27813 lines
1.2 MiB
27813 lines
1.2 MiB
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="nl">
|
|
<context>
|
|
<name>AddBackgroundImage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/addbackgroundimage.cpp" line="36"/>
|
|
<source>add background image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AddDet</name>
|
|
<message>
|
|
<source>add detail</source>
|
|
<translation type="vanished">voeg werkstuk toe</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AddGroup</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/undogroup.cpp" line="46"/>
|
|
<source>add group</source>
|
|
<translation>voeg groep toe</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AddItemToGroup</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/undogroup.cpp" line="191"/>
|
|
<source>Add item to group</source>
|
|
<translation>voeg aan groep toe</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AddPatternPiece</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/addpatternpiece.cpp" line="43"/>
|
|
<source>add pattern piece %1</source>
|
|
<translation>voeg patroondeel %1 toe</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AddPiece</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/addpiece.cpp" line="42"/>
|
|
<source>add detail</source>
|
|
<translation>voeg werkstuk toe</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AddToCalc</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/addtocalc.cpp" line="45"/>
|
|
<source>add object</source>
|
|
<translation>voeg object toe</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AddUnionDetails</name>
|
|
<message>
|
|
<source>add union details</source>
|
|
<translation type="vanished">voeg een samengevoegd detail toe</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChangeGroupOptions</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/undogroup.cpp" line="160"/>
|
|
<source>rename group</source>
|
|
<translation>hernoem groep</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChangeGroupVisibility</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/undogroup.cpp" line="364"/>
|
|
<source>change group visibility</source>
|
|
<translation>verander zichtbaarheid groep</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChangeMultipleGroupsVisibility</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/undogroup.cpp" line="429"/>
|
|
<source>change multiple groups visibility</source>
|
|
<translation>verander zichtbaarheid meerdere groepen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ColorPickerPopup</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="683"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="1008"/>
|
|
<source>Custom</source>
|
|
<translation>Op maat</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CommunityPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Server</source>
|
|
<translation type="vanished">Server</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Server name/IP</source>
|
|
<translation type="vanished">Server naam/IP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Secure connection</source>
|
|
<translation type="vanished">Beveiligde verbinding</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Proxy settings</source>
|
|
<translation type="vanished">Proxy instellingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use Proxy</source>
|
|
<translation type="vanished">Gebruik Proxy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Proxy address</source>
|
|
<translation type="vanished">Proxy adres</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Proxy port</source>
|
|
<translation type="vanished">Proxy poort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Proxy user</source>
|
|
<translation type="vanished">Proxy gebruiker</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Proxy pass</source>
|
|
<translation type="vanished">Proxy wachtwoord</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User settings</source>
|
|
<translation type="vanished">Instellingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User Name</source>
|
|
<translation type="vanished">Gebruikersnaam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save password</source>
|
|
<translation type="vanished">Sla wachtwoord op</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation type="vanished">Wachtwoord</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Server name/IP:</source>
|
|
<translation type="vanished">Server naam/IP:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Proxy address:</source>
|
|
<translation type="vanished">Proxy adres:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Proxy port:</source>
|
|
<translation type="vanished">Proxy poort:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Proxy user:</source>
|
|
<translation type="vanished">Proxy gebruiker:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Proxy pass:</source>
|
|
<translation type="vanished">Proxy wachtwoord:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User Name:</source>
|
|
<translation type="vanished">Gebruikersnaam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password:</source>
|
|
<translation type="vanished">Wachtwoord:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Apply</source>
|
|
<translation type="vanished">Toepassen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="vanished">&Annuleren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Ok</source>
|
|
<translation type="vanished">&Ok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Config Dialog</source>
|
|
<translation type="vanished">Instellingen Dialoog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Configuration</source>
|
|
<translation type="vanished">Instellingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pattern</source>
|
|
<translation type="vanished">Patroon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Community</source>
|
|
<translation type="vanished">Gemeenschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paths</source>
|
|
<translation type="vanished">Paden</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigurationPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Setup user interface language updated and will be used the next time start</source>
|
|
<translation type="vanished">De taal van de gebruikers interface van de installatie is bijgewerkt en zal gebruikt worden bij de volgende keer dat je het programma opstart.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default unit updated and will be used the next pattern creation</source>
|
|
<translation type="vanished">De standaardwaarde van de eenheid is bijgewerkt en zal worden gebruikt voor de volgende keer dat je een patroon aanmaakt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation type="vanished">Opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Auto-save modified pattern</source>
|
|
<translation type="vanished">Automatisch opslaan na aanpassing patroon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>min</source>
|
|
<translation type="vanished">min</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Interval:</source>
|
|
<translation type="vanished">Interval:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Language</source>
|
|
<translation type="vanished">Taal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GUI language</source>
|
|
<translation type="vanished">GUI taal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Decimal separator parts</source>
|
|
<translation type="vanished">Decimaal scheidingsteken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>With OS options (%1)</source>
|
|
<translation type="vanished">Volgens besturingssysteem (%1)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default unit</source>
|
|
<translation type="vanished">Standaard eenheid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Centimeters</source>
|
|
<translation type="vanished">Centimeters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Millimiters</source>
|
|
<translation type="vanished">Millimeters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Inches</source>
|
|
<translation type="vanished">Inches</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Label language</source>
|
|
<translation type="vanished">Label taal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send crash reports</source>
|
|
<translation type="vanished">Verzend crashrapport</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send crash reports (recommended)</source>
|
|
<translation type="vanished">Verzend crashrapport (aanbevolen)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>After each crash Valentina collect information that may help us fix a problem. We do not collect any personal information. Find more about what <a href="https://bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports">kind of information</a> we collect.</source>
|
|
<translation type="vanished">Na elke crash zal Valentina informatie verzamelen die ons kan helpen het probleem op te lossen. Wij verzamelen geen persoonlijke informatie. Hier vindt u wat wij aan <a href="https://bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports">informatie</a> verzamelen :</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pattern Editing</source>
|
|
<translation type="vanished">Patroon Bewerking</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Confirm item deletion</source>
|
|
<translation type="vanished">Bevestig de verwijdering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toolbar</source>
|
|
<translation type="vanished">Werkbalk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The text appears under the icon. (recommended for beginners.)</source>
|
|
<translation type="vanished">De tekst verschijnt onder het icoon. (Aanbevolen voor beginners)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GUI language:</source>
|
|
<translation type="vanished">GUI taal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Decimal separator parts:</source>
|
|
<translation type="vanished">Decimale gescheiden delen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default unit:</source>
|
|
<translation type="vanished">Standaardwaarde eenheid:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Label language:</source>
|
|
<translation type="vanished">Taal label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pattern making system</source>
|
|
<translation type="vanished">Patroon teken systeem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pattern making system:</source>
|
|
<translation type="vanished">Patroon teken systeem:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Author:</source>
|
|
<translation type="vanished">Auteursnaam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Book:</source>
|
|
<translation type="vanished">Boek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The Default unit has been updated and will be used as the default for the next pattern you create.</source>
|
|
<translation type="vanished">De standaardwaarde van de eenheid is opgewaardeerd en zal worden gebruikt als de standaard voor uw volgende patrooncreatie.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>After each crash Valentina collects information that may help us fix the problem. We do not collect any personal information. Find more about what <a href="https://bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports">kind of information</a> we collect.</source>
|
|
<translation type="vanished">Na elke crash verzamelt Valentina informatie die ons kan helpen het probleem op te lossen. Wij verzamelen geen persoonlijke informatie. Hier vind u wat wij aan <a href="https://bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports">informatie</a> verzamelen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The text appears under the icon (recommended for beginners).</source>
|
|
<translation type="vanished">De tekst verschijnt onder het icoon. (Aanbevolen voor beginners).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>After each crash Valentina collects information that may help us fix the problem. We do not collect any personal information. Find more about what %1kind of information%2 we collect.</source>
|
|
<translation type="vanished">Na iedere crash verzamelt Valentina informatie die mogelijks kan bijdragen om het probleem te verhelpen. Wij verzamelen geen persoonlijke informatie. Voor meer informatie zie %1soort informatie%2.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DelGroup</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/undogroup.cpp" line="529"/>
|
|
<source>delete group</source>
|
|
<translation>verwijder groep</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DelTool</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/deltool.cpp" line="58"/>
|
|
<source>delete tool</source>
|
|
<translation>verwijder gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DeleteBackgroundImage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/deletebackgroundimage.cpp" line="36"/>
|
|
<source>delete background image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DeleteDetail</name>
|
|
<message>
|
|
<source>delete tool</source>
|
|
<translation type="vanished">verwijder gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DeletePatternPiece</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/deletepatternpiece.cpp" line="43"/>
|
|
<source>delete pattern piece %1</source>
|
|
<translation>verwijder patroondeel %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DeletePiece</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/deletepiece.cpp" line="56"/>
|
|
<source>delete tool</source>
|
|
<translation>Verwijder gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Detail</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Fabric</source>
|
|
<translation type="vanished">Stof</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lining</source>
|
|
<translation type="vanished">Voering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Interfacing</source>
|
|
<translation type="vanished">Vlieseline</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Interlining</source>
|
|
<translation type="vanished">Tussenvoering</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogAboutApp</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaboutapp.ui" line="29"/>
|
|
<source>About Valentina</source>
|
|
<translation>Over Valentina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaboutapp.ui" line="84"/>
|
|
<source>Valentina version</source>
|
|
<translation>Valentina versie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaboutapp.ui" line="183"/>
|
|
<source>Contributors</source>
|
|
<translation>Bijdragers</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Built on %3 at %4</source>
|
|
<translation type="vanished">Gebouwd op %3 op %4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaboutapp.cpp" line="67"/>
|
|
<source>Web site : %1</source>
|
|
<translation>Website: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaboutapp.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Cannot open your default browser</source>
|
|
<translation>Kan uw standaard browser niet openen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaboutapp.ui" line="103"/>
|
|
<source>Build revision:</source>
|
|
<translation>Herziene uitgave gebouwd:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaboutapp.cpp" line="60"/>
|
|
<source>Built on %1 at %2</source>
|
|
<translation>Gebouwd op %1 op %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaboutapp.ui" line="315"/>
|
|
<source>Check For Updates</source>
|
|
<translation>Kijk voor Opwaarderingen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogAboutTape</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogabouttape.ui" line="26"/>
|
|
<source>About Tape</source>
|
|
<translation>Over het programma Tape</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogabouttape.ui" line="75"/>
|
|
<source>Tape version</source>
|
|
<translation>Versie programma Tape</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogabouttape.ui" line="94"/>
|
|
<source>Build revision:</source>
|
|
<translation>Herziene uitgave gebouwd:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogabouttape.ui" line="104"/>
|
|
<source>This program is part of Valentina project.</source>
|
|
<translation>Dit programma is een deel van het Valentina project.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogabouttape.cpp" line="134"/>
|
|
<source>Build revision: %1</source>
|
|
<translation>Herziene uitgave gebouwd: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Built on %3 at %4</source>
|
|
<translation type="vanished">Gebouwd op %3 op %4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogabouttape.cpp" line="145"/>
|
|
<source>Web site : %1</source>
|
|
<translation>Website: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogabouttape.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Cannot open your default browser</source>
|
|
<translation>Kan uw standaard browser niet openen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogabouttape.cpp" line="138"/>
|
|
<source>Built on %1 at %2</source>
|
|
<translation>Gebouwd op %1 op %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogabouttape.ui" line="267"/>
|
|
<source>Check For Updates</source>
|
|
<translation>Controleer op Opwaarderingen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogAddBackgroundImage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaddbackgroundimage.ui" line="14"/>
|
|
<source>Background image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaddbackgroundimage.ui" line="26"/>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaddbackgroundimage.ui" line="38"/>
|
|
<source>Determine should an image built in or added as path to the file.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaddbackgroundimage.ui" line="41"/>
|
|
<source>Built in</source>
|
|
<translation>Ingebouwd</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogAlongLine</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value of length</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengtewaarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="201"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point label</source>
|
|
<translation type="vanished">Punt label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First point</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First point of line</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste punt van de lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second point</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second point of line</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede punt van de lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type of line</source>
|
|
<translation type="vanished">Soort lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show line from first point to this point</source>
|
|
<translation type="vanished">Toon lijn vanaf het eerste punt naar dit punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.cpp" line="206"/>
|
|
<source>Select second point of line</source>
|
|
<translation>Selecteer tweede punt van lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="14"/>
|
|
<source>Point at distance along line</source>
|
|
<translation>Punt op afstand langs lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line color</source>
|
|
<translation type="vanished">Lijnkleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.cpp" line="147"/>
|
|
<source>Edit length</source>
|
|
<translation>Verander lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="82"/>
|
|
<source>Length:</source>
|
|
<translation>Lengte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="102"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="150"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="176"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="231"/>
|
|
<source>Point label:</source>
|
|
<translation>Punt label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="238"/>
|
|
<source>First point:</source>
|
|
<translation>Eerste punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="251"/>
|
|
<source>First point of the line</source>
|
|
<translation>Eerste punt van de lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="258"/>
|
|
<source>Second point:</source>
|
|
<translation>Tweede punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="271"/>
|
|
<source>Second point of the line</source>
|
|
<translation>Tweede punt van de lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="278"/>
|
|
<source>Type of line:</source>
|
|
<translation>Soort lijn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="316"/>
|
|
<source>Line color:</source>
|
|
<translation>Lijnkleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="336"/>
|
|
<source>Unique label</source>
|
|
<translation>Unieke label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="339"/>
|
|
<source>Choose unique label.</source>
|
|
<translation>Kies unieke label.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="31"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="362"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogArc</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="14"/>
|
|
<source>Arc</source>
|
|
<translation>Boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Radius</source>
|
|
<translation type="vanished">Straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value of radius</source>
|
|
<translation type="vanished">Waarde van de straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="192"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="372"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="552"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value of first angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Waarde van eerste hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value of second angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Waarde van tweede hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Center point</source>
|
|
<translation type="vanished">Middelpunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select point of center of arc</source>
|
|
<translation type="vanished">Selecteer middelpunt van boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="vanished">Fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Radius can't be negative</source>
|
|
<translation type="vanished">Straal kan niet negatief zijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Angles equal</source>
|
|
<translation type="vanished">Gelijke hoeken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation type="vanished">Kleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.cpp" line="471"/>
|
|
<source>Edit radius</source>
|
|
<translation>Verander straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.cpp" line="485"/>
|
|
<source>Edit first angle</source>
|
|
<translation>Verander eerste hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.cpp" line="499"/>
|
|
<source>Edit second angle</source>
|
|
<translation>Verander tweede hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="82"/>
|
|
<source>Radius:</source>
|
|
<translation>Straal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="102"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="282"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="462"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="144"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="324"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="504"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Calulation</source>
|
|
<translation type="vanished">Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="262"/>
|
|
<source>First angle:</source>
|
|
<translation>Eerste hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="170"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="350"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="530"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="442"/>
|
|
<source>Second angle:</source>
|
|
<translation>Tweede hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="588"/>
|
|
<source>Center point:</source>
|
|
<translation>Middelpunt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="595"/>
|
|
<source>Select center point of the arc</source>
|
|
<translation>Selecteer het middelpunt van de boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="631"/>
|
|
<source>Color:</source>
|
|
<translation>Kleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="602"/>
|
|
<source>Pen style:</source>
|
|
<translation>Pen stijl:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="645"/>
|
|
<source>Approximation scale:</source>
|
|
<translation>Schaal bij benadering:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="652"/>
|
|
<source>Set approximation scale for this curve, 0 - use global value</source>
|
|
<translation>Bepaal de schaal bij benadering voor deze kromming, 0 - gebruik algemene waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="31"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="668"/>
|
|
<source>Alias:</source>
|
|
<translation>Alias:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="698"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogArcWithLength</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="14"/>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation>Dialoog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Radius</source>
|
|
<translation type="vanished">Straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value of radius</source>
|
|
<translation type="vanished">Waarde van de straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="189"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="369"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="549"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value of first angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Waarde van eerste hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Arc length</source>
|
|
<translation type="vanished">Booglengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Center point</source>
|
|
<translation type="vanished">Middelpunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select point of center of arc</source>
|
|
<translation type="vanished">Selecteer middelpunt van boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation type="vanished">Kleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.cpp" line="400"/>
|
|
<source>Edit radius</source>
|
|
<translation>Verander straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.cpp" line="414"/>
|
|
<source>Edit the first angle</source>
|
|
<translation>Verander de eerste hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.cpp" line="428"/>
|
|
<source>Edit the arc length</source>
|
|
<translation>Verander de booglengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="vanished">Fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Radius can't be negative</source>
|
|
<translation type="vanished">Straal kan niet negatief zijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length can't be equal 0</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengte kan niet gelijk zijn aan 0</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="79"/>
|
|
<source>Radius:</source>
|
|
<translation>Straal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="99"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="279"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="459"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="141"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="321"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="501"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="167"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="347"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="527"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="259"/>
|
|
<source>First angle:</source>
|
|
<translation>Eerste hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="439"/>
|
|
<source>Length:</source>
|
|
<translation>Lengte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="585"/>
|
|
<source>Center point:</source>
|
|
<translation>Middelpunt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="598"/>
|
|
<source>Color:</source>
|
|
<translation>Kleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="605"/>
|
|
<source>Pen style:</source>
|
|
<translation>Pen stijl:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="634"/>
|
|
<source>Approximation scale:</source>
|
|
<translation>Schaal bij benadering:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="641"/>
|
|
<source>Set approximation scale for this curve, 0 - use global value</source>
|
|
<translation>Bepaal de schaal bij benadering voor deze kromming, 0 - gebruik algemene waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="28"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="657"/>
|
|
<source>Alias:</source>
|
|
<translation>Alias:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="687"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogAskCollectStatistic</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogaskcollectstatistic.ui" line="14"/>
|
|
<source>Privacy</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogaskcollectstatistic.ui" line="24"/>
|
|
<source>Usage statistic</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogaskcollectstatistic.ui" line="30"/>
|
|
<source>Send usage statistics</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogaskcollectstatistic.ui" line="40"/>
|
|
<source>Please help to improve Valentina's quality by automatically sending usage statistics. Sent data contains <span style=" font-weight:700;">no potentially sensitive information</span> like user names, email addresses, file contents or file paths.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogaskcollectstatistic.ui" line="53"/>
|
|
<source>Crash reports</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogaskcollectstatistic.ui" line="59"/>
|
|
<source>Send automatic crash reports</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogaskcollectstatistic.ui" line="71"/>
|
|
<source>Email:</source>
|
|
<translation>Emailadres:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogaskcollectstatistic.ui" line="87"/>
|
|
<source>Reporting crash reports will help us make Valentina more reliable. All information is treated as confidential and is only used to improve future versions of this program. Please activate sending automatic crash reports and fill your email address (optional). If provided, we may contact you with additional information about the crash.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogBisector</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value of length</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengtewaarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="192"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point label</source>
|
|
<translation type="vanished">Punt label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First point</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First point of angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste punt van hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second point</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second point of angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede punt van hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Third point</source>
|
|
<translation type="vanished">Derde punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Third point of angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Derde punt van hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type of line</source>
|
|
<translation type="vanished">Soort lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show line from second point to this point</source>
|
|
<translation type="vanished">Toon lijn vanaf tweede punt naar dit punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.cpp" line="209"/>
|
|
<source>Select second point of angle</source>
|
|
<translation>Selecteer tweede punt van lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.cpp" line="217"/>
|
|
<source>Select third point of angle</source>
|
|
<translation>Selecteer derde punt van lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="14"/>
|
|
<source>Point along bisector</source>
|
|
<translation>Punt langs bissectrice</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line color</source>
|
|
<translation type="vanished">Lijnkleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.cpp" line="141"/>
|
|
<source>Edit length</source>
|
|
<translation>Verander lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="79"/>
|
|
<source>Length:</source>
|
|
<translation>Lengte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="99"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="141"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="170"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="228"/>
|
|
<source>Point label:</source>
|
|
<translation>Punt label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="235"/>
|
|
<source>Unique label</source>
|
|
<translation>Unieke label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="238"/>
|
|
<source>Choose unique label.</source>
|
|
<translation>Kies unieke label.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="251"/>
|
|
<source>First point:</source>
|
|
<translation>Eerste punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="267"/>
|
|
<source>Second point:</source>
|
|
<translation>Tweede punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="283"/>
|
|
<source>Third point:</source>
|
|
<translation>Derde punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="293"/>
|
|
<source>Type of line:</source>
|
|
<translation>Soort lijn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="322"/>
|
|
<source>Line color:</source>
|
|
<translation>Lijnkleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="28"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="348"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogCubicBezier</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cubic bezier</source>
|
|
<translation type="vanished">Kubisachtige bezier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="106"/>
|
|
<source>Color:</source>
|
|
<translation>Kleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="146"/>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="37"/>
|
|
<source>First point:</source>
|
|
<translation>Eerste punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="47"/>
|
|
<source>Second point:</source>
|
|
<translation>Tweede punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="57"/>
|
|
<source>Third point:</source>
|
|
<translation>Derde punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="67"/>
|
|
<source>Fourth point:</source>
|
|
<translation>Vierde punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.cpp" line="133"/>
|
|
<source>Select the second point of curve</source>
|
|
<translation>Selecteer het tweede punt van de kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.cpp" line="140"/>
|
|
<source>Select the third point of curve</source>
|
|
<translation>Selecteer het derde punt van de kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.cpp" line="149"/>
|
|
<source>Select the fourth point of curve</source>
|
|
<translation>Selecteer het vierde punt van de kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.cpp" line="183"/>
|
|
<source>Invalid spline</source>
|
|
<translation>Ongeldige vrijevormkromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="14"/>
|
|
<source>Tool cubic bezier</source>
|
|
<translation>Kubisachtige bezier gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="77"/>
|
|
<source>Pen Style:</source>
|
|
<translation>Pen stijl:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="123"/>
|
|
<source>Approximation Scale:</source>
|
|
<translation>Schaal bij benadering:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="130"/>
|
|
<source>Set approximation scale for this curve, 0 - use global value</source>
|
|
<translation>Bepaal de schaal bij benadering voor deze kromming, 0 - gebruik algemene waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="28"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="160"/>
|
|
<source>Alias:</source>
|
|
<translation>Alias:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="175"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogCubicBezierPath</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Dialog cubic bezier path</source>
|
|
<translation type="vanished">Dialoog kubisachtige bezier pad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="95"/>
|
|
<source>Point:</source>
|
|
<translation>Punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="124"/>
|
|
<source>List of points</source>
|
|
<translation>Lijst van de punten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="225"/>
|
|
<source>Color:</source>
|
|
<translation>Kleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="235"/>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.cpp" line="467"/>
|
|
<source>Invalid spline path</source>
|
|
<translation>Ongeldige vrijevormkrommings pad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="14"/>
|
|
<source>Tool cubic bezier path</source>
|
|
<translation>Kubisachtige bezier gereedschaps pad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="36"/>
|
|
<source>New point:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="136"/>
|
|
<source>Move on top</source>
|
|
<translation>Verplaats naar bovenaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="153"/>
|
|
<source>Move up</source>
|
|
<translation>Verplaats naar boven</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="170"/>
|
|
<source>Move down</source>
|
|
<translation>Verplaats naar beneden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="187"/>
|
|
<source>Move on bottom</source>
|
|
<translation>Verplaats naar onderaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="249"/>
|
|
<source>Pen style:</source>
|
|
<translation>Pen stijl:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="278"/>
|
|
<source>Approximation scale:</source>
|
|
<translation>Schaal bij benadering:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="285"/>
|
|
<source>Set approximation scale for this curve, 0 - use global value</source>
|
|
<translation>Bepaal de schaal bij benadering voor deze kromming, 0 - gebruik algemene waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.cpp" line="270"/>
|
|
<source>Cannot find point with id %1</source>
|
|
<translation>Kan punt met id %1 niet vinden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="28"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="301"/>
|
|
<source>Alias:</source>
|
|
<translation>Alias:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="331"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogCurveIntersectAxis</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value of angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Waarde van hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="192"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Axis point</source>
|
|
<translation type="vanished">Aslijn punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Curve</source>
|
|
<translation type="vanished">Kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point label</source>
|
|
<translation type="vanished">Punt label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type of line</source>
|
|
<translation type="vanished">Soort lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show line from first point to this point</source>
|
|
<translation type="vanished">Toon lijn vanaf het eerste punt naar dit punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.cpp" line="266"/>
|
|
<source>Select axis point</source>
|
|
<translation>Selecteer aslijn punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="14"/>
|
|
<source>Point intersect curve and axis</source>
|
|
<translation>Kruispunt kromming en aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Axis Point</source>
|
|
<translation type="vanished">Aslijn Punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line color</source>
|
|
<translation type="vanished">Lijn kleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.cpp" line="321"/>
|
|
<source>Edit angle</source>
|
|
<translation>Verander de hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="79"/>
|
|
<source>Angle:</source>
|
|
<translation>Hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="99"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="141"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="173"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="228"/>
|
|
<source>Axis point:</source>
|
|
<translation>Aslijn punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="248"/>
|
|
<source>Curve:</source>
|
|
<translation>Kromming:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="264"/>
|
|
<source>Point label:</source>
|
|
<translation>Punt label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="277"/>
|
|
<source>Unique label</source>
|
|
<translation>Unieke label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="280"/>
|
|
<source>Choose unique label.</source>
|
|
<translation>Kies unieke label.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="287"/>
|
|
<source>Type of line:</source>
|
|
<translation>Soort lijn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="316"/>
|
|
<source>Line color:</source>
|
|
<translation>Lijnkleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="28"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="370"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="326"/>
|
|
<source>Alias1:</source>
|
|
<translation>Alias1:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="340"/>
|
|
<source>Alias2:</source>
|
|
<translation>Alias2:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogCutArc</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value of length</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengtewaarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="192"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Arc</source>
|
|
<translation type="vanished">Boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point label</source>
|
|
<translation type="vanished">Punt label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="14"/>
|
|
<source>Segment an arc</source>
|
|
<translation>Opsplitsen van een boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selected arc</source>
|
|
<translation type="vanished">Geselecteerde boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation type="vanished">Kleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.cpp" line="115"/>
|
|
<source>Edit length</source>
|
|
<translation>Verander de lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="79"/>
|
|
<source>Length:</source>
|
|
<translation>Lengte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="99"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="141"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="170"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="228"/>
|
|
<source>Arc:</source>
|
|
<translation>Boog:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="244"/>
|
|
<source>Point label:</source>
|
|
<translation>Punt label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="251"/>
|
|
<source>Unique label</source>
|
|
<translation>Unieke label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="254"/>
|
|
<source>Choose unique label.</source>
|
|
<translation>Kies unieke label.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color:</source>
|
|
<translation type="vanished">Kleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="28"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="261"/>
|
|
<source>Alias1:</source>
|
|
<translation>Alias1:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="275"/>
|
|
<source>Alias2:</source>
|
|
<translation>Alias2:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="305"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogCutSpline</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value of length</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengtewaarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="192"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Curve</source>
|
|
<translation type="vanished">Kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selected curve</source>
|
|
<translation type="vanished">Geselecteerde kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point label</source>
|
|
<translation type="vanished">Punt label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="14"/>
|
|
<source>Segmenting a simple curve</source>
|
|
<translation>Opsplitsen van een simpele kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation type="vanished">Kleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.cpp" line="313"/>
|
|
<source>Edit length</source>
|
|
<translation>Verander de lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="79"/>
|
|
<source>Length:</source>
|
|
<translation>Lengte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="99"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="141"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="170"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="228"/>
|
|
<source>Curve:</source>
|
|
<translation>Kromming:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="244"/>
|
|
<source>Point label:</source>
|
|
<translation>Punt label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="251"/>
|
|
<source>Unique label</source>
|
|
<translation>Unieke label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="254"/>
|
|
<source>Choose unique label.</source>
|
|
<translation>Kies unieke label.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color:</source>
|
|
<translation type="vanished">Kleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="28"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="261"/>
|
|
<source>Alias1:</source>
|
|
<translation>Alias1:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="271"/>
|
|
<source>Alias2:</source>
|
|
<translation>Alias2:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="297"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogCutSplinePath</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value of length</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengtewaarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="192"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Curve</source>
|
|
<translation type="vanished">Kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selected curve path</source>
|
|
<translation type="vanished">Geselecteerd krommingspad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point label</source>
|
|
<translation type="vanished">Punt label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="14"/>
|
|
<source>Segment a curved path</source>
|
|
<translation>Opsplitsen van een krommingspad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation type="vanished">Kleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.cpp" line="313"/>
|
|
<source>Edit length</source>
|
|
<translation>Verander de lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="79"/>
|
|
<source>Length:</source>
|
|
<translation>Lengte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="99"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="141"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="170"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="228"/>
|
|
<source>Curve:</source>
|
|
<translation>Kromming:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="244"/>
|
|
<source>Point label:</source>
|
|
<translation>Punt label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="251"/>
|
|
<source>Unique label</source>
|
|
<translation>Unieke label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="254"/>
|
|
<source>Choose unique label.</source>
|
|
<translation>Kies unieke label.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color:</source>
|
|
<translation type="vanished">Kleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="28"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="261"/>
|
|
<source>Alias1:</source>
|
|
<translation>Alias1:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="268"/>
|
|
<source>Alias2:</source>
|
|
<translation>Alias2:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="305"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogDateTimeFormats</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogdatetimeformats.ui" line="14"/>
|
|
<source>Label date time editor</source>
|
|
<translation>Label datum tijd bewerker</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogdatetimeformats.ui" line="29"/>
|
|
<source>Format:</source>
|
|
<translation>Indeling:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogdatetimeformats.ui" line="42"/>
|
|
<source>Insert a format</source>
|
|
<translation>Voeg formaat toe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogdatetimeformats.cpp" line="95"/>
|
|
<source><empty></source>
|
|
<translation><empty></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogDetail</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Detail</source>
|
|
<translation type="vanished">Detail</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bias X</source>
|
|
<translation type="vanished">Richting X</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>cm</source>
|
|
<translation type="vanished">cm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bias Y</source>
|
|
<translation type="vanished">Richting Y</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation type="vanished">Opties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name of detail</source>
|
|
<translation type="vanished">Naam van detail</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Seam allowance</source>
|
|
<translation type="vanished">Naadtoeslag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Width</source>
|
|
<translation type="vanished">Breedte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Closed</source>
|
|
<translation type="vanished">Gesloten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation type="vanished">Verwijder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Got wrong scene object. Ignore.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kreeg verkeerde scene object. Negeren.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reverse</source>
|
|
<translation type="vanished">Omgekeerde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Seam allowance tool</source>
|
|
<translation type="vanished">Naadtoeslag gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All objects in path should follow in clockwise direction.</source>
|
|
<translation type="vanished">Alle objecten op dit pad moeten in wijzerzin volgen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scroll down the list</source>
|
|
<translation type="vanished">Rol naar beneden op de lijst</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="vanished">...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scroll up the list</source>
|
|
<translation type="vanished">Rol naar boven op de lijst</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ready!</source>
|
|
<translation type="vanished">Klaar!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You need more points!</source>
|
|
<translation type="vanished">Je hebt meer punten nodig!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First point can not equal the last point!</source>
|
|
<translation type="vanished">Het eerste punt mag niet gelijk zijn aan het laatste punt!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You have double points!</source>
|
|
<translation type="vanished">Je hebt dubbele punten!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You have to choose points in a clockwise direction!</source>
|
|
<translation type="vanished">Je moet punten in wijzerzin kiezen!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bias X:</source>
|
|
<translation type="vanished">Richting X:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bias Y:</source>
|
|
<translation type="vanished">Richting Y:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name of detail:</source>
|
|
<translation type="vanished">Detailnaam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Width:</source>
|
|
<translation type="vanished">Breedte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First point cannot be equal to the last point!</source>
|
|
<translation type="vanished">Het eerste punt mag niet gelijk zijn aan het laatste punt!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation type="vanished">Algemeen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pattern piece data</source>
|
|
<translation type="vanished">Patroondeel data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Material/Cut number/Placement</source>
|
|
<translation type="vanished">Materiaal/Snijnummer/Positie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Material type:</source>
|
|
<translation type="vanished">Materiaalsoort:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cut number:</source>
|
|
<translation type="vanished">Snijnummer:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Placement:</source>
|
|
<translation type="vanished">Positie:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation type="vanished">Voeg toe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="vanished">Stop</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation type="vanished">Verwijder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Letter:</source>
|
|
<translation type="vanished">Letter:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Detail label visible</source>
|
|
<translation type="vanished">Zichtbare detail label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pattern label visible</source>
|
|
<translation type="vanished">Zichtbare patroon label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fabric</source>
|
|
<translation type="vanished">Stof</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lining</source>
|
|
<translation type="vanished">Voering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Interfacing</source>
|
|
<translation type="vanished">Vlieseline</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Interlining</source>
|
|
<translation type="vanished">Tussenvoering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation type="vanished">Geen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cut on fold</source>
|
|
<translation type="vanished">Knip op vouw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cut %1 of %2%3</source>
|
|
<translation type="vanished">Knip %1 van %2%3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> on Fold</source>
|
|
<translation type="vanished">Op vouw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update</source>
|
|
<translation type="vanished">Opwaardering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>on Fold</source>
|
|
<translation type="vanished">Op vouw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You can choose one of the predefined materials or enter a new one</source>
|
|
<translation type="vanished">U kunt kiezen uit een van de voorgedefinieerde materialen of voeg een nieuwe toe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forbid piece be mirrored in a layout.</source>
|
|
<translation type="vanished">Het deel spiegelen is in de opmaak modus niet toegestaan.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forbid flipping</source>
|
|
<translation type="vanished">Kantelen niet toegestaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Letter of pattern piece</source>
|
|
<translation type="vanished">Letter van patroondeel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name can't be empty</source>
|
|
<translation type="vanished">Naam mag niet leeg zijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Grainline</source>
|
|
<translation type="vanished">Recht-van-draad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Grainline visible</source>
|
|
<translation type="vanished">Recht-van- draad zichtbaar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rotation:</source>
|
|
<translation type="vanished">Draaiing:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation type="vanished">Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation type="vanished">Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation type="vanished">Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Laat hele berekening zien in berichtenbox</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length:</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Infinite/undefined result</source>
|
|
<translation type="vanished">Ongeldige uitkomst</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length should be positive</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengte moet positief zijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Arrows:</source>
|
|
<translation type="vanished">Pijlen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Both</source>
|
|
<translation type="vanished">Beide</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Just front</source>
|
|
<translation type="vanished">Alleen voorkant</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Just rear</source>
|
|
<translation type="vanished">Alleen achterkant</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogDimensionCustomNames</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogdimensioncustomnames.ui" line="14"/>
|
|
<source>Dimension custom names</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogdimensioncustomnames.ui" line="31"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogdimensioncustomnames.ui" line="36"/>
|
|
<source>Custom Name</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogDimensionLabels</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogdimensionlabels.ui" line="14"/>
|
|
<source>Dimension labels</source>
|
|
<translation>Dimensie labels</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogdimensionlabels.ui" line="39"/>
|
|
<source>Dimension:</source>
|
|
<translation>Dimensie:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogdimensionlabels.ui" line="77"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogdimensionlabels.ui" line="82"/>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation>Label</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogDuplicateDetail</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogduplicatedetail.ui" line="14"/>
|
|
<source>Dialog duplicate detail</source>
|
|
<translation>Dialoog dupliceer detail</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogduplicatedetail.cpp" line="91"/>
|
|
<source>Click to place duplicate</source>
|
|
<translation>Klik om duplicaat te plaatsen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogEditLabel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="17"/>
|
|
<source>Edit label template</source>
|
|
<translation>Verander label sjabloon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="35"/>
|
|
<source>Clear current and begin new label</source>
|
|
<translation>Maak huidige schoon en begin een nieuw label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="68"/>
|
|
<source>Import from label template</source>
|
|
<translation>Invoeren vanaf label sjabloon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="91"/>
|
|
<source>Export label as template</source>
|
|
<translation>Exporteer label als een sjabloon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="117"/>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation>Verander</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="231"/>
|
|
<source>Bold</source>
|
|
<comment>Font formating</comment>
|
|
<translation>Vet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="251"/>
|
|
<source>Italic</source>
|
|
<comment>Font formating</comment>
|
|
<translation>Schuin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="271"/>
|
|
<source>Aligns with the left edge</source>
|
|
<translation>Uitgelijnd op de linkerrand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="291"/>
|
|
<source>Centers horizontally in the available space</source>
|
|
<translation>Horizontaal gecentreerd in de beschikbare ruimte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="311"/>
|
|
<source>Aligns with the right edge</source>
|
|
<translation>Uitgelijnd op de rechterrand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="337"/>
|
|
<source>Additional font size. Use to make a line bigger.</source>
|
|
<translation>Extra lettertype grootte. Gebruik om een lijn groter te maken.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="393"/>
|
|
<source>Text:</source>
|
|
<translation>Tekst:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="405"/>
|
|
<source>Line of text</source>
|
|
<translation>Tekstlijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="418"/>
|
|
<source>Insert placeholders</source>
|
|
<translation>Voeg tijdelijke aanduidingen toe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="433"/>
|
|
<source>Preview</source>
|
|
<translation>Voorbeeld</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="198"/>
|
|
<source><empty></source>
|
|
<translation><empty></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="316"/>
|
|
<source>Create new template</source>
|
|
<translation>Maak een nieuw sjabloon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="317"/>
|
|
<source>Creating new template will overwrite the current, do you want to continue?</source>
|
|
<translation>Door een nieuw sjabloon te maken zal je de huidige overschrijven, wil je doorgaan?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="337"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="391"/>
|
|
<source>Label template</source>
|
|
<translation>Label sjabloon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="341"/>
|
|
<source>Export label template</source>
|
|
<translation>Exporteer label sjabloon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="341"/>
|
|
<source>template</source>
|
|
<translation>sjabloon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="367"/>
|
|
<source>Could not save file</source>
|
|
<translation>Kon bestand niet opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="381"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="394"/>
|
|
<source>Import template</source>
|
|
<translation>Importeer sjabloon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="382"/>
|
|
<source>Import template will overwrite the current, do you want to continue?</source>
|
|
<translation>Door een sjabloon te importeren zal je de huidige overschrijven, wil je doorgaan?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="409"/>
|
|
<source>File error.</source>
|
|
<translation>Bestandsfout.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="544"/>
|
|
<source>Date</source>
|
|
<translation>Datum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="547"/>
|
|
<source>Time</source>
|
|
<translation>Tijd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="549"/>
|
|
<source>Pattern name</source>
|
|
<translation>Patroon naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="550"/>
|
|
<source>Pattern number</source>
|
|
<translation>Patroon nummer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="551"/>
|
|
<source>Company name or designer name</source>
|
|
<translation>Bedrijfsnaam of ontwerpersnaam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="566"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="577"/>
|
|
<source>Customer name</source>
|
|
<translation>Klant naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="585"/>
|
|
<source>Pattern extension</source>
|
|
<translation>Patroon uitbreiding</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="586"/>
|
|
<source>Pattern file name</source>
|
|
<translation>Patroon bestandsnaam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="707"/>
|
|
<source>Piece letter</source>
|
|
<translation>Onderdeel letter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="708"/>
|
|
<source>Piece annotation</source>
|
|
<translation>Onderdeel aantekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="709"/>
|
|
<source>Piece orientation</source>
|
|
<translation>Onderdeel oriëntatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="710"/>
|
|
<source>Piece rotation</source>
|
|
<translation>Onderdeel rotatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="711"/>
|
|
<source>Piece tilt</source>
|
|
<translation>Onderdeel kantelen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="712"/>
|
|
<source>Piece fold position</source>
|
|
<translation>Onderdeel vouw postie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="713"/>
|
|
<source>Piece name</source>
|
|
<translation>Onderdeel naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="714"/>
|
|
<source>Quantity</source>
|
|
<translation>Kwantiteit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="715"/>
|
|
<source>Material: Fabric</source>
|
|
<translation>Materiaal: Stof</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="716"/>
|
|
<source>Material: Lining</source>
|
|
<translation>Materiaal: Voering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="718"/>
|
|
<source>Material: Interfacing</source>
|
|
<translation>Materiaal: Vlieseline</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="720"/>
|
|
<source>Material: Interlining</source>
|
|
<translation>Materiaal: Tussenvoering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="721"/>
|
|
<source>Word: Cut</source>
|
|
<translation>Woord: knippen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="722"/>
|
|
<source>Word: on fold</source>
|
|
<translation>Woord: op vouw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="638"/>
|
|
<source>User material</source>
|
|
<translation>Gebruikers materiaal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="421"/>
|
|
<source>Insert…</source>
|
|
<translation>Voeg in…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="141"/>
|
|
<source>Move on top</source>
|
|
<translation>Verplaats naar bovenaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="158"/>
|
|
<source>Move up</source>
|
|
<translation>Verplaats naar boven</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="175"/>
|
|
<source>Move down</source>
|
|
<translation>Verplaats naar beneden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="192"/>
|
|
<source>Move on bottom</source>
|
|
<translation>Verplaats naar onderaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="553"/>
|
|
<source>Measurements units</source>
|
|
<translation>Maateenheid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="557"/>
|
|
<source>Pattern units</source>
|
|
<translation>Patroon eenheden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="560"/>
|
|
<source>Size units</source>
|
|
<translation>Maat eenheden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="570"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="580"/>
|
|
<source>Customer birth date</source>
|
|
<translation>Klant geboortedatum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="573"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="582"/>
|
|
<source>Customer email</source>
|
|
<translation>Klant e-mail</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="591"/>
|
|
<source>Height</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation>Hoogte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="595"/>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation>Maat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="599"/>
|
|
<source>Hip</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation>Heup</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="603"/>
|
|
<source>Waist</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation>Taille</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="665"/>
|
|
<source>Measurement: %1</source>
|
|
<translation>Maat: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="609"/>
|
|
<source>Height label</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation>Hoogte label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="615"/>
|
|
<source>Size label</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation>Grootte label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="621"/>
|
|
<source>Hip label</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation>Heup label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="627"/>
|
|
<source>Waist label</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="689"/>
|
|
<source>Final measurement: %1</source>
|
|
<translation>Definitieve maten: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="740"/>
|
|
<source>No data for the height dimension.</source>
|
|
<translation>Geen gegevens voor de lengte.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="741"/>
|
|
<source>No data for the size dimension.</source>
|
|
<translation>Geen gegevens voor de grootte.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="742"/>
|
|
<source>No data for the hip dimension.</source>
|
|
<translation>Geen gegevens voor de heup omvang.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="743"/>
|
|
<source>No data for the waist dimension.</source>
|
|
<translation>Geen gegevens voor de taille.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="592"/>
|
|
<source>Dimension X</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="588"/>
|
|
<source>Measurements file name</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="596"/>
|
|
<source>Dimension Y</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="600"/>
|
|
<source>Dimension Z</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="604"/>
|
|
<source>Dimension W</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="611"/>
|
|
<source>Dimension X label</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="617"/>
|
|
<source>Dimension Y label</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="623"/>
|
|
<source>Dimension Z label</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="629"/>
|
|
<source>Dimension W label</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="633"/>
|
|
<source>Measurements extension</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="745"/>
|
|
<source>No data for the X dimension.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="746"/>
|
|
<source>No data for the Y dimension.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="747"/>
|
|
<source>No data for the Z dimension.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="748"/>
|
|
<source>No data for the W dimension.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="561"/>
|
|
<source>Area units</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="676"/>
|
|
<source>Piece full area</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="677"/>
|
|
<source>Piece seam line area</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogEditWrongFormula</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="17"/>
|
|
<source>Edit formula</source>
|
|
<translation>Verander formule</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Formula</source>
|
|
<translation type="vanished">Formule</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="95"/>
|
|
<source>Insert variable into formula</source>
|
|
<translation>Voeg variabele toe aan de formule</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value of first angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Waarde van eerste hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="191"/>
|
|
<source>Input data</source>
|
|
<translation>Breng gegevens in</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size and height</source>
|
|
<translation type="vanished">Maat en hoogte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="204"/>
|
|
<source>Measurements</source>
|
|
<translation>Maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="220"/>
|
|
<source>Increments</source>
|
|
<translation>Vergroten of verkleinen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="243"/>
|
|
<source>Length of lines</source>
|
|
<translation>Lijnlengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length of arcs</source>
|
|
<translation type="vanished">Booglengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="259"/>
|
|
<source>Length of curves</source>
|
|
<translation>Krommingslengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="275"/>
|
|
<source>Angle of lines</source>
|
|
<translation>Hoek van de lijnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="348"/>
|
|
<source>Hide empty measurements</source>
|
|
<translation>Verberg lege maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Double click for add to formula</source>
|
|
<translation type="vanished">Dubbel klik om aan de formule toe te voegen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Height</source>
|
|
<translation type="vanished">Hoogte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation type="vanished">Maat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.cpp" line="213"/>
|
|
<source>Line length</source>
|
|
<translation>Lijn lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Arc length</source>
|
|
<translation type="vanished">Booglengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.cpp" line="219"/>
|
|
<source>Curve length</source>
|
|
<translation>Krommingslengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.cpp" line="225"/>
|
|
<source>Line Angle</source>
|
|
<translation>Lijn hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="288"/>
|
|
<source>Radius of arcs</source>
|
|
<translation>Straal van de boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Angles of arcs</source>
|
|
<translation type="vanished">Hoek van de boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="301"/>
|
|
<source>Angles of curves</source>
|
|
<translation>Hoek van de kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.cpp" line="231"/>
|
|
<source>Arc radius</source>
|
|
<translation>Boog straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Arc angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Boog hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.cpp" line="237"/>
|
|
<source>Curve angle</source>
|
|
<translation>Krommings hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="75"/>
|
|
<source>Formula:</source>
|
|
<translation>Formule:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="137"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="168"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="371"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="376"/>
|
|
<source>Full name</source>
|
|
<translation>Volledige naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="328"/>
|
|
<source>Functions</source>
|
|
<translation>Funkties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="308"/>
|
|
<source>Lengths to control points</source>
|
|
<translation>Afstand tot controlepunten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="341"/>
|
|
<source>Filter list by keyword</source>
|
|
<translation>Filter de lijst met een sleutelwoord</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="227"/>
|
|
<source>Preview calculations</source>
|
|
<translation>Voorbeeld berekeningen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="315"/>
|
|
<source>Pieces areas</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.cpp" line="243"/>
|
|
<source>Length to control point</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.cpp" line="824"/>
|
|
<source>Area of piece</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogEllipticalArc</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="79"/>
|
|
<source>Radius1:</source>
|
|
<translation>Straal1:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="99"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="285"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="471"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="657"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="843"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="141"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="327"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="513"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="699"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="885"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="173"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="359"/>
|
|
<source>Calulation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="195"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="381"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="567"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="753"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="939"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Laat hele berekening zien in berichtenbox</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="265"/>
|
|
<source>Radius2:</source>
|
|
<translation>Straal2:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="451"/>
|
|
<source>First angle:</source>
|
|
<translation>Eerste hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="545"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="731"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="917"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="637"/>
|
|
<source>Second angle:</source>
|
|
<translation>Tweede hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="823"/>
|
|
<source>Rotation angle:</source>
|
|
<translation>Hoek van draaiing:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="975"/>
|
|
<source>Center point:</source>
|
|
<translation>Middelpunt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="982"/>
|
|
<source>Select center point of the arc</source>
|
|
<translation>Kies middelpunt van boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="996"/>
|
|
<source>Color:</source>
|
|
<translation>Kleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.cpp" line="474"/>
|
|
<source>Edit radius1</source>
|
|
<translation>Bewerk straal1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.cpp" line="488"/>
|
|
<source>Edit radius2</source>
|
|
<translation>Bewerk straal2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.cpp" line="502"/>
|
|
<source>Edit first angle</source>
|
|
<translation>Bewerk eerste hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.cpp" line="516"/>
|
|
<source>Edit second angle</source>
|
|
<translation>Bewerk tweede hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.cpp" line="530"/>
|
|
<source>Edit rotation angle</source>
|
|
<translation>Bewerk de draaihoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="14"/>
|
|
<source>Elliptical arc</source>
|
|
<translation>Ellipsvormige boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="1003"/>
|
|
<source>Pen style:</source>
|
|
<translation>Pen stijl:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="28"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="1032"/>
|
|
<source>Alias:</source>
|
|
<translation>Alias:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="1081"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="1042"/>
|
|
<source>Approximation scale:</source>
|
|
<translation>Schaal bij benadering:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="1049"/>
|
|
<source>Set approximation scale for this curve, 0 - use global value</source>
|
|
<translation>Bepaal de schaal bij benadering voor deze kromming, 0 - gebruik algemene waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogEndLine</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value of length</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengtewaarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="216"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="411"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value of angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Waarde van hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Base point</source>
|
|
<translation type="vanished">Basis punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First point of line</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste punt van de lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point label</source>
|
|
<translation type="vanished">Punt label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type of line</source>
|
|
<translation type="vanished">Soort lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show line from first point to this point</source>
|
|
<translation type="vanished">Toon lijn vanaf het eerste punt naar dit punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="20"/>
|
|
<source>Point at distance and angle</source>
|
|
<translation>Punt op afstand en hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line color</source>
|
|
<translation type="vanished">Lijn kleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.cpp" line="177"/>
|
|
<source>Edit angle</source>
|
|
<translation>Verander de hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.cpp" line="191"/>
|
|
<source>Edit length</source>
|
|
<translation>Verander de lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="88"/>
|
|
<source>Length:</source>
|
|
<translation>Lengte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="117"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="312"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="165"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="360"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="197"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="392"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="286"/>
|
|
<source>Angle:</source>
|
|
<translation>Hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="447"/>
|
|
<source>Base point:</source>
|
|
<translation>Basis punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="463"/>
|
|
<source>Point label:</source>
|
|
<translation>Punt label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="470"/>
|
|
<source>Unique label</source>
|
|
<translation>Unieke label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="473"/>
|
|
<source>Choose unique label.</source>
|
|
<translation>Kies unieke label.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="486"/>
|
|
<source>Type of line:</source>
|
|
<translation>Soort lijn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="521"/>
|
|
<source>Line color:</source>
|
|
<translation>Lijnkleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="37"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="547"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogExportToCSV</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Export options</source>
|
|
<translation type="vanished">Export opties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export</source>
|
|
<translation type="vanished">Export</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogexporttocsv.ui" line="36"/>
|
|
<source>With header</source>
|
|
<translation>Met hoofdtitel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogexporttocsv.ui" line="51"/>
|
|
<source>Codec:</source>
|
|
<translation>Codec:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogexporttocsv.ui" line="92"/>
|
|
<source>Separator</source>
|
|
<translation>Scheidingsteken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogexporttocsv.ui" line="116"/>
|
|
<source>Tab</source>
|
|
<translation>Tabtoets</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogexporttocsv.ui" line="148"/>
|
|
<source>Comma</source>
|
|
<translation>Komma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogexporttocsv.ui" line="132"/>
|
|
<source>Semicolon</source>
|
|
<translation>Puntkomma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogexporttocsv.ui" line="167"/>
|
|
<source>Space</source>
|
|
<translation>Spatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogexporttocsv.ui" line="17"/>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation>Opties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogexporttocsv.ui" line="180"/>
|
|
<source>Preview</source>
|
|
<translation>Voorbeeld</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogexporttocsv.ui" line="30"/>
|
|
<source>Global</source>
|
|
<comment>Options</comment>
|
|
<translation>Globaal</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogFinalMeasurements</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="14"/>
|
|
<source>Final measurements</source>
|
|
<translation>Uiteindelijke maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="52"/>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation>Zoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="322"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="327"/>
|
|
<source>The calculated value</source>
|
|
<translation>De berekende waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="332"/>
|
|
<source>Formula</source>
|
|
<translation>Formule</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="344"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="347"/>
|
|
<source>Details</source>
|
|
<translation>Details</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="407"/>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="421"/>
|
|
<source>Calculated value:</source>
|
|
<translation>Berekende waarde:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="435"/>
|
|
<source>Formula:</source>
|
|
<translation>`Formule:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="459"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="487"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p> Toon volledige berekening in berichten box</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="522"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="544"/>
|
|
<source>Description:</source>
|
|
<translation>Beschrijving:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="575"/>
|
|
<source>Move measurement up</source>
|
|
<translation>Verplaats maat naar omhoog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="592"/>
|
|
<source>Move measurement down</source>
|
|
<translation>Verplaats maat naar omlaag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="270"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="349"/>
|
|
<source>measurement</source>
|
|
<translation>Maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="406"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="594"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="617"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="630"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="406"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="594"/>
|
|
<source>Empty field.</source>
|
|
<translation>Leeg veld.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="475"/>
|
|
<source>Edit measurement</source>
|
|
<translation>Verander maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="595"/>
|
|
<source>Empty field</source>
|
|
<translation>Leeg veld</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="618"/>
|
|
<source>Invalid result. Value is infinite or NaN. Please, check your calculations.</source>
|
|
<translation>Ongeldig resultaat. Waarde is oneindig of NaN. Controleer uw berekeningen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="625"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="631"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="632"/>
|
|
<source>Parser error: %1</source>
|
|
<translation>Fout bij opsplitsen: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="890"/>
|
|
<source>Empty</source>
|
|
<comment>list</comment>
|
|
<translation>Leeg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="32"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Search history <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="42"/>
|
|
<source>Alt+Down</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="69"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="806"/>
|
|
<source>0 results</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="96"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Match Case <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="127"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Match words <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="161"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Match with regular expressions <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="192"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Use unicode properties <span style=" color:#888a85;">%1</span></p><p><br/><span style=" color:#888a85;">The meaning of the \w, \d, etc., character classes, as well as the meaning of their counterparts (\W, \D, etc.), is changed from matching ASCII characters only to matching any character with the corresponding Unicode property. For instance, \d is changed to match any character with the Unicode Nd (decimal digit) property; \w to match any character with either the Unicode L (letter) or N (digit) property, plus underscore, and so on. This option corresponds to the /u modifier in Perl regular expressions.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="198"/>
|
|
<source>Alt+U</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="218"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Find Previous <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="228"/>
|
|
<source>Shift+F3</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="238"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Find Next %1</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="248"/>
|
|
<source>F3</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogFlippingByAxis</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation type="vanished">Dialoog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="117"/>
|
|
<source>Origin point:</source>
|
|
<translation>Startpunt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="127"/>
|
|
<source>Suffix:</source>
|
|
<translation>Achtervoegsel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="141"/>
|
|
<source>Axis type:</source>
|
|
<translation>Aslijn-type:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="232"/>
|
|
<source>Select origin point</source>
|
|
<translation>Selecteer het startpunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="270"/>
|
|
<source>Select origin point that is not part of the list of objects</source>
|
|
<translation>Selecteer een startpunt dat geen onderdeel is van de gekozen objecten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="579"/>
|
|
<source>Vertical axis</source>
|
|
<translation>Verticale aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="580"/>
|
|
<source>Horizontal axis</source>
|
|
<translation>Horizontale aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="14"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="175"/>
|
|
<source>Flipping by axis</source>
|
|
<translation>Kantelen via de aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="156"/>
|
|
<source>Visibility Group</source>
|
|
<translation>Zichtbaarheid groep</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="168"/>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="163"/>
|
|
<source>Rotation</source>
|
|
<translation>Rotatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="185"/>
|
|
<source>Tags:</source>
|
|
<translation>Etiketten:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="192"/>
|
|
<source>Separate each tag with comma.</source>
|
|
<translation>Plaats een komma tussen ieder etiket.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="195"/>
|
|
<source>Add tags</source>
|
|
<translation>Etiket toevoegen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="28"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="42"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="406"/>
|
|
<source>Alias:</source>
|
|
<translation>Alias:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="59"/>
|
|
<source>Pen style:</source>
|
|
<translation>Pen stijl:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="91"/>
|
|
<source>Color:</source>
|
|
<translation>Kleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="208"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="678"/>
|
|
<source>Ready</source>
|
|
<translation>Klaar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="229"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="324"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="340"/>
|
|
<source>Invalid suffix</source>
|
|
<translation>Ongeldig achtervoegsel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="364"/>
|
|
<source>Invalid group name</source>
|
|
<translation>Ongeldige groepsnaam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="393"/>
|
|
<source>Label:</source>
|
|
<translation>Label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="431"/>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Standaard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="562"/>
|
|
<source>Invalid point</source>
|
|
<translation>Ongeldig punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="627"/>
|
|
<source>Invalid label</source>
|
|
<translation>Ongeldige label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="627"/>
|
|
<source>Invalid alias</source>
|
|
<translation>Ongeldige alias</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="153"/>
|
|
<source>Enable to create a visibility group from original objects</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogFlippingByLine</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation type="vanished">Dialoog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="117"/>
|
|
<source>First line point:</source>
|
|
<translation>Eerste punt van de lijn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="127"/>
|
|
<source>Suffix:</source>
|
|
<translation>Achtervoegsel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="141"/>
|
|
<source>Second line point:</source>
|
|
<translation>Tweede punt van de lijn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="226"/>
|
|
<source>Select first line point</source>
|
|
<translation>Kies het eerste punt van de lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="265"/>
|
|
<source>Select first line point that is not part of the list of objects</source>
|
|
<translation>Het eerste punt van de lijn mag geen deel uitmaken van de gekozen objecten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="269"/>
|
|
<source>Select second line point</source>
|
|
<translation>Kies het tweede punt van de lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="281"/>
|
|
<source>Select second line point that is not part of the list of objects</source>
|
|
<translation>het tweede punt van de lijn mag geen deel uitmaken van de gekozen objecten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="14"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="175"/>
|
|
<source>Flipping by line</source>
|
|
<translation>Kantelen via de lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="156"/>
|
|
<source>Visibility Group</source>
|
|
<translation>Zichtbaarheid groep</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="168"/>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="157"/>
|
|
<source>Rotation</source>
|
|
<translation>Rotatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="185"/>
|
|
<source>Tags:</source>
|
|
<translation>Etiketten:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="192"/>
|
|
<source>Separate each tag with comma.</source>
|
|
<translation>Plaats een komma tussen ieder etiket.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="195"/>
|
|
<source>Add tags</source>
|
|
<translation>Etiket toevoegen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="28"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="42"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="423"/>
|
|
<source>Alias:</source>
|
|
<translation>Alias:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="59"/>
|
|
<source>Pen style:</source>
|
|
<translation>Pen stijl:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="91"/>
|
|
<source>Color:</source>
|
|
<translation>Kleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="208"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="707"/>
|
|
<source>Ready</source>
|
|
<translation>Klaar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="229"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="341"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="357"/>
|
|
<source>Invalid suffix</source>
|
|
<translation>Ongeldig achtervoegsel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="381"/>
|
|
<source>Invalid group name</source>
|
|
<translation>Ongeldige groepsnaam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="410"/>
|
|
<source>Label:</source>
|
|
<translation>Label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="449"/>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Standaard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="592"/>
|
|
<source>Invalid line points</source>
|
|
<translation>Ongeldig lijnpunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="599"/>
|
|
<source>Invalid first line point</source>
|
|
<translation>Ongeldig eerste lijnpunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="606"/>
|
|
<source>Invalid second line point</source>
|
|
<translation>Ongeldig tweede lijnpunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="656"/>
|
|
<source>Invalid label</source>
|
|
<translation>Ongeldige label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="656"/>
|
|
<source>Invalid alias</source>
|
|
<translation>Ongeldige alias</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="153"/>
|
|
<source>Enable to create a visibility group from original objects</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogGroup</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoggroup.ui" line="14"/>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<translation>Groep</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoggroup.ui" line="26"/>
|
|
<source>Group name:</source>
|
|
<translation>Groep naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unique pattern piece name</source>
|
|
<translation type="vanished">Unieke patroondeel naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoggroup.ui" line="36"/>
|
|
<source>Choose group name</source>
|
|
<translation>Kies groep naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoggroup.cpp" line="95"/>
|
|
<source>New group</source>
|
|
<translation>Nieuwe groep</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoggroup.ui" line="46"/>
|
|
<source>Tags:</source>
|
|
<translation>Etiket:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoggroup.ui" line="53"/>
|
|
<source>Separate each tag with comma.</source>
|
|
<translation>Plaats een komma tussen ieder etiket.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoggroup.ui" line="56"/>
|
|
<source>Add tags</source>
|
|
<translation>Etiket toevoegen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogHeight</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Point label</source>
|
|
<translation type="vanished">Punt label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Base point</source>
|
|
<translation type="vanished">Basis punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First point of line</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste punt van de lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second point of line</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede punt van de lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type of line</source>
|
|
<translation type="vanished">Soort lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show line from first point to our point</source>
|
|
<translation type="vanished">Toon lijn vanaf het eerste punt naar dit punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.cpp" line="204"/>
|
|
<source>Select first point of line</source>
|
|
<translation>Selecteer eerste punt van lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.cpp" line="212"/>
|
|
<source>Select second point of line</source>
|
|
<translation>Selecteer tweede punt van lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="14"/>
|
|
<source>Perpendicular point along line</source>
|
|
<translation>Haakse hoek punt langs lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Base Point</source>
|
|
<translation type="vanished">Basis punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line color</source>
|
|
<translation type="vanished">Lijn kleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="46"/>
|
|
<source>Point label:</source>
|
|
<translation>Punt label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="53"/>
|
|
<source>Unique label</source>
|
|
<translation>Unieke label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="56"/>
|
|
<source>Choose unique label.</source>
|
|
<translation>Kies unieke label.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="69"/>
|
|
<source>Base point:</source>
|
|
<translation>Basis punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="85"/>
|
|
<source>First point of line:</source>
|
|
<translation>Eerste punt van de lijn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="101"/>
|
|
<source>Second point of line:</source>
|
|
<translation>Tweede punt van de lijn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="111"/>
|
|
<source>Type of line:</source>
|
|
<translation>Soort lijn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="140"/>
|
|
<source>Line color:</source>
|
|
<translation>Lijnkleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="31"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="151"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogHistory</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="17"/>
|
|
<source>History</source>
|
|
<translation>Geschiedenis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="290"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="517"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Can't create record.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kan geen aantekening creeren.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="312"/>
|
|
<source>%1 - Base point</source>
|
|
<translation>%1 - Basis punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="315"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="320"/>
|
|
<source>%1_%2 - Line from point %1 to point %2</source>
|
|
<translation>%1_%2 - Lijn van punt %1 naar punt %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="324"/>
|
|
<source>%3 - Point along line %1_%2</source>
|
|
<translation>%3 - Punt langs lijn %1_%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="329"/>
|
|
<source>%1 - Point of shoulder</source>
|
|
<translation>%1 - Schouderpunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="332"/>
|
|
<source>%3 - normal to line %1_%2</source>
|
|
<translation>%3 - normaal naar lijn %1_%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="338"/>
|
|
<source>%4 - bisector of angle %1_%2_%3</source>
|
|
<translation>%4 - bisector van hoek%1_%2_%3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="344"/>
|
|
<source>%5 - intersection of lines %1_%2 and %3_%4</source>
|
|
<translation>%5 - kruispunt van lijnen %1_%2 en %3_%4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Curve %1_%2</source>
|
|
<translation type="vanished">Kromming %1_%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Arc with center in point %1</source>
|
|
<translation type="vanished">Boog met midden in punt %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Curve point %1</source>
|
|
<translation type="vanished">Krommingspunt %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="387"/>
|
|
<source>%4 - point of contact of arc with the center in point %1 and line %2_%3</source>
|
|
<translation>%4 - contactpunt van boog met het midden in punt %1 en lijn %2_%3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="393"/>
|
|
<source>Point of perpendicular from point %1 to line %2_%3</source>
|
|
<translation>Haakse hoek punt vanaf punt %1 naar lijn %2_%3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="399"/>
|
|
<source>Triangle: axis %1_%2, points %3 and %4</source>
|
|
<translation>Driehoek: Aslijn %1_%2, naar punten %3 en %4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="404"/>
|
|
<source>%1 - point of intersection %2 and %3</source>
|
|
<translation>%1 - kruispunt %2 en %3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 - cut arc with center %2</source>
|
|
<translation type="vanished">%1 - geknipte boog met middelpunt %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 - cut curve %2_%3</source>
|
|
<translation type="vanished">%1 - geknipte kromming %2_%3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 - cut curve path %2</source>
|
|
<translation type="vanished">%1 - geknipte krommingspad %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="432"/>
|
|
<source>%1 - point of intersection line %2_%3 and axis through point %4</source>
|
|
<translation>%1 - kruispunt op lijn %2_%3 en aslijn via punt %4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="437"/>
|
|
<source>%1 - point of intersection curve and axis through point %2</source>
|
|
<translation>%1 - kruispunt van kromming en aslijn via punt %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Arc with center in point %1 and length %2</source>
|
|
<translation type="vanished">Boog met het midden in punt %1 en lengte %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="441"/>
|
|
<source>%1 - point of arcs intersection</source>
|
|
<translation>%1 - kruispunt van bogen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="444"/>
|
|
<source>%1 - point of circles intersection</source>
|
|
<translation>%1 - kruispunt van cirkels</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="450"/>
|
|
<source>%1 - point from circle and tangent</source>
|
|
<translation>%1 - kruispunt van cirkel en raaklijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="453"/>
|
|
<source>%1 - point from arc and tangent</source>
|
|
<translation>%1 - kruispunt van boog en raaklijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="457"/>
|
|
<source>Correction the dart %1_%2_%3</source>
|
|
<translation>Correctie van de figuurnaad %1_%2_%3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="447"/>
|
|
<source>%1 - point of curves intersection</source>
|
|
<translation>%1 - kruispunt van krommingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="352"/>
|
|
<source>Curve</source>
|
|
<translation>Kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="358"/>
|
|
<source>Cubic bezier curve</source>
|
|
<translation>Kubusachtige bezier kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="364"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="370"/>
|
|
<source>Arc</source>
|
|
<translation>Boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="370"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="465"/>
|
|
<source>%1 with length %2</source>
|
|
<translation>%1 met lengte %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="376"/>
|
|
<source>Spline path</source>
|
|
<translation>Vrijvormkrommings pad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="382"/>
|
|
<source>Cubic bezier curve path</source>
|
|
<translation>Kubusachtige bezier kromming pad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="411"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="418"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="427"/>
|
|
<source>%1 - cut %2</source>
|
|
<translation>%1 - knipt %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="411"/>
|
|
<source>arc</source>
|
|
<translation>boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="418"/>
|
|
<source>curve</source>
|
|
<translation>kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="427"/>
|
|
<source>curve path</source>
|
|
<translation>krommingspad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="465"/>
|
|
<source>Elliptical arc</source>
|
|
<translation>Ellipsvormige boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="469"/>
|
|
<source>Rotate objects around point %1. Suffix '%2'</source>
|
|
<translation>Draai objecten rond punt %1. Achtervoegsel '%2'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="475"/>
|
|
<source>Flipping by line %1_%2. Suffix '%3'</source>
|
|
<translation>Spiegelen t.o.v. lijn %1_%2. Achtervoegsel '%3'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="480"/>
|
|
<source>Flipping by axis through %1 point. Suffix '%2'</source>
|
|
<translation>Spiegelen t.o.v. aslijn door punt %1 . Achtervoegsel '%2'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="486"/>
|
|
<source>Move objects. Suffix '%1'</source>
|
|
<translation>Verplaats objecten. Achtervoegsel '%1'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="776"/>
|
|
<source>Empty</source>
|
|
<comment>list</comment>
|
|
<translation>Leeg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="38"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Search history <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="47"/>
|
|
<source>Alt+Down</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="57"/>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation>Zoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="74"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="693"/>
|
|
<source>0 results</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="101"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Match Case <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="132"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Match words <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="166"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Match with regular expressions <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="197"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Use unicode properties <span style=" color:#888a85;">%1</span></p><p><br/><span style=" color:#888a85;">The meaning of the \w, \d, etc., character classes, as well as the meaning of their counterparts (\W, \D, etc.), is changed from matching ASCII characters only to matching any character with the corresponding Unicode property. For instance, \d is changed to match any character with the Unicode Nd (decimal digit) property; \w to match any character with either the Unicode L (letter) or N (digit) property, plus underscore, and so on. This option corresponds to the /u modifier in Perl regular expressions.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="203"/>
|
|
<source>Alt+U</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="223"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Find Previous <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="232"/>
|
|
<source>Shift+F3</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="242"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Find Next %1</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="251"/>
|
|
<source>F3</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogIncrements</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="46"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="49"/>
|
|
<source>Increments</source>
|
|
<translation>Vergroten of verkleinen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="353"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1008"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="358"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1013"/>
|
|
<source>The calculated value</source>
|
|
<translation>Berekende waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1353"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1356"/>
|
|
<source>Lines</source>
|
|
<translation>Lijnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1381"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1423"/>
|
|
<source>Line</source>
|
|
<translation>Lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1386"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1470"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1512"/>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation>Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1465"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1507"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1549"/>
|
|
<source>Curve</source>
|
|
<translation>Kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1591"/>
|
|
<source>Arc</source>
|
|
<translation>Boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="20"/>
|
|
<source>Tables of Variables</source>
|
|
<translation>Tabellen van variabelen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1395"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1398"/>
|
|
<source>Lines angles</source>
|
|
<translation>Lijnen hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1428"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1554"/>
|
|
<source>Angle</source>
|
|
<translation>Hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1437"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1440"/>
|
|
<source>Lengths curves</source>
|
|
<translation>Lengtes van kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1521"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1524"/>
|
|
<source>Angles curves</source>
|
|
<translation>Hoeken van krommingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lengths arcs</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengtes van bogen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1563"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1566"/>
|
|
<source>Radiuses arcs</source>
|
|
<translation>Stralen van bogen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1596"/>
|
|
<source>Radius</source>
|
|
<translation>Straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Angles arcs</source>
|
|
<translation type="vanished">Hoeken van bogen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="363"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1018"/>
|
|
<source>Formula</source>
|
|
<translation>Formule</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="375"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="378"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1030"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1033"/>
|
|
<source>Details</source>
|
|
<translation>Details</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="392"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1047"/>
|
|
<source>Move measurement up</source>
|
|
<translation>Verplaats maten omhoog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="409"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1064"/>
|
|
<source>Move measurement down</source>
|
|
<translation>Verplaats maten omlaag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="492"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1147"/>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="516"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1164"/>
|
|
<source>Calculated value:</source>
|
|
<translation>Berekende waarde:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="530"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1178"/>
|
|
<source>Formula:</source>
|
|
<translation>Formule:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="582"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1230"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="633"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1281"/>
|
|
<source>Description:</source>
|
|
<translation>Beschrijving:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="405"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="428"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="439"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="1808"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="1814"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="405"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="1808"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="1814"/>
|
|
<source>Empty field.</source>
|
|
<translation>Leeg veld.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="406"/>
|
|
<source>Empty field</source>
|
|
<translation>Leeg veld</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="434"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="439"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="440"/>
|
|
<source>Parser error: %1</source>
|
|
<translation>Fout bij opsplitsen: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="1134"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="1167"/>
|
|
<source>Empty</source>
|
|
<comment>list</comment>
|
|
<translation>Leeg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Increment_%1</source>
|
|
<translation type="vanished">Toenemen_%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="1945"/>
|
|
<source>Edit increment</source>
|
|
<translation>Verander verkleining/vergroting</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="502"/>
|
|
<source>Unique increment name</source>
|
|
<translation>Unieke verkleining/vergroting naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="554"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1202"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="611"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1259"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid value</source>
|
|
<translation type="vanished">Ongeldige waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Find:</source>
|
|
<translation type="vanished">Vind:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="83"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="738"/>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation>Zoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1479"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1482"/>
|
|
<source>Curves control point lengths</source>
|
|
<translation>Kromming begrensd door controlepunten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="429"/>
|
|
<source>Invalid result. Value is infinite or NaN. Please, check your calculations.</source>
|
|
<translation>Ongeldig resultaat. Waarde is oneindig of NaN. Controleer uw berekeningen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="674"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1322"/>
|
|
<source>Refresh a pattern with all changes you made</source>
|
|
<translation>Herstel een patroon met alle veranderingen welke je gemaakt hebt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="677"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1325"/>
|
|
<source>Refresh</source>
|
|
<translation>Herstel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="701"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="704"/>
|
|
<source>Preview calculations</source>
|
|
<translation>Voorbeeld berekeningen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1157"/>
|
|
<source>Unique variable name</source>
|
|
<translation>Unieke variabele naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="819"/>
|
|
<source>Increment</source>
|
|
<translation>Vergroten of verkleinen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="823"/>
|
|
<source>Separator</source>
|
|
<translation>Scheidingsteken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="63"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="718"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Search history <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="73"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="728"/>
|
|
<source>Alt+Down</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="100"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="755"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="962"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="996"/>
|
|
<source>0 results</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="127"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="782"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Match Case <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="158"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="813"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Match words <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="192"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="847"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Match with regular expressions <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="223"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="878"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Use unicode properties <span style=" color:#888a85;">%1</span></p><p><br/><span style=" color:#888a85;">The meaning of the \w, \d, etc., character classes, as well as the meaning of their counterparts (\W, \D, etc.), is changed from matching ASCII characters only to matching any character with the corresponding Unicode property. For instance, \d is changed to match any character with the Unicode Nd (decimal digit) property; \w to match any character with either the Unicode L (letter) or N (digit) property, plus underscore, and so on. This option corresponds to the /u modifier in Perl regular expressions.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="229"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="884"/>
|
|
<source>Alt+U</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="249"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="904"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Find Previous <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="259"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="914"/>
|
|
<source>Shift+F3</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="269"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="924"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Find Next %1</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="279"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="934"/>
|
|
<source>F3</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="509"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1334"/>
|
|
<source>Units:</source>
|
|
<translation>Eenheden:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="1281"/>
|
|
<source>Millimeters</source>
|
|
<translation>Millimeters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="1284"/>
|
|
<source>Inches</source>
|
|
<translation>Inches</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="1287"/>
|
|
<source>Centimeters</source>
|
|
<translation>Centimeters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="1296"/>
|
|
<source>Degrees</source>
|
|
<translation>Graden</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogInsertNode</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialoginsertnode.ui" line="32"/>
|
|
<source>Piece:</source>
|
|
<translation>Onderdeel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialoginsertnode.cpp" line="67"/>
|
|
<source>The list of pieces is empty. Please, first create at least one piece for current pattern piece.</source>
|
|
<translation>De lijst van patroondelen is leeg. Gelieve ten minste één patroondeel aan te maken voor het huidig patroon.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialoginsertnode.ui" line="14"/>
|
|
<source>Insert nodes</source>
|
|
<translation>Knooppunt invoegen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialoginsertnode.cpp" line="221"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Verwijder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialoginsertnode.ui" line="42"/>
|
|
<source>Number:</source>
|
|
<translation>Nummer:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogKnownMaterials</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogknownmaterials.ui" line="14"/>
|
|
<source>Known materials</source>
|
|
<translation>Bekende materialen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogknownmaterials.ui" line="33"/>
|
|
<source>Material:</source>
|
|
<translation>Materiaal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogknownmaterials.ui" line="49"/>
|
|
<source>Name of material</source>
|
|
<translation>Naam van het materiaal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogknownmaterials.cpp" line="122"/>
|
|
<source>User material</source>
|
|
<translation>Gebruikers materiaal</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogKnownMeasurementsCSVColumns</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogknownmeasurementscsvcolumns.ui" line="14"/>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation>Dialoog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogknownmeasurementscsvcolumns.ui" line="28"/>
|
|
<source>Preview</source>
|
|
<translation>Voorbeeld</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogknownmeasurementscsvcolumns.ui" line="34"/>
|
|
<source>Input</source>
|
|
<translation>Ingave</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogknownmeasurementscsvcolumns.ui" line="50"/>
|
|
<source>Import</source>
|
|
<translation>Importeer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogknownmeasurementscsvcolumns.ui" line="69"/>
|
|
<source>Columns</source>
|
|
<translation>Kolommen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogknownmeasurementscsvcolumns.ui" line="101"/>
|
|
<source>Full name:</source>
|
|
<translation>Volledige naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogknownmeasurementscsvcolumns.ui" line="121"/>
|
|
<source>Description:</source>
|
|
<translation>Beschrijving:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogknownmeasurementscsvcolumns.ui" line="136"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogknownmeasurementscsvcolumns.cpp" line="516"/>
|
|
<source>Ready</source>
|
|
<translation>Klaar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogknownmeasurementscsvcolumns.cpp" line="164"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<comment>measurement column</comment>
|
|
<translation>Naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogknownmeasurementscsvcolumns.cpp" line="166"/>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<comment>measurement column</comment>
|
|
<translation>Groep</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogknownmeasurementscsvcolumns.cpp" line="168"/>
|
|
<source>Full name</source>
|
|
<comment>measurement column</comment>
|
|
<translation>Volledige naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogknownmeasurementscsvcolumns.cpp" line="170"/>
|
|
<source>Formula</source>
|
|
<comment>measurement column</comment>
|
|
<translation>Formule</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogknownmeasurementscsvcolumns.cpp" line="172"/>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<comment>measurement column</comment>
|
|
<translation>Beschrijving</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogknownmeasurementscsvcolumns.cpp" line="286"/>
|
|
<source>Skip</source>
|
|
<translation>Overslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogknownmeasurementscsvcolumns.cpp" line="446"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogknownmeasurementscsvcolumns.cpp" line="485"/>
|
|
<source>File path is empty</source>
|
|
<translation>Bestandspad is leeg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogknownmeasurementscsvcolumns.cpp" line="495"/>
|
|
<source>Not enough columns</source>
|
|
<translation>Niet genoeg kolommen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogknownmeasurementscsvcolumns.cpp" line="503"/>
|
|
<source>Not enough data to import</source>
|
|
<translation>Onvoldoende gegevens om te importeren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogknownmeasurementscsvcolumns.cpp" line="510"/>
|
|
<source>Please, select unique number for each column</source>
|
|
<translation>Gelieve een uniek nummer voor elke kolom te selecteren</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogLayoutProgress</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Couldn't prepare data for creation layout</source>
|
|
<translation type="vanished">Kon geen data voorbereiden om opmaak te creëren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Several workpieces left not arranged, but none of them match for paper</source>
|
|
<translation type="vanished">Verscheidene werkstukken zijn niet geordend en geen daarvan past op een papierformaat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutprogress.ui" line="17"/>
|
|
<source>Create a Layout</source>
|
|
<translation>Maak een opmaak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p>Finding best position for worpieces. Please, wait.</p></body></html></source>
|
|
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Zoekend naar de beste positie voor werkstuk. Even wachten, aub.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Arranged workpieces: %1 from %2</source>
|
|
<translation type="vanished">Gerangschikte werkstukken: %1 van %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutprogress.ui" line="36"/>
|
|
<source>Nesting. Please, wait.</source>
|
|
<translation>Inpassen. Eventjes wachten...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutprogress.ui" line="81"/>
|
|
<source>Time left:</source>
|
|
<translation>Resterende tijd:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutprogress.cpp" line="81"/>
|
|
<source>Time left: %1</source>
|
|
<translation>Resterende tijd: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutprogress.cpp" line="116"/>
|
|
<source>Efficiency coefficient: %1%</source>
|
|
<translation>Efficiëntie coëfficiënt: %1%</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogLayoutScale</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="14"/>
|
|
<source>Layout scale</source>
|
|
<translation>Schaal van de opmaak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="29"/>
|
|
<source>Margins</source>
|
|
<translation>Marges</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="44"/>
|
|
<source>Left:</source>
|
|
<translation>Links:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="51"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="74"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="97"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="120"/>
|
|
<source>cm</source>
|
|
<translation>cm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="67"/>
|
|
<source>Right:</source>
|
|
<translation>Rechts:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="90"/>
|
|
<source>Top:</source>
|
|
<translation>Bovenaan:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="113"/>
|
|
<source>Bottom:</source>
|
|
<translation>Onderaan:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="135"/>
|
|
<source>Scale</source>
|
|
<translation>Schaal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="143"/>
|
|
<source>Horizontal:</source>
|
|
<translation>Horizontaal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="150"/>
|
|
<source>Vertical:</source>
|
|
<translation>Vertikaal:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogLayoutSettings</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Paper size</source>
|
|
<translation type="vanished">Papier formaat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="70"/>
|
|
<source>Templates:</source>
|
|
<translation>Sjablonen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="147"/>
|
|
<source>Width:</source>
|
|
<translation>Breedte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="160"/>
|
|
<source>Height:</source>
|
|
<translation>Hoogte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rotate workpiece</source>
|
|
<translation type="vanished">Draai werkstuk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rotate by</source>
|
|
<translation type="vanished">Draai om</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>degree</source>
|
|
<translation type="vanished">graad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Creation options</source>
|
|
<translation type="vanished">Creatie opties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shift length:</source>
|
|
<translation type="vanished">Verschuivings lengte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Principle of choosing the next workpiece</source>
|
|
<translation type="vanished">Het proces van het kiezen van het volgende werkstuk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="532"/>
|
|
<source>Three groups: big, middle, small</source>
|
|
<translation>Drie groepen: groot, middel en klein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="542"/>
|
|
<source>Two groups: big, small</source>
|
|
<translation>Twee groepen: groot, klein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="555"/>
|
|
<source>Descending area</source>
|
|
<translation>Kleiner wordend gebied</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.cpp" line="802"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.cpp" line="821"/>
|
|
<source>Millimiters</source>
|
|
<translation>Millimiters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.cpp" line="803"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.cpp" line="820"/>
|
|
<source>Centimeters</source>
|
|
<translation>Centimeters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.cpp" line="804"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.cpp" line="822"/>
|
|
<source>Inches</source>
|
|
<translation>Inches</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.cpp" line="805"/>
|
|
<source>Pixels</source>
|
|
<translation>Pixels</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="14"/>
|
|
<source>Create a layout</source>
|
|
<translation>Maak een opmaak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="590"/>
|
|
<source>Auto crop unused length</source>
|
|
<translation>Automatisch inkorten van ongebruikte lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="604"/>
|
|
<source>Unite pages (if possible)</source>
|
|
<translation>Voeg pagina's samen( wanneer mogeljk)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="409"/>
|
|
<source>Gap width:</source>
|
|
<translation>Tussenruimte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="479"/>
|
|
<source>Save length of the sheet</source>
|
|
<translation>Sla de lengte van het blad op</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Letter</source>
|
|
<translation type="vanished">Letter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Legal</source>
|
|
<translation type="vanished">Legaal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Roll 24in</source>
|
|
<translation type="vanished">Papierrol van 24 inches = 60,96 cm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Roll 30in</source>
|
|
<translation type="vanished">Papierrol van 30 inches = 76,20 cm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Roll 36in</source>
|
|
<translation type="vanished">Papierrol 36 inches = 91,44 cm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Roll 42in</source>
|
|
<translation type="vanished">Papierrol 42 inches = 106,68 cm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Roll 44in</source>
|
|
<translation type="vanished">Papierrol 44 inches = 111,76 cm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>
|
|
Three groups: big, middle, small = 0
|
|
Two groups: big, small = 1
|
|
Descending area = 2
|
|
</source>
|
|
<translation type="vanished">
|
|
Drie groepen: groot, medium, klein = 0
|
|
Twee groepen: groot, klein = 1
|
|
Kleiner wordende ruimte = 2
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="44"/>
|
|
<source>Paper format</source>
|
|
<translation>Papier Formaat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fields</source>
|
|
<translation type="vanished">Velden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="255"/>
|
|
<source>Left:</source>
|
|
<translation>Links:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="269"/>
|
|
<source>Right:</source>
|
|
<translation>Rechts:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="283"/>
|
|
<source>Top:</source>
|
|
<translation>Bovenaan:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="297"/>
|
|
<source>Bottom:</source>
|
|
<translation>Onderaan:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ignore fileds</source>
|
|
<translation type="vanished">Negeer velden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Custom</source>
|
|
<translation type="vanished">Op maat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.cpp" line="702"/>
|
|
<source>Wrong fields.</source>
|
|
<translation>Verkeerde velden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fields go beyond printing.
