lowbust arc, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Полуобхват груди четвертый</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="699"/>
<source>From Lowbust Side to Lowbust Side across front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Ленту накладывают горизонтально вокруг туловища под основание грудных желез и замыкают на правой стороне груди. Мерка записывается в половинном размере.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="703"/>
<source>rib_arc_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Среб</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="705"/>
<source>Rib arc, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Полуобхват ребер</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="706"/>
<source>From Rib Side to Rib Side, across front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>От одной стороны рёбер до другой стороны рёбер, спереди.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="710"/>
<source>waist_arc_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Ст</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="712"/>
<source>Waist arc, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Полуобхват талии</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="713"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2016-03-06 14:18:58 +01:00
<translation>Ленту накладывают горизонтально вокруг туловища на уровне линии талии и замыкают спереди. Мерка записывается в половинном размере.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="717"/>
<source>highhip_arc_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Сбв</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="719"/>
<source>Highhip arc, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Полуобхват бедер сверху</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="720"/>
<source>From Highhip Side to Highhip Side across front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>От одной стороны бёдер до другой спереди.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="724"/>
<source>hip_arc_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Сб1</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="726"/>
<source>Hip arc, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Полуобхват бедер без учета выступания живота</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="727"/>
<source>From Hip Side to Hip Side across Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Размерный признак 20. Ленту накладывают на ягодичные точки. Лента должна проходить горизонтально вокруг туловища и замыкаться на правой стороне туловища и записывается в половинном размере.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="731"/>
<source>neck_arc_half_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>шеяуга_половина_спереди</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="733"/>
<source>Neck arc, front, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Шея: Дуга передней половины шеи</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="734"/>
<source>Half of &apos;Neck arc, front&apos;. (&apos;Neck arc, front&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Половина от &apos;Дуга шеи, спереди&apos;. (&apos;Дуга шеи, спереди&apos; / 2).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="738"/>
<source>highbust_arc_half_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>бюст_полуобхват_II_половина</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="740"/>
<source>Highbust arc, front, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Бюст: Высота груди по дуге, половина, спереди
(четверть_обхвата_груди_первого_спереди)</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="741"/>
<source>Half of &apos;Highbust arc, front&apos;. From Highbust Front to Highbust Side. (&apos;Highbust arc, front&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Половина от &apos;Высота груди, спереди&apos;. От Высоты груди спереди до бока. (&apos;Высота груди дуга, спереди&apos; / 2).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="746"/>
<source>bust_arc_half_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>грудьуга_половина_спереди</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="748"/>
<source>Bust arc, front, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Бюст: Дуга груди, спереди, половина</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="749"/>
<source>Half of &apos;Bust arc, front&apos;. (&apos;Bust arc, front&apos;/2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Половина от &apos;Дуга груди, спереди&apos;. (&apos;Дуга груди, спереди&apos;/2).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="753"/>
<source>lowbust_arc_half_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>бюст_ширина_III_половина</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="755"/>
<source>Lowbust arc, front, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Бюст: Ширина груди третья, половина</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="756"/>
<source>Half of &apos;Lowbust arc, front&apos;. (&apos;Lowbust Arc, front&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Половина от ширины груди третьей. ( Шг3/2)</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="760"/>
<source>rib_arc_half_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>ребра_полуобхват_половина</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="762"/>
<source>Rib arc, front, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Ребра: Ширина ребер спереди, половина</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="763"/>
<source>Half of &apos;Rib arc, front&apos;. (&apos;Rib Arc, front&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Половина от Ширины ребер спереди (Ширина ребер спереди/2)</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="767"/>
<source>waist_arc_half_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>талия_ширина_половина</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="769"/>
<source>Waist arc, front, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Талия: Ширина талии, перед, половина</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="770"/>
<source>Half of &apos;Waist arc, front&apos;. (&apos;Waist arc, front&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Половина от &quot;Ширины талии, спереди&quot; (&apos;Ширина талии, спереди/2)</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="774"/>
<source>highhip_arc_half_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>бедро_ширина_половина</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="776"/>
<source>Highhip arc, front, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Бедро: Ширина бедер первая, спереди</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="777"/>
<source>Half of &apos;Highhip arc, front&apos;. (&apos;Highhip arc, front&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Половина от &quot;Полуобхвата бедер первого, спереди&quot;. (&quot;Полуобхват бедер первый, спереди&quot;/2)</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="781"/>
<source>hip_arc_half_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="783"/>
<source>Hip arc, front, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Бедра: Половинный передний полуобхват бедер второй</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="784"/>
<source>Half of &apos;Hip arc, front&apos;. (&apos;Hip arc, front&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Рассчитывается как половина от &quot;Переднего полуобхвата бедер второго&quot;.(&quot;Передний полуобхват бедер второй&quot;/2)</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="788"/>
<source>neck_arc_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>шея_полуобхват_задний</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="790"/>
<source>Neck arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Шея: Задний полуобхват шеи </translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="791"/>
<source>From Neck Side to Neck Side across back. (&apos;Neck circumference&apos; - &apos;Neck arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Ленту накладывают на основание шеи так, чтобы она прошла сзади от одной стороны до другой (&apos;Шея обхват&apos; - &apos;Дуга шеи спереди&apos;).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="796"/>
<source>highbust_arc_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation>полуобхват_груди_сзади</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="798"/>
<source>Highbust arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>Полуобхват груди первый, сзади</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="799"/>
<source>From Highbust Side to Highbust Side across back. (&apos;Highbust circumference&apos; - &apos;Highbust arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="803"/>
<source>bust_arc_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="805"/>
<source>Bust arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="806"/>
<source>From Bust Side to Bust Side across back. (&apos;Bust circumference&apos; - &apos;Bust arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="811"/>
<source>lowbust_arc_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="813"/>
<source>Lowbust arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Полуобхват груди сзади</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="814"/>
<source>From Lowbust Side to Lowbust Side across back. (&apos;Lowbust circumference&apos; - &apos;Lowbust arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="819"/>
<source>rib_arc_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="821"/>
<source>Rib arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="822"/>
<source>From Rib Side to Rib side across back. (&apos;Rib circumference&apos; - &apos;Rib arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-05-12 11:15:31 +02:00
<translation>От одной стороны ребер до другой, обхватывая лентойсзади. (&apos;Обхват ребер&apos; - &apos;Ширина ребер спереди&apos;)</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="827"/>
<source>waist_arc_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
<source>highhip_arc_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="837"/>
<source>Highhip arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="838"/>
