b14f1db74d
--HG-- branch : develop
10191 lines
367 KiB
XML
10191 lines
367 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.1" language="nl">
|
||
<context>
|
||
<name>AddDet</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Add detail</source>
|
||
<translation type="vanished">Voeg detail toe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>add detail</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AddPatternPiece</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Add pattern piece %1</source>
|
||
<translation type="vanished">Voeg patroondeel 1 toe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>add pattern piece %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AddToCalc</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Add object</source>
|
||
<translation type="vanished">Voeg object toe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>add object</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AddUnionDetails</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Add union details</source>
|
||
<translation type="vanished">Voeg de gezamenlijke details toe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>add union details</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CommunityPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Server</source>
|
||
<translation>Server</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Server name/IP</source>
|
||
<translation>Server naam/IP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Secure connection</source>
|
||
<translation>Maak connectie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Proxy settings</source>
|
||
<translation>Proxy instellingen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use Proxy</source>
|
||
<translation>Gebruik Proxy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Proxy address</source>
|
||
<translation>Proxy adres</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Proxy port</source>
|
||
<translation>Proxy poort</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Proxy user</source>
|
||
<translation>Proxy gebruiker</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Proxy pass</source>
|
||
<translation>Proxy pass</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>User settings</source>
|
||
<translation>Gebruikers instellingen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>User Name</source>
|
||
<translation>Gebruikers naam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save password</source>
|
||
<translation>Opslaan paswoord</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Paswoord</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Apply</source>
|
||
<translation>Pas toe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Cancel</source>
|
||
<translation>&Stoppen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Ok</source>
|
||
<translation>&Ok</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Config Dialog</source>
|
||
<translation>Configureer dialoog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Configuration</source>
|
||
<translation>Configuratie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pattern</source>
|
||
<translation>Patroon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Community</source>
|
||
<translation>Gemeenschap</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Paths</source>
|
||
<translation>Paden</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigurationPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Setup user interface language updated and will be used the next time start</source>
|
||
<translation>De taal van de setup gebruikers interface is opgewaardeerd en zal gebruikt worden bij de volgende start</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Default unit updated and will be used the next pattern creation</source>
|
||
<translation>De standaardwaarde van de eenheid is opgewaardeerd en zal worden gebruikt voor de volgende patrooncreatie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Opslaan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Auto-save modified pattern</source>
|
||
<translation>Automatisch opgeslagen van veranderd patroon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>min</source>
|
||
<translation>min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Interval:</source>
|
||
<translation>Interval</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Language</source>
|
||
<translation>Taal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>GUI language</source>
|
||
<translation>GUI taal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Decimal separator parts</source>
|
||
<translation>Decimale gescheiden delen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>With OS options (%1)</source>
|
||
<translation>Met OS opties (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Default unit</source>
|
||
<translation>Standaardwaarde eenheid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Centimeters</source>
|
||
<translation>Centimeters</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Millimiters</source>
|
||
<translation>Millimiters</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inches</source>
|
||
<translation>Inches</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Label language</source>
|
||
<translation>Label taal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Send crash reports</source>
|
||
<translation>Verzend crash rapport</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Send crash reports (recommended)</source>
|
||
<translation>Verzend crash rapport( aanbevolen)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>After each crash Valentina collect information that may help us fix a problem. We do not collect any personal information. Find more about what <a href="https://bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports">kind of information</a> we collect.</source>
|
||
<translation>Na elke crash zal Valentina informatie verzamelen dat ons kan helpen het probleem op te lossen. Wij verzamelen geen persoonlijke informatie. Hier vind u wat wij aan informatie verzamelen :<ahref="https://bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports">".</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pattern Editing</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Confirm item deletion</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Toolbar</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The text appears under the icon. (recommended for beginners.)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DelTool</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete tool</source>
|
||
<translation type="vanished">Verwijder gereedschap</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>delete tool</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DeleteDetail</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete tool</source>
|
||
<translation type="vanished">Verwijder hulpmiddel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>delete tool</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DeletePatternPiece</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete pattern piece %1</source>
|
||
<translation type="vanished">Verwijder patroondeel %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>delete pattern piece %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogAboutApp</name>
|
||
<message>
|
||
<source>About Valentina</source>
|
||
<translation>Over Valentina</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Valentina version</source>
|
||
<translation>Valentina versie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Contributors</source>
|
||
<translation>Bijdragers</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Built on %3 at %4</source>
|
||
<translation>Gebouwd op %3 op %4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Web site : %1</source>
|
||
<translation>Website: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation type="vanished">Waarschuwing</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot open your default browser</source>
|
||
<translation>Kan uw standaard browser niet openen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Build revision:</source>
|
||
<translation>Herziene uitgave gebouwd</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogAboutTape</name>