|
|
|
|
Apply settings anyway?</source>
|
|
<translation type="vanished">Velden zijn groter dan het afdrukkbereik.
|
|
|
|
Toch de instellingen aanpassen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.cpp" line="555"/>
|
|
<source>
|
|
Three groups: big, middle, small = 0;
|
|
Two groups: big, small = 1;
|
|
Descending area = 2</source>
|
|
<translation>
|
|
Drie groepen: groot, middel, klein = 0;
|
|
Twee groepen: groot, klein = 1;
|
|
Kleiner wordende ruimte = 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="391"/>
|
|
<source>Layout options</source>
|
|
<translation>Opmaak opties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shift/Offset length:</source>
|
|
<translation type="vanished">Verschuivings/Offset lengte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="524"/>
|
|
<source>Rule for choosing the next workpiece</source>
|
|
<translation>Regel voor het kiezen van het volgende werkstuk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enabling for sheets that have big height will speed up creating. </source>
|
|
<translation type="vanished">Het mogelijk maken om van grote afmetingen van papier het creatieproces te versnellen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="621"/>
|
|
<source>Divide into strips</source>
|
|
<translation>Verdeel in strepen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="633"/>
|
|
<source>Multiplier</source>
|
|
<translation>Vermenigvuldiger</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="640"/>
|
|
<source>Set multiplier for length of the biggest workpiece in layout.</source>
|
|
<translation>Stel vermenigvuldiger in op de lengte van het grootste werkstuk in de opmaak.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>x</source>
|
|
<translation type="vanished">x</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="618"/>
|
|
<source>Enabling for sheets that have big height will speed up creating.</source>
|
|
<translation>Het mogelijk maken om van grote afmetingen van papier het creatieproces te versnellen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="228"/>
|
|
<source>Printer:</source>
|
|
<translation>Printer:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.cpp" line="842"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<comment>Printer</comment>
|
|
<translation>Geen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="327"/>
|
|
<source>Text</source>
|
|
<translation>Tekst</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="333"/>
|
|
<source>Text will be converted to paths</source>
|
|
<translation>tekst zal omgezet worden naar paden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="336"/>
|
|
<source>Export text as paths</source>
|
|
<translation>Exporteer tekst als paden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="246"/>
|
|
<source>Margins</source>
|
|
<translation>Marges</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="320"/>
|
|
<source>Ignore margins</source>
|
|
<translation>Negeer marges</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.cpp" line="702"/>
|
|
<source>Margins go beyond printing.
|
|
|
|
Apply settings anyway?</source>
|
|
<translation>Marges gaan voorbij afdrukbereik.
|
|
|
|
Toch de instellingen aanpassen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="503"/>
|
|
<source>Follow grainline</source>
|
|
<translation>Langs de recht-van-draad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="399"/>
|
|
<source>Time:</source>
|
|
<translation>Tijd:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="346"/>
|
|
<source>Boundary together with notches</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="353"/>
|
|
<source>Debug</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="359"/>
|
|
<source>Show layout allowance</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="416"/>
|
|
<source>Time given for the algorithm to find best layout.</source>
|
|
<translation>Tijd toegekend aan het algoritme om de beste opmaak te vinden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="454"/>
|
|
<source>Efficiency:</source>
|
|
<translation>Efficiëntie:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="461"/>
|
|
<source>Set layout efficiency coefficient. Layout efficiency coefficient is the ratio of the area occupied by the pieces to the bounding rect of all pieces. If nesting reaches required level the process stops. If value is 0 no check will be made.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="510"/>
|
|
<source>Manual priority</source>
|
|
<translation>Manuele voorrang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="573"/>
|
|
<source>Nest quantity of copies according to piece settings.</source>
|
|
<translation>Inpas hoeveelheid van de kopiëen volgens de instellingen van het stuk.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="576"/>
|
|
<source>Nest quantity</source>
|
|
<translation>Inpas hoeveelheid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="597"/>
|
|
<source>Auto crop unused width</source>
|
|
<translation>Automatisch inkorten van ongebruikte breedte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="489"/>
|
|
<source>Prefer one sheet solution</source>
|
|
<translation>Verkies een 1-blad oplossing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="419"/>
|
|
<source> min</source>
|
|
<comment>minutes</comment>
|
|
<translation>min</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="486"/>
|
|
<source>Enable this option to prefer getting one sheet solutions.</source>
|
|
<translation>Deze optie aanzetten om 1-blad oplossingen te verkrijgen.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogLine</name>
|
|
<message>
|
|
<source>First point</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second point</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type of line</source>
|
|
<translation type="vanished">Soort lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show line from first point to this point</source>
|
|
<translation type="vanished">Toon lijn vanaf het eerste punt naar dit punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogline.cpp" line="186"/>
|
|
<source>Select second point</source>
|
|
<translation>Selecteer tweede punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogline.ui" line="17"/>
|
|
<source>Line between points</source>
|
|
<translation>Lijn tussen punten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line color</source>
|
|
<translation type="vanished">Lijnkleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogline.ui" line="52"/>
|
|
<source>First point:</source>
|
|
<translation>Eerste punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogline.ui" line="81"/>
|
|
<source>Second point:</source>
|
|
<translation>Tweede punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogline.ui" line="110"/>
|
|
<source>Type of line:</source>
|
|
<translation>Soort lijn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogline.ui" line="145"/>
|
|
<source>Line color:</source>
|
|
<translation>Lijnkleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogline.ui" line="37"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogline.ui" line="156"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogLineIntersect</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Point label</source>
|
|
<translation type="vanished">Punt label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="64"/>
|
|
<source>First line</source>
|
|
<translation>Eerste lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First point</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second point</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="103"/>
|
|
<source>Second line</source>
|
|
<translation>Tweede lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.cpp" line="119"/>
|
|
<source>Select second point of first line</source>
|
|
<translation>Selecteer tweede punt van eerste lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.cpp" line="127"/>
|
|
<source>Select first point of second line</source>
|
|
<translation>Selecteer eerste punt van tweede lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.cpp" line="135"/>
|
|
<source>Select second point of second line</source>
|
|
<translation>Selecteer tweede punt van tweede lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="14"/>
|
|
<source>Point at line intersection</source>
|
|
<translation>Punt op lijnkruising</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="45"/>
|
|
<source>Point label:</source>
|
|
<translation>Punt label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="52"/>
|
|
<source>Unique label</source>
|
|
<translation>Unieke label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="55"/>
|
|
<source>Choose unique label.</source>
|
|
<translation>Kies unieke label.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="78"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="117"/>
|
|
<source>First point:</source>
|
|
<translation>Eerste punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="88"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="127"/>
|
|
<source>Second point:</source>
|
|
<translation>Tweede punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="31"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="156"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogLineIntersectAxis</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value of angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Waarde van hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="192"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Axis point</source>
|
|
<translation type="vanished">Aslijn punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="255"/>
|
|
<source>First point of line</source>
|
|
<translation>Eerste punt van de lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First line point</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste lijnpunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second line point</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede lijnpunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point label</source>
|
|
<translation type="vanished">Punt label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type of line</source>
|
|
<translation type="vanished">Soort lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="330"/>
|
|
<source>Show line from first point to this point</source>
|
|
<translation>Toon lijn vanaf het eerste punt naar dit punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.cpp" line="288"/>
|
|
<source>Select second point of line</source>
|
|
<translation>Selecteer tweede punt van lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.cpp" line="300"/>
|
|
<source>Select axis point</source>
|
|
<translation>Selecteer aslijn punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="14"/>
|
|
<source>Point intersect line and axis</source>
|
|
<translation>Kruispunt lijn en aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="235"/>
|
|
<source>Axis Point</source>
|
|
<translation>Aslijn punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="275"/>
|
|
<source>Second point of line</source>
|
|
<translation>Tweede punt van de lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line color</source>
|
|
<translation type="vanished">Lijn kleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.cpp" line="383"/>
|
|
<source>Edit angle</source>
|
|
<translation>Verander de hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="79"/>
|
|
<source>Angle:</source>
|
|
<translation>Hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="99"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="141"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="173"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="228"/>
|
|
<source>Axis point:</source>
|
|
<translation>Aslijn punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="248"/>
|
|
<source>First line point:</source>
|
|
<translation>Eerste lijnpunt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="268"/>
|
|
<source>Second line point:</source>
|
|
<translation>Tweede lijnpunt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="288"/>
|
|
<source>Point label:</source>
|
|
<translation>Punt label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="301"/>
|
|
<source>Unique label</source>
|
|
<translation>Unieke label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="304"/>
|
|
<source>Choose unique label.</source>
|
|
<translation>Kies unieke label.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="311"/>
|
|
<source>Type of line:</source>
|
|
<translation>Soort lijn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="343"/>
|
|
<source>Line color:</source>
|
|
<translation>Lijnkleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="28"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="369"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogMDataBase</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.ui" line="17"/>
|
|
<source>Measurement data base</source>
|
|
<translation>Maten archief</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.ui" line="83"/>
|
|
<source>Measurements</source>
|
|
<translation>Maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Direct Height</source>
|
|
<comment>Measurement section</comment>
|
|
<translation type="vanished">Directe hoogte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Direct Width</source>
|
|
<comment>Measurement section</comment>
|
|
<translation type="vanished">Directe breedte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Indentation</source>
|
|
<comment>Measurement section</comment>
|
|
<translation type="vanished">Inham</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Circumference and Arc</source>
|
|
<comment>Measurement section</comment>
|
|
<translation type="vanished">Omtrek en Boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vertical</source>
|
|
<comment>Measurement section</comment>
|
|
<translation type="vanished">Verticaal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Horizontal</source>
|
|
<comment>Measurement section</comment>
|
|
<translation type="vanished">Horizontaal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bust</source>
|
|
<comment>Measurement section</comment>
|
|
<translation type="vanished">Buste</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Balance</source>
|
|
<comment>Measurement section</comment>
|
|
<translation type="vanished">Balans</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Arm</source>
|
|
<comment>Measurement section</comment>
|
|
<translation type="vanished">Arm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Leg</source>
|
|
<comment>Measurement section</comment>
|
|
<translation type="vanished">Been</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Crotch and Rise</source>
|
|
<comment>Measurement section</comment>
|
|
<translation type="vanished">Kruislengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hand</source>
|
|
<comment>Measurement section</comment>
|
|
<translation type="vanished">Hand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Foot</source>
|
|
<comment>Measurement section</comment>
|
|
<translation type="vanished">Voet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Head</source>
|
|
<comment>Measurement section</comment>
|
|
<translation type="vanished">Hoofd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Men & Tailoring</source>
|
|
<comment>Measurement section</comment>
|
|
<translation type="vanished">Man & Kleermakerij</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Historical & Specialty</source>
|
|
<comment>Measurement section</comment>
|
|
<translation type="vanished">Historisch & Specialiteit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Patternmaking measurements</source>
|
|
<comment>Measurement section</comment>
|
|
<translation type="vanished">Patroonteken maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="134"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="310"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<comment>Measurement section</comment>
|
|
<translation>Algemeen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="245"/>
|
|
<source>Collapse All</source>
|
|
<translation>In elkaar storten van alles</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="248"/>
|
|
<source>Expand All</source>
|
|
<translation>Uitbreiden van alles</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="258"/>
|
|
<source>Check all</source>
|
|
<translation> Alles aanvinken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="258"/>
|
|
<source>Uncheck all</source>
|
|
<translation>Alles uitvinken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.ui" line="32"/>
|
|
<source>Search:</source>
|
|
<translation>Zoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.ui" line="39"/>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation>Zoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.ui" line="101"/>
|
|
<source>Select measurement</source>
|
|
<translation>Selecteer maat</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogMeasurementsCSVColumns</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.ui" line="14"/>
|
|
<source>Setup columns</source>
|
|
<translation>Instellen kolommen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.ui" line="26"/>
|
|
<source>Preview</source>
|
|
<translation>Voorbeeld</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.ui" line="32"/>
|
|
<source>Input</source>
|
|
<translation>Ingave</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.ui" line="48"/>
|
|
<source>Import</source>
|
|
<translation>Importeer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.ui" line="67"/>
|
|
<source>Columns</source>
|
|
<translation>Kolommen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.ui" line="126"/>
|
|
<source>Full name:</source>
|
|
<translation>Volledige naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.ui" line="136"/>
|
|
<source>Description:</source>
|
|
<translation>Beschrijving:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.ui" line="151"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="858"/>
|
|
<source>Ready</source>
|
|
<translation>Klaar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="243"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="261"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="727"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<comment>measurement column</comment>
|
|
<translation>Naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="245"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="733"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<comment>measurement column</comment>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="247"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="298"/>
|
|
<source>Full name</source>
|
|
<comment>measurement column</comment>
|
|
<translation>Volledige naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="249"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="300"/>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<comment>measurement column</comment>
|
|
<translation>Beschrijving</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="263"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="738"/>
|
|
<source>Base value</source>
|
|
<comment>measurement column</comment>
|
|
<translation>Basis waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="268"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="279"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="290"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="746"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="754"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="762"/>
|
|
<source>Shift</source>
|
|
<comment>measurement column</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="501"/>
|
|
<source>Skip</source>
|
|
<translation>Overslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="828"/>
|
|
<source>File path is empty</source>
|
|
<translation>Bestandspad is leeg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="837"/>
|
|
<source>Not enough columns</source>
|
|
<translation>Niet genoeg kolommen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="845"/>
|
|
<source>Not enough data to import</source>
|
|
<translation>Onvoldoende gegevens om te importeren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="852"/>
|
|
<source>Please, select unique number for each column</source>
|
|
<translation>Gelieve een uniek nummer voor elke kolom te selecteren</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogMove</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation type="vanished">Dialoog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="167"/>
|
|
<source>Angle:</source>
|
|
<translation>Hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="187"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="367"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="547"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="229"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="409"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="589"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="277"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="457"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="637"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Laat hele berekening zien in berichtenbox</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="347"/>
|
|
<source>Length:</source>
|
|
<translation>Lengte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="673"/>
|
|
<source>Suffix:</source>
|
|
<translation>Achtervoegsel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="468"/>
|
|
<source>Edit angle</source>
|
|
<translation>Bewerk de hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="496"/>
|
|
<source>Edit length</source>
|
|
<translation>Bewerk de lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="255"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="435"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="615"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="17"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="717"/>
|
|
<source>Move</source>
|
|
<translation>Verplaast</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="527"/>
|
|
<source>Rotation angle:</source>
|
|
<translation>Hoek van draaiing:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="482"/>
|
|
<source>Edit rotation angle</source>
|
|
<translation>Bewerk de grootte van de hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="683"/>
|
|
<source>Rotation origin point:</source>
|
|
<translation>Rotatie startpunt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="123"/>
|
|
<source>Center point</source>
|
|
<translation>Middelpunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="698"/>
|
|
<source>Visibility Group</source>
|
|
<translation>Zichtbaarheid groep</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="710"/>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="278"/>
|
|
<source>Rotation</source>
|
|
<translation>Rotatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="727"/>
|
|
<source>Tags:</source>
|
|
<translation>Etiket:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="734"/>
|
|
<source>Separate each tag with comma.</source>
|
|
<translation>Plaats een komma tussen ieder etiket.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="737"/>
|
|
<source>Add tags</source>
|
|
<translation>Etiket toevoegen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="31"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="49"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="599"/>
|
|
<source>Alias:</source>
|
|
<translation>Alias:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="66"/>
|
|
<source>Pen style:</source>
|
|
<translation>Pen stijl:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="98"/>
|
|
<source>Color:</source>
|
|
<translation>Kleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="750"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="942"/>
|
|
<source>Ready</source>
|
|
<translation>Klaar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="771"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="517"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="533"/>
|
|
<source>Invalid suffix</source>
|
|
<translation>Ongeldig achtervoegsel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="557"/>
|
|
<source>Invalid group name</source>
|
|
<translation>Ongeldige groepsnaam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="586"/>
|
|
<source>Label:</source>
|
|
<translation>Label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="625"/>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Standaard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="791"/>
|
|
<source>Invalid angle formula</source>
|
|
<translation>Ongeldige hoek formule</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="809"/>
|
|
<source>Invalid rotation angle formula</source>
|
|
<translation>Ongeldige draaihoek formule</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="827"/>
|
|
<source>Invalid length formula</source>
|
|
<translation>Ongeldige lengte formule</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="875"/>
|
|
<source>Invalid label</source>
|
|
<translation>Ongeldige label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="875"/>
|
|
<source>Invalid alias</source>
|
|
<translation>Ongeldige alias</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="695"/>
|
|
<source>Enable to create a visibility group from original objects</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogNewMeasurements</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialognewmeasurements.ui" line="17"/>
|
|
<source>New measurement file</source>
|
|
<translation>Nieuw maten bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialognewmeasurements.ui" line="32"/>
|
|
<source>Measurement type:</source>
|
|
<translation>Maten soort:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialognewmeasurements.ui" line="52"/>
|
|
<source>Unit:</source>
|
|
<translation>Eenheid:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Base size:</source>
|
|
<translation type="vanished">Basis maat:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Base height:</source>
|
|
<translation type="vanished">Basis hoogte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialognewmeasurements.cpp" line="111"/>
|
|
<source>Individual</source>
|
|
<translation>Individueel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Standard</source>
|
|
<translation type="vanished">Standaard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialognewmeasurements.cpp" line="134"/>
|
|
<source>Centimeters</source>
|
|
<translation>Centimeters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialognewmeasurements.cpp" line="135"/>
|
|
<source>Millimiters</source>
|
|
<translation>Millimeters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialognewmeasurements.cpp" line="136"/>
|
|
<source>Inches</source>
|
|
<translation>Inches</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialognewmeasurements.cpp" line="112"/>
|
|
<source>Multisize</source>
|
|
<translation>Multimaten</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogNewPattern</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Individual measurements</source>
|
|
<translation type="vanished">Individuele maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pattern piece name</source>
|
|
<translation type="vanished">Patroondeel naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialognewpattern.ui" line="52"/>
|
|
<source>Units:</source>
|
|
<translation>Eenheden:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialognewpattern.cpp" line="115"/>
|
|
<source>Centimeters</source>
|
|
<translation>Centimeters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialognewpattern.cpp" line="116"/>
|
|
<source>Millimiters</source>
|
|
<translation>Millimeters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialognewpattern.cpp" line="117"/>
|
|
<source>Inches</source>
|
|
<translation>Inches</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialognewpattern.ui" line="35"/>
|
|
<source>Pattern piece name:</source>
|
|
<translation>Patroondeel naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialognewpattern.ui" line="42"/>
|
|
<source>Unique pattern piece name</source>
|
|
<translation>Unieke patroondeel naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialognewpattern.ui" line="45"/>
|
|
<source>Choose unique pattern piece name.</source>
|
|
<translation>Kies unieke patroondeel naam.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialognewpattern.ui" line="17"/>
|
|
<source>New pattern</source>
|
|
<translation>Nieuw patroon</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogNoKnownMeasurements</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialognoknownmeasurements.ui" line="14"/>
|
|
<source>Known measurements</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialognoknownmeasurements.ui" line="24"/>
|
|
<source>The measurements file is not currently connected to the database of known measurements. Before adding known measurements, you'll need to create a database and connect it to your measurements file. To connect to one of the known sets, please navigate to the 'Information' tab. After doing so, you can retry your action. Alternatively, you can create a new database of known measurements and connect it to your measurements file. Would you like to create it now?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogNormal</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value of length</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengtewaarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="192"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point label</source>
|
|
<translation type="vanished">Punt label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First point</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second point</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Additional angle degrees</source>
|
|
<translation type="vanished">Aanvullende graden hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type of line</source>
|
|
<translation type="vanished">Soort lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show line from first point to this point</source>
|
|
<translation type="vanished">Toon lijn vanaf het eerste punt naar dit punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.cpp" line="214"/>
|
|
<source>Select second point of line</source>
|
|
<translation>Selecteer tweede punt van lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="14"/>
|
|
<source>Point along perpendicular</source>
|
|
<translation>Punt langs haakse hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First point of line</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste punt van de lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second point of line</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede punt van de lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line color</source>
|
|
<translation type="vanished">Lijn kleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.cpp" line="146"/>
|
|
<source>Edit length</source>
|
|
<translation>Verander de lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="82"/>
|
|
<source>Length:</source>
|
|
<translation>Lengte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="102"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="144"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="170"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="228"/>
|
|
<source>Point label:</source>
|
|
<translation>Punt label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="235"/>
|
|
<source>Unique label</source>
|
|
<translation>Unieke label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="238"/>
|
|
<source>Choose unique label.</source>
|
|
<translation>Kies unieke label.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="251"/>
|
|
<source>First point:</source>
|
|
<translation>Eerste punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="267"/>
|
|
<source>Second point:</source>
|
|
<translation>Tweede punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="293"/>
|
|
<source>Additional angle degrees:</source>
|
|
<translation>Aanvullende graden hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="487"/>
|
|
<source>Type of line:</source>
|
|
<translation>Soort lijn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="519"/>
|
|
<source>Line color:</source>
|
|
<translation>Lijnkleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="31"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="542"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogPatternMaterials</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpatternmaterials.ui" line="14"/>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation>Dialoog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpatternmaterials.ui" line="48"/>
|
|
<source>Placeholder</source>
|
|
<translation>Tijdelijke aanduidingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpatternmaterials.ui" line="53"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogPatternProperties</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="14"/>
|
|
<source>Pattern properties</source>
|
|
<translation>Patroon eigenschappen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation type="vanished">Beschrijving</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Author name</source>
|
|
<translation type="vanished">Auteursnaam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="211"/>
|
|
<source>Pattern description</source>
|
|
<translation>Patroon beschrijving</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>For technical notes.</source>
|
|
<translation type="vanished">Voor technische aantekeningen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Heights and Sizes</source>
|
|
<translation type="vanished">Hoogtes en maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All heights (cm)</source>
|
|
<translation type="vanished">Alle hoogtes (cm)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All sizes (cm)</source>
|
|
<translation type="vanished">Alle maten (cm)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default height and size</source>
|
|
<translation type="vanished">Standaardhoogte en grootte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>From standard measurements</source>
|
|
<translation type="vanished">Van standaard maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Custom</source>
|
|
<translation type="vanished">Op maat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Height:</source>
|
|
<translation type="vanished">Hoogte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size:</source>
|
|
<translation type="vanished">Maat:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="291"/>
|
|
<source>Security</source>
|
|
<translation>Veiligheid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="297"/>
|
|
<source>Open only for read</source>
|
|
<translation>Open alleen om te lezen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="253"/>
|
|
<source>Call context menu for edit</source>
|
|
<translation>Vraag het context menu op om te veranderen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="128"/>
|
|
<source>Passmark width:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="144"/>
|
|
<source>Default piece label template</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="163"/>
|
|
<source>Path to default label template</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="179"/>
|
|
<source>Select path to label template</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="182"/>
|
|
<source>Browse…</source>
|
|
<translation>Doorbladeren…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="256"/>
|
|
<source>No image</source>
|
|
<translation>Geen afbeelding</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="386"/>
|
|
<source>Delete image</source>
|
|
<translation>Verwijder afbeelding</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="387"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="395"/>
|
|
<source>Change image</source>
|
|
<translation>Verander afbeelding</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="388"/>
|
|
<source>Save image to file</source>
|
|
<translation>Sla afbeelding op in bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="389"/>
|
|
<source>Show image</source>
|
|
<translation>Toon afbeelding</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="426"/>
|
|
<source>Image for pattern</source>
|
|
<translation>Afbeelding voor patroon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="542"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="544"/>
|
|
<source>Label template</source>
|
|
<translation>Label sjabloon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp)</source>
|
|
<translation type="vanished">Afbeeldingen (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp) </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Images</source>
|
|
<translation type="vanished">Afbeeldingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save File</source>
|
|
<translation type="vanished">Sla bestand op</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="469"/>
|
|
<source>untitled</source>
|
|
<translation>naamloos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="36"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="150"/>
|
|
<source>Path:</source>
|
|
<translation>Pad:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="77"/>
|
|
<source>Show in Explorer</source>
|
|
<translation>Toon in Explorer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="80"/>
|
|
<source><Empty></source>
|
|
<translation><Leeg></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="81"/>
|
|
<source>File was not saved yet.</source>
|
|
<translation>Bestand was nog niet opgeslagen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="95"/>
|
|
<source>Show in Finder</source>
|
|
<translation>Toon in Finder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>General info</source>
|
|
<translation type="vanished">Algemene informatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pattern name:</source>
|
|
<translation type="vanished">Patroon naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pattern number:</source>
|
|
<translation type="vanished">Patroon nummer:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Company/Designer name:</source>
|
|
<translation type="vanished">Bedrijfs/ontwerpers naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Customer name:</source>
|
|
<translation type="vanished">Klant naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Created:</source>
|
|
<translation type="vanished">Gecreëerd:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pattern size:</source>
|
|
<translation type="vanished">Patroon maat:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show measurements</source>
|
|
<translation type="vanished">Toon maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show date of creation</source>
|
|
<translation type="vanished">Toon datum van creatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use %1 and %2 to insert pattern size and height</source>
|
|
<translation type="vanished">Gebruik %1 en %2 om maat en hoogte van patroon in te voegen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show date of layout creation (%1)</source>
|
|
<translation type="vanished">Toon de datum van de creatie-opmaak (%1)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show measurements file</source>
|
|
<translation type="vanished">Toon matenbestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="28"/>
|
|
<source>Pattern</source>
|
|
<translation>Patroon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="278"/>
|
|
<source>For technical notes</source>
|
|
<translation>Voor technische aantekeningen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="97"/>
|
|
<source>Label language:</source>
|
|
<translation>Taal label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="114"/>
|
|
<source>Passmark length:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="439"/>
|
|
<source>Invalid image. Error: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="462"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="493"/>
|
|
<source>Unable to save image. Error: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="477"/>
|
|
<source>Save Image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="505"/>
|
|
<source>Unable to show image. Error: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogPatternXmlEdit</name>
|
|
<message>
|
|
<source>XML Editor</source>
|
|
<translation type="vanished">XML Editor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value :</source>
|
|
<translation type="vanished">Waarde:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name :</source>
|
|
<translation type="vanished">Naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><No selection></source>
|
|
<translation type="vanished"><No selection></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type : </source>
|
|
<translation type="vanished">Soort:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add attribute</source>
|
|
<translation type="vanished">Voeg een kenmerkende eigenschap toe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add son</source>
|
|
<translation type="vanished">'Zoon' toevoegen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove attribute</source>
|
|
<translation type="vanished">Verwijder een kenmerkende eigenschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove node</source>
|
|
<translation type="vanished">Verwijder knooppunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set</source>
|
|
<translation type="vanished">Klaar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="vanished">Stop</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Apply changes</source>
|
|
<translation type="vanished">Pas veranderingen toe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Undo last</source>
|
|
<translation type="vanished">Maak laatste ongedaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Immediate apply</source>
|
|
<translation type="vanished">Pas onmiddellijk toe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Base selection</source>
|
|
<translation type="vanished">Basis selectie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All pattern pieces</source>
|
|
<translation type="vanished">Alle patroondelen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No changes</source>
|
|
<translation type="vanished">Geen veranderingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot delete previously created node</source>
|
|
<translation type="vanished">Kan eerder aangemaakt knooppunt niet verwijderen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No changes left</source>
|
|
<translation type="vanished">Geen veranderingen over</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot undo change</source>
|
|
<translation type="vanished">Kan verandering niet ongedaan maken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><no value></source>
|
|
<translation type="vanished"><no value></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unchanged</source>
|
|
<translation type="vanished">Onveranderd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot delete previously created attribute</source>
|
|
<translation type="vanished">Kan eerder aangemaakt kenmerkende eigenschap niet verwijderen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Node Name</source>
|
|
<translation type="vanished">Knooppunt naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation type="vanished">Naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Node Value (may be empty)</source>
|
|
<translation type="vanished">Knooppunt waarde ( mag leeg zijn)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value:</source>
|
|
<translation type="vanished">Waarde:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attribute Name</source>
|
|
<translation type="vanished">Kenmerkende eigenschap van de naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attribute Value</source>
|
|
<translation type="vanished">Kenmerkende eigenschap van de waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No selection</source>
|
|
<translation type="vanished">Geen selectie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Root node</source>
|
|
<translation type="vanished">Basis knooppunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Node</source>
|
|
<translation type="vanished">Knooppunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attribute</source>
|
|
<translation type="vanished">Kenmerkende eigenschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Immediately apply</source>
|
|
<translation type="vanished">Onmiddellijk aanpassen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type: </source>
|
|
<translation type="vanished">Soort:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type:</source>
|
|
<translation type="vanished">Type:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogPiecePath</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="14"/>
|
|
<source>Piece path tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap om pad van onderdeel te bepalen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="28"/>
|
|
<source>Path</source>
|
|
<translation>Pad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="39"/>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="46"/>
|
|
<source>Unnamed path</source>
|
|
<translation>Onbenoemd pad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="49"/>
|
|
<source>Create name for your path</source>
|
|
<translation>Maak een naam voor jouw pad aan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="56"/>
|
|
<source>Type:</source>
|
|
<translation>Type:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="89"/>
|
|
<source>Piece:</source>
|
|
<translation>Onderdeel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="66"/>
|
|
<source>Type of pen:</source>
|
|
<translation>Soort lijn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="224"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1900"/>
|
|
<source>Ready!</source>
|
|
<translation>Klaar!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="241"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1760"/>
|
|
<source>Seam allowance</source>
|
|
<translation>Naadtoeslag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="292"/>
|
|
<source>Width:</source>
|
|
<translation>Breedte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="315"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="550"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="748"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1313"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1538"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1763"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="2007"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="357"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="592"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="790"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1367"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1592"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1817"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="2049"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="383"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="618"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="816"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1399"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1624"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1849"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="408"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="643"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="841"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1424"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1649"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1874"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="2103"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Laat hele berekening zien in berichtenbox</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="432"/>
|
|
<source>Nodes</source>
|
|
<translation>Knooppunten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="440"/>
|
|
<source>Node:</source>
|
|
<translation>Knooppunt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="514"/>
|
|
<source>Before:</source>
|
|
<translation>Vooraf:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="537"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="735"/>
|
|
<source>Return to default width</source>
|
|
<translation>Terug naar standaard breedte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="540"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="738"/>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Standaard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="712"/>
|
|
<source>After:</source>
|
|
<translation>Nadat:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="867"/>
|
|
<source>Angle:</source>
|
|
<translation>Hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1010"/>
|
|
<source>Edit seam allowance width</source>
|
|
<translation>Bewerk naadtoeslag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1024"/>
|
|
<source>Edit seam allowance width before</source>
|
|
<translation>Bewerk naadtoeslag breedte voor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1038"/>
|
|
<source>Edit seam allowance width after</source>
|
|
<translation>Bewerk naadtoeslag breedte achter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1079"/>
|
|
<source>Edit passmark width</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1093"/>
|
|
<source>Edit passmark angle</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1356"/>
|
|
<source>Internal path</source>
|
|
<translation>Binnenlijnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1357"/>
|
|
<source>Custom seam allowance</source>
|
|
<translation>Aangepaste naadtoeslag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1845"/>
|
|
<source>You need more points!</source>
|
|
<translation>Je hebt meer punten nodig!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1853"/>
|
|
<source>First point of <b>custom seam allowance</b> cannot be equal to the last point!</source>
|
|
<translation>Het eerste punt van <b>aangepaste naadtoeslag</b> kan niet gelijk zijn aan het laatste punt!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1862"/>
|
|
<source>You have double points!</source>
|
|
<translation>Je hebt dubbele punten!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="913"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1765"/>
|
|
<source>Passmarks</source>
|
|
<translation>Pasmarkeringen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="924"/>
|
|
<source>Passmark:</source>
|
|
<translation>Pasmarkering:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="960"/>
|
|
<source>One line</source>
|
|
<translation>Een lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="973"/>
|
|
<source>Two lines</source>
|
|
<translation>Twee lijnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="986"/>
|
|
<source>Three lines</source>
|
|
<translation>Drie lijnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1077"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1680"/>
|
|
<source>Angle</source>
|
|
<translation>Hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1086"/>
|
|
<source>Straightforward</source>
|
|
<translation>Rechttoe rechtaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1099"/>
|
|
<source>Bisector</source>
|
|
<translation>Bissectrice</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="951"/>
|
|
<source>Marks</source>
|
|
<translation>Markeringen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="999"/>
|
|
<source>T mark</source>
|
|
<translation>T markering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1015"/>
|
|
<source>V mark</source>
|
|
<translation>V markering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1889"/>
|
|
<source>Please, select a detail to insert into!</source>
|
|
<translation>Selecteer een detail om in te voegen, aub!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1883"/>
|
|
<source>List of details is empty!</source>
|
|
<translation>Lijst van objecten is leeg!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1112"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1160"/>
|
|
<source>Select if need designate the corner point as a passmark</source>
|
|
<translation>Selecteer wanneer nodig het benoemde hoekpunt als een pas markering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1115"/>
|
|
<source>Intersection</source>
|
|
<translation>Kruispunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1877"/>
|
|
<source>Each point in the <b>custom seam allowance</b> path must be unique!</source>
|
|
<translation>Elk punt in de <b> aangepaste naadtoeslag</b> pad moet uniek zijn!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="210"/>
|
|
<source>Cut on fabric</source>
|
|
<translation>Knip in stof</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="217"/>
|
|
<source>Not Mirrored</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="940"/>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation>Soort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1061"/>
|
|
<source>Check mark</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1128"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1176"/>
|
|
<source>Select if need designate the corner point as a passmark. Show only left passmark.</source>
|
|
<translation>Selecteer en wanneer nodig, wijs de hoek punt aan als een pas markering. Toon alleen de linker pas markering.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1131"/>
|
|
<source>Intersection (only left)</source>
|
|
<translation>Kruispunt ( alleen links)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1144"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1192"/>
|
|
<source>Select if need designate the corner point as a passmark. Show only right passmark.</source>
|
|
<translation>Selecteer en wanneer nodig, wijs de hoek punt aan als een pas markering. Toon alleen de rechter pas markering.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1147"/>
|
|
<source>Intersection (only right)</source>
|
|
<translation>Kruispunt ( alleen rechts)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1213"/>
|
|
<source>Clockwise opening</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1221"/>
|
|
<source>Manual shape</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1230"/>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation>Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1290"/>
|
|
<source>Length:</source>
|
|
<comment>notch depth</comment>
|
|
<translation>Lengte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1455"/>
|
|
<source>Width</source>
|
|
<translation>Breedte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1515"/>
|
|
<source>Width:</source>
|
|
<comment>notch width</comment>
|
|
<translation>Breedte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1740"/>
|
|
<source>Angle:</source>
|
|
<comment>notch angle</comment>
|
|
<translation>Hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1933"/>
|
|
<source>Control</source>
|
|
<translation>Controle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1984"/>
|
|
<source>Visible</source>
|
|
<translation>Zichtbaar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="2075"/>
|
|
<source>Create a formula that regulates visibility. Values different from "0" make a path visible.</source>
|
|
<translation>Maak formule aan die de zichtbaarheid reguleert. Waarden verschillend van '0' maken een pad zichtbaar.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="2081"/>
|
|
<source>1</source>
|
|
<translation>1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1052"/>
|
|
<source>Control visibility</source>
|
|
<translation>Zichtbaarheidscontrole</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1163"/>
|
|
<source>Intersection 2</source>
|
|
<translation>Kruispunt 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1179"/>
|
|
<source>Intersection 2 (only left)</source>
|
|
<translation>Kruispunt 2 (enkel links)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1195"/>
|
|
<source>Intersection 2 (only right)</source>
|
|
<translation>Kruispunt 2 (enkel rechts)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="127"/>
|
|
<source>Move on top</source>
|
|
<translation>Verplaats naar bovenaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="144"/>
|
|
<source>Move up</source>
|
|
<translation>Verplaats naar boven</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="161"/>
|
|
<source>Move down</source>
|
|
<translation>Verplaats naar beneden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="178"/>
|
|
<source>Move on bottom</source>
|
|
<translation>Verplaats naar onderaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="101"/>
|
|
<source>Continue the first point to the cutting contour</source>
|
|
<translation>Verleng eerste punt naar de snijlijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="108"/>
|
|
<source>Continue the last point to the cutting contour</source>
|
|
<translation>Verleng laatste punt naar de snijlijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="207"/>
|
|
<source>The path is a cut contour. Use to control export to DXF-AAMA</source>
|
|
<translation>Het pad is een snijlijn. Gebruik het om de uitvoer naar DXF-AAMA te controleren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1812"/>
|
|
<source>The list of pieces is empty. Please, first create at least one piece for current pattern piece.</source>
|
|
<translation>De lijst van patroondelen is leeg. Gelieve ten minste één patroondeel aan te maken voor het huidig patroon.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1909"/>
|
|
<source>This option has effect only if the second passmark on seam line enabled in global preferences. The option helps disable the second passmark for this passmark only.</source>
|
|
<translation>Deze optie heeft alleen effect als de optie om een tweede knipje te laten zien op de zoomlijn aangevinkt is in de algemene opties. Deze optie staat het vervolgens toe om het tweede knipje voor dit specifieke knipje, uit te zetten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1912"/>
|
|
<source>Show the second passmark on seam line</source>
|
|
<translation>Toon de tweede pasmarkering op de naadlijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1870"/>
|
|
<source>The same curve repeats twice!</source>
|
|
<translation>Dezelfde kromme komt tweemaal voor!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="863"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="897"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="941"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="971"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1000"/>
|
|
<source><Empty></source>
|
|
<translation><Empty></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="189"/>
|
|
<source>Select main path objects, <b>%1</b> - reverse direction curve, <b>%2</b> - finish creation</source>
|
|
<translation>Selecteer gewenste pad objecten, <b>%1</b> - keer richting kromme, <b>%2</b> - maak af</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="825"/>
|
|
<source>Current seam allowance</source>
|
|
<translation>Huidige naadtoeslag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1012"/>
|
|
<source>Acute angle that looks inside of piece</source>
|
|
<translation>Scherpe hoek naar de binnenkant van een patroondeel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1028"/>
|
|
<source>Acute angle that looks outside of piece</source>
|
|
<translation>Scherpe hoek naar de buitenkant van een patroondeel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1031"/>
|
|
<source>V mark 2</source>
|
|
<translation>V markering 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1041"/>
|
|
<source>U mark</source>
|
|
<translation>U markering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1051"/>
|
|
<source>Box mark</source>
|
|
<translation>Vierkante markering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1064"/>
|
|
<source>Edit passmark length</source>
|
|
<translation>Pas lengte markeerpunt aan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1896"/>
|
|
<source>Invalid segment!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogPin</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpin.ui" line="21"/>
|
|
<source>Pin tool</source>
|
|
<translation>Pin gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpin.ui" line="29"/>
|
|
<source>Point:</source>
|
|
<translation>Punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpin.ui" line="39"/>
|
|
<source>Piece:</source>
|
|
<translation>Stuk:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpin.ui" line="14"/>
|
|
<source>Pin</source>
|
|
<translation>Pin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpin.cpp" line="117"/>
|
|
<source>The list of pieces is empty. Please, first create at least one piece for current pattern piece.</source>
|
|
<translation>De lijst van patroondelen is leeg. Gelieve ten minste één patroondeel aan te maken voor het huidig patroon.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogPlaceLabel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="79"/>
|
|
<source>Width:</source>
|
|
<translation>Breedte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="99"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="281"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="463"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="702"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="141"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="323"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="505"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="744"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="170"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="352"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="534"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="192"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="374"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="559"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="798"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p> Toon volledige berekening in berichten box</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="261"/>
|
|
<source>Height:</source>
|
|
<translation>Hoogte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="443"/>
|
|
<source>Angle:</source>
|
|
<translation>Hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="540"/>
|
|
<source>0</source>
|
|
<translation>0</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="588"/>
|
|
<source>Point:</source>
|
|
<translation>Punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="598"/>
|
|
<source>Piece:</source>
|
|
<translation>Onderdeel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="608"/>
|
|
<source>Type:</source>
|
|
<translation>Type:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="385"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="399"/>
|
|
<source>Edit rectangle width</source>
|
|
<translation>Verander rechthoek breedte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="413"/>
|
|
<source>Edit angle</source>
|
|
<translation>Verander de hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="502"/>
|
|
<source>Segment</source>
|
|
<translation>Segment</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="503"/>
|
|
<source>Rectangle</source>
|
|
<translation>Rechthoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="504"/>
|
|
<source>Cross</source>
|
|
<translation>Kruis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="505"/>
|
|
<source>T-shaped</source>
|
|
<translation>T-vorm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="506"/>
|
|
<source>Doubletree</source>
|
|
<translation>Doubletree</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="507"/>
|
|
<source>Corner</source>
|
|
<translation>Hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="508"/>
|
|
<source>Triangle</source>
|
|
<translation>Driehoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="509"/>
|
|
<source>H-shaped</source>
|
|
<translation>H-vorm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="510"/>
|
|
<source>Button</source>
|
|
<translation>Knop</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="14"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="28"/>
|
|
<source>Place label</source>
|
|
<translation>Plaats label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="620"/>
|
|
<source>Not mirrored</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="628"/>
|
|
<source>Control</source>
|
|
<translation>Controle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="679"/>
|
|
<source>Visible</source>
|
|
<translation>Zichtbaar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="770"/>
|
|
<source>Create a formula that regulates visibility. Values different from "0" make a path visible.</source>
|
|
<translation>Maak formule aan die de zichtbaarheid reguleert. Waarden verschillend van '0' maken een pad zichtbaar.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="776"/>
|
|
<source>1</source>
|
|
<translation>1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="239"/>
|
|
<source>The list of pieces is empty. Please, first create at least one piece for current pattern piece.</source>
|
|
<translation>De lijst van patroondelen is leeg. Gelieve ten minste één patroondeel aan te maken voor het huidig patroon.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="426"/>
|
|
<source>Control visibility</source>
|
|
<translation>Zichtbaarheid controle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="511"/>
|
|
<source>Circle</source>
|
|
<translation>Cirkel</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogPointFromArcAndTangent</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromarcandtangent.ui" line="14"/>
|
|
<source>Point from arc and tangent</source>
|
|
<translation>Kruispunt van boog en raaklijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point label</source>
|
|
<translation type="vanished">Punt label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tangent point</source>
|
|
<translation type="vanished">Raaklijn punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Arc</source>
|
|
<translation type="vanished">Boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select point of center of arc</source>
|
|
<translation type="vanished">Selecteer middelpunt van boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Take</source>
|
|
<translation type="vanished">Kies</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromarcandtangent.cpp" line="157"/>
|
|
<source>Select an arc</source>
|
|
<translation>Selecteer een boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromarcandtangent.ui" line="43"/>
|
|
<source>Point label:</source>
|
|
<translation>Punt label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromarcandtangent.ui" line="50"/>
|
|
<source>Unique label</source>
|
|
<translation>Unieke label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromarcandtangent.ui" line="53"/>
|
|
<source>Choose unique label.</source>
|
|
<translation>Kies unieke label.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromarcandtangent.ui" line="66"/>
|
|
<source>Tangent point:</source>
|
|
<translation>Raaklijn punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromarcandtangent.ui" line="95"/>
|
|
<source>Arc:</source>
|
|
<translation>Boog:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromarcandtangent.ui" line="118"/>
|
|
<source>Take:</source>
|
|
<translation>Kies:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromarcandtangent.ui" line="28"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromarcandtangent.ui" line="129"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogPointFromCircleAndTangent</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="14"/>
|
|
<source>Point from circle and tangent</source>
|
|
<translation>Punt van cirkel en raaklijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Radius</source>
|
|
<translation type="vanished">Straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="189"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Toon volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point label</source>
|
|
<translation type="vanished">Punt label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Center of the circle</source>
|
|
<translation type="vanished">Midden van de cirkel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select point of center of arc</source>
|
|
<translation type="vanished">Selecteer middelpunt van boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tangent point</source>
|
|
<translation type="vanished">Raaklijn punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Take</source>
|
|
<translation type="vanished">Kies</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.cpp" line="250"/>
|
|
<source>Select a circle center</source>
|
|
<translation>Selecteer een cirkel midden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.cpp" line="311"/>
|
|
<source>Edit radius</source>
|
|
<translation>Verander straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.cpp" line="337"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.cpp" line="338"/>
|
|
<source>Radius can't be negative</source>
|
|
<translation>Straal kan niet negatief zijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="79"/>
|
|
<source>Radius:</source>
|
|
<translation>Straal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="99"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="141"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="167"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="225"/>
|
|
<source>Point label:</source>
|
|
<translation>Punt label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="232"/>
|
|
<source>Unique label</source>
|
|
<translation>Unieke label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="235"/>
|
|
<source>Choose unique label.</source>
|
|
<translation>Kies unieke label.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="248"/>
|
|
<source>Center of the circle:</source>
|
|
<translation>Midden van de cirkel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="277"/>
|
|
<source>Tangent point:</source>
|
|
<translation>Raaklijn punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="300"/>
|
|
<source>Take:</source>
|
|
<translation>Kies:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="28"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="326"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogPointOfContact</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Radius</source>
|
|
<translation type="vanished">Straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value of radius</source>
|
|
<translation type="vanished">Waarde van de straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="192"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Toon volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point label</source>
|
|
<translation type="vanished">Punt label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Center of arc</source>
|
|
<translation type="vanished">Midden van de boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.cpp" line="248"/>
|
|
<source>Select point of center of arc</source>
|
|
<translation>Selecteer middelpunt van boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Top of the line</source>
|
|
<translation type="vanished">Bovenkant van de lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>End of the line</source>
|
|
<translation type="vanished">Einde van de lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.cpp" line="240"/>
|
|
<source>Select second point of line</source>
|
|
<translation>Selecteer tweede punt van lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="14"/>
|
|
<source>Point at intersection of arc and line</source>
|
|
<translation>Kruispunt van boog en lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.cpp" line="150"/>
|
|
<source>Edit radius</source>
|
|
<translation>Verander straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="82"/>
|
|
<source>Radius:</source>
|
|
<translation>Straal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="102"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="144"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="170"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="228"/>
|
|
<source>Point label:</source>
|
|
<translation>Punt label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="235"/>
|
|
<source>Unique label</source>
|
|
<translation>Unieke label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="238"/>
|
|
<source>Choose unique label.</source>
|
|
<translation>Kies unieke label.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="251"/>
|
|
<source>Center of arc:</source>
|
|
<translation>Midden van de boog:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="280"/>
|
|
<source>Top of the line:</source>
|
|
<translation>Bovenkant van de lijn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="309"/>
|
|
<source>End of the line:</source>
|
|
<translation>Einde van de lijn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="31"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="360"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogPointOfIntersection</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Point label</source>
|
|
<translation type="vanished">Punt label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First point of angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste punt van hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second point of angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede punt van hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="14"/>
|
|
<source>Point from X and Y of two other points</source>
|
|
<translation>Punt van X en Y van twee andere punten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>X: vertical point</source>
|
|
<translation type="vanished">X: verticale punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Y: horizontal point</source>
|
|
<translation type="vanished">Y: horizontale punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersection.cpp" line="128"/>
|
|
<source>Select point for Y value (horizontal)</source>
|
|
<translation>Selecteer punt voor Y waarde( horizontaal)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="43"/>
|
|
<source>Point label:</source>
|
|
<translation>Punt label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="56"/>
|
|
<source>Unique label</source>
|
|
<translation>Unieke label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="59"/>
|
|
<source>Choose unique label.</source>
|
|
<translation>Kies unieke label.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="78"/>
|
|
<source>X: vertical point:</source>
|
|
<translation>X: verticaal punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="94"/>
|
|
<source>Y: horizontal point:</source>
|
|
<translation>Y: horizontaal punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="28"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="105"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogPointOfIntersectionArcs</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation type="vanished">Dialoog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point label</source>
|
|
<translation type="vanished">Punt label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First arc</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selected arc</source>
|
|
<translation type="vanished">Geselecteerde boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second arc</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Take</source>
|
|
<translation type="vanished">Kies</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectionarcs.cpp" line="161"/>
|
|
<source>Select second an arc</source>
|
|
<translation>Selecteer een tweede boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectionarcs.ui" line="43"/>
|
|
<source>Point label:</source>
|
|
<translation>Punt label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectionarcs.ui" line="50"/>
|
|
<source>Unique label</source>
|
|
<translation>Unieke label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectionarcs.ui" line="53"/>
|
|
<source>Choose unique label.</source>
|
|
<translation>Kies unieke label.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectionarcs.ui" line="66"/>
|
|
<source>First arc:</source>
|
|
<translation>Eerste boog:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectionarcs.ui" line="82"/>
|
|
<source>Second arc:</source>
|
|
<translation>Tweede boog:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectionarcs.ui" line="92"/>
|
|
<source>Take:</source>
|
|
<translation>Kies:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectionarcs.ui" line="14"/>
|
|
<source>Tool point of intersetion arcs</source>
|
|
<translation>Kruispunt van bogen gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectionarcs.ui" line="28"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectionarcs.ui" line="103"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogPointOfIntersectionCircles</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation type="vanished">Dialoog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Radius of the first circle</source>
|
|
<translation type="vanished">Straal van de eerste cirkel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="189"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="369"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Toon volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Radius of the second circle</source>
|
|
<translation type="vanished">Straal van de tweede cirkel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point label</source>
|
|
<translation type="vanished">Punt label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Center of the first circle</source>
|
|
<translation type="vanished">Midden van de eerste cirkel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select point of center of arc</source>
|
|
<translation type="vanished">Selecteer het middelpunt van boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Center of the second circle</source>
|
|
<translation type="vanished">Midden van de derde cirkel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Take</source>
|
|
<translation type="vanished">Kies</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.cpp" line="276"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.cpp" line="320"/>
|
|
<source>Select second circle center</source>
|
|
<translation>Selecteer midden tweede cirkel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.cpp" line="391"/>
|
|
<source>Edit first circle radius</source>
|
|
<translation>Verander eerste cirkel straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.cpp" line="405"/>
|
|
<source>Edit second circle radius</source>
|
|
<translation>Verander tweede cirkel straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.cpp" line="431"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.cpp" line="454"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.cpp" line="432"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.cpp" line="455"/>
|
|
<source>Radius can't be negative</source>
|
|
<translation>Straal kan niet negatief zijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="79"/>
|
|
<source>Radius of the first circle:</source>
|
|
<translation>Straal van de eerste cirkel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="99"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="279"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="141"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="321"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="167"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="347"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="259"/>
|
|
<source>Radius of the second circle:</source>
|
|
<translation>Straal van de tweede cirkel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="405"/>
|
|
<source>Point label:</source>
|
|
<translation>Punt label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="412"/>
|
|
<source>Unique label</source>
|
|
<translation>Unieke label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="415"/>
|
|
<source>Choose unique label.</source>
|
|
<translation>Kies unieke label.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="428"/>
|
|
<source>Center of the first circle:</source>
|
|
<translation>Midden van de eerste cirkel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="457"/>
|
|
<source>Center of the second circle:</source>
|
|
<translation>Midden van de tweede cirkel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="480"/>
|
|
<source>Take:</source>
|
|
<translation>Kies:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="14"/>
|
|
<source>Tool point of intersection circles</source>
|
|
<translation>Gereedschap kruispunt van cirkels</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="28"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="506"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogPointOfIntersectionCurves</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="14"/>
|
|
<source>Tool point of intersection curves</source>
|
|
<translation>Gereedschap kruispunt van krommingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="42"/>
|
|
<source>First curve:</source>
|
|
<translation>Eerste kromming:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="62"/>
|
|
<source>Second curve:</source>
|
|
<translation>Tweede kromming:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="78"/>
|
|
<source>Point label:</source>
|
|
<translation>Punt label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="91"/>
|
|
<source>Unique label</source>
|
|
<translation>Unieke label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="94"/>
|
|
<source>Choose unique label.</source>
|
|
<translation>Kies unieke label.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="101"/>
|
|
<source>Vertical correction:</source>
|
|
<translation>Verticale correctie:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="111"/>
|
|
<source>Horizontal correction:</source>
|
|
<translation>Horizontale correctie:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.cpp" line="190"/>
|
|
<source>Select second curve</source>
|
|
<translation>Selecteer tweede kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="28"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="198"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="123"/>
|
|
<source>Curve 1</source>
|
|
<translation>Kromme 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="129"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="166"/>
|
|
<source>Alias1:</source>
|
|
<translation>Alias1:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="143"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="180"/>
|
|
<source>Alias2:</source>
|
|
<translation>Alias2:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="160"/>
|
|
<source>Curve 2</source>
|
|
<translation>Kromme 2</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogPreferences</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpreferences.ui" line="14"/>
|
|
<source>Preferences</source>
|
|
<translation>Voorkeuren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpreferences.ui" line="60"/>
|
|
<source>Configuration</source>
|
|
<translation>Configuratie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpreferences.ui" line="75"/>
|
|
<source>Pattern</source>
|
|
<translation>Patroon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpreferences.ui" line="90"/>
|
|
<source>Paths</source>
|
|
<translation>Paden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpreferences.cpp" line="158"/>
|
|
<source>Followed %n option(s) require restart to take effect: %1.</source>
|
|
<translation>
|
|
<numerusform>Volgende optie vereist een herstart om geactiveerd te worden: %1.</numerusform>
|
|
<numerusform>Volgende %n optie(s) vereisen een herstart om geactiveerd te worden: %1.</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogPuzzlePreferences</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogpuzzlepreferences.ui" line="14"/>
|
|
<source>Puzzle preferences</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogpuzzlepreferences.ui" line="60"/>
|
|
<source>Configuration</source>
|
|
<translation>Instellingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogpuzzlepreferences.ui" line="87"/>
|
|
<source>Paths</source>
|
|
<translation>Paden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogpuzzlepreferences.cpp" line="159"/>
|
|
<source>Followed %n option(s) require restart to take effect: %1.</source>
|
|
<translation type="unfinished">
|
|
<numerusform>Volgende optie vereist een herstart om geactiveerd te worden: %1.</numerusform>
|
|
<numerusform>Volgende %n optie(s) vereisen een herstart om geactiveerd te worden: %1.</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogpuzzlepreferences.ui" line="75"/>
|
|
<source>Layout</source>
|
|
<translation>Opmaak</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogRestrictDimension</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogrestrictdimension.ui" line="14"/>
|
|
<source>Restrict dimension</source>
|
|
<translation>Beperk dimensies</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogrestrictdimension.ui" line="39"/>
|
|
<source>Dimension A:</source>
|
|
<translation>Dimensie A:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogrestrictdimension.ui" line="92"/>
|
|
<source>Restriction</source>
|
|
<translation>Beperking</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogrestrictdimension.ui" line="98"/>
|
|
<source>Min:</source>
|
|
<translation>Min:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogrestrictdimension.ui" line="121"/>
|
|
<source>Max:</source>
|
|
<translation>Max:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogrestrictdimension.cpp" line="404"/>
|
|
<source>Exclude</source>
|
|
<translation>Uitsluiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogrestrictdimension.cpp" line="404"/>
|
|
<source>Include</source>
|
|
<translation>Hoort bij</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogRotation</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="14"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="341"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="193"/>
|
|
<source>Rotation</source>
|
|
<translation>Rotatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="160"/>
|
|
<source>Angle:</source>
|
|
<translation>Hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="180"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="222"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Calulation</source>
|
|
<translation type="vanished">Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="270"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Toon volledige berekening in berichten venster</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="297"/>
|
|
<source>Origin Point:</source>
|
|
<translation>Startpunt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="307"/>
|
|
<source>Suffix:</source>
|
|
<translation>Achtervoegsel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="399"/>
|
|
<source>Edit angle</source>
|
|
<translation>Verander de hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="262"/>
|
|
<source>Select origin point</source>
|
|
<translation>Selecteer het startpunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select origin point that is not part of the list of objects</source>
|
|
<translation type="vanished">Selecteer een startpunt dat geen onderdeel is van de gekozen objecten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="248"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="343"/>
|
|
<source>This point cannot be origin point. Please, select another origin point</source>
|
|
<translation>Dit punt kan geen startpunt zijn. Gelieve een ander startpunt te kiezen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="322"/>
|
|
<source>Visibility Group</source>
|
|
<translation>Zichtbaarheid groep</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="351"/>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="334"/>
|
|
<source>Tags:</source>
|
|
<translation>Etiket:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="358"/>
|
|
<source>Separate each tag with comma.</source>
|
|
<translation>Plaats een komma tussen ieder etiket.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="361"/>
|
|
<source>Add tags</source>
|
|
<translation>Etiket toevoegen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="28"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="42"/>
|
|
<source>Alias</source>
|
|
<translation>Alias</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="59"/>
|
|
<source>Pen style:</source>
|
|
<translation>Pen stijl:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="91"/>
|
|
<source>Color:</source>
|
|
<translation>Kleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="374"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="820"/>
|
|
<source>Ready</source>
|
|
<translation>Klaar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="395"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="420"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="436"/>
|
|
<source>Invalid suffix</source>
|
|
<translation>Ongeldig achtervoegsel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="460"/>
|
|
<source>Invalid group name</source>
|
|
<translation>Ongeldige groepsnaam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="554"/>
|
|
<source>Invalid rotation point</source>
|
|
<translation>Ongeldig draaipunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="609"/>
|
|
<source>Invalid label</source>
|
|
<translation>Ongeldige label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="609"/>
|
|
<source>Invalid alias</source>
|
|
<translation>Ongeldige alias</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="664"/>
|
|
<source>Invalid angle formula</source>
|
|
<translation>Ongeldige hoek formule</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="686"/>
|
|
<source>Label:</source>
|
|
<translation>Label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="699"/>
|
|
<source>Alias:</source>
|
|
<translation>Alias:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="724"/>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Standaard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="319"/>
|
|
<source>Enable to create a visibility group from original objects</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogSaveLAyout</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="14"/>
|
|
<source>Save Layout</source>
|
|
<translation>Sla opmaak op</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="574"/>
|
|
<source>File name:</source>
|
|
<translation>Bestand naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="26"/>
|
|
<source>Path:</source>
|
|
<translation>Pad:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="75"/>
|
|
<source>File format:</source>
|
|
<translation>Bestandsindeling:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse...</source>
|
|
<translation type="vanished">Blader...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TextLabel</source>
|
|
<translation type="vanished">TekstLabel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="39"/>
|
|
<source>Destination folder</source>
|
|
<translation>Doelmap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Path to destination folder.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pad naar doelmap.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="55"/>