<source>From Highhip Side to Highhip Side across back. (&apos;Highhip circumference&apos; - &apos;Highhip arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="843"/>
<source>hip_arc_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="845"/>
<source>Hip arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="846"/>
<source>From Hip Side to Hip Side across back. (&apos;Hip circumference&apos; - &apos;Hip arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="851"/>
<source>neck_arc_half_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="853"/>
<source>Neck arc, back, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="854"/>
<source>Half of &apos;Neck arc, back&apos;. (&apos;Neck arc, back&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="858"/>
<source>highbust_arc_half_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="860"/>
<source>Highbust arc, back, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="861"/>
<source>Half of &apos;Highbust arc, back&apos;. From Highbust Back to Highbust Side. (&apos;Highbust arc, back&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="866"/>
<source>bust_arc_half_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="868"/>
<source>Bust arc, back, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="869"/>
<source>Half of &apos;Bust arc, back&apos;. (&apos;Bust arc, back&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="873"/>
<source>lowbust_arc_half_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="875"/>
<source>Lowbust arc, back, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="876"/>
<source>Half of &apos;Lowbust Arc, back&apos;. (&apos;Lowbust arc, back&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="880"/>
<source>rib_arc_half_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="882"/>
<source>Rib arc, back, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="883"/>
<source>Half of &apos;Rib arc, back&apos;. (&apos;Rib arc, back&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="887"/>
<source>waist_arc_half_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="889"/>
<source>Waist arc, back, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="890"/>
<source>Half of &apos;Waist arc, back&apos;. (&apos;Waist arc, back&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="894"/>
<source>highhip_arc_half_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="896"/>
<source>Highhip arc, back, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="897"/>
<source>Half of &apos;Highhip arc, back&apos;. From Highhip Back to Highbust Side. (&apos;Highhip arc, back&apos;/ 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="902"/>
<source>hip_arc_half_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="904"/>
<source>Hip arc, back, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="905"/>
<source>Half of &apos;Hip arc, back&apos;. (&apos;Hip arc, back&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="909"/>
<source>hip_with_abdomen_arc_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Сб</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="911"/>
<source>Hip arc with Abdomen, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Полуобхват бедер с учетом выступания живота</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="912"/>
<source>Curve stiff paper around front of abdomen, tape at sides. Measure from Hip Side to Hip Side over paper across front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>размерный признак 19. Ленту накладывают на ягодичные точки. Лента должна проходить горизонтально вокруг туловища, спереди - по гибкой пластине, приложенной вертикально к животу для учета выступа живота, и замыкаться на правой стороне туловища.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="917"/>
<source>body_armfold_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="919"/>
<source>Body circumference at Armfold level</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="920"/>
<source>Measure around arms and torso at Armfold level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="924"/>
<source>body_bust_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="926"/>
<source>Body circumference at Bust level</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="927"/>
<source>Measure around arms and torso at Bust level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="931"/>
<source>body_torso_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="933"/>
<source>Body circumference of full torso</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="934"/>
<source>Circumference around torso from mid-shoulder around crotch back up to mid-shoulder.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="939"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>hip_circ_with_abdomen</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="941"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>Hip circumference, including Abdomen</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="942"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>Measurement at Hip level, including the depth of the Abdomen. (Hip arc, back + Hip arc with abdomen, front).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="959"/>
<source>neck_front_to_waist_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="961"/>
<source>Neck Front to Waist Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="962"/>
<source>From Neck Front, over tape between Breastpoints, down to Waist Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="966"/>
<source>neck_front_to_waist_flat_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Ггор</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="968"/>
<source>Neck Front to Waist Front flat</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Глубина горловины</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="969"/>
<source>From Neck Front down between breasts to Waist Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Расстояние от основания шеи спереди между грудью до лини талии спереди через пластину, наложенную на сосковые точки.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="973"/>
<source>armpit_to_waist_side</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Дб</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="975"/>
<source>Armpit to Waist Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Длина боковой части</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="976"/>
<source>From Armpit down to Waist Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Расстояние от подмышечной впадины сзади вниз до линии талии.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="979"/>
<source>shoulder_tip_to_waist_side_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="981"/>
<source>Shoulder Tip to Waist Side, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="982"/>
<source>From Shoulder Tip, curving around Armscye Front, then down to Waist Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="986"/>
<source>neck_side_to_waist_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Дтп</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="988"/>
<source>Neck Side to Waist level, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Длина талии переда</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="989"/>
<source>From Neck Side straight down front to Waist level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Размерный признак 36а. Расстояние от точки основания шеи сбоку до линии талии спереди.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="993"/>
<source>neck_side_to_waist_bustpoint_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="995"/>
<source>Neck Side to Waist level, through Bustpoint</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="996"/>
<source>From Neck Side over Bustpoint to Waist level, forming a straight line.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1000"/>
<source>neck_front_to_highbust_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1002"/>
<source>Neck Front to Highbust Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1003"/>
<source>Neck Front down to Highbust Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1006"/>
<source>highbust_to_waist_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1008"/>
<source>Highbust Front to Waist Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1009"/>
<source>From Highbust Front to Waist Front. Use tape to bridge gap between Bustpoints. (&apos;Neck Front to Waist Front&apos; - &apos;Neck Front to Highbust Front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1014"/>
<source>neck_front_to_bust_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1016"/>
<source>Neck Front to Bust Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1017"/>
<source>From Neck Front down to Bust Front. Requires tape to cover gap between Bustpoints.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1022"/>
<source>bust_to_waist_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1024"/>
<source>Bust Front to Waist Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1025"/>
<source>From Bust Front down to Waist level. (&apos;Neck Front to Waist Front&apos; - &apos;Neck Front to Bust Front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1030"/>
<source>lowbust_to_waist_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1032"/>
<source>Lowbust Front to Waist Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1033"/>
<source>From Lowbust Front down to Waist Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1036"/>
<source>rib_to_waist_side</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1038"/>
<source>Rib Side to Waist Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1039"/>
<source>From lowest rib at side down to Waist Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1043"/>
<source>shoulder_tip_to_armfold_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1045"/>
<source>Shoulder Tip to Armfold Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1046"/>
<source>From Shoulder Tip around Armscye down to Armfold Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1050"/>
<source>neck_side_to_bust_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1052"/>
<source>Neck Side to Bust level, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1053"/>
<source>From Neck Side straight down front to Bust level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1057"/>