|
||
<message>
|
||
<source>About Tape</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tape version</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Build revision:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Herziene uitgave gebouwd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This program is part of Valentina project.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Build revision: %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Built on %3 at %4</source>
|
||
<translation type="unfinished">Gebouwd op %3 op %4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Web site : %1</source>
|
||
<translation type="unfinished">Website: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation type="obsolete">Waarschuwing</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot open your default browser</source>
|
||
<translation type="unfinished">Kan uw standaard browser niet openen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogAlongLine</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Length</source>
|
||
<translation>Lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Insert variable into the formula</source>
|
||
<translation type="vanished">Voeg variabele info in de formule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value of length</source>
|
||
<translation>Lengtewaarde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point label</source>
|
||
<translation>Punt label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First point</source>
|
||
<translation>Eerste punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First point of line</source>
|
||
<translation>Eerste punt van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second point</source>
|
||
<translation>Tweede punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second point of line</source>
|
||
<translation>Tweede punt van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type of line</source>
|
||
<translation>Soort lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show line from first point to this point</source>
|
||
<translation>Toon lijn vanaf het eerste punt naar dit punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Input data</source>
|
||
<translation type="vanished">Breng data in</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size and height</source>
|
||
<translation type="vanished">Maat en hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Increments</source>
|
||
<translation type="vanished">Vergroten of verkleinen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of lines</source>
|
||
<translation type="vanished">Lijnlengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of arcs</source>
|
||
<translation type="vanished">Booglengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of curves</source>
|
||
<translation type="vanished">Lengte van kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle of lines</source>
|
||
<translation type="vanished">Hoek van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide empty measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Verberg ongeschreven maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Variables - Click twice to insert into formula</source>
|
||
<translation type="vanished">Variabelen - Klik 2 keer om formule in te voeren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select second point of line</source>
|
||
<translation>Selecteer tweede punt van lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point at distance along line</source>
|
||
<translation type="unfinished">Punt op afstand langs lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line color</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit length</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogArc</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc</source>
|
||
<translation>Boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Radius</source>
|
||
<translation>Straal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Insert variable into the formula</source>
|
||
<translation type="vanished">Voeg variabele info in de formule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value of radius</source>
|
||
<translation>Waarde van de straal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First angle</source>
|
||
<translation>Eerste hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Insert variable into formula</source>
|
||
<translation type="vanished">Voeg variabele info in de formule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value of first angle</source>
|
||
<translation>Waarde van eerste hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second angle</source>
|
||
<translation>Tweede hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Insert marked variable into formula</source>
|
||
<translation type="vanished">Voeg gemarkeerde variabele info in de formule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value of second angle</source>
|
||
<translation>Waarde van tweede hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Center point</source>
|
||
<translation>Middelste punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select point of center of arc</source>
|
||
<translation>Selecteer middelste punt van boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Input data</source>
|
||
<translation type="vanished">Breng data in</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size and height</source>
|
||
<translation type="vanished">Maat en hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Increments</source>
|
||
<translation type="vanished">Vergroten of verkleinen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of lines</source>
|
||
<translation type="vanished">Lijnlengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of arcs</source>
|
||
<translation type="vanished">Booglengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of curves</source>
|
||
<translation type="vanished">Lengte van kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle of lines</source>
|
||
<translation type="vanished">Hoek van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide empty measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Verberg ongeschreven maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Variables</source>
|
||
<translation type="vanished">Variabelen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Error</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Radius can't be negative</source>
|
||
<translation>Straal kan niet negatief zijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angles equal</source>
|
||
<translation>Gelijke zijden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Color</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit radius</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit first angle</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit second angle</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogArcWithLength</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Radius</source>
|
||
<translation type="unfinished">Straal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value of radius</source>
|
||
<translation type="unfinished">Waarde van de straal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First angle</source>
|
||
<translation type="unfinished">Eerste hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value of first angle</source>
|
||
<translation type="unfinished">Waarde van eerste hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length</source>
|
||
<translation type="unfinished">Lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc length</source>
|
||
<translation type="unfinished">Booglengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Center point</source>
|
||
<translation type="unfinished">Middelste punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select point of center of arc</source>
|
||
<translation type="unfinished">Selecteer middelste punt van boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Color</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit radius</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit the first angle</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit the arc length</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation type="unfinished">Error</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Radius can't be negative</source>