|
|
<source>Select path to destination folder</source>
|
|
<translation>Selecteer pad naar doelman</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="587"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="590"/>
|
|
<source>File base name</source>
|
|
<translation>Basis bestandsnaam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File base name. </source>
|
|
<translation type="vanished">Basis bestandsnaam.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File base name.</source>
|
|
<translation type="vanished">Basis bestandsnaam.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="42"/>
|
|
<source>Path to destination folder</source>
|
|
<translation>Pad naar doelmap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="118"/>
|
|
<source>Binary form</source>
|
|
<translation>Binary formulier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="128"/>
|
|
<source>Text as paths</source>
|
|
<translation>Tekst als paden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="138"/>
|
|
<source>Show grainline</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="148"/>
|
|
<source>Boundary together with notches</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="157"/>
|
|
<source>Compatibility:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="169"/>
|
|
<source>Not available</source>
|
|
<comment>options</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="338"/>
|
|
<source>Margins</source>
|
|
<translation>Marges</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="371"/>
|
|
<source>Right:</source>
|
|
<translation>Rechts:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="358"/>
|
|
<source>Left:</source>
|
|
<translation>Links:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="433"/>
|
|
<source>Top:</source>
|
|
<translation>Bovenaan:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="456"/>
|
|
<source>Bottom:</source>
|
|
<translation>Onderaan:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="481"/>
|
|
<source>Paper format</source>
|
|
<translation>Papier formaat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="58"/>
|
|
<source>Browse…</source>
|
|
<translation>Doorbladeren…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="378"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="397"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="440"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="463"/>
|
|
<source>cm</source>
|
|
<translation>cm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="487"/>
|
|
<source>Templates:</source>
|
|
<translation>Sjablonen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="497"/>
|
|
<source>Orientation:</source>
|
|
<translation>Orientatie:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="109"/>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation>Opties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="195"/>
|
|
<source>Scale</source>
|
|
<translation>Schaal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="203"/>
|
|
<source>Horizontal:</source>
|
|
<translation>Horizontaal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="210"/>
|
|
<source>Vertical:</source>
|
|
<translation>Vertikaal:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogSaveLayout</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.cpp" line="356"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.cpp" line="926"/>
|
|
<source>By standard</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.cpp" line="433"/>
|
|
<source>Name conflict</source>
|
|
<translation>Naam conflict</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.cpp" line="434"/>
|
|
<source>Folder already contain file with name %1. Rewrite all conflict file names?</source>
|
|
<translation>Map bevat al een bestand met naam %1. Wijzig alle conflict bestand namen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.cpp" line="482"/>
|
|
<source>Example:</source>
|
|
<translation>Voorbeeld:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.cpp" line="140"/>
|
|
<source>Select folder</source>
|
|
<translation>Selecteer map</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Svg files (*.svg)</source>
|
|
<translation type="vanished">Svg bestanden(*.svg)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PDF files (*.pdf)</source>
|
|
<translation type="vanished">PDF bestanden(*.pdf)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Images (*.png)</source>
|
|
<translation type="vanished">Afbeeldingen (*png)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wavefront OBJ (*.obj)</source>
|
|
<translation type="vanished">Wavefront OBJ (*.obj)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PS files (*.ps)</source>
|
|
<translation type="vanished">PS bestanden(*.ps)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>EPS files (*.eps)</source>
|
|
<translation type="vanished">EPS bestanden(*.eps)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DXF files (*.dxf)</source>
|
|
<translation type="vanished">DXF bestanden(*.dxf)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.cpp" line="174"/>
|
|
<source>Tried to use out of range format number.</source>
|
|
<translation>Geprobeerd het buiten bereik indelings nummer te gebruiken.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.cpp" line="180"/>
|
|
<source>Selected not present format.</source>
|
|
<translation>Geen huidige indeling geselecteerd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The base filename has not match regular expression.</source>
|
|
<translation type="vanished">De basis bestandsnaam komt niet overeen met de normale computertaal.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.cpp" line="382"/>
|
|
<source>The destination directory doesn't exists or is not readable.</source>
|
|
<translation>De bestemming directory bestaat niet of is niet leesbaar.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.cpp" line="104"/>
|
|
<source>The base filename does not match a regular expression.</source>
|
|
<translation>De basis bestandsnaam komt niet overeen met de normale computertaal.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogSaveManualLayout</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="26"/>
|
|
<source>Path:</source>
|
|
<translation>Pad:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="39"/>
|
|
<source>Destination folder</source>
|
|
<translation>Doelmap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="42"/>
|
|
<source>Path to destination folder</source>
|
|
<translation>Pad naar doelmap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="58"/>
|
|
<source>Select path to destination folder</source>
|
|
<translation>Selecteer pad naar doelman</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="61"/>
|
|
<source>Browse…</source>
|
|
<translation>Doorbladeren…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="78"/>
|
|
<source>File format:</source>
|
|
<translation>Bestandsindeling:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="112"/>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation>Opties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="118"/>
|
|
<source>Not available</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="130"/>
|
|
<source>Binary form</source>
|
|
<translation>Binary formulier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="150"/>
|
|
<source>Show grainline</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="167"/>
|
|
<source>Text as paths</source>
|
|
<translation>Tekst als paden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="140"/>
|
|
<source>Export unified</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="177"/>
|
|
<source>Tiles scheme</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="186"/>
|
|
<source>Compatibility:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="216"/>
|
|
<source>File name:</source>
|
|
<translation>Bestand naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="229"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="232"/>
|
|
<source>File base name</source>
|
|
<translation>Basis bestandsnaam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.cpp" line="100"/>
|
|
<source>The base filename does not match a regular expression.</source>
|
|
<translation>De basis bestandsnaam komt niet overeen met de normale computertaal.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.cpp" line="127"/>
|
|
<source>Select folder</source>
|
|
<translation>Selecteer map</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.cpp" line="172"/>
|
|
<source>Tried to use out of range format number.</source>
|
|
<translation>Geprobeerd het buiten bereik indelings nummer te gebruiken.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.cpp" line="178"/>
|
|
<source>Selected not present format.</source>
|
|
<translation>Geen huidige indeling geselecteerd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.cpp" line="345"/>
|
|
<source>The destination directory doesn't exists or is not readable.</source>
|
|
<translation>De bestemming directory bestaat niet of is niet leesbaar.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.cpp" line="472"/>
|
|
<source>Name conflict</source>
|
|
<translation>Naam conflict</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.cpp" line="473"/>
|
|
<source>Folder already contain file with name %1. Rewrite all conflict file names?</source>
|
|
<translation>Map bevat al een bestand met naam %1. Wijzig alle conflict bestand namen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.cpp" line="519"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.cpp" line="523"/>
|
|
<source>Example:</source>
|
|
<translation>Voorbeeld:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.cpp" line="685"/>
|
|
<source>By standard</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="14"/>
|
|
<source>Save manual layout</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogSeamAllowance</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="618"/>
|
|
<source>Ready!</source>
|
|
<translation>Klaar!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2091"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2171"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2255"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4464"/>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Standaard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4877"/>
|
|
<source>Detail</source>
|
|
<translation>Detail</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2131"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2690"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3148"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3742"/>
|
|
<source>Grainline</source>
|
|
<translation>Recht-van-draad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="2272"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1215"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5312"/>
|
|
<source>Reverse</source>
|
|
<translation>Keer om</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="2282"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5321"/>
|
|
<source>Passmark</source>
|
|
<translation>Pasmarkering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="2302"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5341"/>
|
|
<source>One line</source>
|
|
<translation>Een lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="2305"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5344"/>
|
|
<source>Two lines</source>
|
|
<translation>Twee lijnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="2308"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5347"/>
|
|
<source>Three lines</source>
|
|
<translation>Drie lijnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="2311"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5350"/>
|
|
<source>T mark</source>
|
|
<translation>T markering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="2315"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5354"/>
|
|
<source>External V mark</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="2319"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5358"/>
|
|
<source>Internal V mark</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="2322"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5361"/>
|
|
<source>U mark</source>
|
|
<translation>U markering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="2325"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5364"/>
|
|
<source>Box mark</source>
|
|
<translation>Vierkante markering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="2328"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5367"/>
|
|
<source>Check mark</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="2332"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5371"/>
|
|
<source>Check uniqueness</source>
|
|
<translation>Controller op uniek zijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="2337"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5376"/>
|
|
<source>Turn point</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="2343"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5382"/>
|
|
<source>Excluded</source>
|
|
<translation>Uitgezonderd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="2349"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1219"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1262"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1296"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1358"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5388"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Verwijder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1209"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1261"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1345"/>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation>Opties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1775"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1827"/>
|
|
<source>Error. Can't save piece path.</source>
|
|
<translation>Fout. Kan het deelpad niet opslaan.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2103"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2184"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2267"/>
|
|
<source>Infinite/undefined result</source>
|
|
<translation>Ongeldige uitkomst</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2107"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2188"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2271"/>
|
|
<source>Length should be positive</source>
|
|
<translation>Lengte moet positief zijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2118"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2199"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2282"/>
|
|
<source>Parser error: %1</source>
|
|
<translation>Fout bij opsplitsen: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2723"/>
|
|
<source>Current seam allowance</source>
|
|
<translation>Huidige naadtoeslag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2945"/>
|
|
<source>Edit seam allowance width</source>
|
|
<translation>Bewerk naadtoeslag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2959"/>
|
|
<source>Edit seam allowance width before</source>
|
|
<translation>Bewerk naadtoeslag voor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2973"/>
|
|
<source>Edit seam allowance width after</source>
|
|
<translation>Bewerk naadtoeslag achter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3002"/>
|
|
<source>Edit passmark width</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3016"/>
|
|
<source>Edit passmark angle</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3400"/>
|
|
<source>You need more points!</source>
|
|
<translation>Je hebt meer punten nodig!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3406"/>
|
|
<source>You have to choose points in a clockwise direction!</source>
|
|
<translation>Je moet de punten met de klok mee kiezen!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3414"/>
|
|
<source>First point cannot be equal to the last point!</source>
|
|
<translation>Het eerste punt mag niet gelijk zijn aan het laatste punt!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3422"/>
|
|
<source>You have double points!</source>
|
|
<translation>Je hebt punten dubbel!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3977"/>
|
|
<source>Empty</source>
|
|
<translation>Leeg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4063"/>
|
|
<source>main path</source>
|
|
<translation>hoofdpad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4065"/>
|
|
<source>custom seam allowance</source>
|
|
<translation>aangepaste naadtoeslag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="2285"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4043"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4432"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5324"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Geen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3740"/>
|
|
<source>Pins</source>
|
|
<translation>Pins</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4003"/>
|
|
<source>no pin</source>
|
|
<translation>geen pin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2213"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2296"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2699"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3171"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3180"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3204"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3213"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3741"/>
|
|
<source>Labels</source>
|
|
<translation>Labels</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2115"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2196"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2279"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2475"/>
|
|
<source>Edit length</source>
|
|
<translation>Bewerk lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2481"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2538"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2598"/>
|
|
<source>Edit angle</source>
|
|
<translation>Bewerk hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2526"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2586"/>
|
|
<source>Edit height</source>
|
|
<translation>Bewerk hoogte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2532"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2592"/>
|
|
<source>Edit width</source>
|
|
<translation>Bewerk breedte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="605"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3739"/>
|
|
<source>Paths</source>
|
|
<translation>Paden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3436"/>
|
|
<source>Each point in the path must be unique!</source>
|
|
<translation>Elk punt in het pad moet uniek zijn!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="643"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3743"/>
|
|
<source>Passmarks</source>
|
|
<translation>Pasmarkeringen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.ui" line="14"/>
|
|
<source>Workpiece tool</source>
|
|
<translation>Werkstuk gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1347"/>
|
|
<source>Segment</source>
|
|
<translation>Segment</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1348"/>
|
|
<source>Rectangle</source>
|
|
<translation>Rechthoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1349"/>
|
|
<source>Cross</source>
|
|
<translation>Kruis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1350"/>
|
|
<source>T-shaped</source>
|
|
<translation>T-vorm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1351"/>
|
|
<source>Doubletree</source>
|
|
<translation>Doubletree</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1352"/>
|
|
<source>Corner</source>
|
|
<translation>Hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1353"/>
|
|
<source>Triangle</source>
|
|
<translation>Driehoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1354"/>
|
|
<source>H-shaped</source>
|
|
<translation>H-vorm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1355"/>
|
|
<source>Button</source>
|
|
<translation>Knop</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3744"/>
|
|
<source>Place label</source>
|
|
<translation>Plaats label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="622"/>
|
|
<source>To open all detail's features complete creating the main path. Please, press OK.</source>
|
|
<translation>Om alle detailfuncties te openen maak het hoofdpad volledig af. Gelieve op OK te drukken.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3430"/>
|
|
<source>The same curve repeats twice!</source>
|
|
<translation>Dezelfde kromme komt tweemaal voor!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2756"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2786"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2815"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2843"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2870"/>
|
|
<source><Empty></source>
|
|
<translation><Leeg></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="542"/>
|
|
<source>Select main path objects clockwise, <b>%1</b> - reverse direction curve, <b>%2</b> - finish creation</source>
|
|
<translation>Selecteer hoofdpad-objecten met de klok mee,<b>%1</b> - draai richting kromming om, <b>%2</b> - beëindig creatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="672"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3745"/>
|
|
<source>Fold line</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1356"/>
|
|
<source>Circle</source>
|
|
<translation>Cirkel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2987"/>
|
|
<source>Edit passmark length</source>
|
|
<translation>Pas lengte markeerpunt aan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3029"/>
|
|
<source>Edit fold line height</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3044"/>
|
|
<source>Edit fold line width</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3059"/>
|
|
<source>Edit fold line center position</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3468"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3502"/>
|
|
<source>Invalid mirror line start point!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3475"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3509"/>
|
|
<source>Invalid mirror line end point!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3483"/>
|
|
<source>Start and end mirror line points must be unique!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3517"/>
|
|
<source>Mirror points must be neighbors!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4170"/>
|
|
<source>The customer name from individual measurements</source>
|
|
<translation>De naam van de klant van individuele maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4174"/>
|
|
<source>The customer email from individual measurements</source>
|
|
<translation>E-mail klant uit persoonlijke maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4178"/>
|
|
<source>The customer birth date from individual measurements</source>
|
|
<translation>Geboortedatum klant uit persoonlijke maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4232"/>
|
|
<source>Two ways (Up/Down)</source>
|
|
<comment>grainline direction</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4234"/>
|
|
<source>One way (Up)</source>
|
|
<comment>grainline direction</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4236"/>
|
|
<source>One way (Down)</source>
|
|
<comment>grainline direction</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4238"/>
|
|
<source>Four ways</source>
|
|
<comment>grainline direction</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4240"/>
|
|
<source>Two ways (Up/Left)</source>
|
|
<comment>grainline direction</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4242"/>
|
|
<source>Two ways (Up/Right)</source>
|
|
<comment>grainline direction</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4244"/>
|
|
<source>Two ways (Down/Left)</source>
|
|
<comment>grainline direction</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4246"/>
|
|
<source>Two ways (Down/Right)</source>
|
|
<comment>grainline direction</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4248"/>
|
|
<source>Three ways (Up/Down/Left)</source>
|
|
<comment>grainline direction</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4250"/>
|
|
<source>Three ways (Up/Down/Right)</source>
|
|
<comment>grainline direction</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4252"/>
|
|
<source>Three ways (Up/Left/Right)</source>
|
|
<comment>grainline direction</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4254"/>
|
|
<source>Three ways (Down/Left/Right)</source>
|
|
<comment>grainline direction</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4424"/>
|
|
<source>Two arrows (text above)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4426"/>
|
|
<source>Two arrows (text under)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4428"/>
|
|
<source>Two arrows</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4429"/>
|
|
<source>Text</source>
|
|
<translation>Tekst</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4430"/>
|
|
<source>Three dots</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4431"/>
|
|
<source>Three X</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5437"/>
|
|
<source>Save label data.</source>
|
|
<translation>Sla gegevens label op.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5438"/>
|
|
<source>Label data were changed. Do you want to save them before editing label template?</source>
|
|
<translation>Gegevens label is veranderd. Wil je deze eerst opslaan voordat u het sjabloon label veranderd?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4992"/>
|
|
<source>Height</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation>Hoogte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4996"/>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation>Maat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5000"/>
|
|
<source>Hip</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation>Heup</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5004"/>
|
|
<source>Waist</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation>Taille</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5010"/>
|
|
<source>Height label</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation>Hoogte label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5016"/>
|
|
<source>Size label</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation>Grootte label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5022"/>
|
|
<source>Hip label</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation>Heup label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5028"/>
|
|
<source>Waist label</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5041"/>
|
|
<source>Measurement: %1</source>
|
|
<translation>Maat: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3444"/>
|
|
<source>Invalid segment!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4993"/>
|
|
<source>Dimension X</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4997"/>
|
|
<source>Dimension Y</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5001"/>
|
|
<source>Dimension Z</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5005"/>
|
|
<source>Dimension W</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5011"/>
|
|
<source>Dimension X label</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5017"/>
|
|
<source>Dimension Y label</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5023"/>
|
|
<source>Dimension Z label</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="5029"/>
|
|
<source>Dimension W label</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogSelectLanguage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogselectlanguage.ui" line="14"/>
|
|
<source>Select language</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogselectlanguage.ui" line="24"/>
|
|
<source>Select user interface language</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogselectlanguage.ui" line="33"/>
|
|
<source>Language:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogSetupMultisize</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="14"/>
|
|
<source>Setup multisize measurements</source>
|
|
<translation>Multimaten maten instellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="24"/>
|
|
<source>Use full circumference</source>
|
|
<translation>Gebruik volledige omtrek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="76"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="214"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="352"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="490"/>
|
|
<source>Min value:</source>
|
|
<translation>Min waarde:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="130"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="268"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="406"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="544"/>
|
|
<source>Minimal value described in the column</source>
|
|
<translation>Minimale waarde beschreven in de kolom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="83"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="221"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="359"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="497"/>
|
|
<source>Max value:</source>
|
|
<translation>Max waarde:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="140"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="278"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="416"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="554"/>
|
|
<source>Maximal value described in the column</source>
|
|
<translation>Maximale waarde beschreven in de kolom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="90"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="228"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="366"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="504"/>
|
|
<source>Step:</source>
|
|
<translation>Stap:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="103"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="241"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="379"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="517"/>
|
|
<source>Single-step between the column values</source>
|
|
<translation>Enkele stap tussen de kolom waardes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="110"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="248"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="386"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="524"/>
|
|
<source>Base:</source>
|
|
<translation>Basis:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="123"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="261"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="399"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="537"/>
|
|
<source>The base value for the column</source>
|
|
<translation>Basiswaarde voor de kolom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.cpp" line="439"/>
|
|
<source>Please, select at least one dimension</source>
|
|
<translation>Gelieve ten minste één dimensie te selecteren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.cpp" line="443"/>
|
|
<source>No more than 3 dimensions allowed</source>
|
|
<translation>Niet meer dan 3 dimensies toegelaten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.cpp" line="454"/>
|
|
<source>Ready</source>
|
|
<translation>Klaar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="42"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="180"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="318"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="456"/>
|
|
<source>Custom name</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="54"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="192"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="330"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="468"/>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.cpp" line="404"/>
|
|
<source>Please, provide correct data for dimension %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.cpp" line="410"/>
|
|
<source>Please, provide custom name for dimension %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="152"/>
|
|
<source>A body measurement measured in units of length.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="155"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="293"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="431"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="569"/>
|
|
<source>Body Measurement</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="290"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="428"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="566"/>
|
|
<source>A body measurement measured in units of length. Circumference.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogShoulderPoint</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value of length</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengtewaarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="192"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Toon volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point label</source>
|
|
<translation type="vanished">Punt label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First point</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second point</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Third point</source>
|
|
<translation type="vanished">Derde punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type of line</source>
|
|
<translation type="vanished">Soort lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show line from first point to our point</source>
|
|
<translation type="vanished">Toon lijn vanaf het eerste punt naar dit punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.cpp" line="208"/>
|
|
<source>Select first point of line</source>
|
|
<translation>Selecteer eerste punt van lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.cpp" line="216"/>
|
|
<source>Select second point of line</source>
|
|
<translation>Selecteer tweede punt van lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="14"/>
|
|
<source>Special point on shoulder</source>
|
|
<translation>Speciaal punt op schouder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line color</source>
|
|
<translation type="vanished">Lijn kleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.cpp" line="140"/>
|
|
<source>Edit length</source>
|
|
<translation>Verander de lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="82"/>
|
|
<source>Length:</source>
|
|
<translation>Lengte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="102"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="144"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="170"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="228"/>
|
|
<source>Point label:</source>
|
|
<translation>Punt label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="235"/>
|
|
<source>Unique label</source>
|
|
<translation>Unieke label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="238"/>
|
|
<source>Choose unique label.</source>
|
|
<translation>Kies unieke label.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="251"/>
|
|
<source>First point:</source>
|
|
<translation>Eerste punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="280"/>
|
|
<source>Second point:</source>
|
|
<translation>Tweede punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="309"/>
|
|
<source>Third point:</source>
|
|
<translation>Derde punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="338"/>
|
|
<source>Type of line:</source>
|
|
<translation>Soort lijn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="373"/>
|
|
<source>Line color:</source>
|
|
<translation>Lijnkleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="31"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="399"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogSinglePoint</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="17"/>
|
|
<source>Single point</source>
|
|
<translation>Enkel punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="79"/>
|
|
<source>Coordinates on the sheet</source>
|
|
<translation>Coördinaten op het blad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="82"/>
|
|
<source>Coordinates</source>
|
|
<translation>Coördinaten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="88"/>
|
|
<source>Y coordinate</source>
|
|
<translation>Y coördinaat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="95"/>
|
|
<source>X coordinate</source>
|
|
<translation>X coördinaat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="64"/>
|
|
<source>Point label</source>
|
|
<translation>Punt label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="45"/>
|
|
<source>Unique label</source>
|
|
<translation>Unieke label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="51"/>
|
|
<source>Choose unique label.</source>
|
|
<translation>Kies unieke label.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="37"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="125"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogSpline</name>
|
|
<message>
|
|
<source>First point</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length ratio of the first control point</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengteverhouding van het eerste controlepunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The angle of the first control point</source>
|
|
<translation type="vanished">De hoek van het eerste controlepunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second point</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length ratio of the second control point</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengteverhouding van het tweede controlepunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The angle of the second control point</source>
|
|
<translation type="vanished">De hoek van het tweede controlepunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Coefficient of curvature of the curve</source>
|
|
<translation type="vanished">Krommingscoëfficiënt van de kromme:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.cpp" line="170"/>
|
|
<source>Select last point of curve</source>
|
|
<translation>Selecteer laatste punt van de krommming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="14"/>
|
|
<source>Simple curve</source>
|
|
<translation>Simpele kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation type="vanished">Kleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Coefficient of curvature of the curve:</source>
|
|
<translation type="vanished">Krommingscoëfficiënt van de kromme:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="848"/>
|
|
<source>Color:</source>
|
|
<translation>Kleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="49"/>
|
|
<source>First point:</source>
|
|
<translation>Eerste punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="68"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="466"/>
|
|
<source>Control point</source>
|
|
<translation>Controle punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="301"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="699"/>
|
|
<source>Angle:</source>
|
|
<translation>Hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length ratio:</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengte verhouding:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="447"/>
|
|
<source>Second point:</source>
|
|
<translation>Tweede punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="865"/>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.cpp" line="516"/>
|
|
<source>Invalid spline</source>
|
|
<translation>Ongeldige vrijevormkromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="121"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="519"/>
|
|
<source>Length:</source>
|
|
<translation>Lengte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="141"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="321"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="539"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="719"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="183"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="363"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="581"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="761"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Calulation</source>
|
|
<translation type="vanished">Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="231"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="411"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="629"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="809"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Toon volledige berekening in berichten venster</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.cpp" line="273"/>
|
|
<source>Edit first control point angle</source>
|
|
<translation>Verander eerste controle punt van hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.cpp" line="297"/>
|
|
<source>Edit second control point angle</source>
|
|
<translation>Verander tweede controle punt van hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.cpp" line="321"/>
|
|
<source>Edit first control point length</source>
|
|
<translation>Verander eerste controle punt van lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.cpp" line="345"/>
|
|
<source>Edit second control point length</source>
|
|
<translation>Verander tweede controle punt van lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="vanished">Fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length can't be negative</source>
|
|
<translation type="vanished">De lengte kan niet negatief zijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="209"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="389"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="607"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="787"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="879"/>
|
|
<source>Pen style:</source>
|
|
<translation>Pen stijl:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="908"/>
|
|
<source>Approximation scale:</source>
|
|
<translation>Schaal bij benadering:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="915"/>
|
|
<source>Set approximation scale for this curve, 0 - use global value</source>
|
|
<translation>Bepaal de schaal bij benadering voor deze kromming, 0 - gebruik algemene waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="31"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="931"/>
|
|
<source>Alias:</source>
|
|
<translation>Alias:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="961"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogSplinePath</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="14"/>
|
|
<source>Curved path</source>
|
|
<translation>Krommingspad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point of curve</source>
|
|
<translation type="vanished">Punt van kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length ratio of the first control point</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengteverhouding van het eerste controlepunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The angle of the first control point</source>
|
|
<translation type="vanished">De hoek van het eerste controlepunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length ratio of the second control point</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengteverhouding van het tweede controlepunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The angle of the second control point</source>
|
|
<translation type="vanished">De hoek van het tweede controlepunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="875"/>
|
|
<source>List of points</source>
|
|
<translation>Lijst van punten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Coefficient of curvature of the curve</source>
|
|
<translation type="vanished">Krommingscoëfficiënt van de kromme:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="224"/>
|
|
<source>Select point of curve path</source>
|
|
<translation>Selecteer punt van krommingspad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation type="vanished">Kleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Coefficient of curvature of the curve:</source>
|
|
<translation type="vanished">Krommingscoëfficiënt van de kromme:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="976"/>
|
|
<source>Color:</source>
|
|
<translation>Kleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="113"/>
|
|
<source>Point:</source>
|
|
<translation>Punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="54"/>
|
|
<source>New point:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="125"/>
|
|
<source>First control point</source>
|
|
<translation>Eerste controlepunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="358"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="731"/>
|
|
<source>Angle:</source>
|
|
<translation>Hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length ratio:</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengte verhouding:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="498"/>
|
|
<source>Second control point</source>
|
|
<translation>Tweede controlepunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="986"/>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="717"/>
|
|
<source>Invalid spline path</source>
|
|
<translation>Ongeldige vrijevormkrommings pad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="178"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="551"/>
|
|
<source>Length:</source>
|
|
<translation>Lengte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="198"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="378"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="571"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="751"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="240"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="420"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="613"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="793"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="924"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="933"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="961"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="970"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Calulation</source>
|
|
<translation type="vanished">Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="288"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="468"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="661"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="841"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Toon volledige berekening in berichten venster</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="443"/>
|
|
<source>Edit first control point angle</source>
|
|
<translation>Verander eerste controle punt van hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="469"/>
|
|
<source>Edit second control point angle</source>
|
|
<translation>Verander tweede controle punt van hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="495"/>
|
|
<source>Edit first control point length</source>
|
|
<translation>Verander eerste controle punt van lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="521"/>
|
|
<source>Edit second control point length</source>
|
|
<translation>Verander tweede controle punt van lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="vanished">Fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length can't be negative</source>
|
|
<translation type="vanished">De lengte kan niet negatief zijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="917"/>
|
|
<source>Not used</source>
|
|
<translation>Niet gebruikt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="266"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="446"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="639"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="819"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="887"/>
|
|
<source>Move on top</source>
|
|
<translation>Verplaats naar bovenaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="904"/>
|
|
<source>Move up</source>
|
|
<translation>Verplaats naar boven</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="921"/>
|
|
<source>Move down</source>
|
|
<translation>Verplaats naar beneden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="938"/>
|
|
<source>Move on bottom</source>
|
|
<translation>Verplaats naar onderaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="1000"/>
|
|
<source>Pen style:</source>
|
|
<translation>Pen stijl:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="1029"/>
|
|
<source>Approximation scale:</source>
|
|
<translation>Schaal bij benadering:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="1036"/>
|
|
<source>Set approximation scale for this curve, 0 - use global value</source>
|
|
<translation>Bepaal de schaal bij benadering voor deze kromming, 0 - gebruik algemene waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="752"/>
|
|
<source>Cannot find point with id %1</source>
|
|
<translation>Kan punt met id %1 niet vinden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="46"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="1052"/>
|
|
<source>Alias:</source>
|
|
<translation>Alias:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="1078"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogTapePreferences</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogtapepreferences.ui" line="14"/>
|
|
<source>Preferences</source>
|
|
<translation>Voorkeuren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogtapepreferences.ui" line="60"/>
|
|
<source>Configuration</source>
|
|
<translation>Configuratie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogtapepreferences.ui" line="75"/>
|
|
<source>Paths</source>
|
|
<translation>Paden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogtapepreferences.cpp" line="147"/>
|
|
<source>Followed %n option(s) require restart to take effect: %1.</source>
|
|
<translation>
|
|
<numerusform>Volgende optie vereist een herstart om geactiveerd te worden: %1.</numerusform>
|
|
<numerusform>Volgende %n optie(s) vereisen een herstart om geactiveerd te worden: %1.</numerusform>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogTool</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="vanished">Fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Empty field</source>
|
|
<translation type="vanished">Leeg veld</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value can't be 0</source>
|
|
<translation type="vanished">Waarde kan geen 0 zijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation type="vanished">Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Parser error: %1</source>
|
|
<translation type="vanished">Fout bij opsplitsen: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="313"/>
|
|
<source>First point</source>
|
|
<translation>Eerste punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="314"/>
|
|
<source>Second point</source>
|
|
<translation>Tweede punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="322"/>
|
|
<source>Highest point</source>
|
|
<translation>Hoogste punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="323"/>
|
|
<source>Lowest point</source>
|
|
<translation>Laagste punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="331"/>
|
|
<source>Leftmost point</source>
|
|
<translation>Uiterst linkerpunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="332"/>
|
|
<source>Rightmost point</source>
|
|
<translation>Uiterst rechterpunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid value</source>
|
|
<translation type="vanished">Ongeldige waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="441"/>
|
|
<source>by length</source>
|
|
<translation>op lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="442"/>
|
|
<source>by points intersetions</source>
|
|
<translation>op snijpunten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="443"/>
|
|
<source>by first edge symmetry</source>
|
|
<translation>op eerste lijn symmetrie-as</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="444"/>
|
|
<source>by second edge symmetry</source>
|
|
<translation>op tweede lijn symmetrie-as</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="445"/>
|
|
<source>by first edge right angle</source>
|
|
<translation>op eerste lijn rechte hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="446"/>
|
|
<source>by second edge right angle</source>
|
|
<translation>op tweede lijn rechte hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogTriangle</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Point label</source>
|
|
<translation type="vanished">Punt label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First point of axis</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste punt van de aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First point of line</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste punt van de lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second point of axis</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede punt van de aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First point</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second point</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.cpp" line="110"/>
|
|
<source>Select second point of axis</source>
|
|
<translation>Selecteer tweede punt van de aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.cpp" line="118"/>
|
|
<source>Select first point</source>
|
|
<translation>Selecteer eerste punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.cpp" line="132"/>
|
|
<source>Select second point</source>
|
|
<translation>Selecteer tweede punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="14"/>
|
|
<source>Triangle tool</source>
|
|
<translation>Driehoek gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First point of the axis</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste punt van de aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second point of the axis</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede punt van de aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second point of line</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede punt van de lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="46"/>
|
|
<source>Point label:</source>
|
|
<translation>Punt label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="53"/>
|
|
<source>Unique label</source>
|
|
<translation>Unieke label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="56"/>
|
|
<source>Choose unique label.</source>
|
|
<translation>Kies unieke label.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="69"/>
|
|
<source>First point of axis:</source>
|
|
<translation>Eerste punt van de aslijn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="85"/>
|
|
<source>Second point of axis:</source>
|
|
<translation>Tweede punt van de aslijn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="101"/>
|
|
<source>First point:</source>
|
|
<translation>Eerste punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="117"/>
|
|
<source>Second point:</source>
|
|
<translation>Tweede punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="31"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="128"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogTrueDarts</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="14"/>
|
|
<source>True darts</source>
|
|
<translation>Coupenaden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First base point</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste basis punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First point of angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste punt van hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second base point</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede basis punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second point of angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede punt van hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First dart point</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste figuurnaad punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Third point of angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Derde punt van hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second dart point</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede figuurnaad punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show line from second point to this point</source>
|
|
<translation type="vanished">Toon lijn vanaf tweede punt naar dit punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Third dart point</source>
|
|
<translation type="vanished">Derde figuurnaad punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First new dart point</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste nieuwe figuurnaad punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second new dart point</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede nieuwe figuurnaad punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.cpp" line="228"/>
|
|
<source>Select the second base point</source>
|
|
<translation>Selecteer de tweede basis punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.cpp" line="236"/>
|
|
<source>Select the first dart point</source>
|
|
<translation>Selecteer de eerste figuurnaad punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.cpp" line="250"/>
|
|
<source>Select the second dart point</source>
|
|
<translation>Selecteer de tweede figuurnaad punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.cpp" line="266"/>
|
|
<source>Select the third dart point</source>
|
|
<translation>Selecteer de derde figuurnaad punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="43"/>
|
|
<source>First base point:</source>
|
|
<translation>Eerste basis punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="59"/>
|
|
<source>Second base point:</source>
|
|
<translation>Tweede basis punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="75"/>
|
|
<source>First dart point:</source>
|
|
<translation>Eerste figuurnaad punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="85"/>
|
|
<source>Second dart point:</source>
|
|
<translation>Tweede figuurnaad punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="114"/>
|
|
<source>Third dart point:</source>
|
|
<translation>Derde figuurnaad punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="130"/>
|
|
<source>First new dart point:</source>
|
|
<translation>Eerste nieuwe figuurnaad punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="137"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="154"/>
|
|
<source>Unique label</source>
|
|
<translation>Unieke label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="140"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="157"/>
|
|
<source>Choose unique label.</source>
|
|
<translation>Kies unieke label.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="147"/>
|
|
<source>Second new dart point:</source>
|
|
<translation>Tweede nieuwe figuurnaad punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="28"/>
|
|
<source>Tool</source>
|
|
<translation>Gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="165"/>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>Notities</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogUndo</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogundo.ui" line="17"/>
|
|
<source>Broken formula</source>
|
|
<translation>Incorrecte formule</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error while calculation formula. You can try undo last operation or fix broken formula.</source>
|
|
<translation type="vanished">Fout tijdens het berekenen van de formule. Je kunt proberen om de laatste actie ongedaan te maken of de formule te herstellen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogundo.ui" line="44"/>
|
|
<source>&Undo</source>
|
|
<translation>&Ongedaan maken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogundo.ui" line="51"/>
|
|
<source>&Fix formula</source>
|
|
<translation>&Verbeter formule</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogundo.ui" line="58"/>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Annuleer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogundo.ui" line="32"/>
|
|
<source>Error while calculation formula. You can try to undo last operation or fix broken formula.</source>
|
|
<translation>Fout tijdens het berekenen van de formule. Je kunt proberen om de laatste actie ongedaan te maken of de formule te herstellen.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DialogUnionDetails</name>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p>Do you really want union details?</p></body></html></source>
|
|
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Wil je echt details verenigen?</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoguniondetails.ui" line="17"/>
|
|
<source>Union tool</source>
|
|
<translation>Samenvoegend gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoguniondetails.cpp" line="90"/>
|
|
<source>Select unique detail</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoguniondetails.cpp" line="141"/>
|
|
<source>Select a first point</source>
|
|
<translation>Selecteer een eerste punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoguniondetails.cpp" line="145"/>
|
|
<source>Workpiece should have at least two points and three objects</source>
|
|
<translation>Werkstuk moet minimaal twee punten en drie objecten hebben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoguniondetails.cpp" line="160"/>
|
|
<source>Select a second point</source>
|
|
<translation>Selecteer een tweede punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoguniondetails.cpp" line="168"/>
|
|
<source>Select a unique point</source>
|
|
<translation>Selecteer een uniek punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoguniondetails.cpp" line="190"/>
|
|
<source>Select a detail</source>
|
|
<translation>Selecteer een detail</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoguniondetails.cpp" line="195"/>
|
|
<source>Select a point on edge</source>
|
|
<translation>Selecteer een punt op de rand van het werkstuk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoguniondetails.ui" line="30"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Do you really want to unite details?</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Wil je echt details verenigen?</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoguniondetails.ui" line="37"/>
|
|
<source>Retain original pieces</source>
|
|
<translation>Behouden van originele stukken</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FoldLine</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vfoldline.cpp" line="369"/>
|
|
<source>Cut On Fold</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FvUpdateWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/fervor/fvupdatewindow.ui" line="14"/>
|
|
<source>Software Update</source>
|
|
<translation>Software Opwaardering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A new version of %1 is available!</source>
|
|
<translation type="vanished">Een nieuwe versie van %1 is verkrijgbaar!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/fervor/fvupdatewindow.ui" line="39"/>
|
|
<source>%1 %2 is now available - you have %3. Would you like to download it now?</source>
|
|
<translation>%1 %2 is nu verkrijgbaar - je hebt %3. Wil je het nu downloaden?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/fervor/fvupdatewindow.ui" line="48"/>
|
|
<source>Skip This Version</source>
|
|
<translation>Sla deze versie over</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/fervor/fvupdatewindow.ui" line="68"/>
|
|
<source>Remind Me Later</source>
|
|
<translation>Herinner me later</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/fervor/fvupdatewindow.ui" line="78"/>
|
|
<source>Get Update</source>
|
|
<translation>Krijg opwaardering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/fervor/fvupdatewindow.ui" line="32"/>
|
|
<source>%1 update is available!</source>
|
|
<translation>%1 bijwerking is beschikbaar!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/fervor/fvupdatewindow.cpp" line="72"/>
|
|
<source>New %1 test version is now available. Would you like to download it now?</source>
|
|
<translation>Nieuwe %1 test versie is beschikbaar. Wens je die nu te downloaden?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FvUpdater</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/fervor/fvupdater.cpp" line="242"/>
|
|
<source>Cannot open your default browser.</source>
|
|
<translation>Kan uw standaard browser niet openen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/fervor/fvupdater.cpp" line="385"/>
|
|
<source>Feed download failed: %1.</source>
|
|
<translation>Doorstroming van download is mislukt: %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/fervor/fvupdater.cpp" line="473"/>
|
|
<source>Feed parsing failed: %1 %2.</source>
|
|
<translation>Doorstroming van opsplitsen is mislukt: %1%2.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/fervor/fvupdater.cpp" line="480"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/fervor/fvupdater.cpp" line="505"/>
|
|
<source>No updates were found.</source>
|
|
<translation>Er zijn geen opwaarderingen gevonden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/fervor/fvupdater.cpp" line="496"/>
|
|
<source>Feed error: invalid "enclosure" with the download link</source>
|
|
<translation>Doorstroming fout: Ongeldige "omgeving" met de download verbinding</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="vanished">Fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Information</source>
|
|
<translation type="vanished">Informatie</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HideAllBackgroundImages</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/hideallbackgroundimages.cpp" line="38"/>
|
|
<source>hide all background images</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/hideallbackgroundimages.cpp" line="42"/>
|
|
<source>show all background images</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HideBackgroundImage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/hidebackgroundimage.cpp" line="39"/>
|
|
<source>hide a background image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/hidebackgroundimage.cpp" line="43"/>
|
|
<source>show a background image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HoldAllBackgroundImages</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/holdallbackgroundimages.cpp" line="38"/>
|
|
<source>hold all background images</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/holdallbackgroundimages.cpp" line="42"/>
|
|
<source>unhold background images</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HoldBackgroundImage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/holdbackgroundimage.cpp" line="39"/>
|
|
<source>hold background image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/holdbackgroundimage.cpp" line="43"/>
|
|
<source>unhold background image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>InitPieceLabelLanguages</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/def.cpp" line="561"/>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Standaard</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>InternalStrings</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/vpdialogabout.cpp" line="145"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogabouttape.cpp" line="140"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaboutapp.cpp" line="62"/>
|
|
<source>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</source>
|
|
<translation>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MApplication</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="367"/>
|
|
<source>Error parsing file. Program will be terminated.</source>
|
|
<translation>Fout bij opsplitsen bestand. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="373"/>
|
|
<source>Error bad id. Program will be terminated.</source>
|
|
<translation>Fout slechte ID. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="379"/>
|
|
<source>Error can't convert value. Program will be terminated.</source>
|
|
<translation>Fout kan waarde niet omzetten. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="385"/>
|
|
<source>Error empty parameter. Program will be terminated.</source>
|
|
<translation>Fout lege parameter. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="391"/>
|
|
<source>Error wrong id. Program will be terminated.</source>
|
|
<translation>Fout verkeerde ID. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="404"/>
|
|
<source>Something's wrong!!</source>
|
|
<translation>Er gaat iets verkeerd!!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="417"/>
|
|
<source>Parser error: %1. Program will be terminated.</source>
|
|
<translation>Fout bij opsplitsen: %1. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="422"/>
|
|
<source>Exception thrown: %1. Program will be terminated.</source>
|
|
<translation>Uitgeworpen uitzondering: %1. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="636"/>
|
|
<source>Valentina's measurements editor.</source>
|
|
<translation>Valentina's maten editor.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="944"/>
|
|
<source>The measurement file.</source>
|
|
<translation>Het maten bestand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The base height</source>
|
|
<translation type="vanished">De basis hoogte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The base size</source>
|
|
<translation type="vanished">De basis maat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set pattern file unit: cm, mm, inch.</source>
|
|
<translation type="vanished">Stel patroon bestand eenheid in: cm, mm, inches.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The pattern unit</source>
|
|
<translation type="vanished">De patrooneenheid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use for unit testing. Run the program and open a file without showing a window.</source>
|
|
<translation type="vanished">Gebruik voor eenheid testing. Laat het programma lopen en open een bestand zonder het te vertonen in een venster.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="1194"/>
|
|
<source>Invalid base size argument. Must be cm, mm or inch.</source>
|
|
<translation>Ongeldig basis maat argument. Moet bestaan uit: cm, mm, of inches.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="990"/>
|
|
<source>Can't begin to listen for incoming connections on name '%1'</source>
|
|
<translation>Kan niet beginnen met verwerken van inkomende connecties op naam '%1'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Test mode doesn't support openning several files.</source>
|
|
<translation type="vanished">Test modus ondersteunt niet het openen van verschillende bestanden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="1110"/>
|
|
<source>Please, provide one input file.</source>
|
|
<translation>Alsublieft, verstrek één invoer bestand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open with the base size. Valid values: %1cm.</source>
|
|
<translation type="vanished">Open met de basis maat. Geldige waardes: %1cm.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid base height argument. Must be %1cm.</source>
|
|
<translation type="vanished">Ongeldige basis hoogte argument. Moet bestaan uit %1cm.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid base size argument. Must be %1cm.</source>
|
|
<translation type="vanished">Ongeldige basis maat argument. Moet bestaan uit %1cm.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open with the base height. Valid values: %1cm.</source>
|
|
<translation type="vanished">Open met de basis hoogte. Geldige waardes: %1cm.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="966"/>
|
|
<source>Use for unit testing. Run the program and open a file without showing the main window.</source>
|
|
<translation>Gebruik voor eenheid testing. Laat het programma lopen en open een bestand zonder het hoofdvenster te vertonen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="969"/>
|
|
<source>Disable high dpi scaling. Call this option if has problem with scaling (by default scaling enabled). Alternatively you can use the %1 environment variable.</source>
|
|
<translation>Schakel hoog-dpi-schaling uit. Gebruik deze optie als je problemen hebt met schaalverandering (als default is ingeschakeld). Als alternatief kun je %1 omgevingsvariabele gebruiken.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="948"/>
|
|
<source>Set base for dimension A in the table units.</source>
|
|
<translation>Zet de basis voor dimensie A in de tabel eenheden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="949"/>
|
|
<source>The dimension A base</source>
|
|
<translation>Dimensie A basis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="952"/>
|
|
<source>Set base for dimension B in the table units.</source>
|
|
<translation>Zet de basis voor dimensie B in de tabel eenheden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="953"/>
|
|
<source>The dimension B base</source>
|
|
<translation>Dimensie B basis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="956"/>
|
|
<source>Set base for dimension C in the table units.</source>
|
|
<translation>Zet de basis voor dimensie C in de tabel eenheden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="957"/>
|
|
<source>The dimension C base</source>
|
|
<translation>Dimensie C basis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="960"/>
|
|
<source>Set pattern file units: cm, mm, inch.</source>
|
|
<translation>Stel patroon bestand eenheid in: cm, mm, inches.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="961"/>
|
|
<source>The pattern units</source>
|
|
<translation>Patroon eenheden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="963"/>
|
|
<source>Activate known measurements mode.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="1133"/>
|
|
<source>Invalid dimension A base value.</source>
|
|
<translation>Ongeldige waarde voor dimensie A basis.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="1154"/>
|
|
<source>Invalid dimension B base value.</source>
|
|
<translation>Ongeldige waarde voor dimensie B basis.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="1175"/>
|
|
<source>Invalid dimension C base value.</source>
|
|
<translation>Ongeldige waarde voor dimensie C basis.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="410"/>
|
|
<source>Formula warning: %1. Program will be terminated.</source>
|
|
<translation>Formule waarschuwing: %1. Programma wordt gestopt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="1008"/>
|
|
<source>Test mode doesn't support opening several files.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="14"/>
|
|
<source>Valentina</source>
|
|
<translation>Valentina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tools for creating points.</source>
|
|
<translation type="vanished">Gereedschap om punten te maken.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point</source>
|
|
<translation type="vanished">Punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1961"/>
|
|
<source>Point along perpendicular</source>
|
|
<translation>Loodlijn met punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2051"/>
|
|
<source>Perpendicular point along line</source>
|
|
<translation>Haakse hoek punt langs lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1979"/>
|
|
<source>Point along bisector</source>
|
|
<translation>Punt langs bissectrice</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1781"/>
|
|
<source>Point at distance and angle</source>
|
|
<translation>Punt op afstand en hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1943"/>
|
|
<source>Point at distance along line</source>
|
|
<translation>Punt op afstand langs lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tools for creating lines.</source>
|
|
<translation type="vanished">Gereedschap om lijnen te maken.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line</source>
|
|
<translation type="vanished">Lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2123"/>
|
|
<source>Line between points</source>
|
|
<translation>Lijn tussen punten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2105"/>
|
|
<source>Point at line intersection</source>
|
|
<translation>Punt op lijnkruising</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tools for creating curves.</source>
|
|
<translation type="vanished">Gereedschap om krommingen te maken.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Curve</source>
|
|
<translation type="vanished">Kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tools for creating arcs.</source>
|
|
<translation type="vanished">Gereedschap voor het maken van bogen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1853"/>
|
|
<source>Arc</source>
|
|
<translation>Boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tools for creating details.</source>
|
|
<translation type="vanished">Gereedschap om details te maken.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Detail</source>
|
|
<translation type="vanished">Detail</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="57"/>
|
|
<source>&File</source>
|
|
<translation>&Bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="87"/>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation>&Help</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="96"/>
|
|
<source>&Pattern piece</source>
|
|
<translation>&Patroondeel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="127"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="419"/>
|
|
<source>Measurements</source>
|
|
<translation>Maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="145"/>
|
|
<source>Window</source>
|
|
<translation>Venster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="199"/>
|
|
<source>Toolbar files</source>
|
|
<translation>Werkbalk bestanden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="226"/>
|
|
<source>ToolBar modes</source>
|
|
<translation>Werkbalk modus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="251"/>
|
|
<source>Toolbar pattern</source>
|
|
<translation>Werkbalk patroon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="271"/>
|
|
<source>Toolbar options</source>
|
|
<translation>Werkbalk opties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="293"/>
|
|
<source>Toolbar tools</source>
|
|
<translation>Werkbalk gereedschappen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="316"/>
|
|
<source>Tool options</source>
|
|
<translation>Gereedschap opties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="548"/>
|
|
<source>Point tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="551"/>
|
|
<source>Tools for creating points</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="568"/>
|
|
<source>Selecting tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="589"/>
|
|
<source>Line tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="592"/>
|
|
<source>Tools for creating segments</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="610"/>
|
|
<source>Curve tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="613"/>
|
|
<source>Tools for creating curves</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="630"/>
|
|
<source>Operation tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="647"/>
|
|
<source>Detail tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="650"/>
|
|
<source>Tools for creating detail</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="667"/>
|
|
<source>Layout actions</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="693"/>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation>Nieuw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="696"/>
|
|
<source>&New</source>
|
|
<translation>&Nieuw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="699"/>
|
|
<source>Create a new pattern</source>
|
|
<translation>Maak een nieuw patroon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="714"/>
|
|
<source>Open</source>
|
|
<translation>Open</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="717"/>
|
|
<source>&Open</source>
|
|
<translation>&Open</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="720"/>
|
|
<source>Open file with pattern</source>
|
|
<translation>Open bestand met patroon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="738"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5733"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="741"/>
|
|
<source>&Save</source>
|
|
<translation>&Opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="744"/>
|
|
<source>Save pattern</source>
|
|
<translation>Opslaan patroon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1692"/>
|
|
<source>Interactive tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1695"/>
|
|
<source>Ctrl+D</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1703"/>
|
|
<source>Export font corrections</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2591"/>
|
|
<source>Arc start point</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2609"/>
|
|
<source>Arc end point</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2623"/>
|
|
<source>Boundary together with notches</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save &As...</source>
|
|
<translation type="vanished">Opslaan &als...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="765"/>
|
|
<source>Save not yet saved pattern</source>
|
|
<translation>Sla nog niet opgeslagen patroon op</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="789"/>
|
|
<source>Draw</source>
|
|
<translation>Teken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="813"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1842"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3932"/>
|
|
<source>Details</source>
|
|
<translation>Details</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="840"/>
|
|
<source>Pointer tools</source>
|
|
<translation>Aanwijzer gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="855"/>
|
|
<source>New pattern piece</source>
|
|
<translation>Nieuw patroondeel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="858"/>
|
|
<source>Add new pattern piece</source>
|
|
<translation>Voeg nieuw patroondeel toe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="879"/>
|
|
<source>Change the label of pattern piece</source>
|
|
<translation>Verander het label van patroondeel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Table of variables</source>
|
|
<translation type="vanished">Tabel van variabelen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tables of variables</source>
|
|
<translation type="vanished">Tabellen van variabelen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="151"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="924"/>
|
|
<source>History</source>
|
|
<translation>Geschiedenis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="959"/>
|
|
<source>About &Qt</source>
|
|
<translation>Over &Qt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="974"/>
|
|
<source>&About Valentina</source>
|
|
<translation>&Over Valentina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="989"/>
|
|
<source>E&xit</source>
|
|
<translation>E&xit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="992"/>
|
|
<source>Exit the application</source>
|
|
<translation>Stop met de toepassing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1003"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="455"/>
|
|
<source>Preferences</source>
|
|
<translation>Voorkeuren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1014"/>
|
|
<source>Pattern properties</source>
|
|
<translation>Patroon eigenschappen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="475"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1032"/>
|
|
<source>Zoom in</source>
|
|
<translation>Inzoomen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1035"/>
|
|
<source>zoom in</source>
|
|
<translation>inzoomen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="489"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1053"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1056"/>
|
|
<source>Zoom out</source>
|
|
<translation>Uitzoomen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit pattern XML code</source>
|
|
<translation type="vanished">Wijzig XML code van patroon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Original zoom </source>
|
|
<translation type="vanished">Originele zoom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Original Zoom </source>
|
|
<translation type="vanished">Originele Zoom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1095"/>
|
|
<source>Zoom fit best</source>
|
|
<translation>Zoom naar best passend</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stop</source>
|
|
<translation type="vanished">Stop</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stop using tool</source>
|
|
<translation type="vanished">Stop gebruik gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Repot Bug...</source>
|
|
<translation type="vanished">Rapporteer fout...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1109"/>
|
|
<source>Report bug</source>
|
|
<translation>Rapporteer fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close window</source>
|
|
<translation type="vanished">Sluit venster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Online help</source>
|
|
<translation type="vanished">Online help</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show online help</source>
|
|
<translation type="vanished">Toon online help</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4728"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5102"/>
|
|
<source>Pattern piece %1</source>
|
|
<translation>Patroondeel %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1049"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1077"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1088"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1102"/>
|
|
<source>Select point</source>
|
|
<translation>Selecteer punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1062"/>
|
|
<source>Select first point</source>
|
|
<translation>Selecteer eerste punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1116"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1264"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1629"/>
|
|
<source>Select first point of line</source>
|
|
<translation>Selecteer eerste punt van lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1130"/>
|
|
<source>Select first point of angle</source>
|
|
<translation>Selecteer eerste punt van hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1144"/>
|
|
<source>Select first point of first line</source>
|
|
<translation>Selecteer eerste punt van eerste lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1158"/>
|
|
<source>Select first point curve</source>
|
|
<translation>Selecteer eerste punt kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1182"/>
|
|
<source>Select simple curve</source>
|
|
<translation>Selecteer simpele kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1196"/>
|
|
<source>Select point of center of arc</source>
|
|
<translation>Selecteer middelpunt van boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1225"/>
|
|
<source>Select point of curve path</source>
|
|
<translation>Selecteer punt van krommingspad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1250"/>
|
|
<source>Select curve path</source>
|
|
<translation>Selecteer krommingspad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select points, arcs, curves clockwise.</source>
|
|
<translation type="vanished">Selecteer punten, bogen, krommingen met de klok mee.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1322"/>
|
|
<source>Select base point</source>
|
|
<translation>Selecteer basis punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1336"/>
|
|
<source>Select first point of axis</source>
|
|
<translation>Selecteer eerste punt van de aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1365"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1384"/>
|
|
<source>Select detail</source>
|
|
<translation>Selecteer een detail</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1617"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1651"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1751"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1761"/>
|
|
<source>Select arc</source>
|
|
<translation>Selecteer een boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1639"/>
|
|
<source>Select curve</source>
|
|
<translation>Selecteer een kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6104"/>
|
|
<source>About Qt</source>
|
|
<translation>Over Qt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Height: </source>
|
|
<translation type="vanished">Hoogte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size: </source>
|
|
<translation type="vanished">Maat:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pattern Piece: </source>
|
|
<translation type="vanished">Patroondeel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pattern files (*.val)</source>
|
|
<translation type="vanished">Patroon bestanden (*.val)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4072"/>
|
|
<source>pattern</source>
|
|
<translation>patroon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4079"/>
|
|
<source>Save as</source>
|
|
<translation>Opslaan als</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2659"/>
|
|
<source>Could not save file</source>
|
|
<translation>Kon bestand niet opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2028"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2061"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2289"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4179"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6920"/>
|
|
<source>Open file</source>
|
|
<translation>Open bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2782"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2810"/>
|
|
<source>Error parsing file.</source>
|
|
<translation>Fout bij opsplitsen bestand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2789"/>
|
|
<source>Error can't convert value.</source>
|
|
<translation>Fout. Kan waarde niet omzetten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2796"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4570"/>
|
|
<source>Error empty parameter.</source>
|
|
<translation>Fout. Lege parameter.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2767"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2803"/>
|
|
<source>Error wrong id.</source>
|
|
<translation>Fout. Verkeerde id.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2817"/>
|
|
<source>Error parsing file (std::bad_alloc).</source>
|
|
<translation>Fout bij opsplitsen bestand (std::bad_alloc).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4559"/>
|
|
<source>Bad id.</source>
|
|
<translation>Slechte id.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5567"/>
|
|
<source>File saved</source>
|
|
<translation>Bestand opgeslagen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7515"/>
|
|
<source>untitled.val</source>
|
|
<translation>naamloos.val</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The pattern has been modified.