<source>neck_side_to_highbust_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Впрп</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1059"/>
<source>Neck Side to Highbust level, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Высота проймы переда</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1060"/>
<source>From Neck Side straight down front to Highbust level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Размерный признак 34а. Расстояние от точки основания шеи сбоку до линии обхвата груди первого спереди.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1064"/>
<source>shoulder_center_to_highbust_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1066"/>
<source>Shoulder center to Highbust level, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1067"/>
<source>From mid-Shoulder down front to Highbust level, aimed at Bustpoint.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1071"/>
<source>shoulder_tip_to_waist_side_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1073"/>
<source>Shoulder Tip to Waist Side, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1074"/>
<source>From Shoulder Tip, curving around Armscye Back, then down to Waist Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1078"/>
<source>neck_side_to_waist_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2017-04-19 15:15:15 +02:00
<translation>Дтс1</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1080"/>
<source>Neck Side to Waist level, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2017-04-19 15:15:15 +02:00
<translation>Расстояние от линии талии сзади до точки основания шеи сбоку</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1081"/>
<source>From Neck Side straight down back to Waist level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2017-04-19 15:15:15 +02:00
<translation>Размерный признак в стандарте 43. Измеряют параллельно позвоночнику от линии талии сзади до точки основания шеи сбоку.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1085"/>
<source>neck_back_to_waist_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Дтс</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1087"/>
<source>Neck Back to Waist Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Длина спины до талии с учетом выступа лопаток</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1088"/>
<source>From Neck Back down to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 40. Измеряют от точки основания шеи сзади до отметки уровня талии на позвоночнике через пластину.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1091"/>
<source>neck_side_to_waist_scapula_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1093"/>
<source>Neck Side to Waist level, through Scapula</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1094"/>
<source>From Neck Side across Scapula down to Waist level, forming a straight line.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1099"/>
<source>neck_back_to_highbust_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Впрз</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1101"/>
<source>Neck Back to Highbust Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Высота проймы сзади</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1102"/>
<source>From Neck Back down to Highbust Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1105"/>
<source>highbust_to_waist_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1107"/>
<source>Highbust Back to Waist Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1108"/>
<source>From Highbust Back down to Waist Back. (&apos;Neck Back to Waist Back&apos; - &apos;Neck Back to Highbust Back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1113"/>
<source>neck_back_to_bust_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1115"/>
<source>Neck Back to Bust Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1116"/>
<source>From Neck Back down to Bust Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1119"/>
<source>bust_to_waist_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1121"/>
<source>Bust Back to Waist Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1122"/>
<source>From Bust Back down to Waist level. (&apos;Neck Back to Waist Back&apos; - &apos;Neck Back to Bust Back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1127"/>
<source>lowbust_to_waist_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1129"/>
<source>Lowbust Back to Waist Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1130"/>
<source>From Lowbust Back down to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1133"/>
<source>shoulder_tip_to_armfold_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1135"/>
<source>Shoulder Tip to Armfold Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1136"/>
<source>From Shoulder Tip around Armscye down to Armfold Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1140"/>
<source>neck_side_to_bust_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1142"/>
<source>Neck Side to Bust level, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1143"/>
<source>From Neck Side straight down back to Bust level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1147"/>
<source>neck_side_to_highbust_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Впрз1</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1149"/>
<source>Neck Side to Highbust level, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Высота проймы сзади первая</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1150"/>
<source>From Neck Side straight down back to Highbust level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Расстояние от точки основания шеи сбоку до уровня обхвата груди первого сзади.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1154"/>
<source>shoulder_center_to_highbust_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1156"/>
<source>Shoulder center to Highbust level, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1157"/>
<source>From mid-Shoulder down back to Highbust level, aimed through Scapula.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1161"/>
<source>waist_to_highhip_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Гт1</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1163"/>
<source>Waist Front to Highhip Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Глубина талии первая</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1164"/>
<source>From Waist Front to Highhip Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2016-03-06 14:18:58 +01:00
<translation>Размерный признак в стандарте 78. Измеряют по горизонтали расстояние от вертикальной плоскости, касательной к выступающим точкам лопаток, до линейки, приложенной горизонтально к продольным мышцам спины на уровне линии талии.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1167"/>
<source>waist_to_hip_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Гт2</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1169"/>
<source>Waist Front to Hip Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Глубина талии вторая</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1170"/>
<source>From Waist Front to Hip Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2016-03-06 14:18:58 +01:00
<translation>Размерный признак в стандарте 79. Измеряют по горизонтали расстояние от вертикальной плоскости, касательной к ягодичным точкам, до линейки, приложенной горизонтально к продольным мышцам спины на уровне линии талии.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1173"/>
<source>waist_to_highhip_side</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1175"/>
<source>Waist Side to Highhip Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1176"/>
<source>From Waist Side to Highhip Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1179"/>
<source>waist_to_highhip_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1181"/>
<source>Waist Back to Highhip Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1182"/>
<source>From Waist Back down to Highhip Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1185"/>
<source>waist_to_hip_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2016-05-07 12:30:48 +02:00
<translation>талияо_бедраад</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1187"/>
<source>Waist Back to Hip Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2016-05-07 12:30:48 +02:00
<translation>От талии до линии бедра сзади</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1188"/>
<source>From Waist Back down to Hip Back. Requires tape to cover the gap between buttocks.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1193"/>
<source>waist_to_hip_side</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2016-05-07 12:30:48 +02:00
<translation>талияо_бедра_бок</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1195"/>
<source>Waist Side to Hip Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2016-05-07 12:30:48 +02:00
<translation>От талии сбоку до бедра сбоку</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1196"/>
<source>From Waist Side to Hip Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2016-05-07 12:30:48 +02:00
<translation>От талии сбоку до бедра сбоку.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1199"/>
<source>shoulder_slope_neck_side_angle</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1201"/>
<source>Shoulder Slope Angle from Neck Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1202"/>
<source>Angle formed by line from Neck Side to Shoulder Tip and line from Neck Side parallel to floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1207"/>
<source>shoulder_slope_neck_side_length</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1209"/>
<source>Shoulder Slope length from Neck Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1210"/>
<source>Vertical distance between Neck Side and Shoulder Tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1214"/>
<source>shoulder_slope_neck_back_angle</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1216"/>
<source>Shoulder Slope Angle from Neck Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1217"/>
<source>Angle formed by line from Neck Back to Shoulder Tip and line from Neck Back parallel to floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1222"/>