|
||
<translation type="unfinished">Straal kan niet negatief zijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length can't be equal 0</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogBisector</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Length</source>
|
||
<translation>Lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Insert marked variable into the formula</source>
|
||
<translation type="vanished">Voeg gemarkeerde variabele info in de formule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value of length</source>
|
||
<translation>Lengtewaarde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point label</source>
|
||
<translation>Punt label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First point</source>
|
||
<translation>Eerste punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First point of angle</source>
|
||
<translation>Eerste punt van hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second point</source>
|
||
<translation>Tweede punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second point of angle</source>
|
||
<translation>Tweede punt van hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Third point</source>
|
||
<translation>Derde punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Third point of angle</source>
|
||
<translation>Derde punt van hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type of line</source>
|
||
<translation>Soort lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show line from second point to this point</source>
|
||
<translation>Toon lijn vanaf tweede punt naar dit punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Input data</source>
|
||
<translation type="vanished">Breng data in</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size and height</source>
|
||
<translation type="vanished">Maat en hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Increments</source>
|
||
<translation type="vanished">Vergroten of verkleinen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of lines</source>
|
||
<translation type="vanished">Lijnlengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of arcs</source>
|
||
<translation type="vanished">Booglengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of curves</source>
|
||
<translation type="vanished">Lengte van kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle of lines</source>
|
||
<translation type="vanished">Hoek van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide empty measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Verberg ongeschreven maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Variables - Click twice to insert into formula</source>
|
||
<translation type="vanished">Variabelen - Klik 2 keer om formule in te voeren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select second point of angle</source>
|
||
<translation>Selecteer tweede punt van lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select third point of angle</source>
|
||
<translation>Selecteer derde punt van lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point along bisector</source>
|
||
<translation type="unfinished">Punt langs bisector</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line color</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit length</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogCurveIntersectAxis</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle</source>
|
||
<translation>Hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value of angle</source>
|
||
<translation>Waarde van hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Axis point</source>
|
||
<translation>As punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Curve</source>
|
||
<translation>Kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point label</source>
|
||
<translation>Punt label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type of line</source>
|
||
<translation>Soort lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show line from first point to this point</source>
|
||
<translation>Toon lijn vanaf het eerste punt naar dit punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Input data</source>
|
||
<translation type="vanished">Breng data in</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size and height</source>
|
||
<translation type="vanished">Maat en hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Increments</source>
|
||
<translation type="vanished">Vergroten of verkleinen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of lines</source>
|
||
<translation type="vanished">Lijnlengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of arcs</source>
|
||
<translation type="vanished">Booglengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of curves</source>
|
||
<translation type="vanished">Lengte van kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle of lines</source>
|
||
<translation type="vanished">Hoek van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide empty measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Verberg ongeschreven maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Variables</source>
|
||
<translation type="vanished">Variabelen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select axis point</source>
|
||
<translation>Selecteer as punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point intersect curve and axis</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Axis Point</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line color</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit angle</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogCutArc</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Length</source>
|
||
<translation>Lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value of length</source>
|
||
<translation>Lengtewaarde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>_</source>
|
||
<translation>_</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc</source>
|
||
<translation>Boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point label</source>
|
||
<translation>Punt label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Input data</source>
|
||
<translation type="vanished">Breng data in</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size and height</source>
|
||
<translation type="vanished">Maat en hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Increments</source>
|
||
<translation type="vanished">Vergroten of verkleinen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of lines</source>
|
||
<translation type="vanished">Lijnlengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of arcs</source>
|
||
<translation type="vanished">Booglengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of curves</source>
|
||
<translation type="vanished">Lengte van kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle of lines</source>
|
||
<translation type="vanished">Hoek van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide empty measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Verberg ongeschreven maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Variables - Click twice to insert into formula</source>
|
||
<translation type="vanished">Variabelen - Klik 2 keer om formule in te voeren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Segment an arc</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Selected arc</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Color</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit length</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogCutSpline</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Length</source>
|
||
<translation>Lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value of length</source>
|
||
<translation>Lengtewaarde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>_</source>
|
||
<translation>_</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Curve</source>
|
||
<translation>Kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Selected curve</source>
|
||
<translation>Geselecteerde kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point label</source>
|
||