|
|
Do you want to save your changes?</source>
|
|
<translation type="vanished">Het patroon is aangepast. Wil je de veranderingen opslaan?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1830"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5779"/>
|
|
<source>&Undo</source>
|
|
<translation>&Ongedaan maken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1831"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5786"/>
|
|
<source>&Redo</source>
|
|
<translation>&Opnieuw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6256"/>
|
|
<source>Pattern piece:</source>
|
|
<translation>Patroondeel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6258"/>
|
|
<source>Enter a new label for the pattern piece.</source>
|
|
<translation>Schrijf een nieuw label voor het patroondeel.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This file already opened in another window.</source>
|
|
<translation type="vanished">Dit bestand is al geopend in een ander venster.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wrong units.</source>
|
|
<translation type="vanished">Verkeerde eenheden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Application doesn't support standard table with inches.</source>
|
|
<translation type="vanished">Applicatie ondersteunt het standaard tabel niet met inches.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="693"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="740"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6357"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6548"/>
|
|
<source>File error.</source>
|
|
<translation>Bestandsfout.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File loaded</source>
|
|
<translation type="vanished">Bestand geladen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6882"/>
|
|
<source>Valentina didn't shut down correctly. Do you want reopen files (%1) you had open?</source>
|
|
<translation>Valentina is niet correct gesloten. Wil je de geopende bestanden(%1) heropenen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6884"/>
|
|
<source>Reopen files.</source>
|
|
<translation>Heropen bestanden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Standard measurements (*.vst)</source>
|
|
<translation type="vanished">Standaard maten(*.vst)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Individual measurements (*.vit)</source>
|
|
<translation type="vanished">Individuele maten (*.vit)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1997"/>
|
|
<source>Special point on shoulder</source>
|
|
<translation>Speciaal punt op schouder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2015"/>
|
|
<source>Triangle tool</source>
|
|
<translation>Driehoek gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point at intersection of arc and line</source>
|
|
<translation type="vanished">Kruispunt van boog en lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2033"/>
|
|
<source>Point from X and Y of two other points</source>
|
|
<translation>Punt van X en Y van twee andere punten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2069"/>
|
|
<source>Point intersect line and axis</source>
|
|
<translation>Kruispunt lijn en aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2141"/>
|
|
<source>Simple curve</source>
|
|
<translation>Simpele kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2195"/>
|
|
<source>Curved path</source>
|
|
<translation>Krommingspad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2159"/>
|
|
<source>Segmenting a simple curve</source>
|
|
<translation>Opsplitsing van een simpele kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1925"/>
|
|
<source>Segment a curved path</source>
|
|
<translation>Opsplitsing van een krommingspad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1871"/>
|
|
<source>Point intersect curve and axis</source>
|
|
<translation>Kruispunt kromming en aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1835"/>
|
|
<source>Segment an arc</source>
|
|
<translation>Opsplitsen van een boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point intersect arc and axis</source>
|
|
<translation type="vanished">Kruispunt boog en aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Seam allowance tool</source>
|
|
<translation type="vanished">Naadtoeslag gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2465"/>
|
|
<source>Union tool</source>
|
|
<translation>Samenvoegend gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>toolBar</source>
|
|
<translation type="vanished">Werkbalk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1140"/>
|
|
<source>Last Tool</source>
|
|
<translation>Laatste gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1143"/>
|
|
<source>Activate last used tool again</source>
|
|
<translation>Activeer laatst gebruikte gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1351"/>
|
|
<source>Select point for X value (vertical)</source>
|
|
<translation>Selecteer punt voor X waarde (verticaal)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="158"/>
|
|
<source>Mode</source>
|
|
<translation>Modus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="837"/>
|
|
<source>Pointer</source>
|
|
<translation>Aanwijzer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="876"/>
|
|
<source>Config pattern piece</source>
|
|
<translation>Configureer patroondeel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="61"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="945"/>
|
|
<source>Layout</source>
|
|
<translation>Opmaak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1160"/>
|
|
<source>Show Curve Details</source>
|
|
<translation>Toon kromming details</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1163"/>
|
|
<source>Show/hide control points and curve direction</source>
|
|
<translation>Toon/verberg controle punten en kromming richting</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tools</source>
|
|
<translation type="vanished">Gereedschappen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1799"/>
|
|
<source>Point of intersection arcs</source>
|
|
<translation>Kruispunt van bogen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2249"/>
|
|
<source>Point of intersection circles</source>
|
|
<translation>Kruispunt van cirkels</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2285"/>
|
|
<source>Point from circle and tangent</source>
|
|
<translation>Kruispunt van cirkel en raaklijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2267"/>
|
|
<source>Point from arc and tangent</source>
|
|
<translation>Kruispunt van boog en raaklijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2231"/>
|
|
<source>Arc with given length</source>
|
|
<translation>Boog met gegeven lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation type="vanished">Instellingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="331"/>
|
|
<source>Layout pages</source>
|
|
<translation>Opmaak pagina's</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save as PDF</source>
|
|
<translation type="vanished">Opslaan als PDF</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save original layout</source>
|
|
<translation type="vanished">Sla originele opmaak op</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save as tiled PDF</source>
|
|
<translation type="vanished">Sla op als gestapelde PDF</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Split and save a layout into smaller pages</source>
|
|
<translation type="vanished">Verdeel en sla een opmaak op in kleinere pagina's</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1181"/>
|
|
<source>Print</source>
|
|
<translation>Afdrukken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1202"/>
|
|
<source>Print tiled PDF</source>
|
|
<translation>Druk gestapelde PDF af</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1205"/>
|
|
<source>Split and print a layout into smaller pages (for regular printers)</source>
|
|
<translation>Verdeel en sla een opmaak op in kleinere pagina's ( voor normale printers)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1223"/>
|
|
<source>Print preview</source>
|
|
<translation>Druk voorbeeldweergave af</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1226"/>
|
|
<source>Print preview original layout</source>
|
|
<translation>Druk voorbeeldweergave van originele opmaak af</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export As...</source>
|
|
<translation type="vanished">Export als...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1268"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1760"/>
|
|
<source>Export original layout</source>
|
|
<translation>Export originele opmaak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1663"/>
|
|
<source>Select first an arc</source>
|
|
<translation>Selecteer eerst een boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select first circle center </source>
|
|
<translation type="vanished">Selecteer eerste cirkel midden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select point on tangent </source>
|
|
<translation type="vanished">Selecteer een punt op raaklijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1718"/>
|
|
<source>Select point of the center of the arc</source>
|
|
<translation>Selecteer middelste punt van boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1728"/>
|
|
<source>Select the first base line point</source>
|
|
<translation>Selecteer de eerste basislijn punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3902"/>
|
|
<source>Detail mode</source>
|
|
<translation>Detail modus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You can't use now the Detail mode. Please, create at least one workpiece.</source>
|
|
<translation type="vanished">U kunt de Detail modus nu niet gebruiken. Alstublieft, creëer tenminste éen werkstuk.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3985"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3998"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4021"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4212"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4291"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6810"/>
|
|
<source>Layout mode</source>
|
|
<translation>Opmaak modus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You can't use now the Layout mode. Please, create at least one workpiece.</source>
|
|
<translation type="vanished">U kunt de Opmaak modus nu niet gebruiken. Alstublieft, creëer tenminste éen werkstuk.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5722"/>
|
|
<source>Unsaved changes</source>
|
|
<translation>Niet opgeslagen veranderingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load Individual ...</source>
|
|
<translation type="vanished">Laad individueel...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load Standard ...</source>
|
|
<translation type="vanished">Laad Standaard...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show ...</source>
|
|
<translation type="vanished">Toon...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show measurements</source>
|
|
<translation type="vanished">Toon maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sync measurements</source>
|
|
<translation type="vanished">Synchroniseer maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Individual measurements (*.vit);;Standard measurements (*.vst)</source>
|
|
<translation type="vanished">Individuele maten (*.vit);;Standaard maten (*vst)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2044"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2083"/>
|
|
<source>Measurements loaded</source>
|
|
<translation>Maten geladen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Standard measurements (*.vst);;Individual measurements (*.vit)</source>
|
|
<translation type="vanished">Standaard maten(*.vst);;Individuele maten(*.vit)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7163"/>
|
|
<source>You can't export empty scene.</source>
|
|
<translation>U kunt geen lege beelden exporteren.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1739"/>
|
|
<source>Create new Layout</source>
|
|
<translation>Maak een nieuwe opmaak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create/Edit</source>
|
|
<translation type="vanished">Creëer/Verander</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create/edit measurements</source>
|
|
<translation type="vanished">Creëer/Verander maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1, %2 (%3)</source>
|
|
<extracomment>Coords in status line: "X, Y (units)"</extracomment>
|
|
<translation type="vanished">%1, %2 (%3)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4106"/>
|
|
<source>Failed to lock. This file already opened in another window.</source>
|
|
<translation>Afsluiten is mislukt. Dit bestand is al geopend in een ander venster.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2701"/>
|
|
<source>Failed to lock. This file already opened in another window. Expect collissions when run 2 copies of the program.</source>
|
|
<translation>Afsluiten is mislukt. Dit bestand is al geopend in een ander venster. Verwacht een conflict als 2 kopieën van het programma gaan lopen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Measurement file contains invalid known measurement(s).</source>
|
|
<translation type="vanished">Maten bestand bevat ongeldige bekende ma(a)t(en).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7030"/>
|
|
<source>Measurement file has unknown format.</source>
|
|
<translation>Maten bestand heeft een onbekende indeling.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Measurement file doesn't include all required measurements.</source>
|
|
<translation type="vanished">Maten bestand bevat niet alle benodigde maten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please, additionaly provide: %1</source>
|
|
<translation type="vanished">Alstublieft, extra voorzien van: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="726"/>
|
|
<source>Measurement files types have not match.</source>
|
|
<translation>Maten bestanden types komen niet overeen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Measurements was synced</source>
|
|
<translation type="vanished">Maten zijn gesynchroniseerd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2254"/>
|
|
<source>Couldn't sync measurements.</source>
|
|
<translation>Kan maten niet synchroniseren.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4858"/>
|
|
<source>Couldn't update measurements.</source>
|
|
<translation>Kan maten niet bijwerken.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6475"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6495"/>
|
|
<source>The measurements file '%1' could not be found.</source>
|
|
<translation>Het maten bestand '%1' kon niet gevonden worden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The measurements file <br/><br/> <b>%1</b> <br/><br/> could not be found. Do you want to update the file location</source>
|
|
<translation type="vanished">Het maten bestand<br/><br/> <b>%1</b> <br/><br/> kon niet gevonden worden. Wil je de bestanden locatie bijwerken?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6951"/>
|
|
<source>Loading measurements file</source>
|
|
<translation>Laden maten bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Not supported size value '%1' for this pattern file.</source>
|
|
<translation type="vanished">Niet ondersteunde maat waarde '%1' voor dit patroon bestand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Couldn't set size. Need a file with standard measurements.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kon maat niet instellen. Heb een bestand nodig met standaard maten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Couldn't set size. File wasn't opened.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kon maat niet instellen. Bestand was niet geopend.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7346"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7389"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7432"/>
|
|
<source>The method %1 does nothing in GUI mode</source>
|
|
<translation>De methode %1 werkt niet in GUI modus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Not supported height value '%1' for this pattern file.</source>
|
|
<translation type="vanished">Niet ondersteunde hoogte waarde '%1' voor dit patroon bestand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Couldn't set height. Need a file with standard measurements.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kon hoogte niet instellen. Heb een bestand nodig met standaard maten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Couldn't set height. File wasn't opened.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kon hoogte niet instellen. Bestand was niet geopend.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6793"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6849"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7211"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7251"/>
|
|
<source>Export error.</source>
|
|
<translation>Export fout.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7459"/>
|
|
<source>Please, provide one input file.</source>
|
|
<translation>Alsublieft, verstrek éen invoer bestand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1184"/>
|
|
<source>Print an original layout</source>
|
|
<translation>Druk een originele opmaak af</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1244"/>
|
|
<source>Preview tiled PDF</source>
|
|
<translation>Bekijk vooraf gestapelde PDF</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1247"/>
|
|
<source>Print preview tiled layout</source>
|
|
<translation>Voorbeeldweergave gestapelde opmaak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="792"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Mode for working with pattern pieces. These pattern pieces are base for going to the next stage &quot;Details mode&quot;. Before you will be able to enable the &quot;Details mode&quot; need create at least one detail.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Modus voor het werken met patroon delen. Deze patroondelen zijn de basis om naar de volgende fase te gaan &quote; Details modus&quote;. Voor het mogelijk maken van de &quote;Details modus&quote; moet je op zijn minst een detail maken.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="816"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Mode for working with details. Before you will be able to enable the &quot;Details mode&quot; need create at least one detail on the stage &quot;Draw mode&quot;. Details created on this stage will be used for creating a layout. </p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Modus voor het werken met details. Voordat het mogelijk is om &quote; Details modus&quote;. uit te voeren, moet je in ieder geval een detail creeren op het werkgebied &quote;Draw modus&quote; Details die op dit werkgebied gemaakt zijn worden gebruikt voor het creëren van een layout. </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="948"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Mode for creating a layout of details. This mode avaliable if was created at least one detail on the stage &quot;Details mode&quot;. The layout can be exported to your prefered file format and saved to your harddirve.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/> <body><p>Modus voor het maken van een lay-out van details. Deze modus is beschikbaar als ten minste één detail in het werkgebied is gemaakt. &quot;Details mode&quot;.De lay-out kan worden geëxporteerd naar de bestandsindeling van uw voorkeur en opgeslagen naar uw harddrive.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unload measurements</source>
|
|
<translation type="vanished">Maten niet laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unload measurements if they was not used in a pattern file.</source>
|
|
<translation type="vanished">Maten niet laden wanneer ze niet in een patroon bestand gebruikt worden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2139"/>
|
|
<source>Measurements unloaded</source>
|
|
<translation>Maten niet geladen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2146"/>
|
|
<source>Couldn't unload measurements. Some of them are used in the pattern.</source>
|
|
<translation>kan maten niet ontladen. Sommigen worden gebruikt in het patroon.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2411"/>
|
|
<source>True darts</source>
|
|
<translation>Coupenaden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="443"/>
|
|
<source>New pattern</source>
|
|
<translation>Nieuw patroon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="447"/>
|
|
<source>Open pattern</source>
|
|
<translation>Open patroon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="451"/>
|
|
<source>Create/Edit measurements</source>
|
|
<translation>Creëer/verander maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save...</source>
|
|
<translation type="vanished">Sla op...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5738"/>
|
|
<source>Don't Save</source>
|
|
<translation>Niet opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Locking file</source>
|
|
<translation type="vanished">Vergrendelingsbestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This file already opened in another window. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).</source>
|
|
<translation type="vanished">Dit bestand is al geopend in een ander venster. Negeren als u wilt doorgaan (niet aanbevolen, kan leiden tot gegevensbeschadiging).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The lock file could not be created, for lack of permissions. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).</source>
|
|
<translation type="vanished">Het vergrendelingsbestand kon niet worden aangemaakt, wegens het ontbreken van machtigingen. Negeren als u wilt doorgaan (niet aanbevolen, kan leiden tot gegevensbeschadiging).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown error happened, for instance a full partition prevented writing out the lock file. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).</source>
|
|
<translation type="vanished">Onbekende fout gebeurd, bijvoorbeeld een volledige partitie voorkomt het schrijven uit het vergrendelingsbestand. Negeren als u wilt doorgaan (niet aanbevolen, kan leiden tot gegevensbeschadiging).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The lock file could not be created, for lack of permissions.</source>
|
|
<translation type="vanished">Het vergrendelingsbestand kon niet worden aangemaakt, wegens het ontbreken van machtigingen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown error happened, for instance a full partition prevented writing out the lock file.</source>
|
|
<translation type="vanished">Onbekende fout gebeurd, bijvoorbeeld een volledige partitie voorkomt het schrijven uit het vergrendelingsbestand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Report Bug...</source>
|
|
<translation type="vanished">Rapporteer fout...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1889"/>
|
|
<source>Point intersection curves</source>
|
|
<translation>Kruispunt krommingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1685"/>
|
|
<source>Select first curve</source>
|
|
<translation>Selecteer eerste kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>(read only)</source>
|
|
<translation type="vanished">(alleen lezen)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Measurements was changed. Do you want to sync measurements now?</source>
|
|
<translation type="vanished">Maten zijn veranderd. Wil je nu maten synchroniseren?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2177"/>
|
|
<source>Curve tool which uses point as control handle</source>
|
|
<translation>Kromming met een punt als controle knop</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1168"/>
|
|
<source>Select first curve point</source>
|
|
<translation>Selecteer eerste krommingspunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1236"/>
|
|
<source>Select point of cubic bezier path</source>
|
|
<translation>Selecteer punt van kubusachtige bezier pad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toolbar pointer</source>
|
|
<translation type="vanished">Werkbalk aanwijzer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Operations</source>
|
|
<translation type="vanished">Operaties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create new group</source>
|
|
<translation type="vanished">Maak een nieuwe groep</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Groups</source>
|
|
<translation type="vanished">Groepen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select one or more objects, <b>Enter</b> - finish creation</source>
|
|
<translation type="vanished">Selecteer een of meer objecten, <b>Enter</b> - voltooi creatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2357"/>
|
|
<source>Rotate objects</source>
|
|
<translation>Draai objecten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1120"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1123"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1126"/>
|
|
<source>Close pattern</source>
|
|
<translation>Sluit patroon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select one or more objects, <b>Enter</b> - confirm selection</source>
|
|
<translation type="vanished">Selecteer een of meer objecten, <b>Enter</b> - bevestig selectie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tool pointer</source>
|
|
<translation type="vanished">Aanwijzer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2087"/>
|
|
<source>Midpoint between two points</source>
|
|
<translation>Middelpunt tussen 2 punten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="395"/>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<translation>Groep</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1838"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3864"/>
|
|
<source>Contains all visibility groups</source>
|
|
<translation>Bevat alle zichtbare groepen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1843"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3934"/>
|
|
<source>Show which details will go in layout</source>
|
|
<translation>Toont welke details in de opmaak gaat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You can't use now the Layout mode. Please, include at least one detail in layout.</source>
|
|
<translation type="vanished">U kunt de Opmaak modus nu niet gebruiken. Alstublieft, zorg dat er minimaal een detail is in de opmaak.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1074"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1077"/>
|
|
<source>Original zoom</source>
|
|
<translation>Originele zoom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1674"/>
|
|
<source>Select first circle center</source>
|
|
<translation>Selecteer eerste cirkel midden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1696"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1707"/>
|
|
<source>Select point on tangent</source>
|
|
<translation>Selecteer een punt op raaklijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1833"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2913"/>
|
|
<source>Pattern Piece:</source>
|
|
<translation>Patroondeel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Height:</source>
|
|
<translation type="vanished">Hoogte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size:</source>
|
|
<translation type="vanished">Maat:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6946"/>
|
|
<source>The measurements file <br/><br/> <b>%1</b> <br/><br/> could not be found. Do you want to update the file location?</source>
|
|
<translation>Het maten bestand<br/><br/> <b>%1</b> <br/><br/> kon niet gevonden worden. Wil je de bestanden locatie bijwerken?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2339"/>
|
|
<source>Flipping objects by line</source>
|
|
<translation>Kantelen t.o.v. lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2321"/>
|
|
<source>Flipping objects by axis</source>
|
|
<translation>Kantelen t.o.v. aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2375"/>
|
|
<source>Move objects</source>
|
|
<translation>Verplaatsen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="420"/>
|
|
<source>Measurements were changed. Do you want to sync measurements now?</source>
|
|
<translation>Maten zijn gewijzigd. Wil je ze nu synchroniseren?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gradation doesn't support inches</source>
|
|
<translation type="vanished">Graderen ondersteunt geen inches</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2240"/>
|
|
<source>Measurements have been synced</source>
|
|
<translation>Maten zijn gesynchroniseerd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2213"/>
|
|
<source>Elliptical Arc</source>
|
|
<translation>Ellipsvormige boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1210"/>
|
|
<source>Select point of center of elliptical arc</source>
|
|
<translation>Selecteer het middelpunt van de ellipsvormige boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1278"/>
|
|
<source>Select main path objects clockwise.</source>
|
|
<translation>Selecteer hoofdpad objecten met de klok mee.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4149"/>
|
|
<source>Could not save the file</source>
|
|
<translation>Het bestand is niet bewaard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7565"/>
|
|
<source>read only</source>
|
|
<translation>alleen lezen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="900"/>
|
|
<source>Variables Table</source>
|
|
<translation>Tabel met variabelen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="903"/>
|
|
<source>Contains information about increments and internal variables</source>
|
|
<translation>Bevat informatie over vergroten/verkleinen en interne variabelen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1282"/>
|
|
<source>Load Individual</source>
|
|
<translation>Laad individueel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1285"/>
|
|
<source>Load Individual measurements file</source>
|
|
<translation>Laad het individuele matenbestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1299"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1302"/>
|
|
<source>Load Multisize</source>
|
|
<translation>Laad multimaten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1305"/>
|
|
<source>Load multisize measurements file</source>
|
|
<translation>Laad het multimaten maten bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1316"/>
|
|
<source>Open Tape</source>
|
|
<translation>Open Tape</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1333"/>
|
|
<source>Edit Current</source>
|
|
<translation>Wijzig huidige</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1336"/>
|
|
<source>Edit linked to the pattern measurements</source>
|
|
<translation>Wijziging gerelateerd aan patroon-maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1354"/>
|
|
<source>Sync</source>
|
|
<translation>Synchroniseer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1357"/>
|
|
<source>Synchronize linked to the pattern measurements after change</source>
|
|
<translation>Synchroniseer maten gelinked aan het patroon na wijziging</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1371"/>
|
|
<source>Unload Current</source>
|
|
<translation>Verwijder huidige</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1374"/>
|
|
<source>Unload measurements if they were not used in a pattern file</source>
|
|
<translation>Laad maten niet als ze niet gebruikt worden in een patroon-bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2023"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2057"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6992"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7006"/>
|
|
<source>Individual measurements</source>
|
|
<translation>Individuele maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2023"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2057"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6992"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7006"/>
|
|
<source>Multisize measurements</source>
|
|
<translation>Multimaten maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4078"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4165"/>
|
|
<source>Pattern files</source>
|
|
<translation>Patroonbestanden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2519"/>
|
|
<source>Pin tool</source>
|
|
<translation>Pin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1299"/>
|
|
<source>Select pin point</source>
|
|
<translation>Selecteer de pinpunten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2537"/>
|
|
<source>Insert node tool</source>
|
|
<translation>Voeg knooppunt toe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1319"/>
|
|
<source>Open Tape app for creating or editing measurements file</source>
|
|
<translation>Open de Tape app om een matenbestand te wijzigen of aan te maken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1388"/>
|
|
<source>Export increments to CSV</source>
|
|
<translation>Exporteer verkleining/vergroting naar CSV</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1942"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1943"/>
|
|
<source>The calculated value</source>
|
|
<translation>De berekende waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1944"/>
|
|
<source>Formula</source>
|
|
<translation>Formule</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3073"/>
|
|
<source>Point at the intersections of lines/axis tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3116"/>
|
|
<source>Point segmenting curves/arcs tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3130"/>
|
|
<source>Points intersecting with 2 curves/arcs/circles tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3903"/>
|
|
<source>You can't use Detail mode yet. Please, create at least one workpiece.</source>
|
|
<translation>Je kunt Detail mode nog niet gebruiken. Creëer alsjeblieft eerst één werkstuk.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3986"/>
|
|
<source>You can't use Layout mode yet. Please, create at least one workpiece.</source>
|
|
<translation>Je kunt opmaak mode nog niet gebruiken. Creëer alsjeblieft eerst één werkstuk.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3999"/>
|
|
<source>You can't use Layout mode yet. Please, include at least one detail in layout.</source>
|
|
<translation>Je kunt de opmaak mode nog niet gebruiken. Voeg eerst één werkstuk toe aan de layout.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4022"/>
|
|
<source>You can't use Layout mode yet.</source>
|
|
<translation>Je kunt opmaak mode nog niet gebruiken.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1399"/>
|
|
<source>Zoom fit best current</source>
|
|
<translation>Best passende zoom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1402"/>
|
|
<source>zoom fit best current pattern piece</source>
|
|
<translation>Best passende zoom voor huidig patroondeel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2573"/>
|
|
<source>Export details skiping the Layout stage</source>
|
|
<translation>Exporteer de details en sla Opmaak stadium over</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4213"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4292"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6811"/>
|
|
<source>You don't have enough details to export. Please, include at least one detail in layout.</source>
|
|
<translation>Er zijn te weinig details om te exporteren. Alstublieft, zorg dat er ten minste een detail in Opmaak bevat.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4226"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4305"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6824"/>
|
|
<source>Export details</source>
|
|
<translation>Exporteer details</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4226"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4305"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6824"/>
|
|
<source>Can't export details.</source>
|
|
<translation>Kan geen details exporteren.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1413"/>
|
|
<source>Label template editor</source>
|
|
<translation>Label sjabloon bewerker</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2447"/>
|
|
<source>Workpiece tool</source>
|
|
<translation>Werkstuk gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2501"/>
|
|
<source>Internal path tool</source>
|
|
<translation>Binnenlijnen tekenen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="762"/>
|
|
<source>Save &As…</source>
|
|
<translation>Opslaan &als…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1106"/>
|
|
<source>Report Bug…</source>
|
|
<translation>Rapporteer fout…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1265"/>
|
|
<source>Export As…</source>
|
|
<translation>Exporteer als…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5732"/>
|
|
<source>Save…</source>
|
|
<translation>Opslaan…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1424"/>
|
|
<source>Final measurements</source>
|
|
<translation>Uiteindelijke maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1435"/>
|
|
<source>Export Final Measurements to CSV</source>
|
|
<translation>Exporteer uiteindelijke maten naar CSV</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7173"/>
|
|
<source>You can't export empty scene. Please, include at least one detail in layout.</source>
|
|
<translation>U kunt geen lege scenes exporteren. A.u.b, betrek tenminste één detail in de opmaak.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7279"/>
|
|
<source>Export final measurements error.</source>
|
|
<translation>Exporteer uiteindelijke maten fout.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7280"/>
|
|
<source>Destination path is empty.</source>
|
|
<translation>Bestemmings pad is leeg.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1446"/>
|
|
<source>Next pattern piece</source>
|
|
<translation>Volgend patroondeel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1449"/>
|
|
<source>Ctrl+PgDown</source>
|
|
<translation>Ctrl+PgDown</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1460"/>
|
|
<source>Previous pattern piece</source>
|
|
<translation>Vorig patroondeel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1463"/>
|
|
<source>Ctrl+PgUp</source>
|
|
<translation>Ctrl+PgUp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1718"/>
|
|
<source>Tool "Select"</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1736"/>
|
|
<source>Layout settings</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1757"/>
|
|
<source>Layout export as</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2555"/>
|
|
<source>Place label tool</source>
|
|
<translation>Plaats label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2483"/>
|
|
<source>Duplicate detail tool</source>
|
|
<translation>Dupliceer detail gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1309"/>
|
|
<source>Select placelabel center point</source>
|
|
<translation>Selecteer middelpunt labelplaats</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6506"/>
|
|
<source>The measurements file '%1' could not be found or provides not enough information.</source>
|
|
<translation>Het maten bestand '%1' kon niet gevonden worden of geeft niet genoeg informatie.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2871"/>
|
|
<source>Scale:</source>
|
|
<translation>Schaal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="385"/>
|
|
<source>Create new pattern piece to start working.</source>
|
|
<translation>Start een nieuw patroondeel op.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1832"/>
|
|
<source>Changes applied.</source>
|
|
<translation>Wijzigingen zijn toegepast.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5708"/>
|
|
<source>Cannot save settings. Access denied.</source>
|
|
<translation>Kan instellingen niet opslaan. Toegang geweigerd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="723"/>
|
|
<source>Ctrl+O</source>
|
|
<translation>Ctrl+O</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5684"/>
|
|
<source>Cannot read settings from a malformed .INI file.</source>
|
|
<translation>Kan instellingen niet inlezen wegens een niet-conform .INI-bestand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1290"/>
|
|
<source>Select path objects, <b>%1</b> - reverse direction curve</source>
|
|
<translation>Selecteer pad objecten, <b>%1</b> - draai richting kromming om</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1408"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1737"/>
|
|
<source>Select one or more objects, hold <b>%1</b> - for multiple selection, <b>%2</b> - finish creation</source>
|
|
<translation>Selecteer één of meer objecten, houd <b>%1</b> vast - voor meerdere selecties, <b>%2</b> - beëindig creatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1420"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1433"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1446"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1459"/>
|
|
<source>Select one or more objects, hold <b>%1</b> - for multiple selection, <b>%2</b> - confirm selection</source>
|
|
<translation>Selecteer één of meer objecten, houd <b>%1</b> vast - voor meerdere selecties, <b>%2</b> - bevestig selectie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2303"/>
|
|
<source>Point of intersection circle and segment</source>
|
|
<translation>Kruispunt van cirkel en segment</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1478"/>
|
|
<source>Increase label font</source>
|
|
<translation>Vergroot fontgrootte label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1493"/>
|
|
<source>Decrease label font</source>
|
|
<translation>Verklein fontgrootte label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1508"/>
|
|
<source>Original label font</source>
|
|
<translation>Originele label fontgrootte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1522"/>
|
|
<source>Hide labels</source>
|
|
<translation>Verberg labels</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1837"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3862"/>
|
|
<source>Groups of visibility</source>
|
|
<translation>Zichtbaarheid van groepen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1536"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5076"/>
|
|
<source>Export recipe</source>
|
|
<translation>Exporteer recept</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5074"/>
|
|
<source>Recipe files</source>
|
|
<translation>Recept bestanden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5076"/>
|
|
<source>recipe</source>
|
|
<translation>Recept</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5089"/>
|
|
<source>Could not save recipe. %1</source>
|
|
<translation>Kon het recept %1 niet bewaren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1907"/>
|
|
<source>Curved path tool which uses point as control handle</source>
|
|
<translation>Krommingpad met een punt als controle knop</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1817"/>
|
|
<source>Point of intersection arc and axis</source>
|
|
<translation>Kruispunt boog en aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1550"/>
|
|
<source>Show main path</source>
|
|
<translation>Toon hoofdpad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1553"/>
|
|
<source>Globally show pieces main path</source>
|
|
<translation>Toon globaal het hoofdpad van stukken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="407"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7893"/>
|
|
<source>Pattern messages</source>
|
|
<translation>Patroon berichten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="419"/>
|
|
<source>Clear all messages</source>
|
|
<translation>Wis alle berichten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="465"/>
|
|
<source>Filter</source>
|
|
<translation>Filter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7870"/>
|
|
<source>DEBUG</source>
|
|
<translation>DEBUG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7873"/>
|
|
<source>WARNING</source>
|
|
<translation>VERWITTIGING</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7876"/>
|
|
<source>CRITICAL</source>
|
|
<translation>KRITIEK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7879"/>
|
|
<source>FATAL</source>
|
|
<translation>FATAAL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7882"/>
|
|
<source>INFO</source>
|
|
<translation>INFO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="433"/>
|
|
<source>Auto refresh the list with each parse</source>
|
|
<translation>Hervul de lijst automatisch na elke opsplitsing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="166"/>
|
|
<source>Watermark</source>
|
|
<translation>Watermerk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1568"/>
|
|
<source>Load</source>
|
|
<translation>Laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1583"/>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Verwijder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1594"/>
|
|
<source>Edit current</source>
|
|
<translation>Bewerk huidig</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1606"/>
|
|
<source>Editor</source>
|
|
<translation>Editor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1609"/>
|
|
<source>Create or edit a watermark</source>
|
|
<translation>Maak of wijzig een watermerk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2286"/>
|
|
<source>Watermark files</source>
|
|
<translation>Watermerk bestanden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="176"/>
|
|
<source>Manual Layout</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1617"/>
|
|
<source>Open Puzzle</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1620"/>
|
|
<source>Open the Puzzle app</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1631"/>
|
|
<source>Create</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1634"/>
|
|
<source>Create manual layout</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1645"/>
|
|
<source>Update</source>
|
|
<translation>Opwaardering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1648"/>
|
|
<source>Update manual layout</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4260"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4335"/>
|
|
<source>Unable to prepare raw layout data.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4267"/>
|
|
<source>Manual layout files</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4274"/>
|
|
<source>Select manual layout</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4376"/>
|
|
<source>Select folder</source>
|
|
<translation>Selecteer map</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5723"/>
|
|
<source>The pattern has been modified. Do you want to save your changes?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7327"/>
|
|
<source>Not supported dimension A value '%1' for this pattern file.</source>
|
|
<translation>Niet ondersteunde dimensie A waarde '%1' voor dit patroonbestand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7334"/>
|
|
<source>Couldn't set dimension A. Need a file with multisize measurements.</source>
|
|
<translation>Kan dimensie A niet instellen. Heb een bestand nodig met multimaat maten metingen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7340"/>
|
|
<source>Couldn't set dimension A. File wasn't opened.</source>
|
|
<translation>Kan dimensie A niet instellen. Bestand was niet geopend.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7370"/>
|
|
<source>Not supported dimension B value '%1' for this pattern file.</source>
|
|
<translation>Niet ondersteunde dimensie B waarde '%1' voor dit patroonbestand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7377"/>
|
|
<source>Couldn't set dimension B. Need a file with multisize measurements.</source>
|
|
<translation>Kan dimensie B niet instellen. Heb een bestand nodig met multimaat maten metingen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7383"/>
|
|
<source>Couldn't set dimension B. File wasn't opened.</source>
|
|
<translation>Kan dimensie B niet instellen. Bestand was niet geopend.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7413"/>
|
|
<source>Not supported dimension C value '%1' for this pattern file.</source>
|
|
<translation>Niet ondersteunde dimensie C waarde '%1' voor dit patroonbestand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7420"/>
|
|
<source>Couldn't set dimension C. Need a file with multisize measurements.</source>
|
|
<translation>Kan dimensie C niet instellen. Heb een bestand nodig met multimaat maten metingen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7426"/>
|
|
<source>Couldn't set dimension C. File wasn't opened.</source>
|
|
<translation>Kan dimensie C niet instellen. Bestand was niet geopend.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5094"/>
|
|
<source>Could not create recipe file. %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1656"/>
|
|
<source>Shop</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6745"/>
|
|
<source>Scalable Vector Graphics files</source>
|
|
<translation>Scalable Vector Graphics bestanden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6747"/>
|
|
<source>Save draw</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2429"/>
|
|
<source>Draw export</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="539"/>
|
|
<source>Background images</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1667"/>
|
|
<source>Add background image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1568"/>
|
|
<source>Unable to add background image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1588"/>
|
|
<source>Invalid image. Error: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3046"/>
|
|
<source>Point at a given distance tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3060"/>
|
|
<source>Perpendicular/Bisector tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3086"/>
|
|
<source>Triangular tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3100"/>
|
|
<source>Point intersecting with axis tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3145"/>
|
|
<source>Points intersecting with arcs/curves and tangents/segments tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3202"/>
|
|
<source>Curves and arcs tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3232"/>
|
|
<source>Flipping objects tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3245"/>
|
|
<source>Rotating/moving objects tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3280"/>
|
|
<source>Merge/duplicate pieces tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3295"/>
|
|
<source>Adding objects for Details mode tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4343"/>
|
|
<source>Select background image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4986"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5026"/>
|
|
<source>Unable to save image. Error: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4992"/>
|
|
<source>Unable to save image. No data.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4998"/>
|
|
<source>untitled</source>
|
|
<translation>naamloos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5011"/>
|
|
<source>All files</source>
|
|
<translation>Alle bestanden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5015"/>
|
|
<source>Save Image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2393"/>
|
|
<source>Visibility group</source>
|
|
<translation>Zichtbaarheid groep</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1681"/>
|
|
<source>Show accuracy radius</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindowsNoGUI</name>
|
|
<message>
|
|
<source>For saving multypage document all sheet should have the same size. Use export function instead.</source>
|
|
<translation type="vanished">Om een multipagina op te slaan, moeten alle bladen dezelfde maat hebben. Gebruik in plaats daarvan export functie .</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>For previewing multypage document all sheet should have the same size.</source>
|
|
<translation type="vanished">Voor de voorbeeldweergave van een multipagina document, moeten alle bladen dezelfde maat hebben.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>For printing multypages document all sheet should have the same size.</source>
|
|
<translation type="vanished">Voor het afdrukken van multipagina's document, moeten alle bladen dezelfde maat hebben.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Creating file '%1' failed! %2</source>
|
|
<translation type="vanished">Bestand '%1' maken heeft gefaald! %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Critical error!</source>
|
|
<translation type="vanished">Cruciale fout!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print to pdf</source>
|
|
<translation type="vanished">Druk af naar PDF</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PDF file (*.pdf)</source>
|
|
<translation type="vanished">PDF file (*.pdf)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print error</source>
|
|
<translation type="vanished">Afdruk fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot proceed because there are no available printers in your system.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kan niet verder gaan omdat er geen beschikbare printers in het systeem zijn.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1203"/>
|
|
<source>unnamed</source>
|
|
<translation>naamloos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The layout is stale.</source>
|
|
<translation type="vanished">De opmaak is verouderd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The layout was not updated since last pattern modification. Do you want to continue?</source>
|
|
<translation type="vanished">De opmaak is niet meer bijgewerkt sinds de laatste veranderingen. Wilt u verder gaan?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="455"/>
|
|
<source>Couldn't prepare data for creation layout</source>
|
|
<translation>Kon geen data voorbereiden om opmaak te creëren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Several workpieces left not arranged, but none of them match for paper</source>
|
|
<translation type="vanished">Verscheidene werkstukken zijn niet geordend en geen enkele past op papier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Can't open printer %1</source>
|
|
<translation type="vanished">Kan printer niet openen %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export error.</source>
|
|
<translation type="vanished">Export fout.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>For saving multipage document all sheet should have the same size. Use export function instead.</source>
|
|
<translation type="vanished">Om een multipagina op te slaan, moeten alle bladen dezelfde maat hebben. Gebruik in plaats daarvan export functie .</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>For previewing multipage document all sheet should have the same size.</source>
|
|
<translation type="vanished">Voor de voorbeeldweergave van een multipagina document, moeten alle bladen dezelfde maat hebben.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>For printing multipages document all sheet should have the same size.</source>
|
|
<translation type="vanished">Voor het afdrukken van multipagina's document, moeten alle bladen dezelfde maat hebben.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pages will be cropped because they do not fit printer paper size.</source>
|
|
<translation type="vanished">Pagina's zullen bijgesneden worden omdat deze niet het papierformaat van de printer hebben.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Can't create path</source>
|
|
<translation type="vanished">Kan het pad niet maken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot set printer margins</source>
|
|
<translation type="vanished">Kan de printer marges niet bepalen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="550"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="654"/>
|
|
<source>Can't create a path</source>
|
|
<translation>Kan geen pad maken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="878"/>
|
|
<source>Preparing details for layout</source>
|
|
<translation>Details voorbereiden voor opmaak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1068"/>
|
|
<source>Pattern</source>
|
|
<translation>Patroon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1220"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1221"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1248"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1260"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1278"/>
|
|
<source>Export final measurements error.</source>
|
|
<translation>Exporteer uiteindelijke maten fout.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1250"/>
|
|
<source>Value in line %1 is infinite or NaN. Please, check your calculations.</source>
|
|
<translation>Waarde in lijn %1 is oneindig of NaN. A.u.b., controleer uw berekeningen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1261"/>
|
|
<source>Parser error at line %1: %2.</source>
|
|
<translation>Opsplitsfout op lijn %1: %2.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1279"/>
|
|
<source>File error %1.</source>
|
|
<translation>Bestandsfout %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="458"/>
|
|
<source>One or more pattern pieces are bigger than the paper format you selected. Please, select a bigger paper format.</source>
|
|
<translation>Een of meer patroondeel zijn groter dan het papierformaat welke je hebt geselecteerd. Kies a.u.b. een groter formaat papier.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1222"/>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation>Beschrijving</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1305"/>
|
|
<source>Measurement file has unknown format.</source>
|
|
<translation>Maten bestand heeft een onbekende indeling.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1360"/>
|
|
<source>File error.</source>
|
|
<translation>Bestandsfout.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1385"/>
|
|
<source>Measurement file doesn't include all required measurements.</source>
|
|
<translation>Maten bestand bevat niet alle benodigde maten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1386"/>
|
|
<source>Please, additionally provide: %1</source>
|
|
<translation>Alstublieft, verstrek extra: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="462"/>
|
|
<source>Timeout.</source>
|
|
<translation>Time-out.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="465"/>
|
|
<source>Process has been stoped because of exception.</source>
|
|
<translation>Proces werd onderbroken ten gevolge van een uitzondering.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MoveBackgroundImage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/movebackgroundimage.cpp" line="40"/>
|
|
<source>move background image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MoveDoubleLabel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/label/movedoublelabel.cpp" line="51"/>
|
|
<source>move the first dart label</source>
|
|
<translation>verplaats de eerste figuurnaad label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/label/movedoublelabel.cpp" line="55"/>
|
|
<source>move the second dart label</source>
|
|
<translation>verplaats de tweede figuurnaad label</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MoveLabel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/label/movelabel.cpp" line="46"/>
|
|
<source>move point label</source>
|
|
<translation>verplaats punt label</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MoveSPoint</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/movespoint.cpp" line="44"/>
|
|
<source>move single point</source>
|
|
<translation>verplaats enkel punt</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MoveSpline</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/movespline.cpp" line="49"/>
|
|
<source>move spline</source>
|
|
<translation>verplaats vrijevormkromming</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MoveSplinePath</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/movesplinepath.cpp" line="49"/>
|
|
<source>move spline path</source>
|
|
<translation>verplaats vrijevormkrommingspad</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpaqueBackgroundImage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/opaquebackgroundimage.cpp" line="37"/>
|
|
<source>change a background image opacity</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OperationMoveLabel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/label/operationmovelabel.cpp" line="49"/>
|
|
<source>move point label</source>
|
|
<translation>verzet punt label</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OperationShowLabel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/label/operationshowlabel.cpp" line="50"/>
|
|
<source>toggle label</source>
|
|
<translation>schakel label</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PathPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Directory</source>
|
|
<translation type="vanished">Open Directory</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Path that use Valentina</source>
|
|
<translation type="vanished">Pad welke Valentina gebruikt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation type="vanished">Standaardwaarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation type="vanished">Verander</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation type="vanished">Soort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Path</source>
|
|
<translation type="vanished">Pad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Individual measurements</source>
|
|
<translation type="vanished">Individuele maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Patterns</source>
|
|
<translation type="vanished">Patronen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Standard measurements</source>
|
|
<translation type="vanished">Standaard maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layout</source>
|
|
<translation type="vanished">Opmaak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Templates</source>
|
|
<translation type="vanished">Sjablonen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PatternPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>User</source>
|
|
<translation type="vanished">Gebruiker</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User name</source>
|
|
<translation type="vanished">Gebruikersnaam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Graphical output</source>
|
|
<translation type="vanished">Grafische voltooiing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use antialiasing</source>
|
|
<translation type="vanished">Gebruik anti-aliasing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Undo</source>
|
|
<translation type="vanished">Ongedaan maken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Count steps (0 - no limit)</source>
|
|
<translation type="vanished">Tel stappen (0- geen limiet)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User name:</source>
|
|
<translation type="vanished">Gebruikers naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Count steps (0 - no limit):</source>
|
|
<translation type="vanished">Tel stappen (0 - geen limiet):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All user defined materials have been deleted!</source>
|
|
<translation type="vanished">Alle door de gebruiker gedefinieerde materialen zijn verwijderd!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User defined materials</source>
|
|
<translation type="vanished">Door gebruiker gedefinieerde materialen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete all</source>
|
|
<translation type="vanished">Verwijder alles</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Workpiece</source>
|
|
<translation type="vanished">Werkstuk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forbid flipping</source>
|
|
<translation type="vanished">Kantelen niet toegestaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>By default forbid flipping for all workpieces</source>
|
|
<translation type="vanished">Standaard is het kantelen uitgeschakeld voor alle werkstukken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>By default forbid flipping for all new created workpieces</source>
|
|
<translation type="vanished">Standaard is het kantelen voor alle nieuwe werkstukken uitgeschakeld</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Placeholder</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="462"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="715"/>
|
|
<source>Fabric</source>
|
|
<translation>Stof</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="463"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="716"/>
|
|
<source>Lining</source>
|
|
<translation>Voering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="464"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="718"/>
|
|
<source>Interfacing</source>
|
|
<translation>Vlieseline</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="465"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="720"/>
|
|
<source>Interlining</source>
|
|
<translation>Tussenvoering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="466"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="721"/>
|
|
<source>Cut</source>
|
|
<translation>Knippen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="490"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="834"/>
|
|
<source>on fold</source>
|
|
<translation>op vouw</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PreferencesConfigurationPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="45"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="51"/>
|
|
<source>Auto-save modified pattern</source>
|
|
<translation>Automatisch opgeslagen van veranderd patroon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="61"/>
|
|
<source>Interval:</source>
|
|
<translation>Interval:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="90"/>
|
|
<source>Language</source>
|
|
<translation>Taal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="99"/>
|
|
<source>GUI language:</source>
|
|
<translation>GUI taal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="123"/>
|
|
<source>Decimal separator parts:</source>
|
|
<translation>Decimale gescheiden delen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="140"/>
|
|
<source>Default unit:</source>
|
|
<translation>Standaardwaarde eenheid:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="150"/>
|
|
<source>Label language:</source>
|
|
<translation>Taal label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="166"/>
|
|
<source>Pattern editing</source>
|
|
<translation>Patroon verandering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="178"/>
|
|
<source>Reset warnings</source>
|
|
<translation>Opnieuw instellen van waarschuwingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="237"/>
|
|
<source>Toolbar</source>
|
|
<translation>Werkbalk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="243"/>
|
|
<source>The text appears under the icon (recommended for beginners).</source>
|
|
<translation>De tekst verschijnt onder het icoon. (Aanbevolen voor beginners).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.cpp" line="411"/>
|
|
<source>With OS options</source>
|
|
<translation>Met OS optiies</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.cpp" line="333"/>
|
|
<source>send crash report</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.cpp" line="340"/>
|
|
<source>user email in case of crash</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.cpp" line="387"/>
|
|
<source>System</source>
|
|
<comment>theme</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.cpp" line="388"/>
|
|
<source>Dark</source>
|
|
<comment>theme</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.cpp" line="389"/>
|
|
<source>Light</source>
|
|
<comment>theme</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.cpp" line="396"/>
|
|
<source>Tool icon cursor</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.cpp" line="397"/>
|
|
<source>Arrow cursor</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.cpp" line="403"/>
|
|
<source>Centimeters</source>
|
|
<translation>Centimeters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.cpp" line="404"/>
|
|
<source>Millimiters</source>
|
|
<translation>Millimeters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.cpp" line="405"/>
|
|
<source>Inches</source>
|
|
<translation>Inches</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="185"/>
|
|
<source>Update a pattern only after a curve release</source>
|
|
<translation>Werk een patroon alleen bij na het vrijgeven van een kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="188"/>
|
|
<source>Free curve mode</source>
|
|
<translation>Laat krommings mode los</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.cpp" line="289"/>
|
|
<source>default unit</source>
|
|
<translation>standaard eenheid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="24"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Algemeen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="74"/>
|
|
<source>min</source>
|
|
<comment>minutes</comment>
|
|
<translation>min</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="116"/>
|
|
<source>Piece label language:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="198"/>
|
|
<source>Double click calls Zoom fit best for current pattern piece</source>
|
|
<translation>Dubbelklikken roept 'Best passende zoom' op voor huidig patroondeel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="221"/>
|
|
<source>Enable to translate formula according to locale</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="224"/>
|
|
<source>Translate formula</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="255"/>
|
|
<source>Toolbox icon size:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="262"/>
|
|
<source>Small</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="275"/>
|
|
<source>Normal</source>
|
|
<translation>Normaal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="311"/>
|
|
<source>Theme:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="335"/>
|
|
<source>Pointer mode:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="354"/>
|
|
<source>Use tool groups</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="398"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="446"/>
|
|
<source>Shortcuts</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="441"/>
|
|
<source>Action</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="469"/>
|
|
<source>Restore defaults</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="479"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="613"/>
|
|
<source>Scrolling</source>
|
|
<translation>Scrollen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="485"/>
|
|
<source>Animation</source>
|
|
<translation>Animatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="494"/>
|
|
<source>Duration:</source>
|
|
<translation>Duur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="501"/>
|
|
<source>Scrolling animation duration</source>
|
|
<translation>Duur van het scrollen van een animatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="504"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="530"/>
|
|
<source>ms</source>
|
|
<comment>milliseconds</comment>
|
|
<translation>msec</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="520"/>
|
|
<source>Update interval:</source>
|
|
<translation>Bijwerken interval:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="527"/>
|
|
<source>Time in milliseconds between each animation update</source>
|
|
<translation>Tijd in milliseconden tussen bijgewerkte animaties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="549"/>
|
|
<source>Mouse scale</source>
|
|
<translation>Muisschaal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="558"/>
|
|
<source>Sensor:</source>
|
|
<comment>sensor mouse</comment>
|
|
<translation>Sensor:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="565"/>
|
|
<source>Scale scrolling sensitivity for mouse with sensor</source>
|
|
<translation>Schaal scroll gevoeligheid voor muis met een sensor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="584"/>
|
|
<source>Wheel:</source>
|
|
<comment>mouse wheel</comment>
|
|
<translation>Wiel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="591"/>
|
|
<source>Scale scrolling sensitivity for mouse with wheel</source>
|
|
<translation>Schaal scroll gevoeligheid voor muis met een wiel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="622"/>
|
|
<source>Acceleration:</source>
|
|
<translation>Versnelling:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="662"/>
|
|
<source>Privacy</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="668"/>
|
|
<source>Usage statistic</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="674"/>
|
|
<source>Send usage statistics</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="681"/>
|
|
<source>Please help to improve Valentina's quality by automatically sending usage statistics. Sent data contains <span style=" font-weight:700;">no potentially sensitive information</span> like user names, email addresses, file contents or file paths.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="694"/>
|
|
<source>Crash reports</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="700"/>
|
|
<source>Send automatic crash reports</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="709"/>
|
|
<source>Email:</source>
|
|
<translation>Emailadres:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="725"/>
|
|
<source>Reporting crash reports will help us make Valentina more reliable. All information is treated as confidential and is only used to improve future versions of this program. Please activate sending automatic crash reports and fill your email address (optional). If provided, we may contact you with additional information about the crash.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="303"/>
|
|
<source>User Interface</source>
|
|
<translation>Gebruikers Interface</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="361"/>
|
|
<source>Don't use the native file dialog</source>
|
|
<translation>Gebruik systeem bestands dialoog niet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="371"/>
|
|
<source>Update</source>
|
|
<translation>Opwaardering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="377"/>
|
|
<source>Automatically check for updates each time the application starts</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="380"/>
|
|
<source>Automatically check for updates</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="208"/>
|
|
<source>Disable if you want to skip interactive part of creating tools. And go straight to editing formulas instead.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="211"/>
|
|
<source>Interactive tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PreferencesPathPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespathpage.ui" line="20"/>
|
|
<source>Paths that Valentina uses</source>
|
|
<translation>Pad welke Valentina gebruikt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespathpage.ui" line="45"/>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation>Soort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespathpage.ui" line="50"/>
|
|
<source>Path</source>
|
|
<translation>Pad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespathpage.ui" line="72"/>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Standaardwaarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespathpage.ui" line="101"/>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation>Verander</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespathpage.cpp" line="148"/>
|
|
<source>Open Directory</source>
|
|
<translation>Open Map</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespathpage.cpp" line="179"/>
|
|
<source>My SVG Fonts</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespathpage.cpp" line="186"/>
|
|
<source>My font corrections</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespathpage.cpp" line="193"/>
|
|
<source>My known measurements</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PreferencesPatternPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="47"/>
|
|
<source>Graphical output</source>
|
|
<translation>Grafische voltooiing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="53"/>
|
|
<source>Use antialiasing</source>
|
|
<translation>Gebruik anti-aliasing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="162"/>
|
|
<source>Undo</source>
|
|
<translation>Ongedaan maken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="171"/>
|
|
<source>Count steps (0 - no limit):</source>
|
|
<translation>Tel stappen (0 - geen limiet):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="184"/>
|
|
<source>Workpiece</source>
|
|
<translation>Werkstuk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="193"/>
|
|
<source>Forbid flipping</source>
|
|
<translation>Kantelen niet toegestaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="213"/>
|
|
<source>Show second passmark on seam line</source>
|
|
<translation>Toon tweede pasmarkering op de naadlijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="190"/>
|
|
<source>By default forbid flipping for all new created workpieces</source>
|
|
<translation>Standaard is het kantelen voor alle nieuwe werkstukken uitgeschakeld</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="220"/>
|
|
<source>By default hide the main path if the seam allowance was enabled</source>
|
|
<translation>Verberg standaard het hoofdpad als de naadtoeslag is ingeschakeld</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="223"/>
|
|
<source>Hide main path</source>
|
|
<translation>Verberg hoofdpad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="296"/>
|
|
<source>Size:</source>
|
|
<translation>Maat:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="250"/>
|
|
<source>Seam allowance</source>
|
|
<translation>Naadtoeslag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="210"/>
|
|
<source>Show a notch both in the seam allowance and on the seam line. If you want to see a notch on a piece without seam allowance, enable built-in seam allowance and set the length of a notch manually.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="256"/>
|
|
<source>Default value:</source>
|
|
<translation>Standaard waarde:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="282"/>
|
|
<source>Font</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="316"/>
|
|
<source>Outline font:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="336"/>
|
|
<source>Single-line font:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="352"/>
|
|
<source>Allow single stroke outline fonts</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="359"/>
|
|
<source>When this option is activated, the application will utilize SVG Fonts present in your system to render piece label text, instead of using outline fonts.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="362"/>
|
|
<source>Use single-line fonts</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="372"/>
|
|
<source>Label data/time format</source>
|
|
<translation>Label datum/tijd indeling</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="381"/>
|
|
<source>Date:</source>
|
|
<translation>Datum:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="393"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="414"/>
|
|
<source>Edit formats</source>
|
|
<translation>Verander indelingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="402"/>
|
|
<source>Time:</source>
|
|
<translation>Tijd:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="426"/>
|
|
<source>Materials</source>
|
|
<translation>Materialen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="434"/>
|
|
<source>Known materials:</source>
|
|
<translation>Bekende materialen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="447"/>
|
|
<source>Manage list of known materials</source>
|
|
<translation>Beheren van bekende materialen llijst</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="450"/>
|
|
<source>Manage</source>
|
|
<translation>Beheren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="472"/>
|
|
<source>When manage pattern materials save them to known materials list</source>
|
|
<translation>Wanneer beheren van patroon materialen sla deze op bij bekende materialen lijst</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="475"/>
|
|
<source>Remeber pattern materials</source>
|
|
<translation>Herinner patroon materialen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="82"/>
|
|
<source>Curve approximation:</source>
|
|
<translation>Krommings benadering:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="95"/>
|
|
<source>Set default curve approximation scale</source>
|
|
<translation>Stel standaard krommingsbenadering schaal in</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="118"/>
|
|
<source>Bold line width</source>
|
|
<translation>Vette lijnbreedte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="121"/>
|
|
<source>Line width:</source>
|
|
<translation>Lijnbreedte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.cpp" line="426"/>
|
|
<source>Millimiters</source>
|
|
<translation>Millimeters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.cpp" line="427"/>
|
|
<source>Inches</source>
|
|
<translation>Inches</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="60"/>
|
|
<source>Use OpenGL to render a scene.
|
|
This option will take an affect after restart.</source>
|
|
<translation>Gebruik OpenGL om een scene weer te geven.
|
|
Deze optie wordt actief na een herstart..</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="64"/>
|
|
<source>Use OpenGL render</source>
|
|
<translation>Gebruik OpenGL weergever</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.cpp" line="182"/>
|
|
<source>antialiasing</source>
|
|
<translation>antialiasing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.cpp" line="190"/>
|
|
<source>scene render</source>
|
|
<translation>scene weergeven</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="488"/>
|
|
<source>Background image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="494"/>
|
|
<source>Opacity:</source>
|
|
<translation>Doorzichtigheid:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="501"/>
|
|
<source>Opacity value by default</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="200"/>
|
|
<source>By default export to DXF-AAMA sew line on Draw layer for all new created workpieces</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="203"/>
|
|
<source>Sew line on drawing</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Puzzle</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpcommandline.cpp" line="73"/>
|
|
<source>Valentina's manual layout editor.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpcommandline.cpp" line="76"/>
|
|
<source>The manual layout file.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PuzzlePreferencesConfigurationPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="45"/>
|
|
<source>Language</source>
|
|
<translation>Taal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="54"/>
|
|
<source>GUI language:</source>
|
|
<translation>GUI taal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="67"/>
|
|
<source>Toolbar</source>
|
|
<translation>Werkbalk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="73"/>
|
|
<source>The text appears under the icon (recommended for beginners).</source>
|
|
<translation>De tekst verschijnt onder het icoon. (Aanbevolen voor beginners).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="86"/>
|
|
<source>User Interface</source>
|
|
<translation>Gebruikers Interface</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="112"/>
|
|
<source>Don't use the native file dialog</source>
|
|
<translation>Gebruik systeem bestands dialoog niet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="24"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Algemeen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="100"/>
|
|
<source>Theme:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="122"/>
|
|
<source>Graphical output</source>
|
|
<translation>Grafische voltooiing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="128"/>
|
|
<source>Use antialiasing</source>
|
|
<translation>Gebruik anti-aliasing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="135"/>
|
|
<source>Use OpenGL to render a scene.
|
|
This option will take an affect after restart.</source>
|
|
<translation>Gebruik OpenGL om een scene weer te geven.