<source>shoulder_slope_neck_back_height</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1224"/>
<source>Shoulder Slope length from Neck Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1225"/>
<source>Vertical distance between Neck Back and Shoulder Tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1229"/>
<source>shoulder_slope_shoulder_tip_angle</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1231"/>
<source>Shoulder Slope Angle from Shoulder Tip</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1233"/>
<source>Angle formed by line from Neck Side to Shoulder Tip and vertical line at Shoulder Tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1238"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>neck_back_to_across_back</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1240"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>Neck Back to Across Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1241"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>From neck back, down to level of Across Back measurement.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1245"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>across_back_to_waist_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1247"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>Across Back to Waist back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1248"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>From middle of Across Back down to Waist back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1264"/>
<source>shoulder_length</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Шп</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1266"/>
<source>Shoulder length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Длина плечевого ската</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1267"/>
<source>From Neck Side to Shoulder Tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 31. Измеряют от точки основания шеи сбоку до плечевой точки.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1270"/>
<source>shoulder_tip_to_shoulder_tip_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Шпп</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1272"/>
<source>Shoulder Tip to Shoulder Tip, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Ширина плечевого пояса спереди</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1273"/>
<source>From Shoulder Tip to Shoulder Tip, across front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 53. Измеряют спереди между плечевыми точками без деформации мягких тканей.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1277"/>
<source>across_chest_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Шг1</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1279"/>
<source>Across Chest</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Ширина груди первая</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1280"/>
<source>From Armscye to Armscye at narrowest width across chest.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Размерный признак 45. Измеряют по поверхности тела расстояние между передними углами подмышечных впадин. Нижний край ленты должен касаться отметки, при измерении обхвата груди первого.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1284"/>
<source>armfold_to_armfold_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Шг2</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1286"/>
<source>Armfold to Armfold, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Ширина груди вторая</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1287"/>
<source>From Armfold to Armfold, shortest distance between Armfolds, not parallel to floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 45. Измеряют по поверхности тела расстояние между передними углами подмышечных впадин. Нижний край ленты должен касаться отметки, сделанной при измерении обхвата груди первого.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1292"/>
<source>shoulder_tip_to_shoulder_tip_half_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1294"/>
<source>Shoulder Tip to Shoulder Tip, front, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1295"/>
<source>Half of&apos; Shoulder Tip to Shoulder tip, front&apos;. (&apos;Shoulder Tip to Shoulder Tip, front&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1300"/>
<source>across_chest_half_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1302"/>
<source>Across Chest, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1303"/>
<source>Half of &apos;Across Chest&apos;. (&apos;Across Chest&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1307"/>
<source>shoulder_tip_to_shoulder_tip_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Шпс</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1309"/>
<source>Shoulder Tip to Shoulder Tip, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Ширина плечевого пояса спинки</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1310"/>
<source>From Shoulder Tip to Shoulder Tip, across the back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1314"/>
<source>across_back_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1316"/>
<source>Across Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1317"/>
<source>From Armscye to Armscye at the narrowest width of the back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1321"/>
<source>armfold_to_armfold_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Шс</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1323"/>
<source>Armfold to Armfold, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Ширина спины</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1324"/>
<source>From Armfold to Armfold across the back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 47. Измеряют по поверхности тела расстояние между задними углами подмышечных впадин. Нижний край ленты должен быть расположен на уровне отметки заднего угла подмышечной впадины на позвоночнике.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1328"/>
<source>shoulder_tip_to_shoulder_tip_half_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1330"/>
<source>Shoulder Tip to Shoulder Tip, back, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1331"/>
<source>Half of &apos;Shoulder Tip to Shoulder Tip, back&apos;. (&apos;Shoulder Tip to Shoulder Tip, back&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1336"/>
<source>across_back_half_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1338"/>
<source>Across Back, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1339"/>
<source>Half of &apos;Across Back&apos;. (&apos;Across Back&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1343"/>
<source>neck_front_to_shoulder_tip_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1345"/>
<source>Neck Front to Shoulder Tip</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1346"/>
<source>From Neck Front to Shoulder Tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1349"/>
<source>neck_back_to_shoulder_tip_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1351"/>
<source>Neck Back to Shoulder Tip</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1352"/>
<source>From Neck Back to Shoulder Tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1355"/>
<source>neck_width</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1357"/>
<source>Neck Width</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Поперечный диаметр шеи</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1358"/>
<source>Measure between the &apos;legs&apos; of an unclosed necklace or chain draped around the neck.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 54. Измеряют между точками основания шеи сбоку.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1375"/>
<source>bustpoint_to_bustpoint</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Цг</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1377"/>
<source>Bustpoint to Bustpoint</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Расстояние между сосковыми точками</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1378"/>
<source>From Bustpoint to Bustpoint.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 46. Измеряют между сосковыми точками в горизонтальной плоскости. Размер читают по верхнему краю ленты.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1381"/>
<source>bustpoint_to_neck_side</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Вг</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1383"/>
<source>Bustpoint to Neck Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Высота груди</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1384"/>
<source>From Neck Side to Bustpoint.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Размерный признак 35а. Расстояние от точки основания шеи сбоку до сосковой точки.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1387"/>
<source>bustpoint_to_lowbust</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1389"/>
<source>Bustpoint to Lowbust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1390"/>
<source>From Bustpoint down to Lowbust level, following curve of bust or chest.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1394"/>
<source>bustpoint_to_waist</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1396"/>
<source>Bustpoint to Waist level</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1397"/>
<source>From Bustpoint to straight down to Waist level, forming a straight line (not curving along the body).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1402"/>
<source>bustpoint_to_bustpoint_half</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1404"/>
<source>Bustpoint to Bustpoint, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1405"/>
<source>Half of &apos;Bustpoint to Bustpoint&apos;. (&apos;Bustpoint to Bustpoint&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1409"/>
<source>bustpoint_neck_side_to_waist</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1411"/>
<source>Bustpoint, Neck Side to Waist level</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1412"/>
<source>From Neck Side to Bustpoint, then straight down to Waist level. (&apos;Neck Side to Bustpoint&apos; + &apos;Bustpoint to Waist level&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1417"/>