<translation>Punt label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Input data</source>
|
||
<translation type="vanished">Breng data in</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size and height</source>
|
||
<translation type="vanished">Maat en hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Increments</source>
|
||
<translation type="vanished">Vergroten of verkleinen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of lines</source>
|
||
<translation type="vanished">Lijnlengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of arcs</source>
|
||
<translation type="vanished">Booglengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of curves</source>
|
||
<translation type="vanished">Lengte van kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle of lines</source>
|
||
<translation type="vanished">Hoek van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide empty measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Verberg ongeschreven maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Variables - Click twice to insert into formula</source>
|
||
<translation type="vanished">Variabelen - Klik 2 keer om formule in te voeren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Segmenting a simple curve</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Color</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit length</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogCutSplinePath</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Length</source>
|
||
<translation>Lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value of length</source>
|
||
<translation>Lengtewaarde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>_</source>
|
||
<translation>_</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Curve</source>
|
||
<translation>Kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Selected curve path</source>
|
||
<translation>Geselecteerde krommingspad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point label</source>
|
||
<translation>Punt label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Input data</source>
|
||
<translation type="vanished">Breng data in</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size and height</source>
|
||
<translation type="vanished">Maat en hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Increments</source>
|
||
<translation type="vanished">Vergroten of verkleinen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of lines</source>
|
||
<translation type="vanished">Lijnlengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of arcs</source>
|
||
<translation type="vanished">Booglengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of curves</source>
|
||
<translation type="vanished">Lengte van kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle of lines</source>
|
||
<translation type="vanished">Hoek van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide empty measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Verberg ongeschreven maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Variables - Click twice to insert into formula</source>
|
||
<translation type="vanished">Variabelen - Klik 2 keer om formule in te voeren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Segment a curved path</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Color</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit length</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogDetail</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Detail</source>
|
||
<translation>Detail</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bias X</source>
|
||
<translation>X-coordinaat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cm</source>
|
||
<translation>cm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bias Y</source>
|
||
<translation>Y-coordinaat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>Opties</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name of detail</source>
|
||
<translation>Naam van detail</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Seam allowance</source>
|
||
<translation>Naadtoeslag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Width</source>
|
||
<translation>Wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Closed</source>
|
||
<translation>Gesloten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Verwijderen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Got wrong scene object. Ignore.</source>
|
||
<translation>Verkeerde scene object. Negeren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reverse</source>
|
||
<translation>Omgekeerde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Seam allowance tool</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All objects in path should follow in clockwise direction.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogEditWrongFormula</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit formula</source>
|
||
<translation>Verander formule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Formula</source>
|
||
<translation>Formule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Insert variable into formula</source>
|
||
<translation>Voeg variabele info in de formule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value of first angle</source>
|
||
<translation>Waarde van eerste hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>_</source>
|
||
<translation>_</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Input data</source>
|
||
<translation>Breng data in</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size and height</source>
|
||
<translation>Maat en hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurements</source>
|
||
<translation>Maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Increments</source>
|
||
<translation>Vergroten of verkleinen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of lines</source>
|
||
<translation>Lijnlengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of arcs</source>
|
||
<translation>Booglengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of curves</source>
|
||
<translation>Lengte van kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle of lines</source>
|
||
<translation>Hoek van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide empty measurements</source>
|
||
<translation>Verberg ongeschreven maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Variables</source>
|
||
<translation type="vanished">Variabelen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Double click for add to formula</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height</source>
|
||
<translation type="unfinished">Hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation type="unfinished">Maat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line length</source>
|
||
<translation type="unfinished">Lijn lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc length</source>
|
||
<translation type="unfinished">Booglengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Curve length</source>
|
||
<translation type="unfinished">Krommingslengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line Angle</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Radius of arcs</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angles of arcs</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angles of curves</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc radius</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc angle</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Curve angle</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogEndLine</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Length</source>
|
||
<translation>Lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value of length</source>
|
||
<translation>Lengtewaarde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle</source>
|
||
<translation>Hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value of angle</source>
|
||
<translation>Waarde van hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Base point</source>
|
||
<translation>Basis punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First point of line</source>
|
||
<translation>Eerste punt van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point label</source>
|
||