|
|
Deze optie wordt actief na een herstart..</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="139"/>
|
|
<source>Use OpenGL render</source>
|
|
<translation>Gebruik OpenGL weergever</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="152"/>
|
|
<source>Font</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="158"/>
|
|
<source>Allow single stroke outline fonts</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="165"/>
|
|
<source>When this option is activated, the application will utilize SVG Fonts present in your system to render piece label text, instead of using outline fonts.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="168"/>
|
|
<source>Use single-line fonts</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="178"/>
|
|
<source>Undo</source>
|
|
<translation>Ongedaan maken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="187"/>
|
|
<source>Count steps (0 - no limit):</source>
|
|
<translation>Tel stappen (0 - geen limiet):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="240"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="288"/>
|
|
<source>Shortcuts</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="283"/>
|
|
<source>Action</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="311"/>
|
|
<source>Restore defaults</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="321"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="470"/>
|
|
<source>Scrolling</source>
|
|
<translation>Scrollen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="342"/>
|
|
<source>Animation</source>
|
|
<translation>Animatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="351"/>
|
|
<source>Duration:</source>
|
|
<translation>Duur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="358"/>
|
|
<source>Scrolling animation duration</source>
|
|
<translation>Duur van het scrollen van een animatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="361"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="387"/>
|
|
<source>ms</source>
|
|
<comment>milliseconds</comment>
|
|
<translation>msec</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="377"/>
|
|
<source>Update interval:</source>
|
|
<translation>Bijwerken interval:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="384"/>
|
|
<source>Time in milliseconds between each animation update</source>
|
|
<translation>Tijd in milliseconden tussen bijgewerkte animaties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="406"/>
|
|
<source>Mouse scale</source>
|
|
<translation>Muisschaal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="415"/>
|
|
<source>Sensor:</source>
|
|
<comment>sensor mouse</comment>
|
|
<translation>Sensor:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="422"/>
|
|
<source>Scale scrolling sensitivity for mouse with sensor</source>
|
|
<translation>Schaal scroll gevoeligheid voor muis met een sensor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="441"/>
|
|
<source>Wheel:</source>
|
|
<comment>mouse wheel</comment>
|
|
<translation>Wiel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="448"/>
|
|
<source>Scale scrolling sensitivity for mouse with wheel</source>
|
|
<translation>Schaal scroll gevoeligheid voor muis met een wiel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="479"/>
|
|
<source>Acceleration:</source>
|
|
<translation>Versnelling:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="523"/>
|
|
<source>Privacy</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="529"/>
|
|
<source>Usage statistic</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="535"/>
|
|
<source>Send usage statistics</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="542"/>
|
|
<source>Please help to improve Valentina's quality by automatically sending usage statistics. Sent data contains <span style=" font-weight:700;">no potentially sensitive information</span> like user names, email addresses, file contents or file paths.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="555"/>
|
|
<source>Crash reports</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="561"/>
|
|
<source>Send automatic crash reports</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="570"/>
|
|
<source>Email:</source>
|
|
<translation>Emailadres:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="586"/>
|
|
<source>Reporting crash reports will help us make Valentina more reliable. All information is treated as confidential and is only used to improve future versions of this program. Please activate sending automatic crash reports and fill your email address (optional). If provided, we may contact you with additional information about the crash.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.cpp" line="196"/>
|
|
<source>undo limit</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.cpp" line="203"/>
|
|
<source>antialiasing</source>
|
|
<translation>antialiasing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.cpp" line="209"/>
|
|
<source>scene render</source>
|
|
<translation>scene weergeven</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.cpp" line="253"/>
|
|
<source>send crash report</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.cpp" line="260"/>
|
|
<source>user email in case of crash</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.cpp" line="298"/>
|
|
<source>System</source>
|
|
<comment>theme</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.cpp" line="299"/>
|
|
<source>Dark</source>
|
|
<comment>theme</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.cpp" line="300"/>
|
|
<source>Light</source>
|
|
<comment>theme</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="200"/>
|
|
<source>Update</source>
|
|
<translation>Opwaardering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="206"/>
|
|
<source>Automatically check for updates each time the application starts</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="209"/>
|
|
<source>Automatically check for updates</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PuzzlePreferencesLayoutPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="22"/>
|
|
<source>Sheet</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="31"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="436"/>
|
|
<source>Format</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="51"/>
|
|
<source>Unit:</source>
|
|
<translation>Eenheid:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="67"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="462"/>
|
|
<source>Templates:</source>
|
|
<translation>Sjablonen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="138"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="533"/>
|
|
<source>Width:</source>
|
|
<translation>Breedte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="151"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="546"/>
|
|
<source>Height:</source>
|
|
<translation>Hoogte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="195"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="590"/>
|
|
<source>Margins</source>
|
|
<translation>Marges</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="203"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="598"/>
|
|
<source>Right:</source>
|
|
<translation>Rechts:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="223"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="618"/>
|
|
<source>Top:</source>
|
|
<translation>Bovenaan:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="247"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="642"/>
|
|
<source>Left:</source>
|
|
<translation>Links:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="257"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="652"/>
|
|
<source>Bottom:</source>
|
|
<translation>Onderaan:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="282"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="677"/>
|
|
<source>Ignore margins</source>
|
|
<translation>Negeer marges</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="295"/>
|
|
<source>Control</source>
|
|
<translation>Controle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="301"/>
|
|
<source>Warning superposition of pieces</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="308"/>
|
|
<source>Warning pieces out of bound</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="315"/>
|
|
<source>Warning piece gape position</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="322"/>
|
|
<source>Sticky edges</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="329"/>
|
|
<source>Follow grainline</source>
|
|
<translation>Langs de recht-van-draad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="344"/>
|
|
<source>Pieces gap</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="404"/>
|
|
<source>Tiles</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="416"/>
|
|
<source>Show Tiles on sheet</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="423"/>
|
|
<source>Show watermark preview</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="426"/>
|
|
<source>Show watermark</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.cpp" line="177"/>
|
|
<source>default layout settings</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.cpp" line="389"/>
|
|
<source>Millimiters</source>
|
|
<translation>Millimeters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.cpp" line="390"/>
|
|
<source>Centimeters</source>
|
|
<translation>Centimeters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.cpp" line="391"/>
|
|
<source>Inches</source>
|
|
<translation>Inches</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.cpp" line="392"/>
|
|
<source>Pixels</source>
|
|
<translation>Pixels</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="364"/>
|
|
<source>Line width:</source>
|
|
<translation>Lijnbreedte:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PuzzlePreferencesPathPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencespathpage.ui" line="20"/>
|
|
<source>Paths that Valentina uses</source>
|
|
<translation>Pad welke Valentina gebruikt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencespathpage.ui" line="45"/>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation>Soort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencespathpage.ui" line="50"/>
|
|
<source>Path</source>
|
|
<translation>Pad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencespathpage.ui" line="72"/>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Standaard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencespathpage.ui" line="101"/>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation>Verander</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencespathpage.cpp" line="137"/>
|
|
<source>Open Directory</source>
|
|
<translation>Open Map</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencespathpage.cpp" line="164"/>
|
|
<source>My SVG Fonts</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencespathpage.cpp" line="171"/>
|
|
<source>My font corrections</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencespathpage.cpp" line="178"/>
|
|
<source>My known measurements</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QApplication</name>
|
|
<message>
|
|
<source>The path to the measurments is already relative.</source>
|
|
<translation type="vanished">Het pad naar het meten is al relatief.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The path to the measurments is already absolute.</source>
|
|
<translation type="vanished">Het pad naar het meten is al absoluut.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/main.cpp" line="61"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/main.cpp" line="62"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/main.cpp" line="66"/>
|
|
<source>Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/main.cpp" line="65"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/main.cpp" line="66"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/main.cpp" line="70"/>
|
|
<source>Incompatible Qt Library Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QCommandLineParser</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Displays version information.</source>
|
|
<translation type="vanished">Toont versie informatie.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Displays this help.</source>
|
|
<translation type="vanished">Toont deze Help.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown option '%1'.</source>
|
|
<translation type="vanished">Onbekende optie '%1'.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown options: %1.</source>
|
|
<translation type="vanished">Onbekende opties: %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Missing value after '%1'.</source>
|
|
<translation type="vanished">Ontbrekende waarde na '%1'.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unexpected value after '%1'.</source>
|
|
<translation type="vanished">Onverwachte waarde na '%1'.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[options]</source>
|
|
<translation type="vanished">[opties]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Usage: %1</source>
|
|
<translation type="vanished">Verbruik: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Options:</source>
|
|
<translation type="vanished">Opties:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Arguments:</source>
|
|
<translation type="vanished">Argumenten:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QCoreApplication</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/projectversion.cpp" line="115"/>
|
|
<source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
|
|
<translation>Gebaseerd op Qt %1 (%2, %3 bit)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vgeometrydef.cpp" line="63"/>
|
|
<source>VLayoutPassmark prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
|
|
<translation>VLayoutPassmark prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vgeometrydef.cpp" line="75"/>
|
|
<source>VLayoutPassmark compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
|
|
<translation>VLayoutPassmark compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vlayoutplacelabel.cpp" line="75"/>
|
|
<source>VLayoutPlaceLabel prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
|
|
<translation>VLayoutPlaceLabel prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vlayoutplacelabel.cpp" line="88"/>
|
|
<source>VLayoutPlaceLabel compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
|
|
<translation>VLayoutPlaceLabel compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vabstractpiece_p.h" line="143"/>
|
|
<source>VAbstractPieceData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
|
|
<translation>VAbstractPieceData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vabstractpiece_p.h" line="156"/>
|
|
<source>VAbstractPieceData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
|
|
<translation>VAbstractPieceData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vrawlayout.cpp" line="73"/>
|
|
<source>VRawLayoutData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
|
|
<translation>VRawLayoutData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vrawlayout.cpp" line="85"/>
|
|
<source>VRawLayoutData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
|
|
<translation>VRawLayoutData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiecepath_p.h" line="105"/>
|
|
<source>VLayoutPiecePathData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
|
|
<translation>VLayoutPiecePathData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiecepath_p.h" line="118"/>
|
|
<source>VLayoutPiecePathData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
|
|
<translation>VLayoutPiecePathData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="191"/>
|
|
<source>TextLine prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
|
|
<translation>TextLine prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="203"/>
|
|
<source>TextLine compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
|
|
<translation>TextLine compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="253"/>
|
|
<source>VTextManager prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
|
|
<translation>VTextManager prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="265"/>
|
|
<source>VTextManager compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
|
|
<translation>VTextManager compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/def.cpp" line="600"/>
|
|
<source>CustomSARecord prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
|
|
<translation>CustomSARecord prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/def.cpp" line="612"/>
|
|
<source>CustomSARecord compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
|
|
<translation>CustomSARecord compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecenode_p.h" line="142"/>
|
|
<source>VPieceNodeData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
|
|
<translation>VPieceNodeData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecenode_p.h" line="154"/>
|
|
<source>VPieceNodeData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
|
|
<translation>VPieceNodeData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece_p.h" line="178"/>
|
|
<source>VLayoutPieceData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece_p.h" line="190"/>
|
|
<source>VLayoutPieceData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vpiecegrainline_p.h" line="103"/>
|
|
<source>VPieceGrainlinePrivate prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vpiecegrainline_p.h" line="116"/>
|
|
<source>VPieceGrainlinePrivate compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Create new pattern piece to start working.</source>
|
|
<translation type="vanished">Start een nieuw patroondeel op.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/def.cpp" line="530"/>
|
|
<source>mm</source>
|
|
<translation>mm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/def.cpp" line="539"/>
|
|
<source>cm</source>
|
|
<translation>cm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/def.cpp" line="532"/>
|
|
<source>inch</source>
|
|
<translation>inch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/vpropertymodel_p.h" line="52"/>
|
|
<source>Property</source>
|
|
<extracomment>The text that appears in the first column header</extracomment>
|
|
<translation>Eigendom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/vpropertymodel_p.h" line="54"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="328"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<extracomment>The text that appears in the second column header</extracomment>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/def.cpp" line="534"/>
|
|
<source>px</source>
|
|
<translation>px</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>add node</source>
|
|
<translation type="vanished">voeg knooppunt toe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/movepiece.cpp" line="51"/>
|
|
<source>move detail</source>
|
|
<translation>verplaats detail</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Changes applied.</source>
|
|
<translation type="vanished">Wijzigingen zijn toegepast.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/xml/vplayoutfilereader.cpp" line="1148"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="455"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="460"/>
|
|
<source>Can't convert toUInt parameter</source>
|
|
<translation>Kan parameter toUlnt niet converteren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/xml/vplayoutfilereader.cpp" line="1085"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="506"/>
|
|
<source>Can't convert toBool parameter</source>
|
|
<translation>Kan de parameter toBool niet converteren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="578"/>
|
|
<source>Got empty parameter</source>
|
|
<translation>Kreeg een lege parameter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/xml/vplayoutfilereader.cpp" line="1122"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="615"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="620"/>
|
|
<source>Can't convert toDouble parameter</source>
|
|
<translation>Kan niet naar toDouble parameter converteren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="639"/>
|
|
<source>Got wrong parameter id. Need only id > 0.</source>
|
|
<translation>Kreeg de verkeerde parameter id. Alleen nodig id>0.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtooluniondetails.cpp" line="1539"/>
|
|
<source>United detail</source>
|
|
<translation>Samengevoegd detail</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vplacelabelitem.cpp" line="146"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecepath.cpp" line="1026"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecepath.cpp" line="1037"/>
|
|
<source>Visibility trigger contains error and will be ignored</source>
|
|
<translation>Zichtbaarheids aanzetter bevat een fout en zal genegeerd worden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractpattern.cpp" line="256"/>
|
|
<source>User material number %1 was not defined in this pattern.</source>
|
|
<translation>Gebruikers materiaal nummer %1 is niet gedefineerd in dit patroon.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpassmark.cpp" line="160"/>
|
|
<source>Error: notch for point '%1' in piece '%2'. Width is less than minimal allowed.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractpattern.cpp" line="224"/>
|
|
<source>Cannot get tokens from formula '%1'. Parser error: %2.</source>
|
|
<translation>Kan geen tekens van de formule '%1' krijgen. Opsplitsfout: %2.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="284"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="301"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="312"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="319"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="334"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Error</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="285"/>
|
|
<source>Empty formula</source>
|
|
<translation>Lege formule</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="302"/>
|
|
<source>Invalid result. Value is infinite or NaN. Please, check your calculations.</source>
|
|
<translation>Ongeldig resultaat. Waarde is oneindig of NaN. Controleer uw berekeningen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="313"/>
|
|
<source>Value can't be 0</source>
|
|
<translation>Waarde kan geen 0 zijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="320"/>
|
|
<source>Value can't be less than 0</source>
|
|
<translation>Waarde kan niet kleiner dan 0 zijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="337"/>
|
|
<source>Parser error: %1</source>
|
|
<translation>Fout bij opsplitsen: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vbank.cpp" line="389"/>
|
|
<source>Piece '%1' has invalid layout allowance. Please, check seam allowance to check how seam allowance behave.</source>
|
|
<translation>Patroondeel '%1' heeft een ongeldige opmaak naadtoeslag. Gelieve de naadtoeslag na te gaan om te zien hoe ze zich gedraagt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="677"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1876"/>
|
|
<source>Piece '%1'. Seam allowance is not valid.</source>
|
|
<translation>Naadtoslag van patroondeel '%1' is niet geldig.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpassmark.cpp" line="102"/>
|
|
<source>Found null notch for point '%1' in piece '%2'. Length is less than minimal allowed.</source>
|
|
<translation>Vond een null inkeping voor punt '%1' in werkstuk '%2'. Lengte is kleiner dan de minimale toegelaten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecenode.cpp" line="156"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecenode.cpp" line="188"/>
|
|
<source>Cannot calculate seam allowance before for point '%1'. Reason: %2.</source>
|
|
<translation>Kan de naadtoeslag vóór punt '%1' niet berekenen. Reden: %2.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecenode.cpp" line="241"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecenode.cpp" line="274"/>
|
|
<source>Cannot calculate seam allowance after for point '%1'. Reason: %2.</source>
|
|
<translation>Kan de naadtoeslag na punt '%1' niet berekenen. Reden: %2.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecenode.cpp" line="405"/>
|
|
<source>Cannot calculate passmark width for point '%1'. Reason: %2.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecenode.cpp" line="437"/>
|
|
<source>Cannot calculate passmark angle for point '%1'. Reason: %2.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecenode.cpp" line="372"/>
|
|
<source>Cannot calculate passmark length for point '%1'. Reason: %2.</source>
|
|
<translation>Kan de lengte van de pasmarkering voor punt '%1' niet berekenen. Reden: %2.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="259"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="337"/>
|
|
<source>Passmark '%1' is not part of piece '%2'.</source>
|
|
<translation>Pasmarkering '%1' maakt geen deel uit van patroondeel '%2'.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vpatternrecipe.cpp" line="115"/>
|
|
<source>Cannot cast tool with id '%1'.</source>
|
|
<translation>Kan het gereedschap met id '%1' niet verwerpen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vpatternrecipe.cpp" line="758"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vpatternrecipe.cpp" line="804"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vpatternrecipe.cpp" line="1217"/>
|
|
<source>Empty list of nodes for tool with id '%1'.</source>
|
|
<translation>Lege lijst van knooppunten voor gereedschap met id '%1'.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vpatternrecipe.cpp" line="1162"/>
|
|
<source>Invalid formula '%1' for tool with id '%2'. %3.</source>
|
|
<translation>Ongeldige formule '%1' voor gereedschap met id '%2'. %3.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/xml/vplayoutfilereader.cpp" line="1174"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="484"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="489"/>
|
|
<source>Can't convert toInt parameter</source>
|
|
<translation>Kan toInt parameter niet omzetten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="319"/>
|
|
<source>Piece name '%1' is not unique.</source>
|
|
<translation>Deel naam '%1' is niet uniek.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcurve.cpp" line="141"/>
|
|
<source>Could not find the segment start.</source>
|
|
<translation>Kon het segment begin niet vinden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcurve.cpp" line="150"/>
|
|
<source>Could not find the segment end.</source>
|
|
<translation>Kon het segement einde niet vinden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcurve.cpp" line="156"/>
|
|
<source>Segment is too short.</source>
|
|
<translation>Segment is te kort.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcurve.cpp" line="174"/>
|
|
<source>Error calculating segment for curve '%1'. %2</source>
|
|
<translation>Fout bij berekenen segment voor boog '%1'. %2 </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcurve.cpp" line="178"/>
|
|
<source>Error in path '%1'. Calculating segment for curve '%2' has failed. %3</source>
|
|
<translation>Fout in pad '%1'. Berekening van segment voor boog '%2' is mislukt. %3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="348"/>
|
|
<source>Cannot prepare builtin passmark '%1' for piece '%2'. Passmark is empty.</source>
|
|
<translation>Kan de ingebouwde pasmarkering '%1' voor werkstuk '%2' niet voorbereiden. Pasmarkering is leeg.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="363"/>
|
|
<source>Cannot prepare builtin passmark '%1' for piece '%2'. Passmark base line is empty.</source>
|
|
<translation>Kan de ingebouwde pasmarkering '%1' voor werkstuk '%2' niet voorbereiden. Basislijn pasmarkering is leeg.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="271"/>
|
|
<source>Cannot prepare passmark '%1' for piece '%2'. Passmark base line is empty.</source>
|
|
<translation>Kan de pasmarkering '%1' voor werkstuk '%2' niet voorbereiden. Basislijn pasmarkering is leeg.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="300"/>
|
|
<source>Cannot prepare passmark '%1' for piece '%2'. Passmark is empty.</source>
|
|
<translation>Kan de pasmarkering '%1' voor werkstuk '%2' niet voorbereiden. Pasmarkering is leeg.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractpattern.cpp" line="230"/>
|
|
<source>Cannot get tokens from formula '%1'. Formula error: %2.</source>
|
|
<translation>Kan geen teken van de formule '%1' verkrijgen. Formule fout: %2.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="399"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="693"/>
|
|
<source>Failed to prepare final measurement placeholder. Parser error at line %1: %2.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="358"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="850"/>
|
|
<source>Failed to prepare full piece area placeholder. %1.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="373"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="864"/>
|
|
<source>Failed to prepare piece seam line area placeholder. %1.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="452"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="510"/>
|
|
<source>No data for the height dimension.</source>
|
|
<translation>Geen gegevens voor de lengte.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="453"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="511"/>
|
|
<source>No data for the size dimension.</source>
|
|
<translation>Geen gegevens voor de grootte.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="454"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="512"/>
|
|
<source>No data for the hip dimension.</source>
|
|
<translation>Geen gegevens voor de heup omvang.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="455"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="513"/>
|
|
<source>No data for the waist dimension.</source>
|
|
<translation>Geen gegevens voor de taille.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="339"/>
|
|
<source>Cannot calculate fold line height for piece '%1'. Reason: %2.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="360"/>
|
|
<source>Cannot calculate fold line width for piece '%1'. Reason: %2.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="382"/>
|
|
<source>Cannot calculate fold line center position for piece '%1'. Reason: %2.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="427"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="2171"/>
|
|
<source>Piece '%1'. Unable to load default piece label template.
|
|
%2
|
|
%3</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1129"/>
|
|
<source>Piece '%1'. Grainline is not valid.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="2824"/>
|
|
<source>Piece '%1'. Fold line is not valid.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiece.cpp" line="1365"/>
|
|
<source>Invalid global value for a passmark length. Piece '%1'. Length is less than minimal allowed.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/undocommands/vpundopiecemove.cpp" line="132"/>
|
|
<source>move pieces</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/undocommands/vpundopiecerotate.cpp" line="165"/>
|
|
<source>rotate pieces</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="213"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="261"/>
|
|
<source>Cannot set printer page size</source>
|
|
<translation>Kan paginagrootte op printer niet instellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="222"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="270"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3175"/>
|
|
<source>Cannot set printer margins</source>
|
|
<translation>Kan de printer marges niet bepalen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcubicbezier.cpp" line="427"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vellipticalarc.cpp" line="853"/>
|
|
<source>Curve '%1'. Length of a cut segment is too small. Optimize it to minimal value.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcubicbezier.cpp" line="444"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vellipticalarc.cpp" line="871"/>
|
|
<source>Curve '%1'. Length of a cut segment is too big. Optimize it to maximal value.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="98"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="107"/>
|
|
<source>Point '%1' repeats twice</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="120"/>
|
|
<source>Points '%1' and '%2' have the same coordinates.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="153"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="162"/>
|
|
<source>Leave only one copy of curve '%1'</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="917"/>
|
|
<source>Point '%1' does not lie on a curve '%2'</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/utils.cpp" line="113"/>
|
|
<source>Images</source>
|
|
<translation>Afbeeldingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/utils.cpp" line="116"/>
|
|
<source>All files</source>
|
|
<translation>Alle bestanden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/toolsdef.cpp" line="129"/>
|
|
<source>Confirm deletion</source>
|
|
<translation>Bevestig verwijdering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/toolsdef.cpp" line="130"/>
|
|
<source>Do you really want to delete?</source>
|
|
<translation>Wil je dit echt verwijderen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="457"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="515"/>
|
|
<source>No data for the X dimension.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="458"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="516"/>
|
|
<source>No data for the Y dimension.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="459"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="517"/>
|
|
<source>No data for the Z dimension.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="460"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="518"/>
|
|
<source>No data for the W dimension.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/undocommands/vpundopiecezvaluemove.cpp" line="66"/>
|
|
<source>z value move piece</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/undocommands/vpundopiecezvaluemove.cpp" line="275"/>
|
|
<source>z value move pieces</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcubicbezier.cpp" line="421"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vellipticalarc.cpp" line="847"/>
|
|
<source>Curve '%1'. Length of a cut segment (%2) is too small. Optimize it to minimal value.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcubicbezier.cpp" line="439"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vellipticalarc.cpp" line="866"/>
|
|
<source>Curve '%1'. Length of a cut segment (%2) is too big. Optimize it to maximal value.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiece.cpp" line="1612"/>
|
|
<source>Piece '%1'. Internal path '%2' intersects with internal path '%3'.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiece.cpp" line="1527"/>
|
|
<source>Piece '%1'. Internal path '%2' intersects with cutting contour.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiece.cpp" line="1400"/>
|
|
<source>Invalid global value for a passmark width. Piece '%1'. Width is less than minimal allowed.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiece.cpp" line="1538"/>
|
|
<source>Piece '%1'. Internal path '%2' not inside of cutting contour.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecepath.cpp" line="428"/>
|
|
<source>Error in internal path '%1'. There is no intersection of first point with cutting contour</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecepath.cpp" line="447"/>
|
|
<source>Error in internal path '%1'. There is no intersection of last point with cutting contour</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/variables/vpiecearea.cpp" line="133"/>
|
|
<source>Unknown</source>
|
|
<comment>piece area</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QSaveFile</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Existing file %1 is not writable</source>
|
|
<translation type="vanished">Bestaande bestand %1 is niet beschrijfbaar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Writing canceled by application</source>
|
|
<translation type="vanished">Schrijven geannuleerd door toepassing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Partial write. Partition full?</source>
|
|
<translation type="vanished">Gedeeltelijke geschreven. Partitie vol?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QmuParser</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparser.cpp" line="302"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparser.cpp" line="323"/>
|
|
<source>too few arguments for function sum.</source>
|
|
<comment>parser error message</comment>
|
|
<translation>Te weinig argumenten voor de sum functie.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparser.cpp" line="344"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparser.cpp" line="365"/>
|
|
<source>too few arguments for function min.</source>
|
|
<comment>parser error message</comment>
|
|
<translation>Te weinig argumenten voor de min functie.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QmuParserErrorMsg</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="36"/>
|
|
<source>Unexpected token "$TOK$" found at position $POS$.</source>
|
|
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
|
<translation>Onverwacht teken "$TOK$" gevonden op positie $POS$.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="38"/>
|
|
<source>Internal error</source>
|
|
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
|
<translation>Interne fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="40"/>
|
|
<source>Invalid function-, variable- or constant name: "$TOK$".</source>
|
|
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"</comment>
|
|
<translation>Ongeldige functie-, variabele- of constant naam:"$TOK$".</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="43"/>
|
|
<source>Invalid binary operator identifier: "$TOK$".</source>
|
|
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"</comment>
|
|
<translation>Ongeldige binary operator identificator: "$TOK$".</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="46"/>
|
|
<source>Invalid infix operator identifier: "$TOK$".</source>
|
|
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"</comment>
|
|
<translation>Ongeldige aanpassing operator identificator: "$TOK$".</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Invalid postfix operator identifier: "$TOK$".</source>
|
|
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"</comment>
|
|
<translation>Ongeldige postfix operator identificator: "$TOK$".</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="51"/>
|
|
<source>Invalid pointer to callback function.</source>
|
|
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
|
<translation>Ongeldige aanwijzer naar terughaalfunktie.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Expression is empty.</source>
|
|
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
|
<translation>Beschrijving is leeg.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="56"/>
|
|
<source>Invalid pointer to variable.</source>
|
|
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
|
<translation>Ongeldige aanwijzer voor variabele.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="58"/>
|
|
<source>Unexpected operator "$TOK$" found at position $POS$</source>
|
|
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
|
<translation>Onverwachte bediener "$TOK$" gevonden op positie $POS$</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="60"/>
|
|
<source>Unexpected end of expression at position $POS$</source>
|
|
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
|
|
<translation>Onverwacht eind van beschrijving voor positie $POS$</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="63"/>
|
|
<source>Unexpected argument separator at position $POS$</source>
|
|
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
|
|
<translation>Onverwacht argument scheidingsteken voor positie $POS$</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="66"/>
|
|
<source>Unexpected parenthesis "$TOK$" at position $POS$</source>
|
|
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
|
<translation>Onverwacht tussenzin "$TOK$"voor positie $POS$</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="68"/>
|
|
<source>Unexpected function "$TOK$" at position $POS$</source>
|
|
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
|
<translation>Onverwachte funktie "$TOK$" voor positie $POS$</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="71"/>
|
|
<source>Unexpected value "$TOK$" found at position $POS$</source>
|
|
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
|
<translation>Onverwachte waarde "$TOK$" gevonden op positie $POS$</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Unexpected variable "$TOK$" found at position $POS$</source>
|
|
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
|
<translation>Onverwachte variabele "$TOK$" gevonden op positie $POS$</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="77"/>
|
|
<source>Function arguments used without a function (position: $POS$)</source>
|
|
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
|
|
<translation>Funktie argumenten gebruikt zonder funktie( positie : $POS$)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="80"/>
|
|
<source>Missing parenthesis</source>
|
|
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
|
<translation>Tussenzin missend</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="82"/>
|
|
<source>Too many parameters for function "$TOK$" at expression position $POS$</source>
|
|
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
|
<translation>Te veel parameters voor funktie "$TOK$" voor beschrijving positie $POS$</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="86"/>
|
|
<source>Too few parameters for function "$TOK$" at expression position $POS$</source>
|
|
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
|
<translation>Te weinig parameters voor funktie "$TOK$" voor beschrijving positie $POS$</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="89"/>
|
|
<source>Divide by zero</source>
|
|
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
|
<translation>Gedeeld door nul</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="90"/>
|
|
<source>Domain error</source>
|
|
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
|
<translation>Domein fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="91"/>
|
|
<source>Name conflict</source>
|
|
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
|
<translation>Naam conflict</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="92"/>
|
|
<source>Invalid value for operator priority (must be greater or equal to zero).</source>
|
|
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
|
<translation>Ongeldige waarde voor bediener prioriteiten( moet groter zijn of gelijk aan nul).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="96"/>
|
|
<source>user defined binary operator "$TOK$" conflicts with a built in operator.</source>
|
|
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"</comment>
|
|
<translation>Door de gebruiker definieerde binary bediener "$TOK$" komt in conflict met een ingebouwde bediener.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="100"/>
|
|
<source>Unexpected string token found at position $POS$.</source>
|
|
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
|
|
<translation>Onverwachte karakterreeks teken gevonden op positie $POS$.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="103"/>
|
|
<source>Unterminated string starting at position $POS$.</source>
|
|
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
|
|
<translation>Onbeëindigd karakterreeks startend op positie $POS$.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="106"/>
|
|
<source>String function called with a non string type of argument.</source>
|
|
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
|
<translation>Karakterreeks funktie benoemd met een niet-karakterreeks type argument.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="109"/>
|
|
<source>String value used where a numerical argument is expected.</source>
|
|
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
|
<translation>Karakterreeks waarde gebruikt waar een nummeriek argument wordt verwacht.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="112"/>
|
|
<source>No suitable overload for operator "$TOK$" at position $POS$.</source>
|
|
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
|
<translation>Geen passende overbelasting voor bediener "$TOK$" voor positie $POS$.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="115"/>
|
|
<source>Function result is a string.</source>
|
|
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
|
<translation>Funktie resultaat is een karakterreeks.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="116"/>
|
|
<source>Parser error.</source>
|
|
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
|
<translation>Opsplitsfout.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="118"/>
|
|
<source>Decimal separator is identic to function argument separator.</source>
|
|
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
|
<translation>Decimale afscheidingsteken is identiek aan de funktie argument afscheidingsteken.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="121"/>
|
|
<source>The "$TOK$" operator must be preceeded by a closing bracket.</source>
|
|
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"</comment>
|
|
<translation>De "$TOK$" bediener moet vervolgd worden met een gesloten accolade.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="124"/>
|
|
<source>If-then-else operator is missing an else clause</source>
|
|
<comment>Math parser error messages. Do not translate operator name.</comment>
|
|
<translation>Als-dan-anders bediener vermist een anders clausule</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="126"/>
|
|
<source>Misplaced colon at position $POS$</source>
|
|
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
|
|
<translation>Misplaatste dubbele punt op positie $POS$</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QtColorPicker</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="280"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="406"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="529"/>
|
|
<source>Black</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="407"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="530"/>
|
|
<source>White</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="408"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="531"/>
|
|
<source>Red</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="409"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="532"/>
|
|
<source>Dark red</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="410"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="533"/>
|
|
<source>Green</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="411"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="534"/>
|
|
<source>Dark green</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="412"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="535"/>
|
|
<source>Blue</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="413"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="536"/>
|
|
<source>Dark blue</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="414"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="537"/>
|
|
<source>Cyan</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="415"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="538"/>
|
|
<source>Dark cyan</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="416"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="539"/>
|
|
<source>Magenta</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="417"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="540"/>
|
|
<source>Dark magenta</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="418"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="541"/>
|
|
<source>Yellow</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="419"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="542"/>
|
|
<source>Dark yellow</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="420"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="543"/>
|
|
<source>Gray</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="421"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="544"/>
|
|
<source>Dark gray</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="422"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="545"/>
|
|
<source>Light gray</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="459"/>
|
|
<source>Custom</source>
|
|
<translation>Op maat</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RemoveItemFromGroup</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/undogroup.cpp" line="277"/>
|
|
<source>Remove item from group</source>
|
|
<translation>Verwijder item van groep</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RenameBackgroundImage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/renamebackgroundimage.cpp" line="37"/>
|
|
<source>rename background image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RenameGroup</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/undogroup.cpp" line="128"/>
|
|
<source>rename group</source>
|
|
<translation>hernoem groep</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RenamePP</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/renamepp.cpp" line="42"/>
|
|
<source>rename pattern piece</source>
|
|
<translation>hernoem patroondeel</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ResetBackgroundImage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/resetbackgroundimage.cpp" line="36"/>
|
|
<source>reset background image transformation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RotateBackgroundImage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/rotatebackgroundimage.cpp" line="39"/>
|
|
<source>rotate background image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RotationMoveLabel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>move point label</source>
|
|
<translation type="vanished">verplaats punt label</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SaveDetailOptions</name>
|
|
<message>
|
|
<source>save detail option</source>
|
|
<translation type="vanished">sla details optie op</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SavePieceOptions</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/savepieceoptions.cpp" line="50"/>
|
|
<source>save detail options</source>
|
|
<translation>sla details optie op</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SavePiecePathOptions</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/savepiecepathoptions.cpp" line="51"/>
|
|
<source>save path options</source>
|
|
<translation>bewaar pad-opties</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SavePlaceLabelOptions</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/saveplacelabeloptions.cpp" line="42"/>
|
|
<source>save place label options</source>
|
|
<translation>sla plaats-label-opties op</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SaveToolOptions</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/savetooloptions.cpp" line="47"/>
|
|
<source>save tool option</source>
|
|
<translation>sla gereedschap optie op</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ScaleBackgroundImage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/scalebackgroundimage.cpp" line="39"/>
|
|
<source>scale background image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ShowDoubleLabel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/label/showdoublelabel.cpp" line="53"/>
|
|
<source>toggle the first dart label</source>
|
|
<translation>toon/verberg label van de eerste figuurnaad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/label/showdoublelabel.cpp" line="57"/>
|
|
<source>togggle the second dart label</source>
|
|
<translation>toon/verberg label van de tweede figuurnaad</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ShowLabel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/label/showlabel.cpp" line="45"/>
|
|
<source>toggle label</source>
|
|
<translation>sluit label</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TKMMainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="31"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:18pt;">Select New to create a new known measurements file.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="58"/>
|
|
<source>Measurements</source>
|
|
<translation>Maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="72"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Search history <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="82"/>
|
|
<source>Alt+Down</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="92"/>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation>Zoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="109"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="1777"/>
|
|
<source>0 results</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="136"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Match Case <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="167"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Match words <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="201"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Match with regular expressions <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="232"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Use unicode properties <span style=" color:#888a85;">%1</span></p><p><br/><span style=" color:#888a85;">The meaning of the \w, \d, etc., character classes, as well as the meaning of their counterparts (\W, \D, etc.), is changed from matching ASCII characters only to matching any character with the corresponding Unicode property. For instance, \d is changed to match any character with the Unicode Nd (decimal digit) property; \w to match any character with either the Unicode L (letter) or N (digit) property, plus underscore, and so on. This option corresponds to the /u modifier in Perl regular expressions.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="238"/>
|
|
<source>Alt+U</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="258"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Find Previous <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="268"/>
|
|
<source>Shift+F3</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="278"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Find Next %1</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="288"/>
|
|
<source>F3</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="320"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="2530"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<comment>measurement column</comment>
|
|
<translation>Naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="325"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="2532"/>
|
|
<source>Full name</source>
|
|
<comment>measurement column</comment>
|
|
<translation>Volledige naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="330"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="2534"/>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<comment>measurement column</comment>
|
|
<translation>Groep</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="345"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="348"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="719"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="722"/>
|
|
<source>Details</source>
|
|
<translation>Details</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="362"/>
|
|
<source>Move measurement top</source>
|
|
<translation>Verplaats maten naar de top</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="378"/>
|
|
<source>Move measurement up</source>
|
|
<translation>Verplaats maat naar omhoog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="394"/>
|
|
<source>Move measurement down</source>
|
|
<translation>Verplaats maat naar omlaag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="410"/>
|
|
<source>Move measurement bottom</source>
|
|
<translation>Verplaats maten naar onderen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="439"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="763"/>
|
|
<source>Delete measurement</source>
|
|
<translation>Verwijder maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="454"/>
|
|
<source>Units:</source>
|
|
<translation>Eenheden:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="474"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="910"/>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="484"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="487"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="805"/>
|
|
<source>Measurement's name in a formula</source>
|
|
<translation>Maten naam in een formule</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="494"/>
|
|
<source>Full name:</source>
|
|
<translation>Volledige naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="507"/>
|
|
<source>Measurement's human-readable name</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="514"/>
|
|
<source>Group:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="531"/>
|
|
<source>Formula:</source>
|
|
<translation>`Formule:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="577"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p> Toon volledige berekening in berichten box</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="602"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="930"/>
|
|
<source>Description:</source>
|
|
<translation>Beschrijving:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="628"/>
|
|
<source>Diagram</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="647"/>
|
|
<source>Images</source>
|
|
<translation>Afbeeldingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="812"/>
|
|
<source>Size:</source>
|
|
<translation>Maat:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="990"/>
|
|
<source>&Measurements</source>
|
|
<translation>&Maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="1227"/>
|
|
<source>Always on top</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="1230"/>
|
|
<source>Keep window always on top</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="780"/>
|
|
<source>Save image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="795"/>
|
|
<source>Title:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="849"/>
|
|
<source>Information</source>
|
|
<translation>Informatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="858"/>
|
|
<source>Path:</source>
|
|
<translation>Pad:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="901"/>
|
|
<source>Show in Explorer</source>
|
|
<translation>Toon in Explorer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="964"/>
|
|
<source>File</source>
|
|
<translation>Bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="983"/>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation>&Help</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="997"/>
|
|
<source>&Window</source>
|
|
<translation>&Venster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="1008"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="1176"/>
|
|
<source>Measurement diagram</source>
|
|
<translation>Maten diagram</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="1036"/>
|
|
<source>toolBar</source>
|
|
<translation>Werkbalk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="1063"/>
|
|
<source>&Save</source>
|
|
<translation>&Opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="1077"/>
|
|
<source>Save &As …</source>
|
|
<translation>Sla op &als…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="1088"/>
|
|
<source>&Quit</source>
|
|
<translation>&Afsluiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="1096"/>
|
|
<source>About &Qt</source>
|
|
<translation>Over &Qt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="1107"/>
|
|
<source>&About Tape</source>
|
|
<translation>&Over Tape</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="1118"/>
|
|
<source>&New</source>
|
|
<translation>&Nieuw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="1136"/>
|
|
<source>Read only</source>
|
|
<translation>Alleen lezen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="1144"/>
|
|
<source>Preferences</source>
|
|
<translation>Voorkeuren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="1155"/>
|
|
<source>&Open</source>
|
|
<translation>&Open</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="1158"/>
|
|
<source>Ctrl+O</source>
|
|
<translation>Ctrl+O</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="1191"/>
|
|
<source>Add known</source>
|
|
<translation>Voeg bekend toe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="1202"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="1205"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="696"/>
|
|
<source>Import from CSV</source>
|
|
<translation>Importeer van CSV</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.ui" line="1216"/>
|
|
<source>Export to CSV</source>
|
|
<translation>Exporteer naar CSV</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="131"/>
|
|
<source>Show in Finder</source>
|
|
<translation>Toon in Finder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="178"/>
|
|
<source>File '%1' doesn't exist!</source>
|
|
<translation>Bestand '%1' bestaat niet!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="260"/>
|
|
<source>File error.</source>
|
|
<translation>Bestandsfout.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="298"/>
|
|
<source>untitled %1</source>
|
|
<translation>naamloos %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="302"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="990"/>
|
|
<source>untitled</source>
|
|
<translation>naamloos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="311"/>
|
|
<source>read only</source>
|
|
<translation>alleen lezen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="520"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="573"/>
|
|
<source>Known measurements</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="520"/>
|
|
<source>All files</source>
|
|
<translation>Alle bestanden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="556"/>
|
|
<source>Could not save the file</source>
|
|
<translation>Het bestand is niet bewaard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="575"/>
|
|
<source>known measurements</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="593"/>
|
|
<source>Save as</source>
|
|
<translation>Opslaan als</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="613"/>
|
|
<source>Failed to lock. This file already opened in another window.</source>
|
|
<translation>Afsluiten is mislukt. Dit bestand is al geopend in een ander venster.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="629"/>
|
|
<source>Could not save file</source>
|
|
<translation>Kon bestand niet opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="655"/>
|
|
<source>Failed to lock. This file already opened in another window. Expect collissions when run 2 copies of the program.</source>
|
|
<translation>Afsluiten is mislukt. Dit bestand is al geopend in een ander venster. Verwacht een conflict als 2 kopieën van het programma gaan lopen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="693"/>
|
|
<source>Comma-Separated Values</source>
|
|
<translation>Komma-scheidingsteken waardes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="893"/>
|
|
<source>Measurement image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="907"/>
|
|
<source>Invalid image. Error: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="979"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="1016"/>
|
|
<source>Unable to save image. Error: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="1000"/>
|
|
<source>Save Image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="1043"/>
|
|
<source>Unable to show image. Error: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="1624"/>
|
|
<source>About Qt</source>
|
|
<translation>Over Qt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="1865"/>
|
|
<source>Empty</source>
|
|
<translation>Leeg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="1866"/>
|
|
<source>File was not saved yet.</source>
|
|
<translation>Bestand was nog niet opgeslagen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="1917"/>
|
|
<source>Unsaved changes</source>
|
|
<translation>Niet opgeslagen veranderingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="1918"/>
|
|
<source>Measurements have been modified. Do you want to save your changes?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="1926"/>
|
|
<source>Save…</source>
|
|
<translation>Opslaan…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="1926"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="1931"/>
|
|
<source>Don't Save</source>
|
|
<translation>Niet opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="2008"/>
|
|
<source>Cannot read settings from a malformed .INI file.</source>
|
|
<translation>Kan instellingen niet inlezen wegens een niet-conform .INI-bestand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="2027"/>
|
|
<source>Cannot save settings. Access denied.</source>
|
|
<translation>Kan instellingen niet opslaan. Toegang geweigerd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="2056"/>
|
|
<source>Empty</source>
|
|
<comment>list</comment>
|
|
<translation>Leeg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="2129"/>
|
|
<source>Unknown measurement</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="2137"/>
|
|
<source>&New Window</source>
|
|
<translation>&Nieuw Venster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="2280"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="2466"/>
|
|
<source>Unnamed image %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="2321"/>
|
|
<source>Open file</source>
|
|
<translation>Open bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="2440"/>
|
|
<source>Length units</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="2441"/>
|
|
<source>Degrees</source>
|
|
<translation>Graden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="2458"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Geen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="2503"/>
|
|
<source>Measurement name is empty.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="2508"/>
|
|
<source>Imported file must not contain the same name twice.</source>
|
|
<translation>Geïmporteerd bestand mag geen tweemaal dezelfde naam bevatten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="2513"/>
|
|
<source>Measurement '%1' doesn't match regex pattern.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="2518"/>
|
|
<source>Measurement '%1' already used in the file.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="2536"/>
|
|
<source>Formula</source>
|
|
<comment>measurement column</comment>
|
|
<translation>Formule</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="2538"/>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<comment>measurement column</comment>
|
|
<translation>Beschrijving</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="2562"/>
|
|
<source>Error in row %1. The measurement name is empty.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="2603"/>
|
|
<source>Error in row %1. %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tkmmainwindow.cpp" line="2616"/>
|
|
<source>Individual measurements require at least 2 columns.</source>
|
|
<translation>Individuele maten vereisen ten minste 2 kolommen.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TMainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:18pt;">Select New for creation measurement file.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="vanished"><html><head/><body><p><span style=" font-size:18pt;">Selecteer Nieuw voor creëeren maten bestand.</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="vanished">Naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="550"/>
|
|
<source>Calculated value</source>
|
|
<translation>Berekende waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Formula</source>
|
|
<translation type="vanished">Formule</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Base value</source>
|
|
<translation type="vanished">Basis waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>In sizes</source>
|
|
<translation type="vanished">In maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>In heights</source>
|
|
<translation type="vanished">In hoogtes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="381"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="384"/>
|
|
<source>Details</source>
|
|
<translation>Details</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="520"/>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="560"/>
|
|
<source>Formula:</source>
|
|
<translation>Formule:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="606"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Toon volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="654"/>
|
|
<source>Base value:</source>
|
|
<translation>Basis waarde:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>In sizes:</source>
|
|
<translation type="vanished">In maten:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>In heights:</source>
|
|
<translation type="vanished">In hoogtes:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="777"/>
|
|
<source>Description:</source>
|
|
<translation>Beschrijving:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="415"/>
|
|
<source>Move measurement up</source>
|
|
<translation>Verplaats maten omhoog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="432"/>
|
|
<source>Move measurement down</source>
|
|
<translation>Verplaats maten omlaag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="543"/>
|
|
<source>Calculated value:</source>
|
|
<translation>Bereken waarde:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="754"/>
|
|
<source>Full name:</source>
|
|
<translation>Volledige naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="837"/>
|
|
<source>Information</source>
|
|
<translation>Informatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="846"/>
|
|
<source>Type:</source>
|
|
<translation>Soort:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="853"/>
|
|
<source>Measurement type</source>
|
|
<translation>Maten soort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="860"/>
|
|
<source>Path:</source>
|
|
<translation>Pad:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Path to file</source>
|
|
<translation type="vanished">Pad naar bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="903"/>
|
|
<source>Show in Explorer</source>
|
|
<translation>Toon in Explorer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Base size:</source>
|
|
<translation type="vanished">Basis maat:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Base size value</source>
|
|
<translation type="vanished">Basis maat waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Base height:</source>
|
|
<translation type="vanished">Basis hoogte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Base height value</source>
|
|
<translation type="vanished">Basis hoogte waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Given name:</source>
|
|
<translation type="vanished">Voornaam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Family name:</source>
|
|
<translation type="vanished">Achternaam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1037"/>
|
|
<source>Birth date:</source>
|
|
<translation>Geboortedatum:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>yyyy-MM-dd</source>
|
|
<translation type="vanished">yyyy-MM-dd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1099"/>
|
|
<source>Email:</source>
|
|
<translation>Emailadres:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1125"/>
|
|
<source>Notes:</source>
|
|
<translation>Notities:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File</source>
|
|
<translation type="vanished">Bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Window</source>
|
|
<translation type="vanished">Venster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation type="vanished">Help</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="64"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="657"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="678"/>
|
|
<source>Measurements</source>
|
|
<translation>Maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1224"/>
|
|
<source>Menu</source>
|
|
<translation>Menu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1249"/>
|
|
<source>Gradation</source>
|
|
<translation>Gradatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open individual ...</source>
|
|
<translation type="vanished">Open individueel ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3449"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save As ...</source>
|
|
<translation type="vanished">Opslaan als ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quit</source>
|
|
<translation type="vanished">Afsluiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1431"/>
|
|
<source>About &Qt</source>
|
|
<translation>Over &Qt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About Tape</source>
|
|
<translation type="vanished">Over het programma Tape</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation type="vanished">Nieuw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1470"/>
|
|
<source>Add known</source>
|
|
<translation>Voeg bekend toe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1485"/>
|
|
<source>Add custom</source>
|
|
<translation>Voeg op maat toe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1503"/>
|
|
<source>Read only</source>
|
|
<translation>Alleen lezen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open standard ...</source>
|
|
<translation type="vanished">Open standaard ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1527"/>
|
|
<source>Open template</source>
|
|
<translation>Open sjabloon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database</source>
|
|
<translation type="vanished">Archief</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show information about all known measurement</source>
|
|
<translation type="vanished">Toon informatie over alle bekende maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1535"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1167"/>
|
|
<source>Preferences</source>
|
|
<translation>Voorkeuren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3784"/>
|
|
<source>untitled %1</source>
|
|
<translation>naamloos %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1810"/>
|
|
<source>This file already opened in another window.</source>
|
|
<translation>Dit bestand is al geopend in een ander venster.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="538"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1842"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4157"/>
|
|
<source>File error.</source>
|
|
<translation>Bestandsfout.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1018"/>
|
|
<source>Could not save file</source>
|
|
<translation>Kon bestand niet opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="952"/>
|
|
<source>measurements</source>
|
|
<translation>Maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Individual measurements (*.vit)</source>
|
|
<translation type="vanished">Individuele maten (*.vit)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Standard measurements (*.vst)</source>
|
|
<translation type="vanished">Standaard maten(*.vst)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="974"/>
|
|
<source>Save as</source>
|
|
<translation>Opslaan als</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4182"/>
|
|
<source>&New Window</source>
|
|
<translation>&Nieuw Venster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1441"/>
|
|
<source>Edit measurement</source>
|
|
<translation>Verander maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>M_%1</source>
|
|
<translation type="vanished">M_%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2267"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3904"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3927"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3943"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2267"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3904"/>
|
|
<source>Empty field.</source>
|
|
<translation>Leeg veld.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3943"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3944"/>
|
|
<source>Parser error: %1</source>
|
|
<translation>Fout bij opsplitsen: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Standard measurements</source>
|
|
<translation type="vanished">Standaard maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Height: </source>
|
|
<translation type="vanished">Hoogte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size: </source>
|
|
<translation type="vanished">Maat:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="624"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="640"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="748"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="956"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2587"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2989"/>
|
|
<source>Individual measurements</source>
|
|
<translation>Individuele maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1575"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3788"/>
|
|
<source>untitled</source>
|
|
<translation>naamloos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><Empty></source>
|
|
<translation type="vanished"><Leeg></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3440"/>
|
|
<source>Unsaved changes</source>
|
|
<translation>Niet opgeslagen veranderingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Measurements have been modified.
|
|
Do you want to save your changes?</source>
|
|
<translation type="vanished">Maten zijn veranderd.
|
|
Wil je deze veranderingen opslaan?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3905"/>
|
|
<source>Empty field</source>
|
|
<translation>Leeg veld</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3938"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3952"/>
|
|
<source>Open file</source>
|
|
<translation>Open bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1546"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1801"/>
|
|
<source>Import from a pattern</source>
|
|
<translation>Invoeren van een patroon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1797"/>
|
|
<source>Pattern files (*.val)</source>
|
|
<translation>Patroon bestanden (*.val)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="772"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="5016"/>
|
|
<source>Pattern unit:</source>
|
|
<translation>De patroon eenheid:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Find:</source>
|
|
<translation type="vanished">Vind:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Find Previous</source>
|
|
<translation type="vanished">Vind eerdere</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+Shift+G</source>
|
|
<translation type="vanished">Ctrl+Shift+G</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Find Next</source>
|
|
<translation type="vanished">Vind volgende</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+G</source>
|
|
<translation type="vanished">Ctrl+G</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Individual measurements (*.vit);;Standard measurements (*.vst);;All files (*.*)</source>
|
|
<translation type="vanished">Individuele maten (*.vit);;Standaard maten (*vst);;Alle bestanden(*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Standard measurements (*.vst);;Individual measurements (*.vit);;All files (*.*)</source>
|
|
<translation type="vanished">Standaard maten(*.vst);;Individuele maten(*.vit);;Alle bestanden(*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Measurements (*.vst *.vit);;All files (*.*)</source>
|
|
<translation type="vanished">Maten(*.vst *.vit);;Alle bestanden(*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1002"/>
|
|
<source>Failed to lock. This file already opened in another window.</source>
|
|
<translation>Afsluiten is mislukt. Dit bestand is al geopend in een ander venster.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1052"/>
|
|
<source>Failed to lock. This file already opened in another window. Expect collissions when run 2 copies of the program.</source>
|
|
<translation>Afsluiten is mislukt. Dit bestand is al geopend in een ander venster. Verwacht een conflict als 2 kopieën van het programma gaan lopen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File contains invalid known measurement(s).</source>
|
|
<translation type="vanished">Bestand bevat ongeldige bekende ma(a)t(en).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="453"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4115"/>
|
|
<source>File has unknown format.</source>
|
|
<translation>Bestand heeft een onbekende indeling.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Full name</source>
|
|
<translation type="vanished">Volledige naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="415"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4077"/>
|
|
<source>File '%1' doesn't exist!</source>
|
|
<translation>Bestand '%1' bestaat niet!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2238"/>
|
|
<source>The name of known measurement forbidden to change.</source>
|
|
<translation>De naam van bekende maten is verboden om te veranderen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1435"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2204"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2280"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2490"/>
|
|
<source>Can't find measurement '%1'.</source>
|
|
<translation>Kan maten '%1' niet vinden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The base value of known measurement forbidden to change.</source>
|
|
<translation type="vanished">De basis waarde van bekende maten is verboden om te veranderen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The size increase value of known measurement forbidden to change.</source>
|
|
<translation type="vanished">De maat met groter wordende waardes van bekende maten is verboden om te veranderen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The height increase value of known measurement forbidden to change.</source>
|
|
<translation type="vanished">De hoogte van groter wordende waardes van bekende maten is verboden om te veranderen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2509"/>
|
|
<source>The full name of known measurement forbidden to change.</source>
|
|
<translation>De volledige naam van de bekende maten is verboden te veranderen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name in formula</source>
|
|
<translation type="vanished">Naam in formule</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="632"/>
|
|
<source>Function Wizard</source>
|
|
<translation>Functie assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="398"/>
|
|
<source>Move measurement top</source>
|
|
<translation>Verplaats maten naar de top</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="449"/>
|
|
<source>Move measurement bottom</source>
|
|
<translation>Verplaats maten naar onderen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="479"/>
|
|
<source>Delete measurement</source>
|
|
<translation>Verwijder maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="5092"/>
|
|
<source>unknown</source>
|
|
<comment>gender</comment>
|
|
<translation>onbekend</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="5093"/>
|
|
<source>male</source>
|
|
<comment>gender</comment>
|
|
<translation>mannelijk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="5094"/>
|
|
<source>female</source>
|
|
<comment>gender</comment>
|
|
<translation>vrouwelijk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1079"/>
|
|
<source>Gender:</source>
|
|
<translation>Geslacht:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PM system:</source>
|
|
<translation type="vanished">PM systeem:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create from existing ...</source>
|
|
<translation type="vanished">Creëer vanuit bestaande ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1557"/>
|
|
<source>Create from existing file</source>
|
|
<translation>Creëer vanuit bestaand bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="680"/>
|
|
<source>Select file</source>
|
|
<translation>Selecteer bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export standard measurements not supported.</source>
|
|
<translation type="vanished">Exporteer niet ondersteunde maten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1275"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1603"/>
|
|
<source>Measurement diagram</source>
|
|
<translation>Maten diagram</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:340pt;">?</span></p><p align=\"center\">Unknown measurement</p></body></html></source>
|
|
<translation type="vanished"><html><head/><body><p><span style=" font-size:340pt;">?</span></p><p align=\"center\">Onbekende meting</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:340pt;">?</span></p><p align="center">Unknown measurement</p></body></html></source>
|
|
<translation type="vanished"><html><head/><body><p><span style=" font-size:340pt;">?</span></p><p align=\"center\">Onbekende meting</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2912"/>
|
|
<source>About Qt</source>
|
|
<translation>Over Qt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3389"/>
|
|
<source>File was not saved yet.</source>
|
|
<translation>Bestand was nog niet opgeslagen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="98"/>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation>Zoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="530"/>
|
|
<source>Measurement's name in a formula</source>
|
|
<translation>Maten naam in een formule</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="533"/>
|
|
<source>Measurement's name in a formula.</source>
|
|
<translation>Maten naam in een formule.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="767"/>
|
|
<source>Measurement's human-readable name.</source>
|
|
<translation>Maten menselijk-leesbare naam.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Customer's name.</source>
|
|
<translation type="vanished">Klant naam.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Customer's family name.</source>
|
|
<translation type="vanished">Klant family naam.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Customer's email address.</source>
|
|
<translation type="vanished">Klant email adres.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save...</source>
|
|
<translation type="vanished">Sla op...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3454"/>
|
|
<source>Don't Save</source>
|
|
<translation>Niet opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Locking file</source>
|
|
<translation type="vanished">Vergrendelingsbestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This file already opened in another window. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).</source>
|
|
<translation type="vanished">Dit bestand is al geopend in een ander venster. Negeren als u wilt doorgaan (niet aanbevolen, kan leiden tot gegevensbeschadiging).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The lock file could not be created, for lack of permissions. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).</source>
|
|
<translation type="vanished">Het vergrendelingsbestand kon niet worden aangemaakt, wegens het ontbreken van machtigingen. Negeren als u wilt doorgaan (niet aanbevolen, kan leiden tot gegevensbeschadiging).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown error happened, for instance a full partition prevented writing out the lock file. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).</source>
|
|
<translation type="vanished">Onbekende fout gebeurd, bijvoorbeeld een volledige partitie voorkomt het schrijven uit het vergrendelingsbestand. Negeren als u wilt doorgaan (niet aanbevolen, kan leiden tot gegevensbeschadiging).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The lock file could not be created, for lack of permissions.</source>
|
|
<translation type="vanished">Het vergrendelingsbestand kon niet worden aangemaakt, wegens het ontbreken van machtigingen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown error happened, for instance a full partition prevented writing out the lock file.</source>
|
|
<translation type="vanished">Onbekende fout gebeurd, bijvoorbeeld een volledige partitie voorkomt het schrijven uit het vergrendelingsbestand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1571"/>
|
|
<source>Export to CSV</source>
|
|
<translation>Exporteer naar CSV</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comma-Separated Values (*.cvs)</source>
|
|
<translation type="vanished">Komma-scheidingsteken waardes (*.cvs)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid value</source>
|
|
<translation type="vanished">Ongeldige waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="289"/>
|
|
<source>Show in Finder</source>
|
|
<translation>Toon in Finder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1090"/>
|
|
<source>Comma-Separated Values</source>
|
|
<translation>Komma-scheidingsteken waardes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1027"/>
|
|
<source>Customer's name</source>
|
|
<translation>Klant naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Customer's family name</source>
|
|
<translation type="vanished">Klant's family naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1115"/>
|
|
<source>Customer's email address</source>
|
|
<translation>Klant's emailadres</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Height:</source>
|
|
<translation type="vanished">Hoogte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size:</source>
|
|
<translation type="vanished">Maat:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="625"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="641"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="657"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="678"/>
|
|
<source>All files</source>
|
|
<translation>Alle bestanden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="926"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2634"/>
|
|
<source>Could not save the file</source>
|
|
<translation>Het bestand is niet bewaard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3797"/>
|
|
<source>read only</source>
|
|
<translation>alleen lezen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="624"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="640"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="739"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="961"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2939"/>
|
|
<source>Multisize measurements</source>
|
|
<translation>Multimaten maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3928"/>
|
|
<source>Invalid result. Value is infinite or NaN. Please, check your calculations.</source>
|
|
<translation>Ongeldig resultaat. Waarde is oneindig of NaN. Controleer uw berekeningen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3388"/>
|
|
<source>Empty</source>
|
|
<translation>Leeg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1011"/>
|
|
<source>Customer name:</source>
|
|
<translation>Klant naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1515"/>
|
|
<source>Open multisize …</source>
|
|
<translation>Open multimaten …</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1554"/>
|
|
<source>Create from existing …</source>
|
|
<translation>Creer van bestaande …</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3449"/>
|
|
<source>Save…</source>
|
|
<translation>Opslaan…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1582"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1585"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1093"/>
|
|
<source>Import from CSV</source>
|
|
<translation>Importeer van CSV</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4315"/>
|
|
<source>Individual measurements require at least 2 columns.</source>
|
|
<translation>Individuele maten vereisen ten minste 2 kolommen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4396"/>
|
|
<source>Multisize measurements require at least 4 columns.</source>
|
|
<translation>Multimaten maten vereisen tenminste 4 kolommen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4267"/>
|
|
<source>Imported file must not contain the same name twice.</source>
|
|
<translation>Geïmporteerd bestand mag geen tweemaal dezelfde naam bevatten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4040"/>
|
|
<source>Cannot save settings. Access denied.</source>
|
|
<translation>Kan instellingen niet opslaan. Toegang geweigerd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1162"/>
|
|
<source>&File</source>
|
|
<translation>&Bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1185"/>
|
|
<source>&Window</source>
|
|
<translation>&Venster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1190"/>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation>&Help</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1197"/>
|
|
<source>&Measurements</source>
|
|
<translation>&Maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1381"/>
|
|
<source>&Open individual …</source>
|
|
<translation>&Open individueel …</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1396"/>
|
|
<source>&Save</source>
|
|
<translation>&Opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1411"/>
|
|
<source>Save &As …</source>
|
|
<translation>Sla op &als…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1423"/>
|
|
<source>&Quit</source>
|
|
<translation>&Afsluiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1443"/>
|
|
<source>&About Tape</source>
|
|
<translation>&Over Tape</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1455"/>
|
|
<source>&New</source>
|
|
<translation>&Nieuw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4021"/>
|
|
<source>Cannot read settings from a malformed .INI file.</source>
|
|
<translation>Kan instellingen niet inlezen wegens een niet-conform .INI-bestand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="326"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4810"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4826"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<comment>measurement column</comment>
|
|
<translation>Naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="331"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4812"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4831"/>
|
|
<source>Full name</source>
|
|
<comment>measurement column</comment>
|
|
<translation>Volledige naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="336"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4814"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4836"/>
|
|
<source>Calculated value</source>
|
|
<comment>measurement column</comment>
|
|
<translation>Berekende waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="341"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4816"/>
|
|
<source>Formula</source>
|
|
<comment>measurement column</comment>
|
|
<translation>Formule</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="346"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4841"/>
|
|
<source>Base value</source>
|
|
<comment>measurement column</comment>
|
|
<translation>Basis waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="366"/>
|
|
<source>Correction</source>
|
|
<comment>measurement column</comment>
|
|
<translation>Aanpassing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="500"/>
|
|
<source>Units:</source>
|
|
<translation>Eenheden:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="694"/>
|
|
<source>Shift B</source>
|
|
<translation>Shift B</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="714"/>
|
|
<source>Shift C</source>
|
|
<translation>Shift C</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="734"/>
|
|
<source>Correction:</source>
|
|
<translation>Aanpassing:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="803"/>
|
|
<source>Dimension:</source>
|
|
<translation>Dimensie:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="819"/>
|
|
<source>Select one of the dimensions to later use the measurement value in piece label</source>
|
|
<translation>Selecteer één van de dimensies om later de maatwaarde ervan in het deel label te gebruiken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="912"/>
|
|
<source>Known measurements:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="944"/>
|
|
<source>Base Values:</source>
|
|