<source>bustpoint_to_shoulder_tip</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>ВпкпЖ</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1419"/>
<source>Bustpoint to Shoulder Tip</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Высота плеча косая переда</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1420"/>
<source>From Bustpoint to Shoulder tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Расстояние от точки сочленения плеча и руки до сосковой точки (мерки для женского построения плечевого изделия).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1423"/>
<source>bustpoint_to_waist_front</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1425"/>
<source>Bustpoint to Waist Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1426"/>
<source>From Bustpoint to Waist Front, in a straight line, not following the curves of the body.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1431"/>
<source>bustpoint_to_bustpoint_halter</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1433"/>
<source>Bustpoint to Bustpoint Halter</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1434"/>
<source>From Bustpoint around Neck Back down to other Bustpoint.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1438"/>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
<source>bustpoint_to_shoulder_center</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1440"/>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
<source>Bustpoint to Shoulder Center</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1441"/>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
<source>From center of Shoulder to Bustpoint.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1456"/>
<source>shoulder_tip_to_waist_front</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Впкп</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1458"/>
<source>Shoulder Tip to Waist Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Высота плеча косая спереди</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1459"/>
<source>From Shoulder Tip diagonal to Waist Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Расстояние от точки сочленения плеча и руки до талии на косую.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1463"/>
<source>neck_front_to_waist_side</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1465"/>
<source>Neck Front to Waist Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1466"/>
<source>From Neck Front diagonal to Waist Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1470"/>
<source>neck_side_to_waist_side_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1472"/>
<source>Neck Side to Waist Side, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1473"/>
<source>From Neck Side diagonal across front to Waist Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1477"/>
<source>shoulder_tip_to_waist_back</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Впкс</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1479"/>
<source>Shoulder Tip to Waist Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Высота плеча косая спинки</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1480"/>
<source>From Shoulder Tip diagonal to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 41. Измеряют кратчайшее расстояние от отметки уровня талии на позвоночнике до плечевой точки.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1484"/>
<source>shoulder_tip_to_waist_b_1in_offset</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Впкс1</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1486"/>
<source>Shoulder Tip to Waist Back, with 1in (2.54cm) offset</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Высота плеча косая спинки 1 (2,54)</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1488"/>
<source>Mark 1in (2.54cm) outward from Waist Back along Waist level. Measure from Shoulder Tip diagonal to mark.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Размерный признак 12а. Высота плеча косая спинки первая. Измеряют из той же точки на линии талии спинки, что и мерку Дтс1, до плечевых точек правой и левой сторон фигуры. Продолжая измерения от плечевой точки до конечной точки мерки Дтп1, находят дополнительную мерку Впкп1 (высота плеча косая переда первая) на расстояние от позвоночника 2,54 см</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1492"/>
<source>neck_back_to_waist_side</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1494"/>
<source>Neck Back to Waist Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1495"/>
<source>From Neck Back diagonal across back to Waist Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1499"/>
<source>neck_side_to_waist_side_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1501"/>
<source>Neck Side to Waist Side, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1502"/>
<source>From Neck Side diagonal across back to Waist Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1506"/>
<source>neck_side_to_armfold_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Впрк</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1508"/>
<source>Neck Side to Armfold Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Высота проймы косая</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1509"/>
<source>From Neck Side diagonal to Armfold Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Расстояние от шейной точки до уровня заднего угла подмышечной впадины спереди</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1513"/>
<source>neck_side_to_armpit_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1515"/>
<source>Neck Side to Highbust Side, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1516"/>
<source>From Neck Side diagonal across front to Highbust Side (Armpit).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1520"/>
<source>neck_side_to_bust_side_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1522"/>
<source>Neck Side to Bust Side, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1523"/>
<source>Neck Side diagonal across front to Bust Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1527"/>
<source>neck_side_to_armfold_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1529"/>
<source>Neck Side to Armfold Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1530"/>
<source>From Neck Side diagonal to Armfold Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1534"/>
<source>neck_side_to_armpit_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1536"/>
<source>Neck Side to Highbust Side, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1537"/>
<source>From Neck Side diagonal across back to Highbust Side (Armpit).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1541"/>
<source>neck_side_to_bust_side_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1543"/>
<source>Neck Side to Bust Side, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1544"/>
<source>Neck Side diagonal across back to Bust Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1560"/>
<source>arm_shoulder_tip_to_wrist_bent</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Дрзапс</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1562"/>
<source>Arm: Shoulder Tip to Wrist, bent</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Длина согнутого рукава до запястья</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1563"/>
<source>Bend Arm, measure from Shoulder Tip around Elbow to radial Wrist bone.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Длина согнутого рукава до запястья</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1567"/>
<source>arm_shoulder_tip_to_elbow_bent</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Дрлокс</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1569"/>
<source>Arm: Shoulder Tip to Elbow, bent</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Длина рукава до локтя</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1570"/>
<source>Bend Arm, measure from Shoulder Tip to Elbow Tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Длина согнутой руки до локтя</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1574"/>
<source>arm_elbow_to_wrist_bent</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Дпрпс</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1576"/>
<source>Arm: Elbow to Wrist, bent</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Длина предплечья</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1577"/>
<source>Elbow tip to wrist. (&apos;Arm: Shoulder Tip to Wrist, bent&apos; - &apos;Arm: Shoulder Tip to Elbow, bent&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Длина предплечья руки от обхвата локтя, в согнутом положении, до обхвата запястья.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1583"/>
<source>arm_elbow_circ_bent</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Олокс</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1585"/>
<source>Arm: Elbow circumference, bent</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Обхват локтя</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1586"/>
<source>Elbow circumference, arm is bent.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Обхват локтя руки в согнутом положении.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1589"/>
<source>arm_shoulder_tip_to_wrist</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Дрзап</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1591"/>
<source>Arm: Shoulder Tip to Wrist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Длина рукава от плеча до линии обхвата запястья</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1592"/>
<source>From Shoulder Tip to Wrist bone, arm straight.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Измеряют расстояние от плечевой точки до линии обхвата запястья в расправленном состоянии.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1596"/>
<source>arm_shoulder_tip_to_elbow</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Дрлок</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1598"/>
<source>Arm: Shoulder Tip to Elbow</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Длина руки до локтя</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1599"/>
<source>From Shoulder tip to Elbow Tip, arm straight.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Измеряют расстояние от плечевой точки до лучевой точки в расправленном состоянии.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1603"/>