<translation>Punt label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type of line</source>
|
||
<translation>Soort lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show line from first point to this point</source>
|
||
<translation>Toon lijn vanaf het eerste punt naar dit punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Input data</source>
|
||
<translation type="vanished">Breng data in</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size and height</source>
|
||
<translation type="vanished">Maat en hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Increments</source>
|
||
<translation type="vanished">Vergroten of verkleinen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of lines</source>
|
||
<translation type="vanished">Lijnlengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of arcs</source>
|
||
<translation type="vanished">Booglengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of curves</source>
|
||
<translation type="vanished">Lengte van kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle of lines</source>
|
||
<translation type="vanished">Hoek van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide empty measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Verberg ongeschreven maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Variables</source>
|
||
<translation type="vanished">Variabelen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point at distance and angle</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line color</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit angle</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit length</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogHeight</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Point label</source>
|
||
<translation>Punt label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Base point</source>
|
||
<translation>Basis punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First point of line</source>
|
||
<translation>Eerste punt van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second point of line</source>
|
||
<translation>Tweede punt van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type of line</source>
|
||
<translation>Soort lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show line from first point to our point</source>
|
||
<translation>Toon lijn vanaf het eerste punt naar ons punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select first point of line</source>
|
||
<translation>Selecteer eerste punt van lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select second point of line</source>
|
||
<translation>Selecteer tweede punt van lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Perpendicular point along line</source>
|
||
<translation type="unfinished">Haakse hoek punt langs lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Base Point</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line color</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogHistory</name>
|
||
<message>
|
||
<source>History</source>
|
||
<translation>Geschiedenis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tool</source>
|
||
<translation>Gereedschap</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't create record.</source>
|
||
<translation>Kan geen melding maken.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 - Base point</source>
|
||
<translation>%1 - Basis punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1_%2 - Line from point %1 to point %2</source>
|
||
<translation>%1_%2 - lijn van punt %1 naar punt %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%3 - Point along line %1_%2</source>
|
||
<translation>%3 - Punt langs lijn %1_%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 - Point of shoulder</source>
|
||
<translation>%1 - Schouderpunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%3 - normal to line %1_%2</source>
|
||
<translation>%3 - Normaal naar lijn %1_%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%4 - bisector of angle %1_%2_%3</source>
|
||
<translation>%4 - bisector of angle %1_%2_%3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%5 - intersection of lines %1_%2 and %3_%4</source>
|
||
<translation>%5 - Kruispunt van lijnen %1_%2 en %3_%4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Curve %1_%2</source>
|
||
<translation>Kromming %1_%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc with center in point %1</source>
|
||
<translation>Boog met middenpunt %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Curve point %1</source>
|
||
<translation>Krommingspunt %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%4 - point of contact of arc with the center in point %1 and line %2_%3</source>
|
||
<translation>%4 - Contactpunt met het middenpunt van boog %1 en lijn %2_%3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point of perpendicular from point %1 to line %2_%3</source>
|
||
<translation>Haakse hoek punt vanaf punt %1 naar lijn %2_%3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Triangle: axis %1_%2, points %3 and %4</source>
|
||
<translation>Driehoek: As %1_%2, naar punten %3 en %4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 - point of intersection %2 and %3</source>
|
||
<translation>%1 - Kruispunt %2 en %3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 - cut arc with center %2</source>
|
||
<translation>%1 - Geknipte boog met middenpunt %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 - cut curve %2_%3</source>
|
||
<translation>%1 - Geknipte kromming %2_%3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 - cut curve path %2</source>
|
||
<translation>%1 - Geknipte krommingspad %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 - point of intersection line %2_%3 and axis through point %4</source>
|
||
<translation>%1 - Kruispunt op lijn %2_%3 en as via punt %4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 - point of intersection curve and axis through point %2</source>
|
||
<translation>%1 - Kruispunt van kromming en as via %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc with center in point %1 and length %2</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 - point of arcs intersection</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 - point of circles intersection</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 - point from circle and tangent</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 - point from arc and tangent</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Correction the dart %1_%2_%3</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogIncrements</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Increments</source>
|
||
<translation>Vergroten of verkleinen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Load another measurements table</source>
|
||
<translation type="vanished">Laad een andere matentabel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Personal information</source>
|
||
<translation type="vanished">Persoonlijke informatie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Given name</source>
|
||
<translation type="vanished">Voornaam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Family name</source>
|
||
<translation type="vanished">Achternaam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Birth date</source>
|
||
<translation type="vanished">Geboortedatum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sex</source>
|
||
<translation type="vanished">Geslacht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Email</source>
|
||
<translation type="vanished">Emailadres</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide empty measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Verberg ongeschreven maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Naam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The calculated value</source>
|
||
<translation>Bereken waarde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Base value</source>
|
||
<translation type="vanished">Basis waarde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>In sizes</source>
|
||
<translation type="vanished">In maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>In heights</source>
|
||