<translation>Basis waarden:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1296"/>
|
|
<source>Add image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1313"/>
|
|
<source>Remove image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1330"/>
|
|
<source>Save image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1617"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2589"/>
|
|
<source>Export to individual</source>
|
|
<translation>Exporteer naar individueel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1620"/>
|
|
<source>Export to individual measurements</source>
|
|
<translation>Exporteer naar individuele maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1634"/>
|
|
<source>Use full circumference</source>
|
|
<translation>Gebruik volledige omtrek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1645"/>
|
|
<source>Restrict second dimension</source>
|
|
<translation>Beperk tweede dimensie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1659"/>
|
|
<source>Restrict third dimension</source>
|
|
<translation>Beperk derde dimensie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1673"/>
|
|
<source>Dimension labels</source>
|
|
<translation>Dimensie labels</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1718"/>
|
|
<source>Create Known Measurements</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1726"/>
|
|
<source>Edit current Known Measurements</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1734"/>
|
|
<source>Always on top</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1737"/>
|
|
<source>Keep window always on top</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="339"/>
|
|
<source>The table doesn't provide dimensions</source>
|
|
<translation>De tabel toont geen dimensies</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="350"/>
|
|
<source>Invalid base value for dimension A</source>
|
|
<translation>Ongeldige basiswaarde voor dimensie A</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="360"/>
|
|
<source>The table doesn't support dimension B</source>
|
|
<translation>Tabel ondersteunt dimensie B niet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="371"/>
|
|
<source>Invalid base value for dimension B</source>
|
|
<translation>Ongeldige basiswaarde voor dimensie B</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="381"/>
|
|
<source>The table doesn't support dimension C</source>
|
|
<translation>Tabel ondersteunt dimensie C niet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="392"/>
|
|
<source>Invalid base value for dimension C</source>
|
|
<translation>Ongeldige basiswaarde voor dimensie C</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1479"/>
|
|
<source>Measurement image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1493"/>
|
|
<source>Invalid image. Error: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1568"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1599"/>
|
|
<source>Unable to save image. Error: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1583"/>
|
|
<source>Save Image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1632"/>
|
|
<source>Unable to show image. Error: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2588"/>
|
|
<source>measurements.vit</source>
|
|
<translation>measurements.vit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2899"/>
|
|
<source>Unknown known measurements: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3310"/>
|
|
<source>Shift (%1):</source>
|
|
<translation>Shift (%1):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3441"/>
|
|
<source>Measurements have been modified. Do you want to save your changes?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4710"/>
|
|
<source>Unknown measurement</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4746"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Geen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4755"/>
|
|
<source>Invalid link</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4766"/>
|
|
<source>Known measurements %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4818"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4872"/>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<comment>measurement column</comment>
|
|
<translation>Beschrijving</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4852"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4861"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4867"/>
|
|
<source>Shift</source>
|
|
<comment>measurement column</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="5260"/>
|
|
<source>Empty</source>
|
|
<comment>list</comment>
|
|
<translation>Leeg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="5339"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="5349"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="5359"/>
|
|
<source>%1 shift</source>
|
|
<translation>%1 shift</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4486"/>
|
|
<source>Cannot convert base value to double in column 2.</source>
|
|
<translation>Kan de basiswaarde niet naar het dubbele omzetten in kolom 2.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4490"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4496"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4503"/>
|
|
<source>Cannot convert shift value to double in column %1.</source>
|
|
<translation>Kan de basiswaarde niet naar het dubbele omzetten in kolom %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="5063"/>
|
|
<source>Millimeters</source>
|
|
<translation>Millimeters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="5066"/>
|
|
<source>Inches</source>
|
|
<translation>Inches</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="5069"/>
|
|
<source>Centimeters</source>
|
|
<translation>Centimeters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="5078"/>
|
|
<source>Degrees</source>
|
|
<translation>Graden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1684"/>
|
|
<source>Restrict first dimension</source>
|
|
<translation>Beperk eerste meting</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="37"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:18pt;">Select New to create a measurement file.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="78"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Search history <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="88"/>
|
|
<source>Alt+Down</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="115"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="5177"/>
|
|
<source>0 results</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="142"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Match Case <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="173"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Match words <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="207"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Match with regular expressions <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="238"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Use unicode properties <span style=" color:#888a85;">%1</span></p><p><br/><span style=" color:#888a85;">The meaning of the \w, \d, etc., character classes, as well as the meaning of their counterparts (\W, \D, etc.), is changed from matching ASCII characters only to matching any character with the corresponding Unicode property. For instance, \d is changed to match any character with the Unicode Nd (decimal digit) property; \w to match any character with either the Unicode L (letter) or N (digit) property, plus underscore, and so on. This option corresponds to the /u modifier in Perl regular expressions.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="244"/>
|
|
<source>Alt+U</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="264"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Find Previous <span style=" color:#888a85;">%1</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="274"/>
|
|
<source>Shift+F3</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="284"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Find Next %1</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="294"/>
|
|
<source>F3</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1702"/>
|
|
<source>Add separator</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1710"/>
|
|
<source>Dimension custom names</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4262"/>
|
|
<source>Measurement name is empty.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4272"/>
|
|
<source>Measurement '%1' doesn't match regex pattern.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4277"/>
|
|
<source>Measurement '%1' already used in the file.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4330"/>
|
|
<source>Error in row %1. The measurement name is empty.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4468"/>
|
|
<source>The measurement name is empty.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4363"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4419"/>
|
|
<source>Error in row %1. %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TabFoldLine</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Vorm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="24"/>
|
|
<source>Fold line</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="32"/>
|
|
<source>Type:</source>
|
|
<translation>Type:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="67"/>
|
|
<source>Bold</source>
|
|
<comment>Font formating</comment>
|
|
<translation>Vet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="86"/>
|
|
<source>Italic</source>
|
|
<comment>Font formating</comment>
|
|
<translation>Schuin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="105"/>
|
|
<source>Aligns with the left edge</source>
|
|
<translation>Uitgelijnd op de linkerrand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="127"/>
|
|
<source>Centers horizontally in the available space</source>
|
|
<translation>Horizontaal gecentreerd in de beschikbare ruimte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="149"/>
|
|
<source>Aligns with the right edge</source>
|
|
<translation>Uitgelijnd op de rechterrand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="186"/>
|
|
<source>Label:</source>
|
|
<translation>Label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="223"/>
|
|
<source>Manual shape</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="232"/>
|
|
<source>Height</source>
|
|
<translation>Hoogte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="292"/>
|
|
<source>Height:</source>
|
|
<comment>notch depth</comment>
|
|
<translation>Hoogte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="315"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="543"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="771"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="372"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="600"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="828"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="404"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="632"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="860"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="429"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="657"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="885"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p> Toon volledige berekening in berichten box</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="460"/>
|
|
<source>Width</source>
|
|
<translation>Breedte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="520"/>
|
|
<source>Width:</source>
|
|
<comment>notch width</comment>
|
|
<translation>Breedte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="688"/>
|
|
<source>Center</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabfoldline.ui" line="748"/>
|
|
<source>Center:</source>
|
|
<comment>notch angle</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TabGrainline</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Grainline visible</source>
|
|
<translation type="vanished">Recht-van-draad zichtbaar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="39"/>
|
|
<source>Grainline enabled</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="96"/>
|
|
<source>Rotation:</source>
|
|
<translation>Draaiing:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="116"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="305"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="164"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="353"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="190"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="379"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="215"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="404"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>oont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="285"/>
|
|
<source>Length:</source>
|
|
<translation>Lengte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="434"/>
|
|
<source>Center pin:</source>
|
|
<translation>Middelste punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="458"/>
|
|
<source>Top pin:</source>
|
|
<translation>Bovenste pin:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="468"/>
|
|
<source>Bottom pin:</source>
|
|
<translation>Onderste pin:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="498"/>
|
|
<source>Arrows:</source>
|
|
<translation>Pijlen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="513"/>
|
|
<source>Visible</source>
|
|
<translation type="unfinished">Zichtbaar</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TabLabels</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="43"/>
|
|
<source>Piece label data</source>
|
|
<translation>Gegevens op label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="92"/>
|
|
<source>Letter:</source>
|
|
<translation>Letter:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="102"/>
|
|
<source>Letter of pattern piece</source>
|
|
<translation>Letter van patroondeel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="129"/>
|
|
<source>Placement:</source>
|
|
<translation>Positie:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="431"/>
|
|
<source>Labels</source>
|
|
<translation>Labels</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="528"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1206"/>
|
|
<source>Width:</source>
|
|
<translation>Breedte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="548"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="737"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="984"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1226"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1415"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1662"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="596"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="785"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1032"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1274"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1463"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1710"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="622"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="811"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1058"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1300"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1489"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1736"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="647"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="836"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1083"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1325"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1514"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1761"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Toon volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="717"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1395"/>
|
|
<source>Height:</source>
|
|
<translation>Hoogte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="866"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1544"/>
|
|
<source>Center pin:</source>
|
|
<translation>Middelste punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="890"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1568"/>
|
|
<source>Top left pin:</source>
|
|
<translation>Pin linksboven:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="900"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1578"/>
|
|
<source>Bottom right pin:</source>
|
|
<translation>Pin rechtsonder:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="964"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1642"/>
|
|
<source>Angle:</source>
|
|
<translation>Hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1128"/>
|
|
<source>Pattern label visible</source>
|
|
<translation>Patroonlabel zichtbaar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="51"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="238"/>
|
|
<source>Label template:</source>
|
|
<translation>Sjabloon label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="61"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="248"/>
|
|
<source>Edit template</source>
|
|
<translation>Verander sjabloon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="83"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="276"/>
|
|
<source>Label data</source>
|
|
<translation>Gegevens label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="109"/>
|
|
<source>Quantity:</source>
|
|
<translation>Kwantiteit:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="136"/>
|
|
<source>on fold</source>
|
|
<translation>op vouw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="157"/>
|
|
<source>Annotation:</source>
|
|
<translation>Aantekening:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="164"/>
|
|
<source>A text field to add comments in</source>
|
|
<translation>Een tekstveld om opmerkingen in te voegen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="171"/>
|
|
<source>Orientation:</source>
|
|
<translation>Orientatie:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="185"/>
|
|
<source>Rotation:</source>
|
|
<translation>Draaiing:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="199"/>
|
|
<source>Tilt:</source>
|
|
<translation>Tillen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="143"/>
|
|
<source>Fold position:</source>
|
|
<translation>Vouw positie:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="58"/>
|
|
<source>Edit piece label template</source>
|
|
<translation>Verander label sjabloon van patroondeel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="444"/>
|
|
<source>Options to control position a detail label. <b>Not available if a detail label template is empty</b>.</source>
|
|
<translation>Opties om de positie van een detail label te controleren. <b>Niet beschikbaar als een detail label leeg is</b>.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="464"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1142"/>
|
|
<source>Font size:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1125"/>
|
|
<source>Options to control position a pattern label. <b>Not available if a pattern label template is empty</b>.</source>
|
|
<translation>Opties om de positie van een patroon label te controleren. <b>Niet beschikbaar als een patroon label sjabloon leeg is.</b>.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="230"/>
|
|
<source>Pattern label data</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="245"/>
|
|
<source>Edit pattern label</source>
|
|
<translation>Verander patroon label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="285"/>
|
|
<source>Pattern name:</source>
|
|
<translation>Patroon naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="299"/>
|
|
<source>Pattern number:</source>
|
|
<translation>Patroon nummer:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="313"/>
|
|
<source>Company/Designer name:</source>
|
|
<translation>Bedrijfs/ontwerpers naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="327"/>
|
|
<source>Customer name:</source>
|
|
<translation>Klant naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="341"/>
|
|
<source>Date format:</source>
|
|
<translation>Datum indeling:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="351"/>
|
|
<source>Time format:</source>
|
|
<translation>Tijdsindeling:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="361"/>
|
|
<source>Customer birth date:</source>
|
|
<translation>Klant geboortedatum:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="368"/>
|
|
<source>yyyy-MM-dd</source>
|
|
<translation>yyyy-MM-dd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="375"/>
|
|
<source>Customer email:</source>
|
|
<translation>Klant e-mail:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="388"/>
|
|
<source>Materials</source>
|
|
<translation>Materialen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="397"/>
|
|
<source>Pattern materials:</source>
|
|
<translation>Patroon materialen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="404"/>
|
|
<source>Manage list of pattern materials</source>
|
|
<translation>Beheren van patroon materiaallijst</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="407"/>
|
|
<source>Manage</source>
|
|
<translation>Beheren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="447"/>
|
|
<source>Piece label visible</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TabPassmarks</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="40"/>
|
|
<source>Passmark:</source>
|
|
<translation>Pasmarkering:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="197"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="803"/>
|
|
<source>Angle</source>
|
|
<translation>Hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="206"/>
|
|
<source>Straightforward</source>
|
|
<translation>Rechttoe rechtaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="219"/>
|
|
<source>Bisector</source>
|
|
<translation>Bisector</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="71"/>
|
|
<source>Marks</source>
|
|
<translation>Markeringen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="232"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="280"/>
|
|
<source>Select if need designate the corner point as a passmark</source>
|
|
<translation>Selecteer wanneer nodig de benoemde hoekpunt als een pas markering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="235"/>
|
|
<source>Intersection</source>
|
|
<translation>Kruispunt van lijnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="333"/>
|
|
<source>Clockwise opening</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="341"/>
|
|
<source>Manual shape</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="350"/>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation>Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="410"/>
|
|
<source>Length:</source>
|
|
<comment>notch depth</comment>
|
|
<translation>Lengte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="575"/>
|
|
<source>Width</source>
|
|
<translation>Breedte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="635"/>
|
|
<source>Width:</source>
|
|
<comment>notch width</comment>
|
|
<translation>Breedte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="863"/>
|
|
<source>Angle:</source>
|
|
<comment>notch angle</comment>
|
|
<translation>Hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="1038"/>
|
|
<source>Show the second passmark on seam line</source>
|
|
<translation>Toon de tweede pasmarkering op de naadlijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="1035"/>
|
|
<source>This option has effect only if the second passmark on seam line enabled in global preferences. The option helps disable the second passmark for this passmark only.</source>
|
|
<translation>Deze optie heeft alleen effect als de optie om een tweede knipje te laten zien op de zoomlijn aangevinkt is in de algemene opties. Deze optie staat het vervolgens toe om het tweede knipje voor dit specifieke knipje, uit te zetten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="60"/>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation>Soort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="80"/>
|
|
<source>One line</source>
|
|
<comment>notch type</comment>
|
|
<translation>Een lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="93"/>
|
|
<source>Two lines</source>
|
|
<comment>notch type</comment>
|
|
<translation>Twee lijnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="106"/>
|
|
<source>Three lines</source>
|
|
<comment>notch type</comment>
|
|
<translation>Drie lijnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="119"/>
|
|
<source>T mark</source>
|
|
<comment>notch type</comment>
|
|
<translation>T markering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="135"/>
|
|
<source>External V mark</source>
|
|
<comment>notch type</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="151"/>
|
|
<source>Internal V mark</source>
|
|
<comment>notch type</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="161"/>
|
|
<source>U mark</source>
|
|
<comment>notch type</comment>
|
|
<translation>U markering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="171"/>
|
|
<source>Box mark</source>
|
|
<comment>notch type</comment>
|
|
<translation>Vierkante markering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="181"/>
|
|
<source>Check mark</source>
|
|
<comment>notch type</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="248"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="296"/>
|
|
<source>Select if need designate the corner point as a passmark. Show only left passmark.</source>
|
|
<translation>Selecteer en wanneer nodig, wijs de hoek punt aan als een pas markering. Toon alleen de linker pas markering.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="251"/>
|
|
<source>Intersection (only left)</source>
|
|
<translation>Kruispunt ( alleen links)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="264"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="312"/>
|
|
<source>Select if need designate the corner point as a passmark. Show only right passmark.</source>
|
|
<translation>Selecteer en wanneer nodig, wijs de hoek punt aan als een pas markering. Toon alleen de rechter pas markering.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="267"/>
|
|
<source>Intersection (only right)</source>
|
|
<translation>Kruispunt ( alleen rechts)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="283"/>
|
|
<source>Intersection 2</source>
|
|
<translation>Intersectie 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="299"/>
|
|
<source>Intersection 2 (only left)</source>
|
|
<translation>Intersectie 2 (enkel links)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="315"/>
|
|
<source>Intersection 2 (only right)</source>
|
|
<translation>Intersectie 2 (enkel rechts)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="148"/>
|
|
<source>Acute angle that looks outside of piece</source>
|
|
<translation>Scherpe hoek naar de buitenkant van een patroondeel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="433"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="658"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="886"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="487"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="715"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="943"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="519"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="747"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="975"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="544"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="772"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="1000"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p> Toon volledige berekening in berichten box</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="47"/>
|
|
<source>List of all defined passmarks. To define a passmark return to the Main Path tab, call context menu for a point item and make it a passmark.</source>
|
|
<translation>Lijst van alle gedefiniëerde markeerpunten. Om een markeerpunt te definiëren ga terug naar de hoofdpad tab, roep de context menu op (rechter muisknop) voor een punt en maak er een markeerpunt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="132"/>
|
|
<source>Acute angle that looks inside of piece</source>
|
|
<translation>Scherpe hoek naar de binnenkant van een patroondeel</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TabPaths</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="43"/>
|
|
<source>Main path</source>
|
|
<translation>Hoofdpad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="67"/>
|
|
<source>All objects in path should follow in clockwise direction.</source>
|
|
<translation>Alle objecten op dit pad moeten in de richting van 'met de klok mee' volgen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="367"/>
|
|
<source>Forbid piece be mirrored in a layout.</source>
|
|
<translation>Het stuk kan niet gespiegeld worden in de opmaak modus.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="370"/>
|
|
<source>Forbid flipping</source>
|
|
<translation>Kantelen niet toegestaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="247"/>
|
|
<source>Ready!</source>
|
|
<translation>Klaar!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="102"/>
|
|
<source>Show full piece</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="204"/>
|
|
<source>Mirror line</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="234"/>
|
|
<source>Show mirror line</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="387"/>
|
|
<source>Force piece to always follow grainline direction regardless of layout settings.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="390"/>
|
|
<source>Follow grainline</source>
|
|
<translation>Langs de recht-van-draad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="411"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="417"/>
|
|
<source>Seam allowance</source>
|
|
<translation>Naadtoeslag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="503"/>
|
|
<source>Width:</source>
|
|
<translation>Breedte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="523"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="762"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="952"/>
|
|
<source>Formula wizard</source>
|
|
<translation>Formule assistent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="565"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="804"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="994"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="591"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="830"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="1020"/>
|
|
<source>Calculation</source>
|
|
<translation>Berekening</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="613"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="852"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="1042"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Toon volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="638"/>
|
|
<source>Nodes</source>
|
|
<translation>Knooppunten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="655"/>
|
|
<source>Node:</source>
|
|
<translation>Knooppunt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="732"/>
|
|
<source>Before:</source>
|
|
<translation>Vooraf:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="752"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="942"/>
|
|
<source>Return to default width</source>
|
|
<translation>Terug naar standaard breedte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="755"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="945"/>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Standaard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="922"/>
|
|
<source>After:</source>
|
|
<translation>Nadat:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="1069"/>
|
|
<source>Angle:</source>
|
|
<translation>Hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="212"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="1144"/>
|
|
<source>Start point:</source>
|
|
<translation>Startpunt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="222"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="1154"/>
|
|
<source>End point:</source>
|
|
<translation>Eindpunt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="1164"/>
|
|
<source>Include as:</source>
|
|
<translation>Hoort bij:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="1206"/>
|
|
<source>Internal paths</source>
|
|
<translation>Binnenlijnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="430"/>
|
|
<source>The seam allowance is part of main path</source>
|
|
<translation>De naadtoeslag is deel van het hoofdpad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="433"/>
|
|
<source>Built in</source>
|
|
<translation>Ingebouwd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="79"/>
|
|
<source>Hide the main path if the seam allowance is enabled</source>
|
|
<translation>Verberg de hoofdpad wanneer naadtoeslag is ingeschakeld</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="82"/>
|
|
<source>Hide main path</source>
|
|
<translation>Verberg hoofdpad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="299"/>
|
|
<source>Name of detail:</source>
|
|
<translation>Detailnaam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="282"/>
|
|
<source>Detail</source>
|
|
<translation>Detail</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="285"/>
|
|
<source>Name can't be empty</source>
|
|
<translation>Naam mag niet leeg zijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="377"/>
|
|
<source>Force piece to be always flipped in a layout.</source>
|
|
<translation>Verplicht het stuk om altijd gespiegeld te worden in de opmaak.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="380"/>
|
|
<source>Force flipping</source>
|
|
<translation>Forceer kantelen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="124"/>
|
|
<source>Move on top</source>
|
|
<translation>Verplaats naar boven</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="141"/>
|
|
<source>Move up</source>
|
|
<translation>Verplaats naar boven</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="158"/>
|
|
<source>Move down</source>
|
|
<translation>Verplaats naar beneden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="175"/>
|
|
<source>Move on bottom</source>
|
|
<translation>Verplaats naar onderaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="292"/>
|
|
<source>Priority:</source>
|
|
<translation>Voorrang:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="320"/>
|
|
<source>Controls priority in layout. 0 - no priority.</source>
|
|
<translation>Controlleert voorrang in opmaak. 0 - geen voorrang.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="443"/>
|
|
<source>Automatic</source>
|
|
<comment>seam allowance</comment>
|
|
<translation>Automatisch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="1110"/>
|
|
<source>Custom</source>
|
|
<comment>seam allowance</comment>
|
|
<translation>Op maat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="261"/>
|
|
<source>Piece</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="269"/>
|
|
<source>Universally Unique IDentifier of piece. Used to identifier piece while updating manual layout. Left empty to generate new value.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="306"/>
|
|
<source>Gradation label:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="339"/>
|
|
<source>Insert…</source>
|
|
<translation>Voeg in…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="92"/>
|
|
<source>On drawing</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="348"/>
|
|
<source>Short name:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="355"/>
|
|
<source>Name used to generate a variable</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="89"/>
|
|
<source>Export to DXF-AAMA sew line on Draw layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TabPlaceLabels</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabplacelabels.ui" line="14"/>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation>Dialoog</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TapeConfigDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Apply</source>
|
|
<translation type="vanished">Pas toe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="vanished">&Stop</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Ok</source>
|
|
<translation type="vanished">&Ok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Config Dialog</source>
|
|
<translation type="vanished">Configureer dialoog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Configuration</source>
|
|
<translation type="vanished">Configuratie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paths</source>
|
|
<translation type="vanished">Paden</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TapeConfigurationPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Language</source>
|
|
<translation type="vanished">Taal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GUI language</source>
|
|
<translation type="vanished">GUI taal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pattern making system</source>
|
|
<translation type="vanished">Patroon teken systeem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Author:</source>
|
|
<translation type="vanished">Auteur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Book:</source>
|
|
<translation type="vanished">Boek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Decimal separator parts</source>
|
|
<translation type="vanished">Decimale gescheiden delen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>With OS options (%1)</source>
|
|
<translation type="vanished">Met OS opties (%1)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GUI language:</source>
|
|
<translation type="vanished">GUI taal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Decimal separator parts:</source>
|
|
<translation type="vanished">Decimale gescheiden delen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pattern making system:</source>
|
|
<translation type="vanished">Patroon teken systeem:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default height and size</source>
|
|
<translation type="vanished">Standaardhoogte en grootte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default height:</source>
|
|
<translation type="vanished">Standaard hoogte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default size:</source>
|
|
<translation type="vanished">Standaard maat:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TapePathPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Directory</source>
|
|
<translation type="vanished">Open Directory</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Path that use Valentina</source>
|
|
<translation type="vanished">Pad welke Valentina gebruikt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation type="vanished">Standaardwaarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation type="vanished">Verander</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation type="vanished">Soort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Path</source>
|
|
<translation type="vanished">Pad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Individual measurements</source>
|
|
<translation type="vanished">Individuele maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Standard measurements</source>
|
|
<translation type="vanished">Standaard maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Templates</source>
|
|
<translation type="vanished">Sjablonen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TapePreferencesConfigurationPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="24"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Algemeen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="45"/>
|
|
<source>Language</source>
|
|
<translation>Taal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="54"/>
|
|
<source>GUI language:</source>
|
|
<translation>GUI taal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="64"/>
|
|
<source>Decimal separator parts:</source>
|
|
<translation>Decimale gescheiden delen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="84"/>
|
|
<source>Default known measurements</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="90"/>
|
|
<source>Known measurements:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="116"/>
|
|
<source>Measurements editing</source>
|
|
<translation>Maten verandering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="122"/>
|
|
<source>Enable to translate formula according to locale</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="125"/>
|
|
<source>Translate formula</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="138"/>
|
|
<source>Reset warnings</source>
|
|
<translation>Opnieuw instellen van waarschuwingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="148"/>
|
|
<source>Toolbar</source>
|
|
<translation>Werkbalk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="154"/>
|
|
<source>The text appears under the icon (recommended for beginners).</source>
|
|
<translation>De tekst verschijnt onder het icoon. (Aanbevolen voor beginners).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="181"/>
|
|
<source>Theme:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="230"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="278"/>
|
|
<source>Shortcuts</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="273"/>
|
|
<source>Action</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="301"/>
|
|
<source>Restore defaults</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="311"/>
|
|
<source>Privacy</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="317"/>
|
|
<source>Usage statistic</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="323"/>
|
|
<source>Send usage statistics</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="330"/>
|
|
<source>Please help to improve Valentina's quality by automatically sending usage statistics. Sent data contains <span style=" font-weight:700;">no potentially sensitive information</span> like user names, email addresses, file contents or file paths.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="343"/>
|
|
<source>Crash reports</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="349"/>
|
|
<source>Send automatic crash reports</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="358"/>
|
|
<source>Email:</source>
|
|
<translation>Emailadres:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="374"/>
|
|
<source>Reporting crash reports will help us make Valentina more reliable. All information is treated as confidential and is only used to improve future versions of this program. Please activate sending automatic crash reports and fill your email address (optional). If provided, we may contact you with additional information about the crash.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.cpp" line="227"/>
|
|
<source>send crash report</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.cpp" line="234"/>
|
|
<source>user email in case of crash</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.cpp" line="271"/>
|
|
<source>With OS options</source>
|
|
<translation>Met OS opties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.cpp" line="290"/>
|
|
<source>System</source>
|
|
<comment>theme</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.cpp" line="291"/>
|
|
<source>Dark</source>
|
|
<comment>theme</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.cpp" line="292"/>
|
|
<source>Light</source>
|
|
<comment>theme</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.cpp" line="377"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Geen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.cpp" line="387"/>
|
|
<source>Known measurements %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="167"/>
|
|
<source>User Interface</source>
|
|
<translation>Gebruikers Interface</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="193"/>
|
|
<source>Don't use the native file dialog</source>
|
|
<translation>Gebruik systeem bestands dialoog niet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="203"/>
|
|
<source>Update</source>
|
|
<translation>Opwaardering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="209"/>
|
|
<source>Automatically check for updates each time the application starts</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="212"/>
|
|
<source>Automatically check for updates</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TapePreferencesPathPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencespathpage.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Vorm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencespathpage.ui" line="20"/>
|
|
<source>Paths that Tape uses</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencespathpage.ui" line="45"/>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation>Soort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencespathpage.ui" line="50"/>
|
|
<source>Path</source>
|
|
<translation>Pad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencespathpage.ui" line="72"/>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Standaard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencespathpage.ui" line="101"/>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation>Verander</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencespathpage.cpp" line="127"/>
|
|
<source>Open Directory</source>
|
|
<translation>Open Map</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencespathpage.cpp" line="158"/>
|
|
<source>My known measurements</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ToggleDetailInLayout</name>
|
|
<message>
|
|
<source>detail in layout list</source>
|
|
<translation type="vanished">detail in opmaak lijst</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ToggleHideMainPath</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/togglepiecestate.cpp" line="182"/>
|
|
<source>detail hide main path</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TogglePieceForceForbidFlipping</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/togglepiecestate.cpp" line="98"/>
|
|
<source>piece flipping</source>
|
|
<translation>patroondeel kantelen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TogglePieceInLayout</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/togglepiecestate.cpp" line="52"/>
|
|
<source>detail in layout list</source>
|
|
<translation>detail in de opmaak-lijst</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ToggleShowFullPiece</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/togglepiecestate.cpp" line="228"/>
|
|
<source>show full piece</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Utils::CheckableMessageBox</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/checkablemessagebox.cpp" line="81"/>
|
|
<source>Do not ask again</source>
|
|
<translation>Vraag niet opnieuw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/checkablemessagebox.cpp" line="453"/>
|
|
<source>Do not &ask again</source>
|
|
<translation>Niet opnieuw &vragen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/checkablemessagebox.cpp" line="462"/>
|
|
<source>Do not &show again</source>
|
|
<translation>Niet & opnieuw tonen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VAbstartMeasurementDimension</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="220"/>
|
|
<source>Invalid min/max range</source>
|
|
<translation>Ongeldig min/max bereik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="232"/>
|
|
<source>Invalid step</source>
|
|
<translation>Ongeldige stap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="244"/>
|
|
<source>Base value invalid</source>
|
|
<translation>Ongeldige basiswaarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="257"/>
|
|
<source>Units are invalid</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="269"/>
|
|
<source>Height</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation>Hoogte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="271"/>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation>Maat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="273"/>
|
|
<source>Waist</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation>Taille</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="275"/>
|
|
<source>Hip</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation>Heup</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="294"/>
|
|
<source>Chest full circumference</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation>Volledige borstomtrek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="296"/>
|
|
<source>Chest half circumference</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation>Borst halve omtrek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="303"/>
|
|
<source>Waist full circumference</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation>Taille volledige omtrek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="305"/>
|
|
<source>Waist half circumference</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation>Taille halve omtrek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="312"/>
|
|
<source>Hip full circumference</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation>Heup volledige omtrek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="314"/>
|
|
<source>Hip half circumference</source>
|
|
<comment>dimension</comment>
|
|
<translation>Heup halve omtrek</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VAbstractConverter</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Couldn't get version information.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kon geen versie informatie krijgen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Too many tags <%1> in file.</source>
|
|
<translation type="vanished">Te veel etiketten <%1> in bestand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version "%1" invalid.</source>
|
|
<translation type="vanished">Versie "%1" ongeldig.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version "0.0.0" invalid.</source>
|
|
<translation type="vanished">Versie "0.0.0" ongeldig.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid version. Minimum supported version is %1</source>
|
|
<translation type="vanished">Ongeldige versie. Minimale ondersteunde versie is %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid version. Maximum supported version is %1</source>
|
|
<translation type="vanished">Ongeldige versie. Maximale ondersteunde versie is %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error no unique id.</source>
|
|
<translation type="vanished">Fout geen unieke ID.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="383"/>
|
|
<source>Could not change version.</source>
|
|
<translation>Kon de versie niet veranderen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error creating a backup file: %1.</source>
|
|
<translation type="vanished">Fout bij het maken van reserve bestand: %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="130"/>
|
|
<source>Error creating a reserv copy: %1.</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken van reserve bestand: %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="317"/>
|
|
<source>Unexpected version "%1".</source>
|
|
<translation>Onverwachte versie "%1".</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error replacing a symlink by real file: %1.</source>
|
|
<translation type="vanished">Fout bij het herplaatsen van een symlink van een bestaand bestand: %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="307"/>
|
|
<source>Invalid version. Minimum supported format version is %1</source>
|
|
<translation>Ongeldige versie. Minimaal ondersteund formaat is %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="313"/>
|
|
<source>Invalid version. Maximum supported format version is %1</source>
|
|
<translation>Ongeldige versie. Maximum ondersteund formaat is %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="236"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="262"/>
|
|
<source>Can't open file %1:
|
|
%2.</source>
|
|
<translation>kan bestand niet openen %1:
|
|
%2.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="188"/>
|
|
<source>Can't open schema file %1:
|
|
%2.</source>
|
|
<translation>Kan schema bestand niet openen %1:
|
|
%2.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="210"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="271"/>
|
|
<source>Could not load schema file '%1'.</source>
|
|
<translation>Kan schema bestand niet laden '%1".</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="219"/>
|
|
<source>Schema file %3 invalid in line %1 column %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="252"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="293"/>
|
|
<source>Validation error file %3 in line %1 column %2</source>
|
|
<translation>Validatie fout bestand %3 op lijn %1 kolom %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="91"/>
|
|
<source>Error opening a temp file: %1.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VAbstractCubicBezierPath</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcubicbezierpath.cpp" line="176"/>
|
|
<source>Can't cut this spline</source>
|
|
<translation>Kan deze vrijevormkromming niet knippen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcubicbezierpath.cpp" line="199"/>
|
|
<source>Curve '%1'. Length of a cut segment (%2) is too small. Optimize it to minimal value.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcubicbezierpath.cpp" line="205"/>
|
|
<source>Curve '%1'. Length of a cut segment is too small. Optimize it to minimal value.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcubicbezierpath.cpp" line="216"/>
|
|
<source>Curve '%1'. Length of a cut segment (%2) is too big. Optimize it to maximal value.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcubicbezierpath.cpp" line="221"/>
|
|
<source>Curve '%1'. Length of a cut segment is too big. Optimize it to maximal value.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VAbstractLayoutDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/vabstractlayoutdialog.cpp" line="102"/>
|
|
<source>Letter</source>
|
|
<comment>Paper format</comment>
|
|
<translation>Letter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/vabstractlayoutdialog.cpp" line="103"/>
|
|
<source>Legal</source>
|
|
<comment>Paper format</comment>
|
|
<translation>Legaal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/vabstractlayoutdialog.cpp" line="104"/>
|
|
<source>Tabloid</source>
|
|
<comment>Paper format</comment>
|
|
<translation>Tablet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/vabstractlayoutdialog.cpp" line="105"/>
|
|
<source>Roll 24in</source>
|
|
<comment>Paper format</comment>
|
|
<translation>Roll 24Inch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/vabstractlayoutdialog.cpp" line="106"/>
|
|
<source>Roll 30in</source>
|
|
<comment>Paper format</comment>
|
|
<translation>Roll 30inch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/vabstractlayoutdialog.cpp" line="107"/>
|
|
<source>Roll 36in</source>
|
|
<comment>Paper format</comment>
|
|
<translation>Roll 36inch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/vabstractlayoutdialog.cpp" line="108"/>
|
|
<source>Roll 42in</source>
|
|
<comment>Paper format</comment>
|
|
<translation>Roll 42inch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/vabstractlayoutdialog.cpp" line="109"/>
|
|
<source>Roll 44in</source>
|
|
<comment>Paper format</comment>
|
|
<translation>Roll 44inch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/vabstractlayoutdialog.cpp" line="110"/>
|
|
<source>Roll 48in</source>
|
|
<comment>Paper format</comment>
|
|
<translation>Roll 44inch {48inch?}</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/vabstractlayoutdialog.cpp" line="111"/>
|
|
<source>Roll 62in</source>
|
|
<comment>Paper format</comment>
|
|
<translation>Roll 44inch {62inch?}</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/vabstractlayoutdialog.cpp" line="112"/>
|
|
<source>Roll 72in</source>
|
|
<comment>Paper format</comment>
|
|
<translation>Roll 44inch {72inch?}</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/vabstractlayoutdialog.cpp" line="113"/>
|
|
<source>Custom</source>
|
|
<comment>Paper format</comment>
|
|
<translation>Op maat</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VAbstractMainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="169"/>
|
|
<source>Confirm format rewriting</source>
|
|
<translation>Bevestig herschrijven formaat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="170"/>
|
|
<source>This file is using previous format version v%1. The current is v%2. Saving the file with this app version will update the format version for this file. This may prevent you from be able to open the file with older app versions. Do you really want to continue?</source>
|
|
<translation>Dit bestand gebruikt een vorig formaat versie v%1. De huidige versie is v%2. Het opslaan van het bestand met deze applicatie zal het formaat voor dit bestand bijwerken. Dat kan je beletten om dit bestand met een oudere applicatie te openen. Verder gaan?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="204"/>
|
|
<source>Comma-Separated Values</source>
|
|
<translation>Komma-scheidingsteken waardes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="206"/>
|
|
<source>values</source>
|
|
<translation>waarden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="208"/>
|
|
<source>Export to CSV</source>
|
|
<translation>Exporteer naar CSV</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="298"/>
|
|
<source>Cannot set permissions for %1 to writable.</source>
|
|
<translation>Kan geen schrijftoestemming geven voor %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="299"/>
|
|
<source>Could not save the file.</source>
|
|
<translation>Het bestand is niet bewaard.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="323"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="329"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="336"/>
|
|
<source>Locking file</source>
|
|
<translation>Vergrendelingsbestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="324"/>
|
|
<source>This file already opened in another window. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).</source>
|
|
<translation>Dit bestand is al geopend in een ander venster. Negeren als u wilt doorgaan (niet aanbevolen, kan leiden tot gegevensbeschadiging).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="330"/>
|
|
<source>The lock file could not be created, for lack of permissions. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).</source>
|
|
<translation>Het vergrendelingsbestand kon niet worden aangemaakt, wegens het ontbreken van machtigingen. Negeren als u wilt doorgaan (niet aanbevolen, kan leiden tot gegevensbeschadiging).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="337"/>
|
|
<source>Unknown error happened, for instance a full partition prevented writing out the lock file. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).</source>
|
|
<translation>Onbekende fout gebeurd, bijvoorbeeld een volledige partitie voorkomt het schrijven uit het vergrendelingsbestand. Negeren als u wilt doorgaan (niet aanbevolen, kan leiden tot gegevensbeschadiging).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="358"/>
|
|
<source>This file already opened in another window.</source>
|
|
<translation>Dit bestand is al geopend in een ander venster.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="362"/>
|
|
<source>The lock file could not be created, for lack of permissions.</source>
|
|
<translation>Het vergrendelingsbestand kon niet worden aangemaakt, wegens het ontbreken van machtigingen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="366"/>
|
|
<source>Unknown error happened, for instance a full partition prevented writing out the lock file.</source>
|
|
<translation>Onbekende fout gebeurd, bijvoorbeeld een volledige partitie voorkomt het schrijven uit het vergrendelingsbestand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="280"/>
|
|
<source>The file has no write permissions.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="281"/>
|
|
<source>Do you want to change the permissions?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VAbstractNode</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vabstractnode.cpp" line="178"/>
|
|
<source>This id (%1) is not unique.</source>
|
|
<translation>De id (%1) is niet uniek.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VAbstractOperation</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vabstractoperation.cpp" line="944"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vabstractoperation.cpp" line="957"/>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation>Label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vabstractoperation.cpp" line="957"/>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation>Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vabstractoperation.cpp" line="627"/>
|
|
<source>operation options</source>
|
|
<translation>bewerkingsopties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vabstractoperation.cpp" line="275"/>
|
|
<source>default</source>
|
|
<translation>standaardwaarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vabstractoperation.cpp" line="687"/>
|
|
<source>delete operation</source>
|
|
<translation>verwijder bewerking</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vabstractoperation.cpp" line="970"/>
|
|
<source>Visibility group</source>
|
|
<translation>Zichtbaarheid groep</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VAbstractPattern</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractpattern.cpp" line="1595"/>
|
|
<source>Can't find tool in table.</source>
|
|
<translation>Kan gereedschap niet vinden in tabel.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractpattern.cpp" line="2125"/>
|
|
<source>Error creating or updating group</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van groep</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractpattern.cpp" line="2193"/>
|
|
<source>measurement</source>
|
|
<translation>maten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractpattern.cpp" line="2446"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractpattern.cpp" line="2624"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractpattern.cpp" line="2702"/>
|
|
<source>New group</source>
|
|
<translation>Nieuwe naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractpattern.cpp" line="855"/>
|
|
<source>Wrong tag name '%1'.</source>
|
|
<translation>Verkeerde etiket naam '%1'.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VAbstractPiece</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vabstractpiece.cpp" line="1074"/>
|
|
<source>Piece '%1'. Not enough points to build seam allowance.</source>
|
|
<translation>Patroondeel '%1'. Niet genoeg punten om een naadtoeslag aan te maken..</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VAbstractPieceData</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vabstractpiece_p.h" line="56"/>
|
|
<source>Detail</source>
|
|
<translation>Detail</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VAbstractShortcutManager</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="299"/>
|
|
<source>Zoom in</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation>Inzoomen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="301"/>
|
|
<source>Zoom out</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation>Uitzoomen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="303"/>
|
|
<source>Zoom original</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="305"/>
|
|
<source>Zoom fit best</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation>Zoom naar best passend</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="307"/>
|
|
<source>Zoom fit best current</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation>Best passende zoom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="309"/>
|
|
<source>Increase point label font size</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="311"/>
|
|
<source>Decrease point label font size</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="313"/>
|
|
<source>Original point label font size</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="315"/>
|
|
<source>Hide point labels</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="317"/>
|
|
<source>Undo</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation>Ongedaan maken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="319"/>
|
|
<source>Redo</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="321"/>
|
|
<source>New</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation>Nieuw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="323"/>
|
|
<source>Open</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation>Open</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="325"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation>Opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="327"/>
|
|
<source>Save as</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation>Opslaan als</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="329"/>
|
|
<source>Draw mode</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation>Teken modus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="331"/>
|
|
<source>Details mode</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation>Details modus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="333"/>
|
|
<source>Layout mode</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation>Opmaak modus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="335"/>
|
|
<source>New pattern piece</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation>Nieuw patroondeel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="337"/>
|
|
<source>Next pattern piece</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation>Volgend patroondeel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="339"/>
|
|
<source>Previous pattern piece</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation>Vorig patroondeel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="341"/>
|
|
<source>Interactive tools mode</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="343"/>
|
|
<source>Open Table of variables dialog</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="345"/>
|
|
<source>Open pattern history dialog</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="347"/>
|
|
<source>Quit app</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="349"/>
|
|
<source>Activate last used tool</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="351"/>
|
|
<source>Show curve details</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="353"/>
|
|
<source>Open final measurements dialog</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="355"/>
|
|
<source>Case sensitive match</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="357"/>
|
|
<source>Whole word match</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="359"/>
|
|
<source>Regex match</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="361"/>
|
|
<source>Search history</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="363"/>
|
|
<source>Regex match by unicode properties</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="365"/>
|
|
<source>Find next match</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="367"/>
|
|
<source>Find previus match</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="369"/>
|
|
<source>Tool 'Point at distance and angle'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="371"/>
|
|
<source>Tool 'Line between points'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="373"/>
|
|
<source>Tool 'Point at distance along line'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="375"/>
|
|
<source>Tool 'Special point on shoulder'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="377"/>
|
|
<source>Tool 'Point along perpendicular'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="379"/>
|
|
<source>Tool 'Point along bisector'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="381"/>
|
|
<source>Tool 'Point at line intersection'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="383"/>
|
|
<source>Tool 'Simple curve'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="385"/>
|
|
<source>Tool 'Curve which uses point as control handle'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="387"/>
|
|
<source>Tool 'Arc'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="389"/>
|
|
<source>Tool 'Curved path'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="391"/>
|
|
<source>Tool 'Curved path which uses point as control handle'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="393"/>
|
|
<source>Tool 'Point of intersection circle and segment'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="395"/>
|
|
<source>Tool 'Workpiece tool'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="397"/>
|
|
<source>Tool 'Internal path tool'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="399"/>
|
|
<source>Tool 'Perpendicular point along line'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="401"/>
|
|
<source>Tool 'Triangle'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="403"/>
|
|
<source>Tool 'Point from X and Y of two other points'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="405"/>
|
|
<source>Tool 'Segmenting a simple curve'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="407"/>
|
|
<source>Tool 'Segment a curved path'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="409"/>
|
|
<source>Tool 'Piece union'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="411"/>
|
|
<source>Tool 'Duplicate piece'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="413"/>
|
|
<source>Tool 'Segment an arc'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="415"/>
|
|
<source>Tool 'Point of intersection line and axis'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="417"/>
|
|
<source>Tool 'Point of intersection curve and axis'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="419"/>
|
|
<source>Tool 'Point of intersection arc and axis'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="421"/>
|
|
<source>Layout settings</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="423"/>
|
|
<source>Tool 'Point of intersection arcs'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="425"/>
|
|
<source>Tool 'Point of intersection circles'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="427"/>
|
|
<source>Tool 'Point intersection curves'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="429"/>
|
|
<source>Tool 'Point from circle and tangent'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="431"/>
|
|
<source>Tool 'Point from arc and tangent'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="433"/>
|
|
<source>Tool 'Arc with given length'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="435"/>
|
|
<source>Tool 'True darts'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="437"/>
|
|
<source>Tool 'Visibility group'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="439"/>
|
|
<source>Tool 'Rotate objects'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="441"/>
|
|
<source>Tool 'Flipping objects by line'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="443"/>
|
|
<source>Tool 'Flipping objects by axis'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="445"/>
|
|
<source>Tool 'Move objects'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="447"/>
|
|
<source>Tool 'Midpoint between two points'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="449"/>
|
|
<source>Export draw as</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="451"/>
|
|
<source>Export layout as</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="453"/>
|
|
<source>Export details as</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="455"/>
|
|
<source>Tool 'Elliptical Arc'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="457"/>
|
|
<source>Tool 'Pin'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="459"/>
|
|
<source>Tool 'Insert node'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="461"/>
|
|
<source>Tool 'Place label'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="463"/>
|
|
<source>Tool 'Arc start'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vabstractshortcutmanager.cpp" line="465"/>
|
|
<source>Tool 'Arc end'</source>
|
|
<comment>shortcut for action</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VAbstractSpline</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vabstractspline.cpp" line="193"/>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation>Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vabstractspline.cpp" line="195"/>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation>Label</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VAbstractTool</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="319"/>
|
|
<source>black</source>
|
|
<translation>zwart</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="270"/>
|
|
<source>green</source>
|
|
<translation>groen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="273"/>
|
|
<source>blue</source>
|
|
<translation>blauw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="276"/>
|
|
<source>dark red</source>
|
|
<translation>donkerrood</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="279"/>
|
|
<source>dark green</source>
|
|
<translation>donkergroen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="282"/>
|
|
<source>dark blue</source>
|
|
<translation>donkerblauw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="285"/>
|
|
<source>yellow</source>
|
|
<translation>geel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Confirm deletion</source>
|
|
<translation type="vanished">Bevestig verwijdering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you really want to delete?</source>
|
|
<translation type="vanished">Wil je dit echt verwijderen?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="288"/>
|
|
<source>light salmon</source>
|
|
<translation>lichtzalm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>golden rod</source>
|
|
<translation type="vanished">goudrood</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="291"/>
|
|
<source>goldenrod</source>
|
|
<translation>goudrood</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="294"/>
|
|
<source>orange</source>
|
|
<translation>oranje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="297"/>
|
|
<source>deep pink</source>
|
|
<translation>diep rose</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="300"/>
|
|
<source>violet</source>
|
|
<translation>violet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="303"/>
|
|
<source>dark violet</source>
|
|
<translation>donker violet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="306"/>
|
|
<source>medium sea green</source>
|
|
<translation>midden zeegroen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="309"/>
|
|
<source>lime</source>
|
|
<translation>citroengeel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="312"/>
|
|
<source>deep sky blue</source>
|
|
<translation>diep luchtblauw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="315"/>
|
|
<source>corn flower blue</source>
|
|
<translation>korenbloem blauw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="167"/>
|
|
<source>Edit wrong formula</source>
|
|
<translation>Wijzig verkeerde formule</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VApplication</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="446"/>
|
|
<source>Error parsing file. Program will be terminated.</source>
|
|
<translation>Fout bij opsplitsen bestand. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="452"/>
|
|
<source>Error bad id. Program will be terminated.</source>
|
|
<translation>Fout slechte ID. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="458"/>
|
|
<source>Error can't convert value. Program will be terminated.</source>
|
|
<translation>Fout kan waarde niet omzetten. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="464"/>
|
|
<source>Error empty parameter. Program will be terminated.</source>
|
|
<translation>Fout lege parameter. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="470"/>
|
|
<source>Error wrong id. Program will be terminated.</source>
|
|
<translation>Fout verkeerde ID. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="489"/>
|
|
<source>Something's wrong!!</source>
|
|
<translation>Er gaat iets verkeerd!!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="503"/>
|
|
<source>Parser error: %1. Program will be terminated.</source>
|
|
<translation>Fout bij opsplitsen: %1. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="508"/>
|
|
<source>Exception thrown: %1. Program will be terminated.</source>
|
|
<translation>Uitgeworpen uitzondering: %1. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="483"/>
|
|
<source>Invalid notch.</source>
|
|
<translation>Ongeldige inkeping.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="495"/>
|
|
<source>Formula warning: %1. Program will be terminated.</source>
|
|
<translation>Formule waarschuwing: %1. Programma wordt gestopt.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VArc</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/varc.cpp" line="512"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/varc.cpp" line="566"/>
|
|
<source>Curve '%1'. Length of a cut segment (%2) is too small. Optimize it to minimal value.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/varc.cpp" line="518"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/varc.cpp" line="572"/>
|
|
<source>Curve '%1'. Length of a cut segment is too small. Optimize it to minimal value.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/varc.cpp" line="529"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/varc.cpp" line="583"/>
|
|
<source>Curve '%1'. Length of a cut segment (%2) is too big. Optimize it to maximal value.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/varc.cpp" line="534"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/varc.cpp" line="588"/>
|
|
<source>Curve '%1'. Length of a cut segment is too big. Optimize it to maximal value.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VBackgroundImageItem</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/backgroundimage/vbackgroundimageitem.cpp" line="416"/>
|
|
<source>Hold</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/backgroundimage/vbackgroundimageitem.cpp" line="420"/>
|
|
<source>Visible</source>
|
|
<translation>Zichtbaar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/backgroundimage/vbackgroundimageitem.cpp" line="425"/>
|
|
<source>Show in Finder</source>
|
|
<translation>Toon in Finder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/backgroundimage/vbackgroundimageitem.cpp" line="427"/>
|
|
<source>Show in Explorer</source>
|
|
<translation>Toon in Explorer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/backgroundimage/vbackgroundimageitem.cpp" line="433"/>
|
|
<source>Save as …</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/backgroundimage/vbackgroundimageitem.cpp" line="445"/>
|
|
<source>Reset transformation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/backgroundimage/vbackgroundimageitem.cpp" line="448"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Verwijder</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VBackgroundPatternImage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vbackgroundpatternimage.cpp" line="92"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vbackgroundpatternimage.cpp" line="166"/>
|
|
<source>Unexpected mime type: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vbackgroundpatternimage.cpp" line="101"/>
|
|
<source>Couldn't read the image. Error: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vbackgroundpatternimage.cpp" line="150"/>
|
|
<source>No data.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vbackgroundpatternimage.cpp" line="156"/>
|
|
<source>Invalid id.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vbackgroundpatternimage.cpp" line="174"/>
|
|
<source>Content type is empty.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vbackgroundpatternimage.cpp" line="190"/>
|
|
<source>Not image.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vbackgroundpatternimage.cpp" line="184"/>
|
|
<source>Content type mismatch.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VBank</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vbank.cpp" line="338"/>
|
|
<source>Error of preparing data for layout: Detail '%1' square <= 0</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vbank.cpp" line="362"/>
|
|
<source>Error of preparing data for layout: Layout paper sheet <= 0</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vbank.cpp" line="370"/>
|
|
<source>Error of preparing data for layout: List of details is empty</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VBoundary</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vboundary.cpp" line="308"/>
|
|
<source>Piece '%1'.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vboundary.cpp" line="316"/>
|
|
<source>Unable to insert notch for point '%1'.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vboundary.cpp" line="320"/>
|
|
<source>Unable to insert notch.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VComboBoxDelegate</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vcomboboxdelegate.cpp" line="38"/>
|
|
<source>Select material</source>
|
|
<translation>Selecteer materiaal</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VCommandLine</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="618"/>
|
|
<source>Path to custom measure file (export mode).</source>
|
|
<translation>Pad naar gebruikelijke maten bestand (export modus).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="619"/>
|
|
<source>The measure file</source>
|
|
<translation>Het maten bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number corresponding to output format (default = 0, export mode): </source>
|
|
<translation type="vanished">Nummer behorend bij de uitkomst indeling( standaardinstelling = 0, export modus):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="636"/>
|
|
<source>Format number</source>
|
|
<translation>Indeling nummer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number corresponding to page template (default = 0, export mode): </source>
|
|
<translation type="vanished">Nummer behorende bij de pagina sjabloon( standaardinstelling = 0, export modus):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="676"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="796"/>
|
|
<source>Template number</source>
|
|
<translation>Sjabloon nummer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="684"/>
|
|
<source>The page width</source>
|
|
<translation>De pagina breedte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="692"/>
|
|
<source>The measure unit</source>
|
|
<translation>De maten eenheid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rotation in degrees (one of predefined). Default (or 0) is no-rotate (export mode).</source>
|
|
<translation type="vanished">Rotaties in graden( éen van de voorafvastgestelde). Standaardinstelling( of 0) is geen rotatie (export modus).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="725"/>
|
|
<source>Auto crop unused length (export mode).</source>
|
|
<translation>Automatisch inkorten van ongebruikte lengte (export modus).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unite pages if possible (export mode).</source>
|
|
<translation type="vanished">Voegt pagina's samen wanneer mogelijk ( export modus).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save length of the sheet if set. (export mode).</source>
|
|
<translation type="vanished">Slaat lengte van blad op wanneer ingesteld. ( export modus).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layout units (as paper's one except px, export mode).</source>
|
|
<translation type="vanished">Opmaak eenheden (als van een papier behalve px, export modus).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="741"/>
|
|
<source>The unit</source>
|
|
<translation>De eenheid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shift layout length measured in layout units (export mode).</source>
|
|
<translation type="vanished">Verschuiving opmaak lengte gemeten in opmaak eenheden (export modus). </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shift length</source>
|
|
<translation type="vanished">Verschuivings lengte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gap width x2, measured in layout units. (export mode).</source>
|
|
<translation type="vanished">Tussenruimte x2, gemeten in opmaak eenheden (export modus).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="745"/>
|
|
<source>The gap width</source>
|
|
<translation>De tussenruimte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sets layout groupping (export mode): </source>
|
|
<translation type="vanished">Stelt het groeperen in opmaak in (export modus):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="749"/>
|
|
<source>Grouping type</source>
|
|
<translation>Groeperen soort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot use pageformat and page explicit size/units together.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kan papierformaat en expliciete paginagrootte/eenheden niet simultaan gebruiken.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="892"/>
|
|
<source>Page height, width, units must be used all 3 at once.</source>
|
|
<translation>Papier hoogte, breedte, eenheden moeten alle 3 tegelijkertijd gebruikt worden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid rotation value. That must be one of predefined values.</source>
|
|
<translation type="vanished">Ongeldige rotatie waarde. Dat moet een van de vooraf gedefinieerde waarden zijn.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="103"/>
|
|
<source>Unknown page templated selected.</source>
|
|
<translation>Onbekende pagina sjabloon geselecteerd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="112"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="535"/>
|
|
<source>Unsupported paper units.</source>
|
|
<translation>Niet ondersteunde papier eenheden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="144"/>
|
|
<source>Unsupported layout units.</source>
|
|
<translation>Niet ondersteunde opmaak eenheden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="238"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="250"/>
|
|
<source>Export options can be used with single input file only.</source>
|
|
<translation>Exportopties kunnen worden gebruikt met slechts één invoerbestand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Run the program in a test mode. The program this mode load a single pattern file and silently quit without showing the main window. The key have priority before key '%1'.</source>
|
|
<translation type="vanished">Laat het programma in een test-modus lopen. Het programma in deze modus laad een enkel patroon bestand en sluit geruisloos zonder dat het hoofdvenster wordt weergegeven. De sleutel heeft prioriteit voor sleutel '%1'.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="213"/>
|
|
<source>Test option can be used with single input file only.</source>
|
|
<translation>Test optie kan worden gebruikt met slechts één invoerbestand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="611"/>
|
|
<source>The base filename of exported layout files. Use it to enable console export mode.</source>
|
|
<translation>De basis bestandsnaam van geëxporteerde opmaak bestanden. Gebruik het om het export modus console in te schakelen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="612"/>
|
|
<source>The base filename of layout files</source>
|
|
<translation>De basis bestandsnaam van opmaak bestanden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The path to output destination folder.</source>
|
|
<translation type="vanished">Het pad van de uitvoer naar de doelmap.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="616"/>
|
|
<source>The destination folder</source>
|
|
<translation>De doelmap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set size value a pattern file, that was opened with standard measurements (export mode). Valid values: %1cm.</source>
|
|
<translation type="vanished">Stel grootte waarde van een patroonbestand in, welke is geopend met standaard maten (export modus). Geldige waardes: %1cm.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The size value</source>
|
|
<translation type="vanished">De grootte waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set height value a pattern file, that was opened with standard measurements (export mode). Valid values: %1cm.</source>
|
|
<translation type="vanished">Stel hoogte waarde van een patroon bestand in, welke is geopend met standaard maten (export modus). Geldige waarde: %1 cm.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The height value</source>
|
|
<translation type="vanished">De hoogte waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="682"/>
|
|
<source>Page width in current units like 12.0 (cannot be used with "%1", export mode).</source>
|
|
<translation>Pagina breedte in huidige eenheden zoals 12.0 ( kan niet gebruikt worden met "%1", export modus).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="686"/>
|
|
<source>Page height in current units like 12.0 (cannot be used with "%1", export mode).</source>
|
|
<translation>Pagina breedte in huidige eenheden zoals 12.0 ( kan niet gebruikt worden met "%1", export modus).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Page height/width measure units (cannot be used with "%1", export mode): </source>
|
|
<translation type="vanished">Pagina hoogte/breedte maten eenheden( kan niet gebruikt worden met "%1", export modus):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid gradation size value.</source>
|
|
<translation type="vanished">Ongeldige gradatie grootte waarde.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid gradation height value.</source>
|
|
<translation type="vanished">Ongeldige gradatie hoogte waarde.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Pattern making program.</source>
|
|
<translation>Patroon teken programma.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="72"/>
|
|
<source>Pattern file.</source>
|
|
<translation>Patroon bestand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ignore margins printing (export mode). Set all margins to 0.</source>
|
|
<translation type="vanished">Negeer afdrukmarges (export modus). Stel alle marges op 0.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="697"/>
|
|
<source>Page left margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found.</source>
|
|
<translation>Linker pagina marge in huidige eenheden zoals 3.0 (export modus). Wanneer dat niet ingesteld is wordt de waarde gebruikt van de standaard printer. Of 0 als er geen printers gevonden zijn.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="701"/>
|
|
<source>Page right margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found.</source>
|
|
<translation>Rechter pagina marge in huidige eenheden zoals 3.0 ( export modus). Wanneer dat niet ingesteld is wordt de waarde gebruikt van de standaard printer. Of 0 als er geen printers gevonden zijn.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="705"/>
|
|
<source>Page top margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found.</source>
|
|
<translation>Top pagina marge in huidige eenheden zoals 3.0 (export modus). Wanneer dat niet ingesteld is wordt de waarde gebruikt van de standaard printer. Of 0 als er geen printers gevonden zijn.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="709"/>
|
|
<source>Page bottom margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found.</source>
|
|
<translation>Onderste pagina marge in huidige eenheden zoals 3.0 (export modus). Wanneer dat niet ingesteld is wordt de waarde gebruikt van de standaard printer. Of 0 als er geen printers gevonden zijn.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shift length must be used together with shift units.</source>
|
|
<translation type="vanished">Verschuiving lengte moet gebruikt worden met verschuiving eenheden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="905"/>
|
|
<source>Gap width must be used together with shift units.</source>
|
|
<translation>Tussenruimte moet worden gebruikt in combinatie met verschuiving eenheden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="928"/>
|
|
<source>Left margin must be used together with page units.</source>
|
|
<translation>Linkermarge moet worden gebruikt in combinatie met pagina-eenheden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="930"/>
|
|
<source>Right margin must be used together with page units.</source>
|
|
<translation>Rechtermarge moet worden gebruikt in combinatie met pagina-eenheden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="932"/>
|
|
<source>Top margin must be used together with page units.</source>
|
|
<translation>Bovenmarge moet worden gebruikt in combinatie met pagina-eenheden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="934"/>
|
|
<source>Bottom margin must be used together with page units.</source>
|
|
<translation>Ondermarge moet worden gebruikt in combinatie met pagina-eenheden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="614"/>
|
|
<source>The path to output destination folder. By default the directory at which the application was started.</source>
|
|
<translation>Het pad naar de uitvoer van de doelmap. Standaard de map waarin de toepassing is gestart.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Page height/width measure units (cannot be used with "%1", export mode). Valid values: %2.</source>
|
|
<translation type="vanished">Hoogte/breedte pagina maten eenheden (kan niet worden gebruikt met "%1", export-modus). Geldige waarden: %2.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ignore margins printing (export mode). Disable value keys: "%1", "%2", "%3", "%4". Set all margins to 0.</source>
|
|
<translation type="vanished">Negeer afdrukmarges (export modus). Maak de waarde sleutels onbruikbaar: "%1", "%2", "%3", "%4". Stel alle marges in op 0.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Page left margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found. Value will be ignored if key "%1" is used.</source>
|
|
<translation type="vanished">Linker pagina marge in huidige eenheden zoals 3.0 (export modus). Wanneer dat niet ingesteld is wordt de waarde gebruikt van de standaard printer. Of 0 als er geen printers gevonden zijn. Waarde wordt genegeerd als sleutel "%1" wordt gebruikt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Page right margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found. Value will be ignored if key "%1" is used.</source>
|
|
<translation type="vanished">Rechter pagina marge in huidige eenheden zoals 3.0 ( export modus). Wanneer dat niet ingesteld is wordt de waarde gebruikt van de standaard printer. Of 0 als er geen printers gevonden zijn. Waarde wordt genegeerd als sleutel "%1" wordt gebruikt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Page top margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found. Value will be ignored if key "%1" is used.</source>
|
|
<translation type="vanished">Bovenste pagina marge in huidige eenheden zoals 3.0 (export modus). Wanneer dat niet ingesteld is wordt de waarde gebruikt van de standaard printer. Of 0 als er geen printers gevonden zijn. Waarde wordt genegeerd als sleutel "%1" wordt gebruikt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Page bottom margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found. Value will be ignored if key "%1" is used.</source>
|
|
<translation type="vanished">Onderste pagina marge in huidige eenheden zoals 3.0 (export modus). Wanneer dat niet ingesteld is wordt de waarde gebruikt van de standaard printer. Of 0 als er geen printers gevonden zijn. Waarde wordt genegeerd als sleutel "%1" wordt gebruikt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rotation in degrees (one of predefined, export mode). Default value is 180. 0 is no-rotate. Valid values: %1. Each value show how many times details will be rotated. For example 180 mean two times (360/180=2) by 180 degree.</source>
|
|
<translation type="vanished">Rotatie in graden (een van de vooraf gedefinieerde, export modus). Standaardwaarde is 180. 0 is niet roteren. Geldige waarden: %1. Elke waarde geeft weer hoeveel keer details zal worden gedraaid. Bijvoorbeeld 180 betekend twee keer (360/180 = 2) door 180 graden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="728"/>
|
|
<source>Unite pages if possible (export mode). Maximum value limited by QImage that supports only a maximum of 32768x32768 px images.</source>
|
|
<translation>Verenig pagina's indien mogelijk (export modus). Maximale waarde beperkt door QImage welke slechts beelden met een maximum van 32768 x 32768 px ondersteunt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="736"/>