<source>arm_elbow_to_wrist</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1605"/>
<source>Arm: Elbow to Wrist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1606"/>
<source>From Elbow to Wrist, arm straight. (&apos;Arm: Shoulder Tip to Wrist&apos; - &apos;Arm: Shoulder Tip to Elbow&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1611"/>
<source>arm_armpit_to_wrist</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Дврзап</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1613"/>
<source>Arm: Armpit to Wrist, inside</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Внутренняя длина рукава</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1614"/>
<source>From Armpit to ulna Wrist bone, arm straight.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Длина рукава до запястья по внутренней части руки.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1618"/>
<source>arm_armpit_to_elbow</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1620"/>
<source>Arm: Armpit to Elbow, inside</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1621"/>
<source>From Armpit to inner Elbow, arm straight.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1625"/>
<source>arm_elbow_to_wrist_inside</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1627"/>
<source>Arm: Elbow to Wrist, inside</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1628"/>
<source>From inside Elbow to Wrist. (&apos;Arm: Armpit to Wrist, inside&apos; - &apos;Arm: Armpit to Elbow, inside&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1633"/>
<source>arm_upper_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Оп</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1635"/>
<source>Arm: Upper Arm circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Обхват плеча</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1636"/>
<source>Arm circumference at Armpit level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 28. Измеряют перпендикулярно оси плеча. Лента Верхним краем должна касаться заднего угла подмышечной впадины и замыкаться на наружной поверхности руки. Размер читают по верхнему краю ленты.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1639"/>
<source>arm_above_elbow_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1641"/>
<source>Arm: Above Elbow circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1642"/>
<source>Arm circumference at Bicep level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1645"/>
<source>arm_elbow_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Олок</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1647"/>
<source>Arm: Elbow circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Обхват локтя</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1648"/>
<source>Elbow circumference, arm straight.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Обхват локтя в прямом состоянии.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1651"/>
<source>arm_lower_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Орпп</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1653"/>
<source>Arm: Lower Arm circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Обхват руки предплечья</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1654"/>
<source>Arm circumference where lower arm is widest.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Обхват предплечья руки.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1658"/>
<source>arm_wrist_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Озап</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1660"/>
<source>Arm: Wrist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Обхват запястья</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1661"/>
<source>Wrist circumference.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 29. Измеряют перпендикулярно оси предплечья по лучезапястному суставу через головку локтевой кости. Ленту замыкают на наружной поверхности руки. Размер читают по нижнему краю ленты.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1664"/>
<source>arm_shoulder_tip_to_armfold_line</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Воката</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1666"/>
<source>Arm: Shoulder Tip to Armfold line</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Высота оката</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1667"/>
<source>From Shoulder Tip down to Armpit level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Расстояние от точки сочленения руки и плеча до линии обхвата плеча.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1670"/>
<source>arm_neck_side_to_wrist</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Длуч</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1672"/>
<source>Arm: Neck Side to Wrist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Расстояние от точки основания шеи сбоку до лучевой точки</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1673"/>
<source>From Neck Side to Wrist. (&apos;Shoulder Length&apos; + &apos;Arm: Shoulder Tip to Wrist&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 33. Измеряют от точки основания шеи сбоку через плечевую точку до линии обхвата запястья.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1678"/>
<source>arm_neck_side_to_finger_tip</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Д3п</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1680"/>
<source>Arm: Neck Side to Finger Tip</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Длина от шеи до третьего пальца</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1681"/>
<source>From Neck Side down arm to tip of middle finger. (&apos;Shoulder Length&apos; + &apos;Arm: Shoulder Tip to Wrist&apos; + &apos;Hand: Length&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Размерный признак 90. Расстояние от точки основания шеи сбоку до конца третьего пальца. Измеряют от точки основания шеи сбоку по середине плечевого ската через плечевую точку до конца третьего пальца.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1687"/>
<source>armscye_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Дпр</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1689"/>
<source>Armscye: Circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Длина проймы</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1690"/>
<source>Let arm hang at side. Measure Armscye circumference through Shoulder Tip and Armpit.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Окружность (диаметр) проймы руки, начинающая с плечевой точки через подмышку и замыкается в плечевой точке.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1695"/>
<source>armscye_length</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Вдпр</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1697"/>
<source>Armscye: Length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Вертикальный диаметр проймы</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1698"/>
<source>Vertical distance from Shoulder Tip to Armpit.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Расстояние по вертикали от точки плеча до подмышки.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1702"/>
<source>armscye_width</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Шпр</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1704"/>
<source>Armscye: Width</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Ширина проймы</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1705"/>
<source>Horizontal distance between Armscye Front and Armscye Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Ширина проймы или передне-задний диаметр руки. Размерный признак 57. Измеряют горизонтально на уровне заднего угла подмышечной впадины.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1709"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>arm_neck_side_to_outer_elbow</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1711"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>Arm: Neck side to Elbow</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1712"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>From Neck Side over Shoulder Tip down to Elbow. (Shoulder length + Arm: Shoulder Tip to Elbow).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1728"/>
<source>leg_crotch_to_floor</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Дн</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1730"/>
<source>Leg: Crotch to floor</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Длина ноги по внутренней поверхности</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1731"/>
<source>Stand feet close together. Measure from crotch level (touching body, no extra space) down to floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 27. Измеряют по внутренней поверхности ноги расстояние от промежности до пола при слегка раздвинутых ногах. Для измерения используют сантиметровую ленту, верхний край которой укреплен на жесткой пластине.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1736"/>
<source>leg_waist_side_to_floor</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Дсб</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1738"/>
<source>Leg: Waist Side to floor</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Расстояние от линии талии до пола сбоку (длина брюк)</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1739"/>
<source>From Waist Side along curve to Hip level then straight down to floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 25. Измеряют от точки уровня талии по боковой поверхности бедра вертикально до пола.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1743"/>
<source>leg_thigh_upper_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Обед</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1745"/>
<source>Leg: Thigh Upper circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Обхват бедра</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1746"/>
<source>Thigh circumference at the fullest part of the upper Thigh near the Crotch.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 21. Ленту накладывают горизонтально вокруг бедра, касаясь верхним краем подъягодичной складки, и замыкают на наружной поверхности бедра.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1751"/>