<translation type="vanished">In hoogtes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation type="vanished">Beschrijving</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lines</source>
|
||
<translation>Lijnen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line</source>
|
||
<translation>Lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length</source>
|
||
<translation>Lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Curves</source>
|
||
<translation type="vanished">Krommingen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Curve</source>
|
||
<translation>Kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arcs</source>
|
||
<translation type="vanished">Bogen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc</source>
|
||
<translation>Boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File error.</source>
|
||
<translation type="vanished">Bestandsfout</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>male</source>
|
||
<translation type="vanished">Mannelijk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>female</source>
|
||
<translation type="vanished">Vrouwelijk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Could not save GivenName</source>
|
||
<translation type="vanished">Kon voornaam niet opslaan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Could not save FamilyName</source>
|
||
<translation type="vanished">Kon achternaam niet opslaan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Could not save Email</source>
|
||
<translation type="vanished">Kon emailadres niet opslaan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Could not save Sex</source>
|
||
<translation type="vanished">Kon geslacht niet opslaan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Could not save BirthDate</source>
|
||
<translation type="vanished">Kon geboortedatum niet opslaan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurements use different units than pattern. This pattern required measurements in %1</source>
|
||
<translation type="vanished">"Maten" gebruikt andere eenheden dan patroon. Dit patroon heeft maten nodig in %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Individual measurements (*.vit)</source>
|
||
<translation type="vanished">Individuele maten(*.vit)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open file</source>
|
||
<translation type="vanished">Open bestand</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wrong units.</source>
|
||
<translation type="vanished">Foute eenheden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Standard measurements (*.vst)</source>
|
||
<translation type="vanished">Standaard maten(*.vst)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name_%1</source>
|
||
<translation type="vanished">Naam_%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't save measurement</source>
|
||
<translation type="vanished">Kan maten niet opslaan </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tables of Variables</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lines angles</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle</source>
|
||
<translation type="unfinished">Hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lengths curves</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angles curves</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lengths arcs</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Radiuses arcs</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Radius</source>
|
||
<translation type="unfinished">Straal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angles arcs</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Formula</source>
|
||
<translation type="unfinished">Formule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Details</source>
|
||
<translation type="unfinished">Details</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Move measurement up</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Move measurement down</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Naam:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Calculated value:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Formula:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Description:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation type="unfinished">Error</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Empty field.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Empty field</source>
|
||
<translation type="unfinished">Leeg veld</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value</source>
|
||
<translation type="unfinished">Waarde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Parser error: %1</source>
|
||
<translation type="unfinished">Fout bij uitpakken: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Increment_%1</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit increment</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogIndividualMeasurements</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Individual measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Individuele maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pattern piece name</source>
|
||
<translation type="vanished">Patroondeel naam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exist measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Bestaande maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Path:</source>
|
||
<translation type="vanished">Pad:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Given name:</source>
|
||
<translation type="vanished">Voornaam:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Family name:</source>
|
||
<translation type="vanished">Achternaam:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Nieuwe maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Units:</source>
|
||
<translation type="vanished">Eenheden:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Could not create measurements file</source>
|
||
<translation type="vanished">Kon geen maten bestand maken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please try again or change file</source>
|
||
<translation type="vanished">Probeer het opnieuw of verander bestand</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File error.</source>
|
||
<translation type="vanished">Bestandsfout</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Individual measurements (*.vit)</source>
|
||
<translation type="vanished">Individuele maten(*.vit)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open file</source>
|
||
<translation type="vanished">Open bestand</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Where save measurements?</source>
|
||
<translation type="vanished">Waar wil je de maten opslaan?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Centimeters</source>
|
||
<translation type="vanished">Centimeters</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Millimiters</source>
|
||
<translation type="vanished">Millimiters</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inches</source>
|
||
<translation type="vanished">Inches</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogLayoutProgress</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Couldn't prepare data for creation layout</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Several workpieces left not arranged, but none of them match for paper</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create a Layout</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p>Finding best position for worpieces. Please, wait.</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arranged workpieces: %1 from %2</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogLayoutSettings</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Paper size</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Templates:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Width:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rotate workpiece</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rotate by</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>degree</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Creation options</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shift length:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Principle of choosing the next workpiece</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Three groups: big, middle, small</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Two groups: big, small</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Descending area</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Millimiters</source>