|
|
<source>Save length of the sheet if set (export mode). The option tells the program to use as much as possible width of sheet. Quality of a layout can be worse when this option was used.</source>
|
|
<translation>Sla lengte van het blad op wanneer ingesteld (export modus). De optie vertelt het programma een zo groot mogelijk breedte van blad te gebruiken. Kwaliteit van een opmaak kan slechter worden wanneer deze optie is gebruikt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shift layout length measured in layout units (export mode). The option show how many points along edge will be used in creating a layout.</source>
|
|
<translation type="vanished">Verschuiven van opmaak lengte, gemeten in opmaak eenheden (export modus). De optie laat zien hoeveel punten langs de rand zal worden gebruikt bij het maken van een opmaak.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="743"/>
|
|
<source>The layout gap width x2, measured in layout units (export mode). Set distance between details and a detail and a sheet.</source>
|
|
<translation>De opmaak tussenruimte x2, gemeten in opmaak eenheden (export modus). Stel afstand in tussen details en een detail en een blad.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="747"/>
|
|
<source>Sets layout groupping cases (export mode): %1.</source>
|
|
<translation>Stelt opmaak in het groeperen van zaken(export modus): %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="752"/>
|
|
<source>Run the program in a test mode. The program in this mode loads a single pattern file and silently quit without showing the main window. The key have priority before key '%1'.</source>
|
|
<translation>Laat het programma in een test-modus lopen. Het programma in deze modus laad een enkel patroon bestand en sluit geruisloos zonder dat het hoofdvenster wordt weergegeven. De sleutel heeft prioriteit voor sleutel '%1'.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shift/Offset layout length measured in layout units (export mode). The option show how many points along edge will be used in creating a layout.</source>
|
|
<translation type="vanished">Verschuiving/Offset opmaaklengte gemeten in opmaak eenheden (export modus). De optie laat zien hoeveel punten langs de rand zal worden gebruikt bij het maken van een opmaak.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shift/Offset length</source>
|
|
<translation type="vanished">Verschuivings/Offset lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shift/Offset length must be used together with shift units.</source>
|
|
<translation type="vanished">Verschuiving/Offset lengte moet gebruikt worden in combinatie met verschuiving eenheden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="634"/>
|
|
<source>Number corresponding to output format (default = 0, export mode):</source>
|
|
<translation>Nummer behorend bij de uitkomst indeling( standaardinstelling = 0, export modus):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number corresponding to page template (default = 0, export mode):</source>
|
|
<translation type="vanished">Nummer behorende bij de pagina sjabloon( standaardinstelling = 0, export modus):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpcommandline.cpp" line="108"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="761"/>
|
|
<source>Disable high dpi scaling. Call this option if has problem with scaling (by default scaling enabled). Alternatively you can use the %1 environment variable.</source>
|
|
<translation>Schakel hoog-dpi-schaling uit. Gebruik deze optie als je problemen hebt met schaalverandering (als default is uitgeschakeld). Als alternatief kun je %1 omgevingsvariabele gebruiken.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="638"/>
|
|
<source>Export dxf in binary form.</source>
|
|
<translation>Exporteer DXF in binary vorm.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="640"/>
|
|
<source>Number corresponding to compatibility mode for DXF AAMA/ASTM format (default = 0, export mode):</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="643"/>
|
|
<source>Mode number</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="644"/>
|
|
<source>Show/hide grainline when export layout.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="645"/>
|
|
<source>Export text as paths.</source>
|
|
<translation>Exporteer tekst als paden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="647"/>
|
|
<source>Export only details. Export details as they positioned in the details mode. Any layout related options will be ignored.</source>
|
|
<translation>Exporteer alleen details. Exporteer details zoals wanneer ze gepositioneerd in de details modus. Elke opmaak gerelateerde opties zullen worden genegeerd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="649"/>
|
|
<source>Export only details that match a piece name regex.</source>
|
|
<translation>Exporteer enkel die details die kloppen met een patroondeelnaam regex.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="650"/>
|
|
<source>The name regex</source>
|
|
<translation>De naam regex</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="733"/>
|
|
<source>Export boundary together with notches (export mode).</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="765"/>
|
|
<source>Export to csv with header. By default disabled.</source>
|
|
<translation>Exporteer naar CSV met kopschrift. Staat uit in de standaard instellingen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="767"/>
|
|
<source>Specify codec that will be used to save data. List of supported codecs provided by Qt. Default value depend from system. On Windows, the codec will be based on a system locale. On Unix systems, the codec will might fall back to using the iconv library if no builtin codec for the locale can be found. Valid values for this installation:</source>
|
|
<translation>Specificeer codec die gebruikt zal worden om gegevns op te slaan. Lijst van ondersteunde codecs aangeboden door Qt. Standaard waarde hangt af van het systeem. Binnen Windows zal de codec gebaseerd zijn op een systeem landinstelling. Op Unix systemen kan de codec terugvallen op het gebruik van de iconv bibliotheek als er geen ingebouwde codec voor de landinstelling gevonden kan worden. Geldige waardes voor deze installatie:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="775"/>
|
|
<source>Codec name</source>
|
|
<translation>Codec naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="777"/>
|
|
<source>Specify csv separator character. Default value is '%1'. Valid characters:</source>
|
|
<translation>Geef csv scheidingsteken op. De standaard waarde is '%1'. Geldige tekens:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="780"/>
|
|
<source>Separator character</source>
|
|
<translation>Scheidingsteken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="782"/>
|
|
<source>Calling this command enable exporting final measurements. Specify path to csv file with final measurements. The path must contain path to directory and name of file. It can be absolute or relatetive. In case of relative path will be used current working directory to calc a destination path.</source>
|
|
<translation>Het oproepen van deze opdracht laat toe de definitieve maten te exporteren. Geef het pad naar het csv-bestand met de definitieve maten op. Het pad moet de map en de bestandsnaam bevatten. Het kan zowel absoluut of relatief zijn. In het geval van een relatief pad wordt de huidige map als basis voor de berekening van het bestemmingspad gebruikt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="790"/>
|
|
<source>Path to csv file</source>
|
|
<translation>Pad naar csv bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="674"/>
|
|
<source>Number corresponding to layout page template (default = 0, export mode):</source>
|
|
<translation>Waarde die overeenkomt met het sjabloon van de opmaak pagina (standaard=0, export modus):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="793"/>
|
|
<source>Number corresponding to tiled pdf page template (default = 0, export mode with tiled pdf format):</source>
|
|
<translation>Waarde die overeenkomt met het gestapelde PDF sjabloon (standaard = 0, export modus met gestapeld PDF formaat):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="798"/>
|
|
<source>Tiled page left margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used default value 1 cm.</source>
|
|
<translation>Linker marge van gestapelde pagina in de huidige eenheid zoals 3.0 (export modus). Indien niet ingesteld wordt de standaard waarde van 1 cm gebruikt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="699"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="800"/>
|
|
<source>The left margin</source>
|
|
<translation>Linker kantlijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="802"/>
|
|
<source>Tiled page right margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used default value 1 cm.</source>
|
|
<translation>Rechter marge van gestapelde pagina in de huidige eenheid zoals 3.0 (export modus). Indien niet ingesteld wordt de standaard waarde van 1 cm gebruikt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="703"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="804"/>
|
|
<source>The right margin</source>
|
|
<translation>Rechter kantlijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="806"/>
|
|
<source>Tiled page top margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value default value 1 cm.</source>
|
|
<translation>Boven marge van gestapelde pagina in de huidige eenheid zoals 3.0 (export modus). Indien niet ingesteld wordt de standaard waarde van 1 cm gebruikt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="707"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="808"/>
|
|
<source>The top margin</source>
|
|
<translation>Bovenste kantlijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="810"/>
|
|
<source>Tiled page bottom margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value default value 1 cm.</source>
|
|
<translation>Onder marge van gestapelde pagina in de huidige eenheid zoals 3.0 (export modus). Indien niet ingesteld wordt de standaard waarde van 1 cm gebruikt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="711"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="812"/>
|
|
<source>The bottom margin</source>
|
|
<translation>Onderste kantlijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="814"/>
|
|
<source>Set tiled page orienatation to landscape (export mode). Default value if not set portrait.</source>
|
|
<translation>Zet oriëntatie van de gestapelde pagina naar landschap (export modus). Standaard waarde indien niet ingesteld is portret.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="886"/>
|
|
<source>Cannot use pageformat and page explicit size together.</source>
|
|
<translation>Kan papierformaat en expliciete paginagrootte niet simultaan gebruiken.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="940"/>
|
|
<source>Tiled left margin must be used together with page units.</source>
|
|
<translation>Gestapelde linker marge moet samen met de pagina eenheden gebruikt worden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="942"/>
|
|
<source>Tiled right margin must be used together with page units.</source>
|
|
<translation>Gestapelde rechter marge moet samen met de pagina eenheden gebruikt worden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="944"/>
|
|
<source>Tiled top margin must be used together with page units.</source>
|
|
<translation>Gestapelde boven marge moet samen met de pagina eenheden gebruikt worden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="946"/>
|
|
<source>Tiled bottom margin must be used together with page units.</source>
|
|
<translation>Gestapelde onder marge moet samen met de pagina eenheden gebruikt worden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="690"/>
|
|
<source>Page measure units (export mode). Valid values: %1.</source>
|
|
<translation>Pagina maten eenheden (export modus). Geldige waardes: %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="665"/>
|
|
<source>Use this option to override user material defined in pattern. The value must be in form <number>@<user matrial name>. The number should be in range from 1 to %1. For example, 1@Fabric2. The key can be used multiple times. Has no effect in GUI mode.</source>
|
|
<translation>Gebruik deze optie om de door de gebruiker gedefineerde materialen te overschrijven. De waarde moet in de vorm <number>@<user matrial name>. Het nummer moet tussen 1 en %1 vallen. Bijvoorbeeld, 1@Fabric2. De sleutel kan meerdere keren gebruikt worden. Het heeft geen effect in GUI modus.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="671"/>
|
|
<source>User material</source>
|
|
<translation>Gebruikers materiaal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="757"/>
|
|
<source>Make all parsing warnings into errors. Have effect only in console mode. Use to force Valentina to immediately terminate if a pattern contains a parsing warning.</source>
|
|
<translation>Verander alle opsplits verwittigingen naar fouten. Werkt enkel in de console mode. Gebruik het om Valentina te dwingen onmiddellijk te stoppen als het patroon een opsplits verwittiging bevat.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="426"/>
|
|
<source>Invalid user material '%1'. Separator is missing.</source>
|
|
<translation>Ongeldig gebruikersmateriaal '%1'. Scheidingsteken ontbreekt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="436"/>
|
|
<source>Invalid user material '%1'. Wrong material number.</source>
|
|
<translation>Ongeldig gebruikers materiaal '%1'. Verkeerd materiaal nummer.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="679"/>
|
|
<source>Switch page template orientation to landscape (export mode). This option has effect only for one of predefined page templates.</source>
|
|
<translation>Verander oriëntatie van het pagina sjabloon naar landschap (export modus). Deze optie heeft enkel effect voor een voorgedefinieerd pagina sjabloon.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="688"/>
|
|
<source>The page height</source>
|
|
<translation>De papierhoogte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="720"/>
|
|
<source>Order detail to follow grainline direction (export mode).</source>
|
|
<translation>Beveel detail de recht-van-draad te volgen (export modus).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="621"/>
|
|
<source><Time> in minutes given for the algorithm to find best layout. Time must be in range from 1 minute to 60 minutes. Default value 1 minute.</source>
|
|
<translation><Time> in minuten toegekend aan het algoritme om de beste opmaak te vinden. Tijd moet tussen de 0 en 60 minuten liggen. Standaard waarde 1 minuut.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="623"/>
|
|
<source>Time</source>
|
|
<translation>Tijd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="632"/>
|
|
<source>Coefficient</source>
|
|
<translation>Coëfficiënt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="848"/>
|
|
<source>Time must be in range from 1 minute to 60 minutes.</source>
|
|
<translation>Tijd moet tussen 1 en 60 minuten vallen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="722"/>
|
|
<source>Follow manual priority over priority by square (export mode).</source>
|
|
<translation>Volg de manuele voorrang in plaats van de vierkante voorrang (export modus).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="723"/>
|
|
<source>Nest quantity copies of each piece (export mode).</source>
|
|
<translation>Inpas hoeveelheid vn de kopiëen van elk stuk (export modus).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="625"/>
|
|
<source>Set layout efficiency <coefficient>. Layout efficiency coefficient is the ratio of the area occupied by the pieces to the bounding rect of all pieces. If nesting reaches required level the process stops. If value is 0 no check will be made. Coefficient must be in range from 0 to 100. Default value 0.</source>
|
|
<translation>Bepaal de opmaak efficiciëntie <coefficient>. De opmaak efficiëntie coëfficiënt is de verhouding van het gebied door de stukken ingenomen ten opzichte van de rechthoek die alle objecten bevat. Als het aantal inpassingen het verwachte niveau bereikt, wordt het proces gestopt. Als de waarde 0 is, wordt er niet gechecked. Coëfficiënt moet tussen en 0 en 100 liggen. Standaard waarde 0.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="867"/>
|
|
<source>Coefficient must be in range from 0 to 100.</source>
|
|
<translation>Coëfficiënt moet tussen 1 en 100 vallen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="726"/>
|
|
<source>Auto crop unused width (export mode).</source>
|
|
<translation>Automatisch inkorten van ongebruikte breedte (export modus).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="713"/>
|
|
<source>Set horizontal scale factor from 0.01 to 3.0 (default = 1.0, export mode).</source>
|
|
<translation>Zet de horizontale schaal factor tussen 0.01 en 3.0 (standaard=1.0, export modus).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="714"/>
|
|
<source>Horizontal scale</source>
|
|
<translation>Horizontale schaal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="716"/>
|
|
<source>Set vertical scale factor from 0.01 to 3.0 (default = 1.0, export mode).</source>
|
|
<translation>Zet de vertikale schaal factor tussen 0.01 en 3.0 (standaard=1.0, export modus).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="717"/>
|
|
<source>Vertical scale</source>
|
|
<translation>Vertikale schaal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="731"/>
|
|
<source>Prefer one sheet layout solution (export mode).</source>
|
|
<translation>Verkies 1-blad opmaak oplossing (export modus).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="488"/>
|
|
<source>Invalid dimension A value.</source>
|
|
<translation>Ongeldige waarde voor dimensie A.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="503"/>
|
|
<source>Invalid dimension B value.</source>
|
|
<translation>Ongeldige waarde voor dimensie B.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="518"/>
|
|
<source>Invalid dimension C value.</source>
|
|
<translation>Ongeldige waarde voor dimensie C.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="653"/>
|
|
<source>Set base for dimension A in the multisize measurements units (export mode).</source>
|
|
<translation>Zet de basis voor dimensie A in de multimaten maten eenheden (export modus).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="654"/>
|
|
<source>The dimension A base</source>
|
|
<translation>Dimensie A basis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="657"/>
|
|
<source>Set base for dimension B in the multisize measurements units (export mode).</source>
|
|
<translation>Zet de basis voor dimensie B in de multimaten maten eenheden (export modus).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="658"/>
|
|
<source>The dimension B base</source>
|
|
<translation>Dimensie B basis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="661"/>
|
|
<source>Set base for dimension C in the multisize measurements units (export mode).</source>
|
|
<translation>Zet de basis voor dimensie C in de multimaten maten eenheden (export modus).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="662"/>
|
|
<source>The dimension C base</source>
|
|
<translation>Dimensie C basis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpcommandline.cpp" line="106"/>
|
|
<source>The raw layout data file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="120"/>
|
|
<source>Invalid page height value.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="129"/>
|
|
<source>Invalid page width value.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="154"/>
|
|
<source>Invalid gap width.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="961"/>
|
|
<source>Invalid layout page left margin.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="973"/>
|
|
<source>Invalid layout page right margin.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="985"/>
|
|
<source>Invalid layout page top margin.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="997"/>
|
|
<source>Invalid layout page bottom margin.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="547"/>
|
|
<source>Invalid tiled page left margin.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="559"/>
|
|
<source>Invalid tiled page right margin.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="571"/>
|
|
<source>Invalid tiled page top margin.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="583"/>
|
|
<source>Invalid tiled page bottom margin.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="740"/>
|
|
<source>Layout units (as paper's one except px, export mode). Default units cm.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpcommandline.cpp" line="105"/>
|
|
<source>Load pattern pieces from the raw layout data file.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="694"/>
|
|
<source>Ignore printer margins (export mode). Use if need full paper space. In case of later printing you must account for the margins themselves.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VContainer</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.cpp" line="185"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.cpp" line="205"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.cpp" line="217"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.h" line="243"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.h" line="257"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.h" line="289"/>
|
|
<source>Can't find object</source>
|
|
<translation>Kan het object niet vinden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.h" line="284"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.h" line="405"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.h" line="414"/>
|
|
<source>Can't cast object</source>
|
|
<translation>Kan het object niet verwerpen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.h" line="349"/>
|
|
<source>Can't find object. Type mismatch.</source>
|
|
<translation>Kan het object niet vinden. Soort komt niet overeen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.cpp" line="333"/>
|
|
<source>Number of free id exhausted.</source>
|
|
<translation>Hoeveelheid aan gratis id is verbruikt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.cpp" line="490"/>
|
|
<source>Can't create a curve with type '%1'</source>
|
|
<translation>Kan geen kromming maken met soort '%1'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.h" line="343"/>
|
|
<source>Can't cast object.</source>
|
|
<translation>Kan het object niet verwerpen.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VCubicBezierPath</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vcubicbezierpath.cpp" line="205"/>
|
|
<source>Not enough points to create the spline.</source>
|
|
<translation>Niet genoeg punten om een vrijevormkromming te maken.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vcubicbezierpath.cpp" line="210"/>
|
|
<source>This spline does not exist.</source>
|
|
<translation>Deze vrijevormkromming bestaat niet.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VDomDocument</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Can't convert toUInt parameter</source>
|
|
<translation type="vanished">Kan niet omzetten naar UInt parameter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Can't convert toBool parameter</source>
|
|
<translation type="vanished">Kan niet omzetten naar toBool parameter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Got empty parameter</source>
|
|
<translation type="vanished">Heeft een lege parameter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Can't convert toDouble parameter</source>
|
|
<translation type="vanished">Kan niet omzetten naar toDouble parameter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="736"/>
|
|
<source>Can't open file %1:
|
|
%2.</source>
|
|
<translation>kan bestand niet openen %1:
|
|
%2.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Can't open schema file %1:
|
|
%2.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kan schema bestand niet openen %1:
|
|
%2.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not load schema file.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kan schema bestand niet laden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Validation error file %3 in line %1 column %2</source>
|
|
<translation type="vanished">Validatie fout bestand %3 op lijn %1 kolom %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="748"/>
|
|
<source>Parsing error file %3 in line %1 column %2</source>
|
|
<translation>Fout bij opsplitsen bestand %3 op lijn %1 kolom %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="1021"/>
|
|
<source>Couldn't get node</source>
|
|
<translation>Krijg het knooppunt niet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Got wrong parameter id. Need only id > 0.</source>
|
|
<translation type="vanished">Krijg de verkeerde parameter ID. Gebruik alleen ID > 0.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This id is not unique.</source>
|
|
<translation type="vanished">Deze ID is niet uniek.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not copy temp file to document file</source>
|
|
<translation type="vanished">Kon tijdelijk bestand niet kopieëren naar document bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not remove document file</source>
|
|
<translation type="vanished">Kon document bestand niet verwijderen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not load schema file '%1'.</source>
|
|
<translation type="vanished">Kan schema bestand niet laden '%1".</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="426"/>
|
|
<source>Fail to write Canonical XML.</source>
|
|
<translation>Het is mislukt om Conanical XML te schrijven.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="368"/>
|
|
<source>Not unique id (%1)</source>
|
|
<translation>Geen uniek id (%1)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="693"/>
|
|
<source>This id (%1) is not unique.</source>
|
|
<translation>De id (%1) is niet uniek.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="861"/>
|
|
<source>Couldn't get version information.</source>
|
|
<translation>Kon geen versie informatie krijgen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="867"/>
|
|
<source>Too many tags <%1> in file.</source>
|
|
<translation>Te veel etiketten <%1> in bestand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="1111"/>
|
|
<source><empty></source>
|
|
<translation><empty></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="1154"/>
|
|
<source>Version "%1" invalid.</source>
|
|
<translation>Versie "%1" ongeldig.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="1160"/>
|
|
<source>Version "0.0.0" invalid.</source>
|
|
<translation>Versie "0.0.0" ongeldig.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VDrawTool</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit wrong formula</source>
|
|
<translation type="vanished">Verander verkeerde formule</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/vdrawtool.h" line="186"/>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation>Opties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/vdrawtool.h" line="247"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Verwijderen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/vdrawtool.cpp" line="256"/>
|
|
<source>This id (%1) is not unique.</source>
|
|
<translation>De id (%1) is niet uniek.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/vdrawtool.h" line="193"/>
|
|
<source>Add to group</source>
|
|
<translation>Voeg aan groep toe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/vdrawtool.h" line="217"/>
|
|
<source>Remove from group</source>
|
|
<translation>Verwijder van groep</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/vdrawtool.h" line="232"/>
|
|
<source>Show label</source>
|
|
<translation>Vertoon label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/vdrawtool.h" line="244"/>
|
|
<source>Restore label position</source>
|
|
<translation>Herstel label positie</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VDxfEngine</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vdxf/vdxfengine.cpp" line="1083"/>
|
|
<source>Piece '%1'. Piece System Text is missing.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vdxf/vdxfengine.cpp" line="1239"/>
|
|
<source>Style System Text is missing.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vdxf/vdxfengine.cpp" line="2162"/>
|
|
<source>Piece '%1'. 'Piece Name:' or 'Size:' identifier is missing.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vdxf/vdxfengine.cpp" line="2197"/>
|
|
<source>Piece '%1'. 'Piece Name:' identifier requires 'Size:' identifier to be present.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VException</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/exception/vexception.cpp" line="83"/>
|
|
<source>Exception: %1</source>
|
|
<translation>Uitzondering: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VFoldLine</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vfoldline.cpp" line="800"/>
|
|
<source>Invalid SVG font '%1'. Fallback to outline font.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VFormula</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vformula.cpp" line="283"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vformula.cpp" line="231"/>
|
|
<source>Data container is empty</source>
|
|
<translation>Gegevens container is leeg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vformula.cpp" line="246"/>
|
|
<source>Math parser error: %1</source>
|
|
<translation>Wiskundige opsplitsfout: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vformula.cpp" line="254"/>
|
|
<source>Result is infinite</source>
|
|
<translation>Resultaat is oneindig</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vformula.cpp" line="258"/>
|
|
<source>Result is NaN</source>
|
|
<translation>Resultaat is NaN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vformula.cpp" line="262"/>
|
|
<source>Result is zero</source>
|
|
<translation>Resultaat is nul</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vformula.cpp" line="266"/>
|
|
<source>Result less than zero</source>
|
|
<translation>Resultaat is kleiner dan 0</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vformula.cpp" line="276"/>
|
|
<source>Formula is empty</source>
|
|
<translation>Formule is leeg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vformula.cpp" line="286"/>
|
|
<source>Not evaluated</source>
|
|
<translation>Niet geëvalueerd</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VFormulaData</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vformula_p.h" line="75"/>
|
|
<source>Not evaluated</source>
|
|
<translation>Niet geëvalueerd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vformula_p.h" line="55"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Error</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vformula_p.h" line="63"/>
|
|
<source>Formula is empty</source>
|
|
<translation>Formule is leeg</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VFormulaProperty</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation type="vanished">Waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vformulaproperty.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Formula</source>
|
|
<translation>Formule</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VKnownMeasurementsDocument</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/knownmeasurements/vknownmeasurementsdocument.cpp" line="371"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/knownmeasurements/vknownmeasurementsdocument.cpp" line="385"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/knownmeasurements/vknownmeasurementsdocument.cpp" line="399"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/knownmeasurements/vknownmeasurementsdocument.cpp" line="414"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/knownmeasurements/vknownmeasurementsdocument.cpp" line="429"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/knownmeasurements/vknownmeasurementsdocument.cpp" line="443"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/knownmeasurements/vknownmeasurementsdocument.cpp" line="458"/>
|
|
<source>Can't find measurement '%1'</source>
|
|
<translation>Kan maten '%1' niet vinden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/knownmeasurements/vknownmeasurementsdocument.cpp" line="473"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/knownmeasurements/vknownmeasurementsdocument.cpp" line="488"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/knownmeasurements/vknownmeasurementsdocument.cpp" line="503"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/knownmeasurements/vknownmeasurementsdocument.cpp" line="519"/>
|
|
<source>Can't find image by id '%1'</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/knownmeasurements/vknownmeasurementsdocument.cpp" line="536"/>
|
|
<source>The measurement name is empty!</source>
|
|
<translation>De maten naam is leeg!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/knownmeasurements/vknownmeasurementsdocument.cpp" line="579"/>
|
|
<source>The image id is empty!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VLayoutConverter</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vlayoutconverter.cpp" line="175"/>
|
|
<source>Could not change version.</source>
|
|
<translation>Kon de versie niet veranderen.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VLayoutExporter</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="246"/>
|
|
<source>Can't save file '%1'. Error: %2.</source>
|
|
<translation>Kan bestand '%1' niet opslaan. Fout %2.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="532"/>
|
|
<source>Cannot set printer page size</source>
|
|
<translation>Kan paginagrootte op printer niet instellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="546"/>
|
|
<source>Cannot set printer margins</source>
|
|
<translation>Kan de printer marges niet bepalen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="553"/>
|
|
<source>Can't open file '%1'</source>
|
|
<translation>Kan bestand '%1' niet openen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="385"/>
|
|
<source>Export raw layout data failed. %1.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="504"/>
|
|
<source>Creating file '%1' failed! %2</source>
|
|
<translation>Bestand '%1' maken heeft gefaald! %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="343"/>
|
|
<source>Can't create an AAMA dxf file.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="363"/>
|
|
<source>Can't create an ASTM dxf file.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="405"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="424"/>
|
|
<source>Can't create an HP-GL file.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="570"/>
|
|
<source>(flat) files</source>
|
|
<translation>(platte)bestanden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="571"/>
|
|
<source>files</source>
|
|
<translation>bestanden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="580"/>
|
|
<source>Image files</source>
|
|
<translation>Afbeelding bestanden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="610"/>
|
|
<source>tiled</source>
|
|
<translation>gestapeld</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="612"/>
|
|
<source>Numerical control</source>
|
|
<translation>Numerieke controle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="614"/>
|
|
<source>Raw Layout Data</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="319"/>
|
|
<source>Can't create a flat dxf file.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VLayoutPiece</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="694"/>
|
|
<source>Piece %1 doesn't have shape.</source>
|
|
<translation>Deel %1 heeft geen vorm.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="1948"/>
|
|
<source>Invalid SVG font '%1'. Fallback to outline font.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VMeasurements</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="671"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="685"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="699"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="713"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="727"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="741"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="756"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="785"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="800"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="814"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="831"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="845"/>
|
|
<source>Can't find measurement '%1'</source>
|
|
<translation>Kan maten '%1' niet vinden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="1275"/>
|
|
<source>The measurement name is empty!</source>
|
|
<translation>De maten naam is leeg!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="1080"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Geen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="1082"/>
|
|
<source>Height</source>
|
|
<translation>Hoogte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="1084"/>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>Maat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="1088"/>
|
|
<source>Hip</source>
|
|
<translation>Heup</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="1379"/>
|
|
<source>Dimension is not valid</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="1086"/>
|
|
<source>Waist</source>
|
|
<translation>Taille</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VNodePoint</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="336"/>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation>Opties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="340"/>
|
|
<source>In layout</source>
|
|
<translation>In opmaak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="374"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Verwijderen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="345"/>
|
|
<source>Forbid flipping</source>
|
|
<translation>Kantelen niet toegestaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="468"/>
|
|
<source>by length</source>
|
|
<translation>op lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="470"/>
|
|
<source>by points intersetions</source>
|
|
<translation>op snijpunten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="472"/>
|
|
<source>by first edge symmetry</source>
|
|
<translation>op eerste lijn symmetrie-as</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="474"/>
|
|
<source>by second edge symmetry</source>
|
|
<translation>op tweede lijn symmetrie-as</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="476"/>
|
|
<source>by first edge right angle</source>
|
|
<translation>op eerste lijn rechte hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="478"/>
|
|
<source>by second edge right angle</source>
|
|
<translation>op tweede lijn rechte hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="396"/>
|
|
<source>Passmark</source>
|
|
<translation>Pasmarkering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="317"/>
|
|
<source>Show label</source>
|
|
<translation>Vertoon label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="325"/>
|
|
<source>Exclude</source>
|
|
<translation>Uitsluiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="350"/>
|
|
<source>Force flipping</source>
|
|
<translation>Forceer kantelen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="355"/>
|
|
<source>Show full piece</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="369"/>
|
|
<source>Reset piece label template</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="398"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Geen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="441"/>
|
|
<source>Seam allowance angle</source>
|
|
<translation>Hoek van de naadtoeslag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="494"/>
|
|
<source>Passmark angle</source>
|
|
<translation>Pasmarkering hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="507"/>
|
|
<source>Straightforward</source>
|
|
<translation>Rechttoe rechtaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="509"/>
|
|
<source>Bisector</source>
|
|
<translation>Bisector</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="511"/>
|
|
<source>Intersection</source>
|
|
<translation>Kruispunt van lijnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="514"/>
|
|
<source>Intersection (only left)</source>
|
|
<translation>Kruispunt ( alleen links)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="517"/>
|
|
<source>Intersection (only right)</source>
|
|
<translation>Kruispunt ( alleen rechts)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="519"/>
|
|
<source>Intersection 2</source>
|
|
<translation>Intersectie 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="522"/>
|
|
<source>Intersection 2 (only left)</source>
|
|
<translation>Intersectie 2 (enkel links)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="525"/>
|
|
<source>Intersection 2 (only right)</source>
|
|
<translation>Intersectie 2 (enkel rechts)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="414"/>
|
|
<source>One line</source>
|
|
<translation>Een lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="416"/>
|
|
<source>Two lines</source>
|
|
<translation>Twee lijnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="418"/>
|
|
<source>Three lines</source>
|
|
<translation>Drie lijnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="420"/>
|
|
<source>T mark</source>
|
|
<translation>T markering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="422"/>
|
|
<source>External V mark</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="424"/>
|
|
<source>Internal V mark</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="430"/>
|
|
<source>Check mark</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="426"/>
|
|
<source>U mark</source>
|
|
<translation>U markering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="428"/>
|
|
<source>Box mark</source>
|
|
<translation>Vierkant merkteken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="432"/>
|
|
<source>Turn point</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPApplication</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="323"/>
|
|
<source>Error parsing file. Program will be terminated.</source>
|
|
<translation>Fout bij opsplitsen bestand. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="329"/>
|
|
<source>Error bad id. Program will be terminated.</source>
|
|
<translation>Fout slechte ID. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="335"/>
|
|
<source>Error can't convert value. Program will be terminated.</source>
|
|
<translation>Fout kan waarde niet omzetten. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="341"/>
|
|
<source>Error empty parameter. Program will be terminated.</source>
|
|
<translation>Fout lege parameter. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="347"/>
|
|
<source>Error wrong id. Program will be terminated.</source>
|
|
<translation>Fout verkeerde ID. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="360"/>
|
|
<source>Something's wrong!!</source>
|
|
<translation>Er gaat iets verkeerd!!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="366"/>
|
|
<source>Exception thrown: %1. Program will be terminated.</source>
|
|
<translation>Uitgeworpen uitzondering: %1. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="686"/>
|
|
<source>Can't begin to listen for incoming connections on name '%1'</source>
|
|
<translation>Kan niet beginnen met verwerken van inkomende connecties op naam '%1'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="705"/>
|
|
<source>Export mode doesn't support opening several files.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="712"/>
|
|
<source>Import raw layout data does not support opening several layout files.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPCarrousel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/carousel/vpcarrousel.cpp" line="99"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/carousel/vpcarrousel.cpp" line="180"/>
|
|
<source>Unplaced pieces</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/carousel/vpcarrousel.cpp" line="311"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/carousel/vpcarrousel.cpp" line="314"/>
|
|
<source>Pieces of</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPCarrouselPieceList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/carousel/vpcarrouselpiecelist.cpp" line="257"/>
|
|
<source>Move to Sheet</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/carousel/vpcarrouselpiecelist.cpp" line="260"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Verwijder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/carousel/vpcarrouselpiecelist.cpp" line="263"/>
|
|
<source>Remove from Sheet</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/carousel/vpcarrouselpiecelist.cpp" line="243"/>
|
|
<source>Move to</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPDialogAbout</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/vpdialogabout.ui" line="26"/>
|
|
<source>About Puzzle</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/vpdialogabout.ui" line="78"/>
|
|
<source>Puzzle version</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/vpdialogabout.ui" line="97"/>
|
|
<source>Build revision:</source>
|
|
<translation>Herziene uitgave gebouwd:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/vpdialogabout.ui" line="107"/>
|
|
<source>This program is part of Valentina project.</source>
|
|
<translation>Dit programma is een deel van het Valentina project.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/vpdialogabout.ui" line="273"/>
|
|
<source>Check For Updates</source>
|
|
<translation>Controleer op Opwaarderingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/vpdialogabout.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Cannot open your default browser</source>
|
|
<translation>Kan uw standaard browser niet openen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/vpdialogabout.cpp" line="139"/>
|
|
<source>Build revision: %1</source>
|
|
<translation>Herziene uitgave gebouwd: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/vpdialogabout.cpp" line="143"/>
|
|
<source>Built on %1 at %2</source>
|
|
<translation>Gebouwd op %1 op %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/vpdialogabout.cpp" line="150"/>
|
|
<source>Web site : %1</source>
|
|
<translation>Website: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPE::VBoolProperty</name>
|
|
<message>
|
|
<source>True</source>
|
|
<translation type="vanished">Waar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>False</source>
|
|
<translation type="vanished">Niet waar</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPE::VFileEditWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/plugins/vfilepropertyeditor.cpp" line="115"/>
|
|
<source>Directory</source>
|
|
<translation>Directory</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/plugins/vfilepropertyeditor.cpp" line="121"/>
|
|
<source>Open File</source>
|
|
<translation>Open bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPGraphicsPiece</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/scene/vpgraphicspiece.cpp" line="310"/>
|
|
<source>Move to</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/scene/vpgraphicspiece.cpp" line="324"/>
|
|
<source>Remove from Sheet</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPGraphicsSheet</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/scene/vpgraphicssheet.cpp" line="436"/>
|
|
<source>FOLD</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPLayout</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/layout/vplayout.cpp" line="76"/>
|
|
<source>Sheet %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPLayoutFileReader</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/xml/vplayoutfilereader.cpp" line="500"/>
|
|
<source>Piece</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/xml/vplayoutfilereader.cpp" line="658"/>
|
|
<source>Error in line %1. Grainline main line is empty.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/xml/vplayoutfilereader.cpp" line="1065"/>
|
|
<source>Got empty attribute '%1'</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/xml/vplayoutfilereader.cpp" line="631"/>
|
|
<source>Error in line %1. Seam allowance is empty.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/xml/vplayoutfilereader.cpp" line="753"/>
|
|
<source>Error in line %1. Internal path shape is empty.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/xml/vplayoutfilereader.cpp" line="1052"/>
|
|
<source>Unexpected tag %1 in line %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/xml/vplayoutfilereader.cpp" line="480"/>
|
|
<source>Piece %1 invalid. %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPMainGraphicsView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/scene/vpmaingraphicsview.cpp" line="345"/>
|
|
<source>Restore transformation origin</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/scene/vpmaingraphicsview.cpp" line="349"/>
|
|
<source>Remove sheet</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/scene/vpmaingraphicsview.cpp" line="658"/>
|
|
<source>Remove pieces</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPMainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="14"/>
|
|
<source>Puzzle</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="47"/>
|
|
<source>&File</source>
|
|
<translation>&Bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="76"/>
|
|
<source>&Window</source>
|
|
<translation>&Venster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="82"/>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation>&Help</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="120"/>
|
|
<source>Menu</source>
|
|
<translation>Menu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="158"/>
|
|
<source>Piece Carrousel</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="197"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2235"/>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="242"/>
|
|
<source>Current piece properties</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="293"/>
|
|
<source>Current piece</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="321"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="837"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1744"/>
|
|
<source>Infos</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="327"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="845"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1752"/>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="686"/>
|
|
<source>Show Seamline</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="667"/>
|
|
<source>Geometry</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="547"/>
|
|
<source>Rotation</source>
|
|
<translation>Rotatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="623"/>
|
|
<source>Angle:</source>
|
|
<translation>Hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="474"/>
|
|
<source>Placement</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="747"/>
|
|
<source>No piece selected</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="782"/>
|
|
<source>Sheet properties</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="827"/>
|
|
<source>Current sheet</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="863"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1364"/>
|
|
<source>Format</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1107"/>
|
|
<source>Remove unused length</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1117"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1524"/>
|
|
<source>Margins</source>
|
|
<translation>Marges</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1125"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1532"/>
|
|
<source>Right:</source>
|
|
<translation>Rechts:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1145"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1552"/>
|
|
<source>Top:</source>
|
|
<translation>Bovenaan:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1169"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1576"/>
|
|
<source>Left:</source>
|
|
<translation>Links:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1179"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1586"/>
|
|
<source>Bottom:</source>
|
|
<translation>Onderaan:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1214"/>
|
|
<source>Placement Grid</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1225"/>
|
|
<source>Show Grid</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1232"/>
|
|
<source>Column width</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1246"/>
|
|
<source>Row height</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1621"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1781"/>
|
|
<source>Control</source>
|
|
<translation>Controle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1815"/>
|
|
<source>Follow grainline</source>
|
|
<translation>Langs de recht-van-draad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1808"/>
|
|
<source>Sticky edges</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1265"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2026"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2350"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2402"/>
|
|
<source>Export</source>
|
|
<translation>Export</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1271"/>
|
|
<source>Export Sheet</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1306"/>
|
|
<source>Tiles properties</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1351"/>
|
|
<source>Tiled Pdf Export</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1627"/>
|
|
<source>Show Tiles on sheet</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1689"/>
|
|
<source>Layout properties</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1734"/>
|
|
<source>Layout</source>
|
|
<translation>Opmaak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1768"/>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation>Beschrijving</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1787"/>
|
|
<source>Warning superposition of pieces</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1794"/>
|
|
<source>Warning pieces out of bound</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2052"/>
|
|
<source>zoom</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1853"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2071"/>
|
|
<source>Scale</source>
|
|
<translation>Schaal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2120"/>
|
|
<source>&Open</source>
|
|
<translation>&Open</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2137"/>
|
|
<source>&Save</source>
|
|
<translation>&Opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2154"/>
|
|
<source>Save &As</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2168"/>
|
|
<source>&Import Raw Layout Data</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2182"/>
|
|
<source>E&xit</source>
|
|
<translation>E&xit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2196"/>
|
|
<source>&New</source>
|
|
<translation>&Nieuw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2207"/>
|
|
<source>About &Qt</source>
|
|
<translation>Over &Qt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2218"/>
|
|
<source>About &Puzzle</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2249"/>
|
|
<source>Zoom in</source>
|
|
<translation>Inzoomen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2260"/>
|
|
<source>Zoom out</source>
|
|
<translation>Uitzoomen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2271"/>
|
|
<source>Zoom 1:1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2282"/>
|
|
<source>Zoom fit best</source>
|
|
<translation>Zoom naar best passend</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2285"/>
|
|
<source>Zoom sheet</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2290"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="5052"/>
|
|
<source>Preferences</source>
|
|
<translation>Voorkeuren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="466"/>
|
|
<source>File '%1' doesn't exist!</source>
|
|
<translation>Bestand '%1' bestaat niet!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="508"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="534"/>
|
|
<source>File error.</source>
|
|
<translation>Bestandsfout.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="620"/>
|
|
<source>Fail to create layout.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3392"/>
|
|
<source>Could not extract data from file '%1'. %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="898"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="985"/>
|
|
<source>Centimeters</source>
|
|
<translation>Centimeters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="897"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="984"/>
|
|
<source>Millimiters</source>
|
|
<translation>Millimeters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="899"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="986"/>
|
|
<source>Inches</source>
|
|
<translation>Inches</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="1747"/>
|
|
<source>Scale:</source>
|
|
<translation>Schaal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="1780"/>
|
|
<source>untitled %1.vlt</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="1784"/>
|
|
<source>untitled.vlt</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="1792"/>
|
|
<source>read only</source>
|
|
<translation>alleen lezen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="1852"/>
|
|
<source>Cannot read settings from a malformed .INI file.</source>
|
|
<translation>Kan instellingen niet inlezen wegens een niet-conform .INI-bestand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="1869"/>
|
|
<source>Cannot save settings. Access denied.</source>
|
|
<translation>Kan instellingen niet opslaan. Toegang geweigerd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="2779"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3131"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3312"/>
|
|
<source>Failed to open file, is it writable?</source>
|
|
<translation>Kan bestand niet openen. Is het beschrijfbaar?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="1924"/>
|
|
<source>&New Window</source>
|
|
<translation>&Nieuw Venster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="1881"/>
|
|
<source>Layout has been modified. Do you want to save your changes?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3690"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3752"/>
|
|
<source>Layout files</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3694"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3842"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4784"/>
|
|
<source>Open file</source>
|
|
<translation>Open bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3735"/>
|
|
<source>Could not save the file</source>
|
|
<translation>Het bestand is niet bewaard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3754"/>
|
|
<source>layout</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3766"/>
|
|
<source>Save as</source>
|
|
<translation>Opslaan als</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3796"/>
|
|
<source>Failed to lock. This file already opened in another window.</source>
|
|
<translation>Afsluiten is mislukt. Dit bestand is al geopend in een ander venster.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3806"/>
|
|
<source>Could not save file</source>
|
|
<translation>Kon bestand niet opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3827"/>
|
|
<source>Failed to lock. This file already opened in another window. Expect collissions when run 2 copies of the program.</source>
|
|
<translation>Afsluiten is mislukt. Dit bestand is al geopend in een ander venster. Verwacht een conflict als 2 kopieën van het programma gaan lopen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3837"/>
|
|
<source>Raw Layout files</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3855"/>
|
|
<source>About Qt</source>
|
|
<translation>Over Qt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="62"/>
|
|
<source>&Sheet</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="89"/>
|
|
<source>&Layout</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="100"/>
|
|
<source>Watermark</source>
|
|
<translation>Watermerk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="370"/>
|
|
<source>Gradation id:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="384"/>
|
|
<source>Copy number:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="401"/>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="414"/>
|
|
<source>Out of bound</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="428"/>
|
|
<source>Superposition of pieces</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="442"/>
|
|
<source>Piece gape</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="458"/>
|
|
<source>Transformation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="468"/>
|
|
<source>Translate</source>
|
|
<comment>Translate piece</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="482"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1867"/>
|
|
<source>Horizontal:</source>
|
|
<translation>Horizontaal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="505"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1880"/>
|
|
<source>Vertical:</source>
|
|
<translation>Vertikaal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="527"/>
|
|
<source>Relative translation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="541"/>
|
|
<source>Rotate</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="650"/>
|
|
<source>Apply to each piece separately</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="676"/>
|
|
<source>Show full piece</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="696"/>
|
|
<source>Show mirror line</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="706"/>
|
|
<source>Show grainline</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="716"/>
|
|
<source>Vertically flipped</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="723"/>
|
|
<source>Horizontally flipped</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="883"/>
|
|
<source>Unit:</source>
|
|
<translation>Eenheid:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="899"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1390"/>
|
|
<source>Templates:</source>
|
|
<translation>Sjablonen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="958"/>
|
|
<source>Length:</source>
|
|
<translation>Lengte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1021"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1467"/>
|
|
<source>Width:</source>
|
|
<translation>Breedte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1032"/>
|
|
<source>Grainline orientation:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1044"/>
|
|
<source>Force the grainline orientation to always be horizontal</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1067"/>
|
|
<source>Force the grainline orientation to always be vertical</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1204"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1611"/>
|
|
<source>Ignore margins</source>
|
|
<translation>Negeer marges</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1480"/>
|
|
<source>Height:</source>
|
|
<translation>Hoogte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1634"/>
|
|
<source>Show watermark preview</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1637"/>
|
|
<source>Show watermark</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1647"/>
|
|
<source>Print tiles scheme</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1801"/>
|
|
<source>Warning piece gape position</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1822"/>
|
|
<source>Boundary together with notches</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1829"/>
|
|
<source>Cut on fold</source>
|
|
<translation>Knip op de vouw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1838"/>
|
|
<source>Pieces gap:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2032"/>
|
|
<source>Export Layout</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2085"/>
|
|
<source>Undo commands</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2298"/>
|
|
<source>Add Sheet</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2309"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2361"/>
|
|
<source>Print</source>
|
|
<translation>Afdrukken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2320"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2372"/>
|
|
<source>Print preview</source>
|
|
<translation>Druk voorbeeldweergave af</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2331"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2383"/>
|
|
<source>Print tiled</source>
|
|
<translation>Print A0 in A4 formaat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2342"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2394"/>
|
|
<source>Print preview tiled</source>
|
|
<translation>Print voorbeeldweergave papierformaatindeling</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2413"/>
|
|
<source>Editor</source>
|
|
<translation>Editor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2416"/>
|
|
<source>Create or edit a watermark</source>
|
|
<translation>Maak of wijzig een watermerk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2427"/>
|
|
<source>Edit current</source>
|
|
<translation>Bewerk huidig</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2441"/>
|
|
<source>Load</source>
|
|
<translation>Laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2455"/>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Verwijder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="509"/>
|
|
<source>Unable to read a layout file. %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="723"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3663"/>
|
|
<source>&Undo</source>
|
|
<translation>&Ongedaan maken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="729"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3664"/>
|
|
<source>&Redo</source>
|
|
<translation>&Opnieuw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="900"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="987"/>
|
|
<source>Pixels</source>
|
|
<translation>Pixels</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="1880"/>
|
|
<source>Unsaved changes</source>
|
|
<translation>Niet opgeslagen veranderingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="1889"/>
|
|
<source>Save…</source>
|
|
<translation>Opslaan…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="1889"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="1894"/>
|
|
<source>Don't Save</source>
|
|
<translation>Niet opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="2379"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="2442"/>
|
|
<source>Can't create a path</source>
|
|
<translation>Kan geen pad maken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="2662"/>
|
|
<source>Can't open file '%1'</source>
|
|
<translation>Kan bestand '%1' niet openen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="2676"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3181"/>
|
|
<source>Failed in flushing page to disk, disk full?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3021"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3048"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3077"/>
|
|
<source>The layout is invalid.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3022"/>
|
|
<source>The layout is invalid. Piece out of bound. Do you want to continue export?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3049"/>
|
|
<source>The layout is invalid. Pieces superposition. Do you want to continue export?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3078"/>
|
|
<source>The layout is invalid. One or several pieces are closer than minimally allowed. Do you want to continue export?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4125"/>
|
|
<source>Sheet %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3453"/>
|
|
<source>translate pieces</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3570"/>
|
|
<source>rotate pieces</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4413"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4464"/>
|
|
<source>For printing multipages document all sheet should have the same size.</source>
|
|
<translation>Voor het afdrukken van multipagina's document, moeten alle bladen dezelfde maat hebben.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4425"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4476"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4511"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4549"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4604"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4648"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4681"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4717"/>
|
|
<source>Print error</source>
|
|
<translation>Afdruk fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4426"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4477"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4512"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4550"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4605"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4649"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4682"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4718"/>
|
|
<source>Cannot proceed because there are no available printers in your system.</source>
|
|
<translation>Kan niet verder gaan omdat er geen beschikbare printers in het systeem zijn.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4781"/>
|
|
<source>Watermark files</source>
|
|
<translation>Watermerk bestanden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4437"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4488"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4523"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4561"/>
|
|
<source>Unable to get sheet page settings</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1654"/>
|
|
<source>Show tile number</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2099"/>
|
|
<source>Z value</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2466"/>
|
|
<source>Bottom</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2474"/>
|
|
<source>Down</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2482"/>
|
|
<source>Up</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2490"/>
|
|
<source>Top</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1644"/>
|
|
<source>Has effect only when print in application. To export with tiles scheme use separate setting</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4376"/>
|
|
<source>sheet</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3414"/>
|
|
<source>Piece %1 invalid. %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPPiece</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/layout/vppiece.cpp" line="487"/>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/layout/vppiece.cpp" line="493"/>
|
|
<source>Seam line is empty</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/layout/vppiece.cpp" line="499"/>
|
|
<source>Seam allowance line is empty</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/layout/vppiece.cpp" line="505"/>
|
|
<source>Grainline is empty</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPTileFactory</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vptilefactory.cpp" line="666"/>
|
|
<source>Grid ( %1 , %2 )</source>
|
|
<translation>Raster ( %1 , %2 )</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vptilefactory.cpp" line="682"/>
|
|
<source>Page %1 of %2</source>
|
|
<translation>Pagina %1 van %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vptilefactory.cpp" line="415"/>
|
|
<source>cm</source>
|
|
<comment>unit</comment>
|
|
<translation>cm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vptilefactory.cpp" line="415"/>
|
|
<source>in</source>
|
|
<comment>unit</comment>
|
|
<translation>in</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPUndoAddSheet</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/undocommands/vpundoaddsheet.cpp" line="40"/>
|
|
<source>add sheet</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPUndoMovePieceOnSheet</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/undocommands/vpundomovepieceonsheet.cpp" line="49"/>
|
|
<source>move piece on sheet</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPUndoOriginMove</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/undocommands/vpundooriginmove.cpp" line="44"/>
|
|
<source>move transformation origin</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPUndoPieceMove</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/undocommands/vpundopiecemove.cpp" line="44"/>
|
|
<source>move piece</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPUndoPieceRotate</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/undocommands/vpundopiecerotate.cpp" line="59"/>
|
|
<source>rotate piece</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPUndoRemoveSheet</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/undocommands/vpundoremovesheet.cpp" line="48"/>
|
|
<source>add sheet</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPassmark</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpassmark.cpp" line="754"/>
|
|
<source>Cannot calculate a notch for point '%1' in piece '%2'. Notch collapse.</source>
|
|
<translation>Kan geen inkeping berekenen voor punt '%1' in patroondeel '%2'. Inkeping mislukt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpassmark.cpp" line="763"/>
|
|
<source>Cannot calculate a notch for point '%1' in piece '%2'. Cannot find intersection.</source>
|
|
<translation>Kan geen inkeping berekenen voor punt '%1' in patroondeel '%2'. Vind geen positie kruispunt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpassmark.cpp" line="943"/>
|
|
<source>Cannot calculate a notch for point '%1' in piece '%2' with built in seam allowance. User must manually provide length.</source>
|
|
<translation>Kan geen inkeping berekenen voor punt '%1' in werkstuk '%2' met de ingebouwde naadtoeslag. Gebruiker moet manueel de lengte ingeven.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpassmark.cpp" line="1000"/>
|
|
<source>Cannot calculate a notch for point '%1' in piece '%2'. Seam allowance is empty.</source>
|
|
<translation>Kan geen inkeping berekenen voor punt '%1' in patroondeel '%2'. Naadtoeslag is leeg.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpassmark.cpp" line="1014"/>
|
|
<source>Cannot calculate a notch for point '%1' in piece '%2'. Cannot find position for a notch.</source>
|
|
<translation>Kan geen inkeping berekenen voor punt '%1' in patroondeel '%2'. Vind geen positie voor de inkeping.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpassmark.cpp" line="1032"/>
|
|
<source>Cannot calculate a notch for point '%1' in piece '%2'. Unable to fix a notch position.</source>
|
|
<translation>Kan geen inkeping berekenen voor punt '%1' in patroondeel '%2'. Kan geen inkeping positie plaatsen.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPattern</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Error no unique id.</source>
|
|
<translation type="vanished">Fout geen unieke ID.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="558"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="586"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="648"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="692"/>
|
|
<source>Error parsing file.</source>
|
|
<translation>Fout bij opsplitsen bestand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="565"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="659"/>
|
|
<source>Error can't convert value.</source>
|
|
<translation>Fout kan waarde niet omzetten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="572"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="670"/>
|
|
<source>Error empty parameter.</source>
|
|
<translation>Fout lege parameter.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="579"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="681"/>
|
|
<source>Error wrong id.</source>
|
|
<translation>Fout verkeerde ID.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="593"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="703"/>
|
|
<source>Error parsing file (std::bad_alloc).</source>
|
|
<translation>Fout bij opsplitsen bestand (std::bad_alloc).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1033"/>
|
|
<source>Error creating or updating detail</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van detail</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1653"/>
|
|
<source>Error creating or updating single point</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van een enkele punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1698"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1704"/>
|
|
<source>Error creating or updating point of end line</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van eindpunt van een lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1748"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1754"/>
|
|
<source>Error creating or updating point along line</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van een punt langs een lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1793"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1799"/>
|
|
<source>Error creating or updating point of shoulder</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van schouderpunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1838"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1844"/>
|
|
<source>Error creating or updating point of normal</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van een normaal punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1883"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1889"/>
|
|
<source>Error creating or updating point of bisector</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van punt van bisector</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error creating or updating point of lineintersection</source>
|
|
<translation type="vanished">Fout bij het maken of bijwerken van het punt van kruising van lijnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1959"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1965"/>
|
|
<source>Error creating or updating point of contact</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van punt van contact</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2015"/>
|
|
<source>Error creating or updating modeling point</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van vormgevend punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2159"/>
|
|
<source>Error creating or updating height</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van hoogte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2190"/>
|
|
<source>Error creating or updating triangle</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van driehoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2220"/>
|
|
<source>Error creating or updating point of intersection</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van het punt van een kruising</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2259"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2265"/>
|
|
<source>Error creating or updating cut spline point</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van geknipte vrijevormkrommings punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2304"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2310"/>
|
|
<source>Error creating or updating cut spline path point</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van geknipte vrijevormkrommings pad punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2349"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2355"/>
|
|
<source>Error creating or updating cut arc point</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van geknipte boog punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2396"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2402"/>
|
|
<source>Error creating or updating point of intersection line and axis</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van het kruispunt tussen lijn en aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2449"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2455"/>
|
|
<source>Error creating or updating point of intersection curve and axis</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van het kruispunt tussen kromming en aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1531"/>
|
|
<source>Error creating or updating line</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van lijnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2742"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2807"/>
|
|
<source>Error creating or updating simple curve</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van een simpele kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2936"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3023"/>
|
|
<source>Error creating or updating curve path</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van een krommingspad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3138"/>
|
|
<source>Error creating or updating modeling simple curve</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van modelleren van simpele kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3185"/>
|
|
<source>Error creating or updating modeling curve path</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van vormgeven van krommingspad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3232"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3238"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3423"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3429"/>
|
|
<source>Error creating or updating simple arc</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van een simpele boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3376"/>
|
|
<source>Error creating or updating modeling arc</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van vormgeven van een boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="4053"/>
|
|
<source>Error creating or updating union details</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van samengevoegde details</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2486"/>
|
|
<source>Error creating or updating point of intersection arcs</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bewerken van de kruising van bogen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2529"/>
|
|
<source>Error creating or updating point of intersection circles</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van een kruising van cirkels</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2611"/>
|
|
<source>Error creating or updating point from circle and tangent</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van punt van cirkel en raaklijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2642"/>
|
|
<source>Error creating or updating point from arc and tangent</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van het punt boog en raaklijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2692"/>
|
|
<source>Error creating or updating true darts</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van coupenaden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="776"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="884"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="961"/>
|
|
<source>Wrong tag name '%1'.</source>
|
|
<translation>Verkeerde etiket naam '%1'.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1498"/>
|
|
<source>Unknown point type '%1'.</source>
|
|
<translation>Onbekende punt type '%1'.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3943"/>
|
|
<source>Unknown spline type '%1'.</source>
|
|
<translation>Onbekend vrijvormkromming type '%1'.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3979"/>
|
|
<source>Unknown arc type '%1'.</source>
|
|
<translation>Onbekende boog type '%1'.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="4059"/>
|
|
<source>Unknown tools type '%1'.</source>
|
|
<translation>Onbekende gereedschap type '%1'.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="493"/>
|
|
<source>Error not unique id.</source>
|
|
<translation>Fout geen unieke ID.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2571"/>
|
|
<source>Error creating or updating point of intersection curves</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van kruispunt van krommingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2813"/>
|
|
<source>Error creating or updating simple interactive spline</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van simpele interactieve vrijvormkromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3029"/>
|
|
<source>Error creating or updating interactive spline path</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van interactieve vrijevormkrommings pad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2867"/>
|
|
<source>Error creating or updating cubic bezier curve</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van kubusachtige bezier kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3090"/>
|
|
<source>Error creating or updating cubic bezier path curve</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van kubusachtige bezier pad kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3469"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3475"/>
|
|
<source>Error creating or updating operation of rotation</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken van of bijwerken van actie van draaiing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="4092"/>
|
|
<source>Unknown operation type '%1'.</source>
|
|
<translation>Onbekende bewerkingstype '%1'.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3507"/>
|
|
<source>Error creating or updating operation of flipping by line</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van de bewerking van kantelen via een lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3539"/>
|
|
<source>Error creating or updating operation of flipping by axis</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van de bewerking van kantelen via een aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3585"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3591"/>
|
|
<source>Error creating or updating operation of moving</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van de bewerking van een verplaatsing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1920"/>
|
|
<source>Error creating or updating point of line intersection</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van een kruispunt van een lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3292"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3298"/>
|
|
<source>Error creating or updating simple elliptical arc</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van een simpele ellipsvormige boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="4011"/>
|
|
<source>Unknown elliptical arc type '%1'.</source>
|
|
<translation>Onbekende ellipsvormige boog type '%1'.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3337"/>
|
|
<source>Error creating or updating modeling elliptical arc</source>
|
|
<translation>Fot bij het maken of bijwerken van vormgeven van een ellipsvormige boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="978"/>
|
|
<source>Detail</source>
|
|
<translation>Detail</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="4143"/>
|
|
<source>Unnamed path</source>
|
|
<translation>Onbenoemd pad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="4136"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="4159"/>
|
|
<source>Error creating or updating a piece path</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van een pad deel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2054"/>
|
|
<source>Error creating or updating pin point</source>
|
|
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van een pin punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="4137"/>
|
|
<source>Piece path doesn't contain nodes</source>
|
|
<translation>Patroondeel pad bevat geen knooppunten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2123"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2129"/>
|
|
<source>Error creating or updating place label</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="4314"/>
|
|
<source>Can't find increment '%1'</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPatternConverter</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Unexpected version "%1".</source>
|
|
<translation type="vanished">Onverwachte versie "%1".</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error restoring backup file: %1.</source>
|
|
<translation type="vanished">Fout met het heropslaan van reserve bestand: %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vpatternconverter.cpp" line="287"/>
|
|
<source>Error no unique id.</source>
|
|
<translation>Fout geen unieke ID.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPatternImage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vpatternimage.cpp" line="60"/>
|
|
<source>Unexpected mime type: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vpatternimage.cpp" line="67"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vpatternimage.cpp" line="154"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vpatternimage.cpp" line="185"/>
|
|
<source>Couldn't read the image. Error: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vpatternimage.cpp" line="109"/>
|
|
<source>No data.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vpatternimage.cpp" line="115"/>
|
|
<source>Content type is empty.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vpatternimage.cpp" line="131"/>
|
|
<source>Not image.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/ifc/xml/vpatternimage.cpp" line="125"/>
|
|
<source>Content type mismatch.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPatternRecipe</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vpatternrecipe.cpp" line="310"/>
|
|
<source>Invalid tag %1</source>
|
|
<translation>Ongeldig etiket %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vpatternrecipe.cpp" line="356"/>
|
|
<source>Can't find element by id '%1'</source>
|
|
<translation>Kan element met id '%1' niet vinden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vpatternrecipe.cpp" line="476"/>
|
|
<source>Can't create history record for the tool.</source>
|
|
<translation>Kan geen geschiedenis item voor dit gereedschap aanmaken.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vpatternrecipe.cpp" line="510"/>
|
|
<source>Reading final measurements error.</source>
|
|
<translation>Inlezen definitieve maten fout.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vpatternrecipe.cpp" line="511"/>
|
|
<source>Value for final measurtement '%1' is infinite or NaN. Please, check your calculations.</source>
|
|
<translation>Waarde voor de definitieve maten '%1' is oneindig of NaN. Controlleer uw berekeningen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vpatternrecipe.cpp" line="524"/>
|
|
<source>Unable to create record for final measurement '%1'. Error: %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPiece</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiece.cpp" line="184"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiece.cpp" line="199"/>
|
|
<source>Main path of piece %1</source>
|
|
<translation>Hoofdpad voor deel %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiece.cpp" line="1115"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiece.cpp" line="1155"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiece.cpp" line="1240"/>
|
|
<source>Cannot calculate a notch for point '%1' in piece '%2'.</source>
|
|
<translation>Kan geen inkeping berekenen voor punt '%1' in werkstuk '%2'.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiece.cpp" line="1269"/>
|
|
<source>Notch for point '%1' in piece '%2' will be disabled. Manual length is less than allowed value.</source>
|
|
<translation>Inkeping voor punt '%1' in werkstuk '%2' wordt uitgeschakeld. Manuele lengte is kleiner dan toegestane waarde.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPoster</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vposter.cpp" line="248"/>
|
|
<source>Grid ( %1 , %2 )</source>
|
|
<translation>Raster ( %1 , %2 )</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vposter.cpp" line="249"/>
|
|
<source>Page %1 of %2</source>
|
|
<translation>Pagina %1 van %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vposter.cpp" line="256"/>
|
|
<source>Sheet %1 of %2</source>
|
|
<translation>Blad %1 van %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vposter.cpp" line="321"/>
|
|
<source>Cannot open the watermark image.</source>
|
|
<translation>Kan de watermerk afbeelding niet openen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vposter.cpp" line="333"/>
|
|
<source>Not supported file suffix '%1'</source>
|
|
<translation>Niet-ondersteunde bestandsextentie '%1'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vposter.cpp" line="493"/>
|
|
<source>cm</source>
|
|
<comment>unit</comment>
|
|
<translation>cm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vposter.cpp" line="494"/>
|
|
<source>in</source>
|
|
<comment>unit</comment>
|
|
<translation>in</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VPrintLayout</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="162"/>
|
|
<source>For printing multipages document all sheet should have the same size.</source>
|
|
<translation>Voor het afdrukken van multipagina's document, moeten alle bladen dezelfde maat hebben.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="182"/>
|
|
<source>For previewing multipage document all sheet should have the same size.</source>
|
|
<translation>Voor de voorbeeldweergave van een multipagina document, moeten alle bladen dezelfde maat hebben.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="205"/>
|
|
<source>Pages will be cropped because they do not fit printer paper size.</source>
|
|
<translation>Pagina's zullen bijgesneden worden omdat deze niet het papierformaat van de printer hebben.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="237"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="279"/>
|
|
<source>Print error</source>
|
|
<translation>Afdruk fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="238"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="280"/>
|
|
<source>Cannot proceed because there are no available printers in your system.</source>
|
|
<translation>Kan niet verder gaan omdat er geen beschikbare printers in het systeem zijn.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="309"/>
|
|
<source>Failed to open file, is it writable?</source>
|
|
<translation>Kan bestand niet openen. Is het beschrijfbaar?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="386"/>
|
|
<source>Failed in flushing page to disk, disk full?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="480"/>
|
|
<source>Cannot set printer margins</source>
|
|
<translation>Kan de printer marges niet bepalen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="572"/>
|
|
<source>Cannot set custom printer page size</source>
|
|
<translation>Kan aangepaste paginagrootte op printer niet instellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="579"/>
|
|
<source>Cannot set printer page size</source>
|
|
<translation>Kan paginagrootte op printer niet instellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="587"/>
|
|
<source>Cannot set printer tiled page size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="595"/>
|
|
<source>unamed</source>
|
|
<translation>naamloos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="700"/>
|
|
<source>File error.
|
|
|
|
%1
|
|
|
|
%2</source>
|
|
<translation>Bestandsfout.
|
|
|
|
%1
|
|
|
|
%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="722"/>
|
|
<source>The layout is stale.</source>
|
|
<translation>De opmaak is verouderd.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="723"/>
|
|
<source>The layout was not updated since last pattern modification. Do you want to continue?</source>
|
|
<translation>De opmaak is niet meer bijgewerkt sinds de laatste veranderingen. Wilt u verder gaan?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VRawLayout</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vrawlayout.cpp" line="166"/>
|
|
<source>VRawLayout::ReadFile() failed. Raw layout format prefix mismatch error.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/vrawlayout.cpp" line="176"/>
|
|
<source>VRawLayout::ReadFile() failed.