<source>leg_thigh_mid_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1753"/>
<source>Leg: Thigh Middle circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1754"/>
<source>Thigh circumference about halfway between Crotch and Knee.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1758"/>
<source>leg_knee_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Ок</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1760"/>
<source>Leg: Knee circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Обхват колена</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1761"/>
<source>Knee circumference with straight leg.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Размерный признак 22. Ленту накладывают горизонтально вокруг ноги на уровне коленной чашечки и замыкают на наружной поверхности ноги.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1764"/>
<source>leg_knee_small_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Ок1</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1766"/>
<source>Leg: Knee Small circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Обхват колена первая</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1767"/>
<source>Leg circumference just below the knee.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Обхват колена под коленной чашечкой.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1770"/>
<source>leg_calf_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Ои</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1772"/>
<source>Leg: Calf circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Обхват икры</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1773"/>
<source>Calf circumference at the largest part of lower leg.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 23. Ленту накладывают горизонтально вокруг ноги в области максимального развития икроножной мышцы и замыкают на наружной поверхности голени.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1777"/>
<source>leg_ankle_high_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1779"/>
<source>Leg: Ankle High circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1780"/>
<source>Ankle circumference where the indentation at the back of the ankle is the deepest.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1785"/>
<source>leg_ankle_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Ощ</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1787"/>
<source>Leg: Ankle circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Обхват щиколотки</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1788"/>
<source>Ankle circumference where front of leg meets the top of the foot.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Размерный признак 24. Ленту накладывают горизонтально вокруг ноги непосредственно над внутренней лодыжкой и замыкают на наружной поверхности голени. Размер считают по нижнему краю ленты.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1792"/>
<source>leg_knee_circ_bent</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Окс</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1794"/>
<source>Leg: Knee circumference, bent</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Обхват колена в согнутом положении ноги</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1795"/>
<source>Knee circumference with leg bent.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Тоже что и размерный признак 22, только в согнутом положении.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1798"/>
<source>leg_ankle_diag_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Остоп</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1800"/>
<source>Leg: Ankle diagonal circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Обхват стопы</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1801"/>
<source>Ankle circumference diagonal from top of foot to bottom of heel.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Окружность пятки и стопы ( минимальная ширина брюк).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1805"/>
<source>leg_crotch_to_ankle</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Днщ</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1807"/>
<source>Leg: Crotch to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Длина ноги до щиколотки</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1808"/>
<source>From Crotch to Ankle. (&apos;Leg: Crotch to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Расстояние по внутренней поверхности ноги от паха до щиколотки.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1812"/>
<source>leg_waist_side_to_ankle</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Дсбщ</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Длина сбоку до щиколотки</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Расстояние от талии сбоку до щиколотки.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Дтк</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Длина талии до колена</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1822"/>
<source>From Waist Side along curve to Hip level then straight down to Knee level. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height Knee&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Расстояние сбоку от линии талии до линии обхвата колена.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Дпоб</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Длина промежности</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 77. Измеряют в вертикальной плоскости от линии талии спереди через выступающую точку живота, левую сторону паховой области и тонкую пластину шириной до 2 см, наложенную на ягодичные точки, до линии талии сзади.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Дпобс</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Длина паха спинки</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Дпобп</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Длина паха переда</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1862"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>rise_length_side_sitting</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Вс</translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
2015-11-15 17:06:37 +01:00
<source>Rise length, side, sitting</source>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Высота сидения</translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1866"/>
2017-02-13 14:14:40 +01:00
<source>From Waist Side around hip curve down to surface, while seated on hard surface.</source>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Размерный признак 49. Расстояние от талии до плоскости сидения. Измеряют сбоку от линии талии до горизонтальной плоскости сидения.</translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
<source>rise_length_side</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Дпс</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1894"/>
<source>Rise length, side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Расстояние от линии талии до подъягодичной складки</translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<translation type="vanished">Номер размерного признака в стандарте 104. Измеряют по поверхности тела от линии талии через ягодичную точку по подъягодичной складки.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Вск</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1873"/>
<source>Rise length, diagonal</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Высота сидения косая</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1874"/>
<source>Measure from Waist Side diagonally to a string tied at the top of the leg, seated on a hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Измерьте расстояние от талии по диагонали до веревки, привязанной к верхней части ноги, сидящей на твердой поверхности.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1878"/>
<source>rise_length_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1880"/>
<source>Rise length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1887"/>
<source>Rise length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1895"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>Vertical distance from Waist side down to Crotch level. Use formula (Height: Waist side - Leg: Crotch to floor).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Дтп7</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1913"/>
<source>Neck Back to Waist Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Длина переда талии 7</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1914"/>
<source>From Neck Back around Neck Side down to Waist Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Размерный признак 36. Длина переда до талии от седьмого шейного позвонка. Измеряют от седьмого шейного позвонка через основании шеи сбоку вниз через выступающую точку грудной железы и далее до линии талии.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1918"/>
<source>waist_to_waist_halter</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Двчт</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1920"/>
<source>Waist to Waist Halter, around Neck Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Длина дуги верхней части туловища через точку основания шеи сбоку</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1921"/>
<source>From Waist level around Neck Back to Waist level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 44. Измеряют сзади параллельно позвоночнику от линии талии к точке основания шеи сбоку, касаясь этой точки внутренним краем ленты. Спереди лента должна проходить через сосковую точку, далее вниз до линии талии.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Отп</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Обхват талии пояса</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
<source>Torso circumference at men&apos;s natural side Abdominal Obliques indentation, if Oblique indentation isn&apos;t found then just below the Navel level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Окружность туловища на естественной стороне у мужчин Углубление косых мышц живота, если косое углубление не обнаружено, то чуть ниже уровня пупка.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1933"/>
<source>waist_natural_arc_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Стп</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1935"/>