|
|
Raw layout format compatibility error: actualFileVersion = %1 and fileVersion = %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VShortcutDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/vshortcutdialog.ui" line="14"/>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation>Dialoog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/vshortcutdialog.cpp" line="119"/>
|
|
<source>Shortcut Already Used</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/vshortcutdialog.cpp" line="120"/>
|
|
<source>"%1" is already bound to "%2"</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VSingleLineOutlineChar</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vformat/vsinglelineoutlinechar.cpp" line="147"/>
|
|
<source>Failed to open file for writing.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VSplinePath</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vsplinepath.cpp" line="236"/>
|
|
<source>Not enough points to create the spline.</source>
|
|
<translation>Niet genoeg punten om een vrijevormkromming te maken.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vsplinepath.cpp" line="241"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vsplinepath.cpp" line="263"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vgeometry/vsplinepath.cpp" line="286"/>
|
|
<source>This spline does not exist.</source>
|
|
<translation>Deze vrijevormkromming bestaat niet.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Can't cut spline path with one point</source>
|
|
<translation type="vanished">Kan vrijevormkromming pad niet knippen met een punt</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VSvgFontReader</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/svgfont/vsvgfontreader.cpp" line="164"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/svgfont/vsvgfontreader.cpp" line="208"/>
|
|
<source>Incorrect file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/svgfont/vsvgfontreader.cpp" line="332"/>
|
|
<source>Unexpected tag %1 in line %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VTableSearch</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vtablesearch.cpp" line="384"/>
|
|
<source>Match case</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vtablesearch.cpp" line="389"/>
|
|
<source>Words</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vtablesearch.cpp" line="394"/>
|
|
<source>Regex</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vtablesearch.cpp" line="399"/>
|
|
<source>Match case and words</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vtablesearch.cpp" line="404"/>
|
|
<source>Match case and regex</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vmisc/vtablesearch.cpp" line="407"/>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation>Zoek</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VTextGraphicsItem</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vtextgraphicsitem.cpp" line="857"/>
|
|
<source>Invalid SVG font '%1'. Fallback to outline font.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vtextgraphicsitem.cpp" line="915"/>
|
|
<source>Piece '%1'. Not enough space for pattern info label.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vtextgraphicsitem.cpp" line="918"/>
|
|
<source>Piece '%1'. Not enough space for piece info label.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vwidgets/vtextgraphicsitem.cpp" line="922"/>
|
|
<source>Piece '%1'. Not enough space for label.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VTextManager</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cut %1 on %2%3</source>
|
|
<translation type="vanished">Knip %1 op %2%3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> on Fold</source>
|
|
<translation type="vanished">Op vouw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>on Fold</source>
|
|
<translation type="vanished">Op vouw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cut</source>
|
|
<translation type="vanished">Knip</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>cut</source>
|
|
<translation type="vanished">knip</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>on fold</source>
|
|
<translation type="vanished">op vouw</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolAlongLine</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolalongline.cpp" line="173"/>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation>Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolalongline.cpp" line="175"/>
|
|
<source>Angle</source>
|
|
<translation>Hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolalongline.cpp" line="180"/>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation>Label</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolArc</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolarc.cpp" line="395"/>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation>Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolarc.cpp" line="397"/>
|
|
<source>Radius</source>
|
|
<translation>Straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolarc.cpp" line="399"/>
|
|
<source>Start angle</source>
|
|
<translation>Start hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolarc.cpp" line="401"/>
|
|
<source>End angle</source>
|
|
<translation>Einde straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolarc.cpp" line="403"/>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation>Label</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolArcWithLength</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolarcwithlength.cpp" line="375"/>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation>Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolarcwithlength.cpp" line="377"/>
|
|
<source>Radius</source>
|
|
<translation>Straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolarcwithlength.cpp" line="379"/>
|
|
<source>Start angle</source>
|
|
<translation>Start hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolarcwithlength.cpp" line="381"/>
|
|
<source>End angle</source>
|
|
<translation>Einde straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolarcwithlength.cpp" line="383"/>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation>Label</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolBasePoint</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolbasepoint.cpp" line="338"/>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation>Label</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolCurveIntersectAxis</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolcurveintersectaxis.cpp" line="151"/>
|
|
<source>Error calculating point '%1'. There is no intersection with curve '%2' and axis through point '%3' with angle %4°</source>
|
|
<translation>Fout berekenen punt '%1'. Er is geen kruispunt met de kromme '%2' en de aslijn door punt '%3' met hoek %4°</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolcurveintersectaxis.cpp" line="352"/>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation>Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolcurveintersectaxis.cpp" line="354"/>
|
|
<source>Angle</source>
|
|
<translation>Hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolcurveintersectaxis.cpp" line="356"/>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation>Label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolcurveintersectaxis.cpp" line="357"/>
|
|
<source>Segment 1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolcurveintersectaxis.cpp" line="358"/>
|
|
<source>Segment 2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolCutArc</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutarc.cpp" line="296"/>
|
|
<source>Arc</source>
|
|
<translation>Boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutarc.cpp" line="297"/>
|
|
<source>length</source>
|
|
<translation>lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutarc.cpp" line="298"/>
|
|
<source>start angle</source>
|
|
<translation>start hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutarc.cpp" line="299"/>
|
|
<source>end angle</source>
|
|
<translation>einde hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutarc.cpp" line="300"/>
|
|
<source>radius</source>
|
|
<translation>straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutarc.cpp" line="331"/>
|
|
<source>label</source>
|
|
<translation>label</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolCutSpline</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutspline.cpp" line="308"/>
|
|
<source>Curve</source>
|
|
<translation>Kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutspline.cpp" line="309"/>
|
|
<source>length</source>
|
|
<translation>lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutspline.cpp" line="322"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutspline.cpp" line="324"/>
|
|
<source>label</source>
|
|
<translation>label</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolCutSplinePath</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutsplinepath.cpp" line="399"/>
|
|
<source>Curve</source>
|
|
<translation>Kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutsplinepath.cpp" line="400"/>
|
|
<source>length</source>
|
|
<translation>lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutsplinepath.cpp" line="412"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutsplinepath.cpp" line="414"/>
|
|
<source>label</source>
|
|
<translation>label</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolDetail</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation type="vanished">Opties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation type="vanished">Verwijderen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>move pattern piece label</source>
|
|
<translation type="vanished">verplaats patroondeel label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>resize pattern piece label</source>
|
|
<translation type="vanished">vergroot/verkein patroondeel label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>rotate pattern piece label</source>
|
|
<translation type="vanished">draai patroondeel label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>move pattern info label</source>
|
|
<translation type="vanished">verplaats patroon informatie label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>resize pattern info label</source>
|
|
<translation type="vanished">vergroot/verklein patroon informatie label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>rotate pattern info label</source>
|
|
<translation type="vanished">draai patroon informatie label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>In layout</source>
|
|
<translation type="vanished">In opmaak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>move grainline</source>
|
|
<translation type="vanished">verplaats recht-van-draad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>resize grainline</source>
|
|
<translation type="vanished">vergroot/verklein recht-van-draad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>rotate grainline</source>
|
|
<translation type="vanished">draai de recht-van-draad</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolDoublePoint</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/tooldoublepoint/vtooldoublepoint.cpp" line="457"/>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation>Label</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolEllipticalArc</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolellipticalarc.cpp" line="462"/>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation>Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolellipticalarc.cpp" line="465"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolellipticalarc.cpp" line="467"/>
|
|
<source>Radius</source>
|
|
<translation>Straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolellipticalarc.cpp" line="469"/>
|
|
<source>Start angle</source>
|
|
<translation>Start hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolellipticalarc.cpp" line="471"/>
|
|
<source>End angle</source>
|
|
<translation>Einde straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolellipticalarc.cpp" line="473"/>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation>Label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolellipticalarc.cpp" line="475"/>
|
|
<source>Rotation</source>
|
|
<translation>Rotatie</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolFlippingByAxis</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/flipping/vtoolflippingbyaxis.cpp" line="262"/>
|
|
<source>Origin point</source>
|
|
<translation>Startpunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/flipping/vtoolflippingbyaxis.cpp" line="132"/>
|
|
<source>Flipping by axis</source>
|
|
<translation>Kantelen via de aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolFlippingByLine</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/flipping/vtoolflippingbyline.cpp" line="250"/>
|
|
<source>First line point</source>
|
|
<translation>Eerste lijnpunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/flipping/vtoolflippingbyline.cpp" line="250"/>
|
|
<source>Second line point</source>
|
|
<translation>Tweede lijnpunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/flipping/vtoolflippingbyline.cpp" line="125"/>
|
|
<source>flipping by line</source>
|
|
<translation>Kantelen langs een lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolHeight</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolheight.cpp" line="292"/>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation>Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolheight.cpp" line="294"/>
|
|
<source>Angle</source>
|
|
<translation>Hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolheight.cpp" line="300"/>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation>Label</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolLine</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/vtoolline.cpp" line="453"/>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation>Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/vtoolline.cpp" line="455"/>
|
|
<source>Angle</source>
|
|
<translation>Hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolLineIntersect</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoollineintersect.cpp" line="338"/>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation>Label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoollineintersect.cpp" line="151"/>
|
|
<source>Error calculating point '%1'. Lines (%2;%3) and (%4;%5) have no point of intersection</source>
|
|
<translation>Fout berekenen punt '%1'. Lijnen (%2,%3) en (%4,%5) hebben geen kruispunt</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolLineIntersectAxis</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoollineintersectaxis.cpp" line="350"/>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation>Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoollineintersectaxis.cpp" line="352"/>
|
|
<source>Angle</source>
|
|
<translation>Hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoollineintersectaxis.cpp" line="358"/>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation>Label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoollineintersectaxis.cpp" line="135"/>
|
|
<source>Error calculating point '%1'. Line (%2;%3) doesn't have intersection with axis through point '%4' and angle %5°</source>
|
|
<translation>Fout berekenen punt '%1'. Lijn (%2,%3) heeft geen kruispunt met de aslijn door punt '%4' en hoek %5°</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolLinePoint</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoollinepoint.cpp" line="170"/>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation>Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoollinepoint.cpp" line="172"/>
|
|
<source>Angle</source>
|
|
<translation>Hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoollinepoint.cpp" line="174"/>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation>Label</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolMove</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vtoolmove.cpp" line="529"/>
|
|
<source>Rotation angle</source>
|
|
<translation>Hoek van draaiing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vtoolmove.cpp" line="526"/>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation>Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vtoolmove.cpp" line="423"/>
|
|
<source>Center point</source>
|
|
<translation>Middelste punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vtoolmove.cpp" line="524"/>
|
|
<source>Angle</source>
|
|
<translation>Hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vtoolmove.cpp" line="531"/>
|
|
<source>Rotation origin point</source>
|
|
<translation>Rotatie startpunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vtoolmove.cpp" line="318"/>
|
|
<source>move</source>
|
|
<translation>verplaats</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolOptionsPropertyBrowser</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2722"/>
|
|
<source>Base point</source>
|
|
<translation>Basis punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point label</source>
|
|
<translation type="vanished">Punt label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Position</source>
|
|
<translation type="vanished">Positie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2738"/>
|
|
<source>Point at distance and angle</source>
|
|
<translation>Punt op afstand en hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line type</source>
|
|
<translation type="vanished">Lijn soort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2757"/>
|
|
<source>Point at distance along line</source>
|
|
<translation>Punt op afstand langs lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2776"/>
|
|
<source>Arc</source>
|
|
<translation>Boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Radius</source>
|
|
<translation type="vanished">Straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second angle</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2822"/>
|
|
<source>Point along bisector</source>
|
|
<translation>Punt langs bisector</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2859"/>
|
|
<source>Cut arc tool</source>
|
|
<translation>Knip een boog gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2874"/>
|
|
<source>Tool for segmenting a curve</source>
|
|
<translation>Gereedschap om een kromming in segmenten te delen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2889"/>
|
|
<source>Tool segment a pathed curve</source>
|
|
<translation>Gereedschap segmenteerd een krommingspad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2904"/>
|
|
<source>Perpendicular point along line</source>
|
|
<translation>Haakse hoek punt langs lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2923"/>
|
|
<source>Line between points</source>
|
|
<translation>Lijn tussen punten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2942"/>
|
|
<source>Point at line intersection</source>
|
|
<translation>Punt op lijnkruising</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2957"/>
|
|
<source>Point along perpendicular</source>
|
|
<translation>Punt langs haakse hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Additional angle degrees</source>
|
|
<translation type="vanished">Aanvullende graden hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point at intersection of arc and line</source>
|
|
<translation type="vanished">Kruispunt van boog en lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2999"/>
|
|
<source>Tool to make point from x & y of two other points</source>
|
|
<translation>Gereedschap om een punt te maken van X & Y van twee andere punten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3086"/>
|
|
<source>Special point on shoulder</source>
|
|
<translation>Speciaal punt op schouder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3106"/>
|
|
<source>Curve tool</source>
|
|
<translation>Krommingsgereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Curve factor</source>
|
|
<translation type="vanished">Krommingsfactor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3175"/>
|
|
<source>Tool for path curve</source>
|
|
<translation>Gereedschap voor krommingspad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3213"/>
|
|
<source>Tool triangle</source>
|
|
<translation>Driehoek gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3228"/>
|
|
<source>Point intersection line and axis</source>
|
|
<translation>Kruispunt tussen lijn en aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line color</source>
|
|
<translation type="vanished">Lijn kleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation type="vanished">Kleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3248"/>
|
|
<source>Point intersection curve and axis</source>
|
|
<translation>Kruispunt kromming en aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="707"/>
|
|
<source>First point</source>
|
|
<translation>Eerste punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="707"/>
|
|
<source>Second point</source>
|
|
<translation>Tweede punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2799"/>
|
|
<source>Arc with given length</source>
|
|
<translation>Boog met gegeven lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2842"/>
|
|
<source>True darts</source>
|
|
<translation>Coupenaden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point 1 label</source>
|
|
<translation type="vanished">Punt 1 label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point 2 label</source>
|
|
<translation type="vanished">Punt 2 label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3012"/>
|
|
<source>Tool to make point from intersection two arcs</source>
|
|
<translation>Gereedschap om een punt te maken van een kruising van twee bogen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Take</source>
|
|
<translation type="vanished">Kies</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3026"/>
|
|
<source>Tool to make point from intersection two circles</source>
|
|
<translation>Gereedschap om een punt te maken van een kruising van twee cirkels</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First circle radius</source>
|
|
<translation type="vanished">Eerste cirkel straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Second circle radius</source>
|
|
<translation type="vanished">Tweede cirkel straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3057"/>
|
|
<source>Tool to make point from circle and tangent</source>
|
|
<translation>Gereedschap om een punt te maken van cirkel en raaklijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Circle radius</source>
|
|
<translation type="vanished">Cirkel straal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3072"/>
|
|
<source>Tool to make point from arc and tangent</source>
|
|
<translation>Gereedschap om een punt te maken van boog en raaklijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="717"/>
|
|
<source>Highest point</source>
|
|
<translation>Hoogste punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="717"/>
|
|
<source>Lowest point</source>
|
|
<translation>Laagste punt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="727"/>
|
|
<source>Leftmost point</source>
|
|
<translation>Uiterst linkerpunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="727"/>
|
|
<source>Rightmost point</source>
|
|
<translation>Uiterst rechterpunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3042"/>
|
|
<source>Tool to make point from intersection two curves</source>
|
|
<translation>Gereedschap om een punt te maken van een kruising van twee cirkels</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vertical correction</source>
|
|
<translation type="vanished">Verticale correctie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Horizontal correction</source>
|
|
<translation type="vanished">Horizontale correctie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="vanished">Naam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C1: angle</source>
|
|
<translation type="vanished">C1: hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C1: length</source>
|
|
<translation type="vanished">C1: lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C2: angle</source>
|
|
<translation type="vanished">C2: hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C2: length</source>
|
|
<translation type="vanished">C2: lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3152"/>
|
|
<source>Cubic bezier curve</source>
|
|
<translation>Kubusachtige bezier kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3194"/>
|
|
<source>Tool cubic bezier curve</source>
|
|
<translation>Gereedschap kubusachtige bezier kromming</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3267"/>
|
|
<source>Tool rotation</source>
|
|
<translation>Draai gereedschap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Suffix</source>
|
|
<translation type="vanished">Achtervoegsel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="737"/>
|
|
<source>Vertical axis</source>
|
|
<translation>Verticale aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="737"/>
|
|
<source>Horizontal axis</source>
|
|
<translation>Horizontale aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3280"/>
|
|
<source>Tool move</source>
|
|
<translation>Gereedschap verplaatsen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3295"/>
|
|
<source>Tool flipping by line</source>
|
|
<translation>Kantelen via een lijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3308"/>
|
|
<source>Tool flipping by axis</source>
|
|
<translation>Kantelen via aslijn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Axis type</source>
|
|
<translation type="vanished">Aslijn-type</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3321"/>
|
|
<source>Elliptical arc</source>
|
|
<translation>Ellipsvormige boog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2724"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2742"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2761"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2826"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2861"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2876"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2891"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2908"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2944"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2962"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2986"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3001"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3014"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3028"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3044"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3059"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3074"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3090"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3215"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3232"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3252"/>
|
|
<source>Point label:</source>
|
|
<translation>Punt label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2726"/>
|
|
<source>Position:</source>
|
|
<translation>Positie:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2743"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2909"/>
|
|
<source>Base point:</source>
|
|
<translation>Basis punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2744"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2764"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2830"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2912"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2932"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2965"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3094"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3236"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3255"/>
|
|
<source>Line type:</source>
|
|
<translation>Lijn soort:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2746"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2766"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2832"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2914"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2933"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2967"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3096"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3238"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3257"/>
|
|
<source>Line color:</source>
|
|
<translation>Lijn kleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2747"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2767"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2807"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2833"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2865"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2880"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2895"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2961"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3097"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3284"/>
|
|
<source>Length:</source>
|
|
<translation>Lengte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2748"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3239"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3258"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3271"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3283"/>
|
|
<source>Angle:</source>
|
|
<translation>Hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2762"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2827"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2927"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2963"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3091"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3157"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3218"/>
|
|
<source>First point:</source>
|
|
<translation>Eerste punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2763"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2828"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2928"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2964"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3092"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3158"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3219"/>
|
|
<source>Second point:</source>
|
|
<translation>Tweede punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2781"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2804"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3324"/>
|
|
<source>Center point:</source>
|
|
<translation>Middelste punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2782"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2805"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2990"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3325"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3326"/>
|
|
<source>Radius:</source>
|
|
<translation>Straal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2783"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2806"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3327"/>
|
|
<source>First angle:</source>
|
|
<translation>Eerste hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2784"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3328"/>
|
|
<source>Second angle:</source>
|
|
<translation>Tweede hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2789"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2812"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3142"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3165"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3184"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3203"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3331"/>
|
|
<source>Color:</source>
|
|
<translation>Kleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2829"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3093"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3159"/>
|
|
<source>Third point:</source>
|
|
<translation>Derde punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2844"/>
|
|
<source>Point 1 label:</source>
|
|
<translation>Punt 1 label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2845"/>
|
|
<source>Point 2 label:</source>
|
|
<translation>Punt 2 label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2846"/>
|
|
<source>First base point:</source>
|
|
<translation>Eerste basis punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2847"/>
|
|
<source>Second base point:</source>
|
|
<translation>Tweede basis punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2848"/>
|
|
<source>First dart point:</source>
|
|
<translation>Eerste figuurnaad punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2849"/>
|
|
<source>Second dart point:</source>
|
|
<translation>Tweede figuurnaad punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2850"/>
|
|
<source>Third dart point:</source>
|
|
<translation>Derde figuurnaad punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2862"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3076"/>
|
|
<source>Arc:</source>
|
|
<translation>Boog:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2877"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2892"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3254"/>
|
|
<source>Curve:</source>
|
|
<translation>Kromming:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2910"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3234"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3298"/>
|
|
<source>First line point:</source>
|
|
<translation>Eerste lijnpunt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2911"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3235"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3299"/>
|
|
<source>Second line point:</source>
|
|
<translation>Tweede lijnpunt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2945"/>
|
|
<source>First line (first point):</source>
|
|
<translation>Eerste lijn (eerste punt):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2946"/>
|
|
<source>First line (second point):</source>
|
|
<translation>Eerste lijn (tweede punt):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2947"/>
|
|
<source>Second line (first point):</source>
|
|
<translation>Tweede lijn (eerste punt):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2948"/>
|
|
<source>Second line (second point):</source>
|
|
<translation>Tweede lijn (tweede punt):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2969"/>
|
|
<source>Additional angle degrees:</source>
|
|
<translation>Aanvullende graden hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2987"/>
|
|
<source>Center of arc:</source>
|
|
<translation>Midden van de boog:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2988"/>
|
|
<source>Top of the line:</source>
|
|
<translation>Bovenkant van de lijn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2989"/>
|
|
<source>End of the line:</source>
|
|
<translation>Einde van de lijn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3002"/>
|
|
<source>X: vertical point:</source>
|
|
<translation>X: verticaal punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3003"/>
|
|
<source>Y: horizontal point:</source>
|
|
<translation>Y: horizontaal punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3015"/>
|
|
<source>First arc:</source>
|
|
<translation>Eerste boog:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3016"/>
|
|
<source>Second arc:</source>
|
|
<translation>Tweede boog:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3017"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3033"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3063"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3077"/>
|
|
<source>Take:</source>
|
|
<translation>Kies:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3029"/>
|
|
<source>Center of the first circle:</source>
|
|
<translation>Midden van de eerste cirkel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3030"/>
|
|
<source>Center of the second circle:</source>
|
|
<translation>Midden van de tweede cirkel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3031"/>
|
|
<source>First circle radius:</source>
|
|
<translation>Eerste cirkel straal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3032"/>
|
|
<source>Second circle radius:</source>
|
|
<translation>Tweede cirkel straal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3045"/>
|
|
<source>First curve:</source>
|
|
<translation>Eerste kromming:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3046"/>
|
|
<source>Second curve:</source>
|
|
<translation>Tweede kromming:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3047"/>
|
|
<source>Vertical correction:</source>
|
|
<translation>Verticale correctie:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3048"/>
|
|
<source>Horizontal correction:</source>
|
|
<translation>Horizontale correctie:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3060"/>
|
|
<source>Center of the circle:</source>
|
|
<translation>Midden van de cirkel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3061"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3075"/>
|
|
<source>Tangent point:</source>
|
|
<translation>Raaklijn punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3062"/>
|
|
<source>Circle radius:</source>
|
|
<translation>Cirkel straal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2780"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2803"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3110"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3156"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3179"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3198"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3323"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3342"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3354"/>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Naam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3116"/>
|
|
<source>C1: angle:</source>
|
|
<translation>C1: hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3122"/>
|
|
<source>C1: length:</source>
|
|
<translation>C1: lengte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3128"/>
|
|
<source>C2: angle:</source>
|
|
<translation>C2: hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3134"/>
|
|
<source>C2: length:</source>
|
|
<translation>C2: lengte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3216"/>
|
|
<source>First point of axis:</source>
|
|
<translation>Eerste punt van de aslijn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3217"/>
|
|
<source>Second point of axis:</source>
|
|
<translation>Tweede punt van de aslijn:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3233"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3253"/>
|
|
<source>Axis point:</source>
|
|
<translation>Aslijn punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3269"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3282"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3297"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3311"/>
|
|
<source>Suffix:</source>
|
|
<translation>Achtervoegsel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3270"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3312"/>
|
|
<source>Origin point:</source>
|
|
<translation>Startpunt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3310"/>
|
|
<source>Axis type:</source>
|
|
<translation>Aslijn-type:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3285"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3329"/>
|
|
<source>Rotation angle:</source>
|
|
<translation>Hoek van draaiing:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3160"/>
|
|
<source>Fourth point:</source>
|
|
<translation>Vierde punt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2787"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2810"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3140"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3163"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3182"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3201"/>
|
|
<source>Pen style:</source>
|
|
<translation>Pen stijl:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2790"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2813"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3143"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3166"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3185"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3204"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3332"/>
|
|
<source>Approximation scale:</source>
|
|
<translation>Schaal bij benadering:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3286"/>
|
|
<source>Rotation origin point:</source>
|
|
<translation>Rotatie startpunt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2730"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2749"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2768"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2791"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2814"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2834"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2851"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2866"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2881"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2896"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2915"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2934"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2949"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2976"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2991"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3004"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3018"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3034"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3049"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3064"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3078"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3098"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3144"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3167"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3186"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3205"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3220"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3240"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3259"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3272"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3287"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3300"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3313"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3333"/>
|
|
<source>Notes:</source>
|
|
<translation>Notities:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2785"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2808"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3138"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3161"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3180"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3199"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3330"/>
|
|
<source>Alias:</source>
|
|
<translation>Alias:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2863"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2878"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2893"/>
|
|
<source>Alias1:</source>
|
|
<translation>Alias1:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2864"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2879"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2894"/>
|
|
<source>Alias2:</source>
|
|
<translation>Alias2:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2984"/>
|
|
<source>Point of intersection circle and segment</source>
|
|
<translation>Kruispunt van cirkel en segment</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3340"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3352"/>
|
|
<source>Background image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3343"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3355"/>
|
|
<source>Hold:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3344"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3356"/>
|
|
<source>Visible:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3345"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3357"/>
|
|
<source>Opacity:</source>
|
|
<translation>Doorzichtigheid:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolPointFromArcAndTangent</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointfromarcandtangent.cpp" line="120"/>
|
|
<source>Error calculating point '%1'. Tangent to arc '%2' from point '%3' cannot be found</source>
|
|
<translation>Fout berekenen punt '%1'. Raaklijn met boog '%2' vanuit punt '%3' kan niet gevonden worden</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolPointFromCircleAndTangent</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointfromcircleandtangent.cpp" line="128"/>
|
|
<source>Error calculating point '%1'. Tangent to circle with center '%2' and radius '%3' from point '%4' cannot be found</source>
|
|
<translation>Fout berekenen punt '%1'. Raaklijn met de cirkel met middelpunt'%2' en straal '%3' vanaf punt '%4' kan niet gevonden worden</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolPointOfContact</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointofcontact.cpp" line="386"/>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation>Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointofcontact.cpp" line="388"/>
|
|
<source>Angle</source>
|
|
<translation>Hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointofcontact.cpp" line="390"/>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation>Label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointofcontact.cpp" line="215"/>
|
|
<source>Error calculating point '%1'. Circle with center '%2' and radius '%3' doesn't have intersection with line (%4;%5)</source>
|
|
<translation>Fout berekeken punt '%1'. Cirkel met middelpunt '%2' en straal '%3' heeft geen gemeenschappelijk punt met lijn (%4,%5)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolPointOfIntersectionArcs</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointofintersectionarcs.cpp" line="120"/>
|
|
<source>Error calculating point '%1'. Arcs '%2' and '%3' have no point of intersection</source>
|
|
<translation>Fout berekenen punt '%1'. Boog '%2' en '%3' hebben geen gemeenschappelijk punt</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolPointOfIntersectionCircles</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointofintersectioncircles.cpp" line="136"/>
|
|
<source>Error calculating point '%1'. Circles with centers in points '%2' and '%3' have no point of intersection</source>
|
|
<translation>Fout berekenen punt '%1'. Cirkels met middelpunten in '%2' en '%3' hebben geen gemeenschappelijk punt</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolPointOfIntersectionCurves</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointofintersectioncurves.cpp" line="150"/>
|
|
<source>Error calculating point '%1'. Curves '%2' and '%3' have no point of intersection</source>
|
|
<translation>Fout bij berekenen van punt '%1'. Krommen '%2' en '%3' hebben geen kruispunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointofintersectioncurves.cpp" line="496"/>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation>Label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointofintersectioncurves.cpp" line="497"/>
|
|
<source>Curve 1 segment 1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointofintersectioncurves.cpp" line="498"/>
|
|
<source>Curve 1 segment 2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointofintersectioncurves.cpp" line="499"/>
|
|
<source>Curve 2 segment 1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointofintersectioncurves.cpp" line="500"/>
|
|
<source>Curve 2 segment 2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolRotation</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vtoolrotation.cpp" line="399"/>
|
|
<source>Origin point</source>
|
|
<translation>Startpunt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vtoolrotation.cpp" line="399"/>
|
|
<source>Rotation angle</source>
|
|
<translation>Hoek van draaiing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vtoolrotation.cpp" line="260"/>
|
|
<source>rotate</source>
|
|
<translation>draai</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolSeamAllowance</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="458"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="470"/>
|
|
<source>Current seam allowance</source>
|
|
<translation>Huidige naadtoeslag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1152"/>
|
|
<source>move pattern piece label</source>
|
|
<translation>verplaats patroondeel label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1171"/>
|
|
<source>resize pattern piece label</source>
|
|
<translation>wijzig grootte van patroondeel label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1191"/>
|
|
<source>rotate pattern piece label</source>
|
|
<translation>draai patroondeel label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1206"/>
|
|
<source>move pattern info label</source>
|
|
<translation>verplaats patroon informatie label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1225"/>
|
|
<source>resize pattern info label</source>
|
|
<translation> wijzig grootte patroon informatie label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1243"/>
|
|
<source>rotate pattern info label</source>
|
|
<translation>draai patroon informatie label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1256"/>
|
|
<source>move grainline</source>
|
|
<translation>verplaats recht-van-draad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1271"/>
|
|
<source>resize grainline</source>
|
|
<translation>wijzig grootte recht-van-draad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1285"/>
|
|
<source>rotate grainline</source>
|
|
<translation>draai de recht-van-draad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1556"/>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation>Opties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1560"/>
|
|
<source>In layout</source>
|
|
<translation>In opmaak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1564"/>
|
|
<source>Hide main path</source>
|
|
<translation>Verberg hoofdpad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1576"/>
|
|
<source>Show full piece</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1588"/>
|
|
<source>Reset piece label template</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1591"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Verwijder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1352"/>
|
|
<source>apply save detail options</source>
|
|
<translation>Voer Opslaan Detail Opties door</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1652"/>
|
|
<source>multi deletion</source>
|
|
<translation>meerdere verwijderingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1568"/>
|
|
<source>Forbid flipping</source>
|
|
<translation>Kantelen niet toegestaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1572"/>
|
|
<source>Force flipping</source>
|
|
<translation>Forceer kantelen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1361"/>
|
|
<source>This id (%1) is not unique.</source>
|
|
<translation>De id (%1) is niet uniek.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="2491"/>
|
|
<source>Tool was used after deleting.</source>
|
|
<translation>Gereedschap werd gebruikt na verwijdering.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolShoulderPoint</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolshoulderpoint.cpp" line="352"/>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation>Lengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolshoulderpoint.cpp" line="354"/>
|
|
<source>Angle</source>
|
|
<translation>Hoek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolshoulderpoint.cpp" line="358"/>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation>Label</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolTriangle</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtooltriangle.cpp" line="147"/>
|
|
<source>Error calculating point '%1'. Point of intersection cannot be found</source>
|
|
<translation>Fout bij berekenen van punt '%1'. Kruispunt kan niet gevonden worden</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VToolUnionDetails</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtooluniondetails.cpp" line="1746"/>
|
|
<source>union details</source>
|
|
<translation>samenvoegend details</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>United detail</source>
|
|
<translation type="vanished">Samenvoegend detail</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtooluniondetails.cpp" line="1837"/>
|
|
<source>This id (%1) is not unique.</source>
|
|
<translation>De id (%1) is niet uniek.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VTranslateVars</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Bunka</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Bunka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bunka Fashion College</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Bunka Fashion College</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fundamentals of Garment Design</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Fundamentals of Garment Design</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Barnfield and Richard</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Barnfield and Richard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Jo Barnfield and Andrew Richards</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Jo Barnfield and Andrew Richards</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pattern Making Primer</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Pattern Making Primer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friendship/Women</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Friendship/Women</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Elizabeth Friendship</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Elizabeth Friendship</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Creating Historical Clothes - Pattern Cutting from the 16th to the 19th Centuries</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Creating Historical Clothes - Pattern Cutting from the 16th to the 19th Centuries</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Morris, K.</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Morris, K.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Karen Morris</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Karen Morris</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sewing Lingerie that Fits</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Sewing Lingerie that Fits</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Castro</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Castro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lucia Mors de Castro</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Lucia Mors de Castro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Patternmaking in Practic</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Patternmaking in Practic</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Kim & Uh</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Kim & Uh</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Injoo Kim and Mykyung Uh</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Injoo Kim and Mykyung Uh</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Apparel Making in Fashion Design</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Apparel Making in Fashion Design</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Waugh</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Waugh</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Norah Waugh</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Norah Waugh</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Corsets and Crinolines</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Corsets and Crinolines</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Grimble</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Grimble</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Frances Grimble</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Frances Grimble</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fashions of the Gilded Age</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Fashions of the Gilded Age</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Thornton's International System</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Thornton's International System</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ed. R. L. Shep</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">ed. R. L. Shep</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The Great War: Styles and Patterns of the 1910s</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">The Great War: Styles and Patterns of the 1910s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hillhouse & Mansfield</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Hillhouse & Mansfield</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Marion S. Hillhouse and Evelyn A. Mansfield</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Marion S. Hillhouse and Evelyn A. Mansfield</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dress Design: Draping and Flat Pattern Making</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Dress Design: Draping and Flat Pattern Making</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pivnick</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Pivnick</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Esther Kaplan Pivnick</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Esther Kaplan Pivnick</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>How to Design Beautiful Clothes: Designing and Pattern Making</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">How to Design Beautiful Clothes: Designing and Pattern Making</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Minister & Son</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Minister & Son</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edward Minister & Son, ed. R. L. Shep</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Edward Minister & Son, ed. R. L. Shep</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The Complete Guide to Practical Cutting (1853)</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">The Complete Guide to Practical Cutting (1853)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Strickland</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Strickland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gertrude Strickland</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Gertrude Strickland</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A Tailoring Manual</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">A Tailoring Manual</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Loh & Lewis</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Loh & Lewis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>May Loh and Diehl Lewis</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">May Loh and Diehl Lewis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Patternless Fashion Design</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Patternless Fashion Design</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Morris, F. R.</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Morris, F. R.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>F. R. Morris</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">F. R. Morris</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ladies Garment Cutting and Making</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Ladies Garment Cutting and Making</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mason</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Mason</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gertrude Mason</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Gertrude Mason</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gertrude Mason's Patternmaking Book</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Gertrude Mason's Patternmaking Book</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Kimata</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Kimata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>K. Kimata</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">K. Kimata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>K.Kimata's Simplified Drafting Book for Dressmaking</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">K.Kimata's Simplified Drafting Book for Dressmaking</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Master Designer</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Master Designer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The Master Designer (Chicago, IL)</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">The Master Designer (Chicago, IL)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Master Designer's System of Designing, Cutting and Grading</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Master Designer's System of Designing, Cutting and Grading</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Kopp</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Kopp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ernestine Kopp, Vittorina Rolfo, Beatrice Zelin, Lee Gross</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Ernestine Kopp, Vittorina Rolfo, Beatrice Zelin, Lee Gross</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>How to Draft Basic Patterns</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">How to Draft Basic Patterns</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ekern</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Ekern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Doris Ekern</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Doris Ekern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Slacks Cut-to-Fit for Your Figure</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Slacks Cut-to-Fit for Your Figure</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Doyle</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Doyle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sarah J. Doyle</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Sarah J. Doyle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sarah's Key to Pattern Drafting</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Sarah's Key to Pattern Drafting</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shelton</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Shelton</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Karla J. Shelton</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Karla J. Shelton</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Design and Sew Jeans</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Design and Sew Jeans</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lady Boutique</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Lady Boutique</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lady Boutique</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Lady Boutique</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lady Boutique magazine (Japan)</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Lady Boutique magazine (Japan)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rohr</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Rohr</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>M. Rohr</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">M. Rohr</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pattern Drafting and Grading: Women's nd Misses' Garment Design</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Pattern Drafting and Grading: Women's nd Misses' Garment Design</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Moore</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Moore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dorothy Moore</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Dorothy Moore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dorothy Moore's Pattern Drafting and Dressmaking</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Dorothy Moore's Pattern Drafting and Dressmaking</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Abling</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Abling</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bina Abling</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Bina Abling</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Integrating Draping, Drafting and Drawing</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Integrating Draping, Drafting and Drawing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fukomoto</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Fukomoto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sue S. Fukomoto</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Sue S. Fukomoto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scientific Pattern Drafting as taught at Style Center School of Costume Design, Dressmaking and Millinery</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Scientific Pattern Drafting as taught at Style Center School of Costume Design, Dressmaking and Millinery</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dressmaking International</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Dressmaking International</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dressmaking International</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Dressmaking International</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dressmaking International magazine (Japan)</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Dressmaking International magazine (Japan)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Erwin</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Erwin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mabel D. Erwin</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Mabel D. Erwin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Practical Dress Design</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Practical Dress Design</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gough</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Gough</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>E. L. G. Gough</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">E. L. G. Gough</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Principles of Garment Cutting</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Principles of Garment Cutting</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Allemong</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Allemong</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Elizabeth M. Allemong</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Elizabeth M. Allemong</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>European Cut</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">European Cut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>McCunn</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">McCunn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Donald H. McCunn</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Donald H. McCunn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>How to Make Your Own Sewing Patterns</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">How to Make Your Own Sewing Patterns</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zarapkar</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Zarapkar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shri K. R. Zarapkar and Shri Arvind K. Zarapkar</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Shri K. R. Zarapkar and Shri Arvind K. Zarapkar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zarapkar System of Cutting</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Zarapkar System of Cutting</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Kunick</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Kunick</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Philip Kunick</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Philip Kunick</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sizing, Pattern Construction and Grading for Women's and Children's Garments</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Sizing, Pattern Construction and Grading for Women's and Children's Garments</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Handford</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Handford</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Jack Handford</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Jack Handford</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Professional Patternmaking for Designers: Women's Wear, Men's Casual Wear</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Professional Patternmaking for Designers: Women's Wear, Men's Casual Wear</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Davis</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Davis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>R. I. Davis</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">R. I. Davis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Men's 17th & 18th Century Costume, Cut & Fashion</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Men's 17th & 18th Century Costume, Cut & Fashion</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MacLochlainn</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">MacLochlainn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Jason MacLochlainn</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Jason MacLochlainn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The Victorian Tailor: An Introduction to Period Tailoring</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">The Victorian Tailor: An Introduction to Period Tailoring</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Joseph-Armstrong</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Joseph-Armstrong</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Helen Joseph-Armstrong</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Helen Joseph-Armstrong</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Patternmaking for Fashion Design</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Patternmaking for Fashion Design</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Supreme System</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Supreme System</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Frederick T. Croonberg</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Frederick T. Croonberg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The Blue Book of Men's Tailoring, Grand Edition of Supreme System for Producing Mens Garments (1907)</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">The Blue Book of Men's Tailoring, Grand Edition of Supreme System for Producing Mens Garments (1907)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sugino</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Sugino</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dressmaking</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Dressmaking</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pattern Drafting Vols. I, II, III (Japan)</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Pattern Drafting Vols. I, II, III (Japan)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Centre Point System</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Centre Point System</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Louis Devere</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Louis Devere</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The Handbook of Practical Cutting on the Centre Point System</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">The Handbook of Practical Cutting on the Centre Point System</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Aldrich/Men</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Aldrich/Men</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Winifred Aldrich</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Winifred Aldrich</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Metric Pattern Cutting for Menswear</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Metric Pattern Cutting for Menswear</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Aldrich/Women</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Aldrich/Women</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Metric Pattern Cutting for Women's Wear</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Metric Pattern Cutting for Women's Wear</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Kershaw</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Kershaw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gareth Kershaw</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Gareth Kershaw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Patternmaking for Menswear</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Patternmaking for Menswear</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gilewska</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Gilewska</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Teresa Gilewska</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Teresa Gilewska</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pattern-Drafting for Fashion: The Basics</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Pattern-Drafting for Fashion: The Basics</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lo</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Lo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dennic Chunman Lo</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Dennic Chunman Lo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pattern Cutting</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Pattern Cutting</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bray</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Bray</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Natalie Bray</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Natalie Bray</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dress Pattern Designing: The Basic Principles of Cut and Fit</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Dress Pattern Designing: The Basic Principles of Cut and Fit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Knowles/Men</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Knowles/Men</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lori A. Knowles</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Lori A. Knowles</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The Practical Guide to Patternmaking for Fashion Designers: Menswear</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">The Practical Guide to Patternmaking for Fashion Designers: Menswear</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friendship/Men</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Friendship/Men</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pattern Cutting for Men's Costume</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Pattern Cutting for Men's Costume</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Brown</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Brown</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>P. Clement Brown</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">P. Clement Brown</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Art in Dress</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Art in Dress</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mitchell</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Mitchell</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Jno. J. Mitchell</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Jno. J. Mitchell</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>"Standard" Work on Cutting (Men's Garments) 1886: The Art and Science of Garment Cutting</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">"Standard" Work on Cutting (Men's Garments) 1886: The Art and Science of Garment Cutting</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GOST 17917-86</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">GOST 17917-86</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ministry of consumer industry of the USSR</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Ministry of consumer industry of the USSR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Standard figure boys</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Standard figure boys</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Eddy</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Eddy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Josephine F. Eddy and Elizabeth C. B. Wiley</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Josephine F. Eddy and Elizabeth C. B. Wiley</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pattern and Dress Design</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Pattern and Dress Design</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Knowles/Women</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Knowles/Women</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Practical Guide to Patternmaking for Fashion Designers: Juniors, Misses, and Women</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Practical Guide to Patternmaking for Fashion Designers: Juniors, Misses, and Women</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>American Garment Cutter</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">American Garment Cutter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>None</source>
|
|
<comment>System name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Geen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Valentina team</source>
|
|
<comment>Author name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Valentina team</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Valentina's internal standard</source>
|
|
<comment>Book name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Valentina's interne standaard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Lijn_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>AngleLine_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in name</comment>
|
|
<translation type="vanished">HoekLijn_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Arc_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Boog_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Spl_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Vvk__</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SplPath</source>
|
|
<comment>Do not add symbol _ to the end of name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Vvkpad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RadiusArc_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Straalboog_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Angle1Arc_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Hoek1boog_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Angle2Arc_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Hoek2boog_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Angle1Spl_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Hoek1Vvk_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Angle2Spl_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Hoek2Vvk_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Angle1SplPath</source>
|
|
<comment>Do not add symbol _ to the end of name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Hoek1Vvkpad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Angle2SplPath</source>
|
|
<comment>Do not add symbol _ to the end of name</comment>
|
|
<translation type="vanished">Hoek2Vvkpad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>sin</source>
|
|
<comment>sine function</comment>
|
|
<translation type="vanished">sin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>cos</source>
|
|
<comment>cosine function</comment>
|
|
<translation type="vanished">cos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>tan</source>
|
|
<comment>tangens function</comment>
|
|
<translation type="vanished">tan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>asin</source>
|
|
<comment>arcus sine function</comment>
|
|
<translation type="vanished">asin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>acos</source>
|
|
<comment>arcus cosine function</comment>
|
|
<translation type="vanished">acos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>atan</source>
|
|
<comment>arcus tangens function</comment>
|
|
<translation type="vanished">atan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="148"/>
|
|
<source>sinh</source>
|
|
<comment>hyperbolic sine function</comment>
|
|
<translation>sinh</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="152"/>
|
|
<source>cosh</source>
|
|
<comment>hyperbolic cosine</comment>
|
|
<translation>cosh</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="156"/>
|
|
<source>tanh</source>
|
|
<comment>hyperbolic tangens function</comment>
|
|
<translation>tanh</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="160"/>
|
|
<source>asinh</source>
|
|
<comment>hyperbolic arcus sine function</comment>
|
|
<translation>asinh</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>acosh</source>
|
|
<comment>hyperbolic arcus tangens function</comment>
|
|
<translation type="vanished">acosh</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="170"/>
|
|
<source>atanh</source>
|
|
<comment>hyperbolic arcur tangens function</comment>
|
|
<translation>atanh</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="205"/>
|
|
<source>log2</source>
|
|
<comment>logarithm to the base 2</comment>
|
|
<translation>log2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="209"/>
|
|
<source>log10</source>
|
|
<comment>logarithm to the base 10</comment>
|
|
<translation>log10</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="213"/>
|
|
<source>log</source>
|
|
<comment>logarithm to the base 10</comment>
|
|
<translation>log</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="217"/>
|
|
<source>ln</source>
|
|
<comment>logarithm to base e (2.71828...)</comment>
|
|
<translation>In</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="221"/>
|
|
<source>exp</source>
|
|
<comment>e raised to the power of x</comment>
|
|
<translation>exp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="225"/>
|
|
<source>sqrt</source>
|
|
<comment>square root of a value</comment>
|
|
<translation>sqrt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="229"/>
|
|
<source>sign</source>
|
|
<comment>sign function -1 if x<0; 1 if x>0</comment>
|
|
<translation>sign</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="234"/>
|
|
<source>rint</source>
|
|
<comment>round to nearest integer</comment>
|
|
<translation>rint</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="260"/>
|
|
<source>abs</source>
|
|
<comment>absolute value</comment>
|
|
<translation>abs</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="264"/>
|
|
<source>min</source>
|
|
<comment>min of all arguments</comment>
|
|
<translation>min</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="268"/>
|
|
<source>max</source>
|
|
<comment>max of all arguments</comment>
|
|
<translation>max</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="272"/>
|
|
<source>sum</source>
|
|
<comment>sum of all arguments</comment>
|
|
<translation>som</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="276"/>
|
|
<source>avg</source>
|
|
<comment>mean value of all arguments</comment>
|
|
<translation>gemiddeld</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="280"/>
|
|
<source>fmod</source>
|
|
<comment>Returns the floating-point remainder of numer/denom (rounded towards zero)</comment>
|
|
<translation>fmod</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>cm</source>
|
|
<comment>centimeter</comment>
|
|
<translation type="vanished">cm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>mm</source>
|
|
<comment>millimeter</comment>
|
|
<translation type="vanished">mm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>in</source>
|
|
<comment>inch</comment>
|
|
<translation type="vanished">in</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="66"/>
|
|
<source>Line_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in the name</comment>
|
|
<translation>Lijn_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="67"/>
|
|
<source>AngleLine_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in the name</comment>
|
|
<translation>HoekLijn_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="68"/>
|
|
<source>Arc_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in the name</comment>
|
|
<translation>Boog_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="70"/>
|
|
<source>Spl_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in the name</comment>
|
|
<translation>Vvk_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="71"/>
|
|
<source>SplPath</source>
|
|
<comment>Do not add symbol _ to the end of the name</comment>
|
|
<translation>Vvkpad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="72"/>
|
|
<source>RadiusArc_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in the name</comment>
|
|
<translation>Straalboog_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="75"/>
|
|
<source>Angle1Arc_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in the name</comment>
|
|
<translation>Hoek1boog_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="76"/>
|
|
<source>Angle2Arc_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in the name</comment>
|
|
<translation>Hoek2boog_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="79"/>
|
|
<source>Angle1Spl_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in the name</comment>
|
|
<translation>Hoek1Vvk_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="80"/>
|
|
<source>Angle2Spl_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in the name</comment>
|
|
<translation>Hoek2Vvk_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="82"/>
|
|
<source>Angle1SplPath</source>
|
|
<comment>Do not add symbol _ to the end of the name</comment>
|
|
<translation>Hoek1Vvkpad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="84"/>
|
|
<source>Angle2SplPath</source>
|
|
<comment>Do not add symbol _ to the end of the name</comment>
|
|
<translation>Hoek2Vvkpad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="85"/>
|
|
<source>Seg_</source>
|
|
<comment>Segment. Left symbol _ in the name</comment>
|
|
<translation>Seg_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="86"/>
|
|
<source>CurrentLength</source>
|
|
<comment>Do not add space between words</comment>
|
|
<translation>HuidigeLengte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="165"/>
|
|
<source>acosh</source>
|
|
<comment>hyperbolic arcus cosine function</comment>
|
|
<translation>acosh</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>size</source>
|
|
<comment>placeholder</comment>
|
|
<translation type="vanished">maat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>height</source>
|
|
<comment>placeholder</comment>
|
|
<translation type="vanished">hoogte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="89"/>
|
|
<source>C1LengthSpl_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in the name</comment>
|
|
<translation>C1LengteVvk_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="90"/>
|
|
<source>C2LengthSpl_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in the name</comment>
|
|
<translation>C2LengteVvk_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="92"/>
|
|
<source>C1LengthSplPath</source>
|
|
<comment>Do not add symbol _ to the end of the name</comment>
|
|
<translation>C1LengteVvkpad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="94"/>
|
|
<source>C2LengthSplPath</source>
|
|
<comment>Do not add symbol _ to the end of the name</comment>
|
|
<translation>C2LengteVvkpad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="88"/>
|
|
<source>CurrentSeamAllowance</source>
|
|
<comment>Do not add space between words</comment>
|
|
<translation>HuidigeNaadToeslag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="108"/>
|
|
<source>degTorad</source>
|
|
<comment>converts degrees to radian</comment>
|
|
<translation>degTorad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="113"/>
|
|
<source>radTodeg</source>
|
|
<comment>converts radian to degrees</comment>
|
|
<translation>radTodeg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="118"/>
|
|
<source>sin</source>
|
|
<comment>sine function working with radians</comment>
|
|
<translation>sin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="123"/>
|
|
<source>cos</source>
|
|
<comment>cosine function working with radians</comment>
|
|
<translation>cos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="128"/>
|
|
<source>tan</source>
|
|
<comment>tangens function working with radians</comment>
|
|
<translation>tan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="133"/>
|
|
<source>asin</source>
|
|
<comment>arcus sine function working with radians</comment>
|
|
<translation>asin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="138"/>
|
|
<source>acos</source>
|
|
<comment>arcus cosine function working with radians</comment>
|
|
<translation>acos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="143"/>
|
|
<source>atan</source>
|
|
<comment>arcus tangens function working with radians</comment>
|
|
<translation>atan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="175"/>
|
|
<source>sinD</source>
|
|
<comment>sine function working with degrees</comment>
|
|
<translation>sinD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="180"/>
|
|
<source>cosD</source>
|
|
<comment>cosine function working with degrees</comment>
|
|
<translation>cosD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="185"/>
|
|
<source>tanD</source>
|
|
<comment>tangens function working with degrees</comment>
|
|
<translation>tanD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="190"/>
|
|
<source>asinD</source>
|
|
<comment>arcus sine function working with degrees</comment>
|
|
<translation>asinD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="195"/>
|
|
<source>acosD</source>
|
|
<comment>arcus cosine function working with degrees</comment>
|
|
<translation>acosD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="200"/>
|
|
<source>atanD</source>
|
|
<comment>arcus tangens function working with degrees</comment>
|
|
<translation>atanD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="64"/>
|
|
<source>M_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in the name</comment>
|
|
<translation>M_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="65"/>
|
|
<source>Increment_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in the name</comment>
|
|
<translation>Toenemen_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="69"/>
|
|
<source>ElArc_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in the name</comment>
|
|
<translation>ElHoek_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="73"/>
|
|
<source>Radius1ElArc_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in the name</comment>
|
|
<translation>Straal1ElHoek_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Radius2ElArc_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in the name</comment>
|
|
<translation>Straal2ElHoek_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="77"/>
|
|
<source>Angle1ElArc_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in the name</comment>
|
|
<translation>HoekEl1Hoek_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="78"/>
|
|
<source>Angle2ElArc_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in the name</comment>
|
|
<translation>Hoek2ElHoek_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="238"/>
|
|
<source>r2cm</source>
|
|
<comment>round to up to 1 decimal</comment>
|
|
<translation>r2cm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="242"/>
|
|
<source>csrCm</source>
|
|
<comment>cut, split and rotate modeling operation. Takes cm units.</comment>
|
|
<translation>csrCm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="251"/>
|
|
<source>csrInch</source>
|
|
<comment>cut, split and rotate modeling operation. Takes inch units.</comment>
|
|
<translation>csrInch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="95"/>
|
|
<source>RotationElArc_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in the name</comment>
|
|
<translation>RotationElArc_</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="115"/>
|
|
<source>converts radian to degrees</source>
|
|
<comment>function radTodeg</comment>
|
|
<translation>omzetten radialen naar graden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="120"/>
|
|
<source>sine function working with radians</source>
|
|
<comment>function sin</comment>
|
|
<translation>sinus gebruikt radialen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="125"/>
|
|
<source>cosine function working with radians</source>
|
|
<comment>function cos</comment>
|
|
<translation>cosinus gebruikt radialen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="130"/>
|
|
<source>tangens function working with radians</source>
|
|
<comment>function tan</comment>
|
|
<translation>tangens gebruikt radialen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="135"/>
|
|
<source>arcus sine function working with radians</source>
|
|
<comment>function asin</comment>
|
|
<translation>boogsinus gebruikt radialen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="140"/>
|
|
<source>arcus cosine function working with radians</source>
|
|
<comment>function acos</comment>
|
|
<translation>boogcosinus gebruikt radialen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="145"/>
|
|
<source>arcus tangens function working with radians</source>
|
|
<comment>function atan</comment>
|
|
<translation>boogtanges gebruikt radialen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="149"/>
|
|
<source>hyperbolic sine function</source>
|
|
<comment>function sinh</comment>
|
|
<translation>hyperbolische sine functie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="153"/>
|
|
<source>hyperbolic cosine</source>
|
|
<comment>function cosh</comment>
|
|
<translation>hyperbolische cosinus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="157"/>
|
|
<source>hyperbolic tangens function</source>
|
|
<comment>function tanh</comment>
|
|
<translation>hyperbolische tangens functie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="162"/>
|
|
<source>hyperbolic arcus sine function</source>
|
|
<comment>function asinh</comment>
|
|
<translation>hyperbolische arcus sine functie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="167"/>
|
|
<source>hyperbolic arcus cosine function</source>
|
|
<comment>function acosh</comment>
|
|
<translation>hyperbolische boogcosinus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="172"/>
|
|
<source>hyperbolic arcur tangens function</source>
|
|
<comment>function atanh</comment>
|
|
<translation>hyperbolische arcus tangens functie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="177"/>
|
|
<source>sine function working with degrees</source>
|
|
<comment>function sinD</comment>
|
|
<translation>sinus gebruikt graden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="182"/>
|
|
<source>cosine function working with degrees</source>
|
|
<comment>function cosD</comment>
|
|
<translation>cosinus gebruikt graden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="187"/>
|
|
<source>tangens function working with degrees</source>
|
|
<comment>function tanD</comment>
|
|
<translation>tangens gebruikt graden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="192"/>
|
|
<source>arcus sine function working with degrees</source>
|
|
<comment>function asinD</comment>
|
|
<translation>boogsinus gebruikt graden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="197"/>
|
|
<source>arcus cosine function working with degrees</source>
|
|
<comment>function acosD</comment>
|
|
<translation>boogcosinus gebruikt graden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="202"/>
|
|
<source>arcus tangens function working with degrees</source>
|
|
<comment>function atanD</comment>
|
|
<translation>boogtangens gebruikt graden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="206"/>
|
|
<source>logarithm to the base 2</source>
|
|
<comment>function log2</comment>
|
|
<translation>logaritme naar de basis 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="210"/>
|
|
<source>logarithm to the base 10</source>
|
|
<comment>function log10</comment>
|
|
<translation>logaritme naar de basis 10</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="214"/>
|
|
<source>logarithm to the base 10</source>
|
|
<comment>function log</comment>
|
|
<translation>logaritme naar de basis 10</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="218"/>
|
|
<source>logarithm to base e (2.71828...)</source>
|
|
<comment>function ln</comment>
|
|
<translation>logaritme naar basis e (2.71828...)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="222"/>
|
|
<source>e raised to the power of x</source>
|
|
<comment>function exp</comment>
|
|
<translation>e tot de macht van x</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="226"/>
|
|
<source>square root of a value</source>
|
|
<comment>function sqrt</comment>
|
|
<translation>Kwadrant wortelgetal van een waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="231"/>
|
|
<source>sign function -1 if x<0; 1 if x>0</source>
|
|
<comment>function sign</comment>
|
|
<translation>Teken functie -1 als x<0; 1 als x>0</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="235"/>
|
|
<source>round to nearest integer</source>
|
|
<comment>function rint</comment>
|
|
<translation>Rond het dichtbijzijnde gehele getal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="239"/>
|
|
<source>round to up to 1 decimal</source>
|
|
<comment>function r2cm</comment>
|
|
<translation>afronden op 1 decimaal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="245"/>
|
|
<source>cut, split and rotate modeling operation. Takes cm units.</source>
|
|
<comment>function csrCm</comment>
|
|
<translation>model snijden, splitsen en draaien operatie. Gebruikt cm.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="254"/>
|
|
<source>cut, split and rotate modeling operation. Takes inch units.</source>
|
|
<comment>function csrInch</comment>
|
|
<translation>model snijden, splitsen en draaien operatie. Gebruikt inches.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="261"/>
|
|
<source>absolute value</source>
|
|
<comment>function abs</comment>
|
|
<translation>absolute waarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="265"/>
|
|
<source>min of all arguments</source>
|
|
<comment>function min</comment>
|
|
<translation>min van alle argumenten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="269"/>
|
|
<source>max of all arguments</source>
|
|
<comment>function max</comment>
|
|
<translation>max van alle argumenten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="273"/>
|
|
<source>sum of all arguments</source>
|
|
<comment>function sum</comment>
|
|
<translation>som van alle argumenten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="277"/>
|
|
<source>mean value of all arguments</source>
|
|
<comment>function avg</comment>
|
|
<translation>Gemiddelde waarde van alle argumenten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="282"/>
|
|
<source>Returns the floating-point remainder of numer/denom (rounded towards zero)</source>
|
|
<comment>function fmod</comment>
|
|
<translation>Brengt het drijvende-punt restant van numerator/denominator terug ( afgerond naar nul)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="288"/>
|
|
<source>warning</source>
|
|
<comment>Calculation warning</comment>
|
|
<translation>waarschuwing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="290"/>
|
|
<source>Show a warning in calculations</source>
|
|
<comment>function warning</comment>
|
|
<translation>Toon een waarschuwing in berekeningen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="110"/>
|
|
<source>converts degrees to radian</source>
|
|
<comment>function degTorad</comment>
|
|
<translation>omzetten graden naar radialen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="96"/>
|
|
<source>PieceArea_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in the name</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="98"/>
|
|
<source>PieceSeamLineArea_</source>
|
|
<comment>Left symbol _ in the name</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VVITConverter</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Unexpected version "%1".</source>
|
|
<translation type="vanished">Onverwachte versie "%1".</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error restoring backup file: %1.</source>
|
|
<translation type="vanished">Fout bij het inladen van reserve bestand: %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VVSTConverter</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Unexpected version "%1".</source>
|
|
<translation type="vanished">Onverwachte versie "%1".</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error restoring backup file: %1.</source>
|
|
<translation type="vanished">Fout bij het inladen van reserve bestand: %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VWidgetBackgroundImages</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Vorm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="41"/>
|
|
<source>Transformation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="51"/>
|
|
<source>Translate</source>
|
|
<comment>Translate piece</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="59"/>
|
|
<source>Horizontal:</source>
|
|
<translation>Horizontaal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="82"/>
|
|
<source>Vertical:</source>
|
|
<translation>Vertikaal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="104"/>
|
|
<source>Relative translation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="115"/>
|
|
<source>Scale</source>
|
|
<translation>Schaal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="123"/>
|
|
<source>Width:</source>
|
|
<translation>Breedte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="146"/>
|
|
<source>Height:</source>
|
|
<translation>Hoogte:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="168"/>
|
|
<source>Scale proportionally</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="179"/>
|
|
<source>Rotate</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="185"/>
|
|
<source>Rotation</source>
|
|
<translation>Rotatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="266"/>
|
|
<source>Angle:</source>
|
|
<translation>Hoek:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="303"/>
|
|
<source>Z Value</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="234"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="779"/>
|
|
<source>Background image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="348"/>
|
|
<source>Hold</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="352"/>
|
|
<source>Visible</source>
|
|
<translation>Zichtbaar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="356"/>
|
|
<source>Reset transformation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="359"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Verwijder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="362"/>
|
|
<source>Hold All</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="364"/>
|
|
<source>Unhold All</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="368"/>
|
|
<source>Hide All</source>
|
|
<translation>Verberg Alles</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="370"/>
|
|
<source>Show All</source>
|
|
<translation>Vertoon Alles</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="841"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="895"/>
|
|
<source>Pixels</source>
|
|
<translation>Pixels</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="842"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="892"/>
|
|
<source>Millimiters</source>
|
|
<translation>Millimeters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="843"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="893"/>
|
|
<source>Centimeters</source>
|
|
<translation>Centimeters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="844"/>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="894"/>
|
|
<source>Inches</source>
|
|
<translation>Inches</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VWidgetDetails</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetdetails.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Vorm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetdetails.cpp" line="271"/>
|
|
<source>Unnamed</source>
|
|
<translation>Onbenoemd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetdetails.cpp" line="288"/>
|
|
<source>Select all</source>
|
|
<translation>Selecteer alles</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetdetails.cpp" line="289"/>
|
|
<source>Select none</source>
|
|
<translation>Selecteer niets</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetdetails.cpp" line="359"/>
|
|
<source>select all details</source>
|
|
<translation>Selecteer alle details</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetdetails.cpp" line="366"/>
|
|
<source>select none details</source>
|
|
<translation>Selecteer geen details</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetdetails.cpp" line="293"/>
|
|
<source>Invert selection</source>
|
|
<translation>Draai selectie om</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetdetails.cpp" line="372"/>
|
|
<source>invert selection</source>
|
|
<translation>draai selectie om</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetdetails.ui" line="26"/>
|
|
<source>Hide not in layout</source>
|
|
<translation>Verberg niet in opmaak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetdetails.cpp" line="313"/>
|
|
<source>Piece options</source>
|
|
<translation>Werkstuk opties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetdetails.cpp" line="315"/>
|
|
<source>Delete piece</source>
|
|
<translation>Verwijder werkstuk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetdetails.cpp" line="321"/>
|
|
<source>Cannot find piece by id '%1'</source>
|
|
<translation>Kan werkstuk met id '%1' niet vinden</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VWidgetGroups</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="vanished">Vorm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rename</source>
|
|
<translation type="vanished">Hernoem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetgroups.cpp" line="297"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Verwijder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetgroups.cpp" line="293"/>
|
|
<source>Hide</source>
|
|
<translation>Verberg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetgroups.cpp" line="294"/>
|
|
<source>Show</source>
|
|
<translation>Vertoon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetgroups.cpp" line="299"/>
|
|
<source>Hide All</source>
|
|
<translation>Verberg Alles</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetgroups.cpp" line="301"/>
|
|
<source>Show All</source>
|
|
<translation>Vertoon Alles</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetgroups.ui" line="26"/>
|
|
<source>Tags:</source>
|
|
<translation>Etiket:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetgroups.ui" line="33"/>
|
|
<source>Separate each tag with comma.</source>
|
|
<translation>Plaats een komma tussen ieder etiket.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetgroups.ui" line="36"/>
|
|
<source>Filter by tags</source>
|
|
<translation>Filter per etiket</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetgroups.cpp" line="296"/>
|
|
<source>Preferences</source>
|
|
<translation>Voorkeuren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetgroups.cpp" line="374"/>
|
|
<source>Categories: %1.</source>
|
|
<translation>Categoriëen: %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VisToolAlongLine</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/vistoolalongline.cpp" line="115"/>
|
|
<source>Length = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the length, <b>%3</b> - skip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VisToolArc</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolarc.cpp" line="90"/>
|
|
<source><b>Arc</b>: radius = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the radius, <b>%3</b> - skip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolarc.cpp" line="108"/>
|
|
<source><b>Arc</b>: radius = %1%2, first angle = %3°; <b>Mouse click</b> - finish selecting the first angle, <b>%4</b> - sticking angle, <b>%5</b> - skip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolarc.cpp" line="122"/>
|
|
<source><b>Arc</b>: radius = %1%2, first angle = %3°, second angle = %4°; <b>Mouse click</b> - finish creating, <b>%5</b> - sticking angle, <b>%6</b> - sticking end, <b>%7</b> - skip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VisToolArcWithLength</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolarcwithlength.cpp" line="88"/>
|
|
<source><b>Arc</b>: radius = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the radius, <b>%3</b> - skip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolarcwithlength.cpp" line="106"/>
|
|
<source><b>Arc</b>: radius = %1%2, first angle = %3°; <b>Mouse click</b> - finish selecting the first angle, <b>%4</b> - sticking angle, <b>%5</b> - skip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolarcwithlength.cpp" line="119"/>
|
|
<source><b>Arc</b>: radius = %1%2, first angle = %3°, arc length = %4%2; <b>Mouse click</b> - finish creating, <b>%5</b> - skip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VisToolBisector</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/vistoolbisector.cpp" line="128"/>
|
|
<source>Length = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the length, <b>%3</b> - skip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VisToolCubicBezierPath</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolcubicbezierpath.cpp" line="280"/>
|
|
<source><b>Curved path</b>: select seven or more points</source>
|
|
<translation><b>Krommingspad</b>: selecteer zeven of meer punten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b>Curved path</b>: select seven or more points, <b>Enter</b> - finish creation</source>
|
|
<translation type="vanished"><b>Krommingspad</b>: selecteer zeven of meer punten, <b>Enter</b> - voltooi creatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolcubicbezierpath.cpp" line="290"/>
|
|
<source><b>Curved path</b>: select more points for complete segment</source>
|
|
<translation><b>Krommingspad</b>: selecteer meer punten om segment kompleet te maken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolcubicbezierpath.cpp" line="284"/>
|
|
<source><b>Curved path</b>: select seven or more points, <b>%1</b> - finish creation</source>
|
|
<translation><b>Krommingspad</b>: selecteer zeven of meer punten, <b>%1</b> - voltooi creatie</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VisToolCurveIntersectAxis</name>
|
|
<message>
|
|
<source><b>Intersection curve and axis</b>: angle = %1°; <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Enter</b> - finish creation</source>
|
|
<translation type="vanished"><b>Kruising tussen kromming en aslijn</b>: hoek = %1°; <b>Shift</b> -steekhoek, <b>Enter</b> - voltooi creatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/vistoolcurveintersectaxis.cpp" line="89"/>
|
|
<source><b>Intersection curve and axis</b>: angle = %1°; <b>%2</b> - sticking angle, <b>%3</b> - finish creation</source>
|
|
<translation><b>Kruispunt boog en aslijn</b>: hoek = %1°; <b>%2</b> - steekhoek, <b>%3</b> - beëindig creatie</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VisToolCutArc</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolcutarc.cpp" line="90"/>
|
|
<source>Length = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the length, <b>%3</b> - skip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VisToolCutSpline</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolcutspline.cpp" line="98"/>
|
|
<source>Length = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the length, <b>%3</b> - skip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VisToolCutSplinePath</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolcutsplinepath.cpp" line="97"/>
|
|
<source>Length = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the length, <b>%3</b> - skip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VisToolEllipticalArc</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolellipticalarc.cpp" line="86"/>
|
|
<source><b>Elliptical arc</b>: radius1 = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the first radius, <b>%3</b> - skip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolellipticalarc.cpp" line="103"/>
|
|
<source><b>Elliptical arc</b>: radius1 = %1%2, radius2 = %3%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the second radius, <b>%4</b> - skip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolellipticalarc.cpp" line="119"/>
|
|
<source><b>Elliptical arc</b>: radius1 = %1%2, radius2 = %3%2, angle1 = %4°; <b>Mouse click</b> - finish selecting the second radius, <b>%5</b> - sticking angle, <b>%6</b> - skip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolellipticalarc.cpp" line="137"/>
|
|
<source><b>Elliptical arc</b>: radius1 = %1%2, radius2 = %3%2, angle1 = %4°, angle2 = %5°; <b>Mouse click</b> - finish selecting the second radius, <b>%6</b> - sticking angle, <b>%7</b> - skip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolellipticalarc.cpp" line="160"/>
|
|
<source><b>Elliptical arc</b>: radius1 = %1%2, radius2 = %3%2, angle1 = %4°, angle2 = %5°, rotation = %6°; <b>Mouse click</b> - finish selecting the second radius, <b>%7</b> - sticking angle, <b>%8</b> - skip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VisToolEndLine</name>
|
|
<message>
|
|
<source><b>Point at distance and angle</b>: angle = %1°; <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Enter</b> - finish creation</source>
|
|
<translation type="vanished"><b>Punt op afstand en hoek</b>: hoek = %1°; <b>Shift</b> - steekhoek, <b>Enter</b> - voltooi creatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b>Point at distance and angle</b>: angle = %1°, length = %2%3; <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Enter</b> - finish creation</source>
|
|
<translation type="vanished"><b>Punt op afstand en hoek</b>: hoek = %1 , lengte = %2%3, <b>Shift</b> - steekhoek, <b>Enter</b> - voltooi creatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/vistoolendline.cpp" line="85"/>
|
|
<source><b>Point at distance and angle</b>: angle = %1°, length = %2%3; <b>%4</b> - sticking angle, <b>%5</b> - finish creation</source>
|
|
<translation><b>Punt op afstand en hoek</b>: ahoek = %1°, lengte = %2%3; <b>%4</b> - steekhoek, <b>%5</b> - beëindig creatie</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VisToolLineIntersectAxis</name>
|
|
<message>
|
|
<source><b>Intersection line and axis</b>: angle = %1°; <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Enter</b> - finish creation</source>
|
|
<translation type="vanished"><b>Kruising tussen lijn en aslijn</b>: hoek = %1°; <b>Shift</b> - steekhoek, <b>Enter</b> - voltooi creatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/vistoollineintersectaxis.cpp" line="114"/>
|
|
<source><b>Intersection line and axis</b>: angle = %1°; <b>%2</b> - sticking angle, <b>%3</b> - finish creation</source>
|
|
<translation><b>Kruispunt lijn en aslijn</b>: hoek = %1°; <b>%2</b> - steekhoek, <b>%3</b> - beëindig creatie</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VisToolMove</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Length = %1%2, angle = %3°, <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Mouse click</b> - finish creation</source>
|
|
<translation type="vanished">Lengte = %1%2, hoek = %3°, <b>Shift</b> - steekhoek, <b>Muis klik</b> -voltooi creatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/operation/vistoolmove.cpp" line="174"/>
|
|
<source>Length = %1%2, angle = %3°, <b>%4</b> - sticking angle, <b>Mouse click</b> - finish selecting a position</source>
|
|
<translation>Lengte = %1%2, hoek = %3°, <b>%4</b> - steekhoek<b>Muisklik</b> - beëindig het selecteren van een positie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/operation/vistoolmove.cpp" line="180"/>
|
|
<source>Length = %1%2, angle = %3°, rotation angle = %4°, <b>%5</b> - sticking angle, <b>%6</b> - change rotation origin point, <b>Mouse click</b> - finish creating</source>
|
|
<translation>Lengte = %1%2, hoek = %3°, rotatie hoek = %4°, <b>%5</b> - plakkende hoek, <b>%6</b> - verander startpunt rotatie, <b>Muisklik</b> - beëindig creatie</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VisToolNormal</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/vistoolnormal.cpp" line="110"/>
|
|
<source>Length = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the length, <b>%3</b> - skip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VisToolPointFromCircleAndTangent</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/vistoolpointfromcircleandtangent.cpp" line="100"/>
|
|
<source>Radius = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the radius, <b>%3</b> - skip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VisToolPointOfContact</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/vistoolpointofcontact.cpp" line="107"/>
|
|
<source>Radius = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the radius, <b>%3</b> - skip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VisToolPointOfIntersectionCircles</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/vistoolpointofintersectioncircles.cpp" line="108"/>
|
|
<source>Radius = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the second radius, <b>%3</b> - skip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/vistoolpointofintersectioncircles.cpp" line="124"/>
|
|
<source>Radius = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the first radius, <b>%3</b> - skip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VisToolRotation</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Rotating angle = %1°, <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Mouse click</b> - finish creation</source>
|
|
<translation type="vanished">Hoek van draaiing = %1°, <b>Shift</b> - steekhoek, <b>Muisklik</b> - voltooi creatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/operation/vistoolrotation.cpp" line="110"/>
|
|
<source>Rotating angle = %1°, <b>%2</b> - sticking angle, <b>Mouse click</b> - finish creation</source>
|
|
<translation>Rotatiehoek = %1°, <b>%2</b> - steekhoek, <b>Muisklik</b> - beëindig creatie</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VisToolShoulderPoint</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/vistoolshoulderpoint.cpp" line="115"/>
|
|
<source>Length = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the length, <b>%3</b> - skip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VisToolSpline</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Use <b>Shift</b> for sticking angle!</source>
|
|
<translation type="vanished">Gebruik <b>Shift</b> voor steekhoek!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolspline.cpp" line="122"/>
|
|
<source>Use <b>%1</b> for sticking angle!</source>
|
|
<translation>Gebruik <b>%1</b> voor steekhoek!</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VisToolSplinePath</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolsplinepath.cpp" line="124"/>
|
|
<source><b>Curved path</b>: select three or more points</source>
|
|
<translation><b>Krommings pad</b>: selecteer drie of meer punten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b>Curved path</b>: select three or more points, <b>Enter</b> - finish creation</source>
|
|
<translation type="vanished"><b>Krommings pad</b>: selecteer drie of meer punten, <b>Enter</b> - voltooi creatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use <b>Shift</b> for sticking angle!</source>
|
|
<translation type="vanished">Gebruik <b>Shift</b> voor steekhoek!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolsplinepath.cpp" line="128"/>
|
|
<source><b>Curved path</b>: select three or more points, <b>%1</b> - finish creation</source>
|
|
<translation><b>Krommingspad</b>: selecteer drie of meer punten, <b>%1</b> - voltooi creatie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolsplinepath.cpp" line="134"/>
|
|
<source>Use <b>%1</b> for sticking angle!</source>
|
|
<translation>Gebruik <b>%1</b> voor steekhoek!</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WatermarkWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="14"/>
|
|
<source>Watermark</source>
|
|
<translation>Watermerk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="54"/>
|
|
<source>Opacity:</source>
|
|
<translation>Doorzichtigheid:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="88"/>
|
|
<source>Text</source>
|
|
<translation>Tekst</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="103"/>
|
|
<source>Text:</source>
|
|
<translation>Tekst:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="116"/>
|
|
<source>watermark text</source>
|
|
<translation>watermerk tekst</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="126"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="256"/>
|
|
<source>Rotation:</source>
|
|
<translation>Draaiing:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="152"/>
|
|
<source>Font:</source>
|
|
<translation>Lettertype:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="161"/>
|
|
<source>The quick brown fox jumps over the lazy dog</source>
|
|
<extracomment>Use native text to test a font options</extracomment>
|
|
<translation>Pa's wijze lynx bezag vroom het fikse aquaduct</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="171"/>
|
|
<source>Edit font</source>
|
|
<translation>Lettertype wijzigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="216"/>
|
|
<source>Image</source>
|
|
<translation>Afbeelding</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="228"/>
|
|
<source>Path:</source>
|
|
<translation>Pad:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="237"/>
|
|
<source>path to image</source>
|
|
<translation>Afbeeldingen pad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="247"/>
|
|
<source>Browse…</source>
|
|
<translation>Doorbladeren…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="276"/>
|
|
<source>Gray color</source>
|
|
<translation>Grijze kleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="313"/>
|
|
<source>&File</source>
|
|
<translation>&Bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="327"/>
|
|
<source>Operations</source>
|
|
<translation>Operaties</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="348"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="503"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="357"/>
|
|
<source>Save &As…</source>
|
|
<translation>Opslaan &als…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="366"/>
|
|
<source>E&xit</source>
|
|
<translation>E&xit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="375"/>
|
|
<source>Open</source>
|
|
<translation>Open</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="384"/>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation>Nieuw</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="109"/>
|
|
<source>Images</source>
|
|
<translation>Afbeeldingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="111"/>
|
|
<source>Watermark image</source>
|
|
<translation>Watermerk afbeelding</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="220"/>
|
|
<source>File error.</source>
|
|
<translation>Bestandsfout.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="308"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="463"/>
|
|
<source>Watermark files</source>
|
|
<translation>Watermerk bestanden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="319"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="503"/>
|
|
<source>Save as</source>
|
|
<translation>Opslaan als</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="319"/>
|
|
<source>watermark</source>
|
|
<translation>watermerk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="339"/>
|
|
<source>Failed to lock. This file already opened in another window.</source>
|
|
<translation>Afsluiten is mislukt. Dit bestand is al geopend in een ander venster.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="350"/>
|
|
<source>Could not save file</source>
|
|
<translation>Kon bestand niet opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="373"/>
|
|
<source>Failed to lock. This file already opened in another window. Expect collissions when run 2 copies of the program.</source>
|
|
<translation>Afsluiten is mislukt. Dit bestand is al geopend in een ander venster. Verwacht een conflict als 2 kopieën van het programma gaan lopen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="405"/>
|
|
<source>The document has no write permissions.</source>
|
|
<translation>Dit document kan niet gewijzigd worden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="425"/>
|
|
<source>Cannot set permissions for %1 to writable.</source>
|
|
<translation>Kan geen schrijftoestemming geven voor %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="426"/>
|
|
<source>Could not save the file.</source>
|
|
<translation>Het bestand is niet bewaard.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="450"/>
|
|
<source>Could not save the file</source>
|
|
<translation>Het bestand is niet bewaard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="466"/>
|
|
<source>Open file</source>
|
|
<translation>Open bestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="494"/>
|
|
<source>Unsaved changes</source>
|
|
<translation>Niet opgeslagen veranderingen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="508"/>
|
|
<source>Don't Save</source>
|
|
<translation>Niet opslaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="550"/>
|
|
<source>read only</source>
|
|
<translation>alleen lezen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="581"/>
|
|
<source>untitled.vwm</source>
|
|
<translation>naamloos.vwm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="597"/>
|
|
<source>Confirm format rewriting</source>
|
|
<translation>Bevestig herschrijven formaat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="598"/>
|
|
<source>This file is using previous format version v%1. The current is v%2. Saving the file with this app version will update the format version for this file. This may prevent you from be able to open the file with older app versions. Do you really want to continue?</source>
|
|
<translation>Dit bestand gebruikt een vorig formaat versie v%1. De huidige versie is v%2. Het opslaan van het bestand met deze applicatie zal het formaat voor dit bestand bijwerken. Dat kan je beletten om dit bestand met een oudere applicatie te openen. Verder gaan?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="640"/>
|
|
<source>File saved</source>
|
|
<translation>Bestand opgeslagen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="683"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="689"/>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="696"/>
|
|
<source>Locking file</source>
|
|
<translation>Vergrendelingsbestand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="684"/>
|
|
<source>This file already opened in another window. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).</source>
|
|
<translation>Dit bestand is al geopend in een ander venster. Negeren als u wilt doorgaan (niet aanbevolen, kan leiden tot gegevensbeschadiging).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="690"/>
|
|
<source>The lock file could not be created, for lack of permissions. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).</source>
|
|
<translation>Het vergrendelingsbestand kon niet worden aangemaakt, wegens het ontbreken van machtigingen. Negeren als u wilt doorgaan (niet aanbevolen, kan leiden tot gegevensbeschadiging).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="697"/>
|
|
<source>Unknown error happened, for instance a full partition prevented writing out the lock file. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).</source>
|
|
<translation>Onbekende fout gebeurd, bijvoorbeeld een volledige partitie voorkomt het schrijven uit het vergrendelingsbestand. Negeren als u wilt doorgaan (niet aanbevolen, kan leiden tot gegevensbeschadiging).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="193"/>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation>Kleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="200"/>
|
|
<source>Color:</source>
|
|
<translation>Kleur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="127"/>
|
|
<source>Black</source>
|
|
<comment>color</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="128"/>
|
|
<source>Red</source>
|
|
<comment>color</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="129"/>
|
|
<source>Dark red</source>
|
|
<comment>color</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="130"/>
|
|
<source>Green</source>
|
|
<comment>color</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="131"/>
|
|
<source>Dark green</source>
|
|
<comment>color</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="132"/>
|
|
<source>Blue</source>
|
|
<comment>color</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="133"/>
|
|
<source>Dark blue</source>
|
|
<comment>color</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="134"/>
|
|
<source>Cyan</source>
|
|
<comment>color</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="135"/>
|
|
<source>Dark cyan</source>
|
|
<comment>color</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="136"/>
|
|
<source>Magenta</source>
|
|
<comment>color</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="137"/>
|
|
<source>Dark magenta</source>
|
|
<comment>color</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="138"/>
|
|
<source>Yellow</source>
|
|
<comment>color</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="139"/>
|
|
<source>Dark yellow</source>
|
|
<comment>color</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="140"/>
|
|
<source>Gray</source>
|
|
<comment>color</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="141"/>
|
|
<source>Dark gray</source>
|
|
<comment>color</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="142"/>
|
|
<source>Light gray</source>
|
|
<comment>color</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="406"/>
|
|
<source>Do you want to change the permissions?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="495"/>
|
|
<source>The watermark has been modified. Do you want to save your changes?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ZValueMoveBackgroundImage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/zvaluemovebackgroundimage.cpp" line="58"/>
|
|
<source>z value move a background image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>mNoisyHandler</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="172"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="208"/>
|
|
<source>DEBUG:</source>
|
|
<translation>FOUTEN OPSPOREN:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="179"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="215"/>
|
|
<source>WARNING:</source>
|
|
<translation>WAARSCHUWING:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="186"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="222"/>
|
|
<source>CRITICAL:</source>
|
|
<translation>KRITISCH:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="193"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="229"/>
|
|
<source>FATAL:</source>
|
|
<translation>FATAAL:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="200"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="236"/>
|
|
<source>INFO:</source>
|
|
<translation>INFO:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning.</source>
|
|
<translation type="vanished">Waarschuwing.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Critical error.</source>
|
|
<translation type="vanished">Cruciale fout.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fatal error.</source>
|
|
<translation type="vanished">Fatale fout.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Information.</source>
|
|
<translation type="vanished">Informatie.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="222"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="258"/>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation>Waarschuwing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="226"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="262"/>
|
|
<source>Critical error</source>
|
|
<translation>Cruciale fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="230"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="266"/>
|
|
<source>Fatal error</source>
|
|
<translation>Fatale fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="234"/>
|
|
<location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="270"/>
|
|
<source>Information</source>
|
|
<translation>Informatie</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>vNoisyHandler</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="237"/>
|
|
<source>DEBUG:</source>
|
|
<translation>FOUTEN OPSPOREN:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="248"/>
|
|
<source>WARNING:</source>
|
|
<translation>WAARSCHUWING:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="259"/>
|
|
<source>CRITICAL:</source>
|
|
<translation>KRITISCH:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="266"/>
|
|
<source>FATAL:</source>
|
|
<translation>FATAAL:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="277"/>
|
|
<source>INFO:</source>
|
|
<translation>INFO:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning.</source>
|
|
<translation type="vanished">Waarschuwing.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Critical error.</source>
|
|
<translation type="vanished">Cruciale fout.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fatal error.</source>
|
|
<translation type="vanished">Fatale fout.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Information.</source>
|
|
<translation type="vanished">Informatie.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="303"/>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation>Waarschuwing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="307"/>
|
|
<source>Critical error</source>
|
|
<translation>Cruciale fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="311"/>
|
|
<source>Fatal error</source>
|
|
<translation>Fatale fout</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="315"/>
|
|
<source>Information</source>
|
|
<translation>Informatie</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|