<source>Natural Waist arc, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Полуобхват талии пояса</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1936"/>
<source>From Side to Side at the Natural Waist level, across the front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1940"/>
<source>waist_natural_arc_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1942"/>
<source>Natural Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1943"/>
<source>From Side to Side at Natural Waist level, across the back. Calculate as ( Natural Waist circumference - Natural Waist arc (front) ).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1947"/>
<source>waist_to_natural_waist_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Втпп</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1949"/>
<source>Waist Front to Natural Waist Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Высота талии пояса полочки</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1950"/>
<source>Length from Waist Front to Natural Waist Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Длина от талии до естественной талии переда.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1954"/>
<source>waist_to_natural_waist_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Втпс</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1956"/>
<source>Waist Back to Natural Waist Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Высота талии пояса спинка</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1957"/>
<source>Length from Waist Back to Natural Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Расстояние от линии талии до пояса.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1961"/>
<source>arm_neck_back_to_elbow_bent</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1963"/>
<source>Arm: Neck Back to Elbow, high bend</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1964"/>
<source>Bend Arm with Elbow out, hand in front. Measure from Neck Back to Elbow Tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1969"/>
<source>arm_neck_back_to_wrist_bent</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1971"/>
<source>Arm: Neck Back to Wrist, high bend</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1972"/>
<source>Bend Arm with Elbow out, hand in front. Measure from Neck Back to Elbow Tip to Wrist bone.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1976"/>
<source>arm_neck_side_to_elbow_bent</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1978"/>
<source>Arm: Neck Side to Elbow, high bend</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1979"/>
<source>Bend Arm with Elbow out, hand in front. Measure from Neck Side to Elbow Tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1983"/>
<source>arm_neck_side_to_wrist_bent</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1985"/>
<source>Arm: Neck Side to Wrist, high bend</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1986"/>
<source>Bend Arm with Elbow out, hand in front. Measure from Neck Side to Elbow Tip to Wrist bone.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1991"/>
<source>arm_across_back_center_to_elbow_bent</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1993"/>
<source>Arm: Across Back Center to Elbow, high bend</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1994"/>
<source>Bend Arm with Elbow out, hand in front. Measure from Middle of Back to Elbow Tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1999"/>
<source>arm_across_back_center_to_wrist_bent</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2001"/>
<source>Arm: Across Back Center to Wrist, high bend</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2002"/>
<source>Bend Arm with Elbow out, hand in front. Measure from Middle of Back to Elbow Tip to Wrist bone.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2007"/>
<source>arm_armscye_back_center_to_wrist_bent</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2009"/>
<source>Arm: Armscye Back Center to Wrist, high bend</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2010"/>
<source>Bend Arm with Elbow out, hand in front. Measure from Armscye Back to Elbow Tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2027"/>
<source>neck_back_to_bust_front</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Вж</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2029"/>
<source>Neck Back to Bust Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Высота жилета</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2030"/>
<source>From Neck Back, over Shoulder, to Bust Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Высота открытого жилета измеряют от седьмого шейного позвонка до желаемой высоты открытия жилета на груди.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2034"/>
<source>neck_back_to_armfold_front</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2036"/>
<source>Neck Back to Armfold Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2037"/>
<source>From Neck Back over Shoulder to Armfold Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2041"/>
<source>neck_back_to_armfold_front_to_waist_side</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2043"/>
<source>Neck Back, over Shoulder, to Waist Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2044"/>
<source>From Neck Back, over Shoulder, down chest to Waist Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2048"/>
<source>highbust_back_over_shoulder_to_armfold_front</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2050"/>
<source>Highbust Back, over Shoulder, to Armfold Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2051"/>
<source>From Highbust Back over Shoulder to Armfold Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2055"/>
<source>highbust_back_over_shoulder_to_waist_front</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2057"/>
<source>Highbust Back, over Shoulder, to Waist Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2058"/>
<source>From Highbust Back, over Shoulder touching Neck Side, to Waist Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2062"/>
<source>neck_back_to_armfold_front_to_neck_back</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2064"/>
<source>Neck Back, to Armfold Front, to Neck Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2065"/>
<source>From Neck Back, over Shoulder to Armfold Front, under arm and return to start.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2070"/>
<source>across_back_center_to_armfold_front_to_across_back_center</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2072"/>
<source>Across Back Center, circled around Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2073"/>
<source>From center of Across Back, over Shoulder, under Arm, and return to start.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2078"/>
<source>neck_back_to_armfold_front_to_highbust_back</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2080"/>
<source>Neck Back, to Armfold Front, to Highbust Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2081"/>
<source>From Neck Back over Shoulder to Armfold Front, under arm to Highbust Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2086"/>
<source>armfold_to_armfold_bust</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2088"/>
<source>Armfold to Armfold, front, curved through Bust Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2090"/>
<source>Measure in a curve from Armfold Left Front through Bust Front curved back up to Armfold Right Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2094"/>
<source>armfold_to_bust_front</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2096"/>
<source>Armfold to Bust Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2097"/>
<source>Measure from Armfold Front to Bust Front, shortest distance between the two, as straight as possible.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2101"/>
<source>highbust_b_over_shoulder_to_highbust_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Дбр</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2103"/>
<source>Highbust Back, over Shoulder, to Highbust level</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Длина бретели</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2105"/>
<source>From Highbust Back, over Shoulder, then aim at Bustpoint, stopping measurement at Highbust level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Расстояние от обхвата груди первого спереди через плечо до линии обхвата груди первого сзади или желаемая длина бретели.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2110"/>
<source>armscye_arc</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Дчп</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2112"/>
<source>Armscye: Arc</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Дуга через высшую точку плечевого сустава</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2113"/>
<source>From Armscye at Across Chest over ShoulderTip to Armscye at Across Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2015-11-03 21:31:38 +01:00
<translation>Номер размерного признака в стандарте 38. Измеряют в вертикальной плоскости расстояние от заднего угла подмышечной впадины через высшую точку плечевого сустава до переднего угла подмышечной впадины.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Рвп</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Раствор плечевой вытачки</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Эта информация взята для выкроек в таких системах раскроя, как Уилфред Алдрич &quot;Метод конструирования и моделирования&quot;</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Рвг</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Раствор грудной вытачки</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Рвт</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2021-01-30 19:39:32 +01:00
<translation>Раствор талиевой вытачки</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2148"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-10-01 12:20:31 +02:00
<translation>Эта информация взята для выкроек в таких системах раскроя, как Уилфред Алдрич &quot;Метод конструирования и моделирования&quot;</translation>
</message>
</context>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
</TS>