|
||
<translation type="unfinished">Millimiters</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Centimeters</source>
|
||
<translation type="unfinished">Centimeters</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inches</source>
|
||
<translation type="unfinished">Inches</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pixels</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create a layout</source>
|
||
<translation type="unfinished">Maak een opmaak</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Auto crop unused length</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unite pages (if possible)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Gap width:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save length of the sheet</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Letter</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Legal</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Roll 24in</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Roll 30in</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Roll 36in</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Roll 42in</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Roll 44in</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>
|
||
Three groups: big, middle, small = 0
|
||
Two groups: big, small = 1
|
||
Descending area = 2
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogLine</name>
|
||
<message>
|
||
<source>First point</source>
|
||
<translation>Eerste punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second point</source>
|
||
<translation>Tweede punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type of line</source>
|
||
<translation>Soort lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show line from first point to this point</source>
|
||
<translation>Toon lijn vanaf het eerste punt naar dit punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select second point</source>
|
||
<translation>Selecteer tweede punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line between points</source>
|
||
<translation type="unfinished">Lijn tussen punten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line color</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogLineIntersect</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Point label</source>
|
||
<translation>Punt label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First line</source>
|
||
<translation>Eerste lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First point</source>
|
||
<translation>Eerste punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second point</source>
|
||
<translation>Tweede punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second line</source>
|
||
<translation>Tweede lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select second point of first line</source>
|
||
<translation>Selecteer tweede punt van eerste lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select first point of second line</source>
|
||
<translation>Selecteer eerste punt van tweede lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select second point of second line</source>
|
||
<translation>Selecteer tweede punt van tweede lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point at line intersection</source>
|
||
<translation type="unfinished">Punt op lijnkruising</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogLineIntersectAxis</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle</source>
|
||
<translation>Hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value of angle</source>
|
||
<translation>Waarde van hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Axis point</source>
|
||
<translation>As punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First point of line</source>
|
||
<translation>Eerste punt van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First line point</source>
|
||
<translation>Eerste lijnpunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second line point</source>
|
||
<translation>Tweede lijnpunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point label</source>
|
||
<translation>Punt label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type of line</source>
|
||
<translation>Soort lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show line from first point to this point</source>
|
||
<translation>Toon lijn vanaf het eerste punt naar dit punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Input data</source>
|
||
<translation type="vanished">Breng data in</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size and height</source>
|
||
<translation type="vanished">Maat en hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Increments</source>
|
||
<translation type="vanished">Vergroten of verkleinen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of lines</source>
|
||
<translation type="vanished">Lijnlengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of arcs</source>
|
||
<translation type="vanished">Booglengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of curves</source>
|
||
<translation type="vanished">Lengte van kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle of lines</source>
|
||
<translation type="vanished">Hoek van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide empty measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Verberg ongeschreven maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Variables</source>
|
||
<translation type="vanished">Variabelen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select second point of line</source>
|
||
<translation>Selecteer tweede punt van lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select axis point</source>
|
||
<translation>Selecteer as punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point intersect line and axis</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Axis Point</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second point of line</source>
|
||
<translation type="unfinished">Tweede punt van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line color</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit angle</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogMDataBase</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurement data base</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurements</source>
|
||
<translation type="unfinished">Maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Direct Height</source>
|
||
<comment>Measurement section</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Direct Width</source>
|
||
<comment>Measurement section</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Indentation</source>
|
||
<comment>Measurement section</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Circumference and Arc</source>
|
||
<comment>Measurement section</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Vertical</source>
|
||
<comment>Measurement section</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Horizontal</source>
|
||
<comment>Measurement section</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bust</source>
|
||
<comment>Measurement section</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Balance</source>
|
||
<comment>Measurement section</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arm</source>
|
||
<comment>Measurement section</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Leg</source>
|
||
<comment>Measurement section</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Crotch and Rise</source>
|
||
<comment>Measurement section</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hand</source>
|
||
<comment>Measurement section</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Foot</source>
|
||
<comment>Measurement section</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Head</source>
|
||
<comment>Measurement section</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Men & Tailoring</source>
|
||
<comment>Measurement section</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Historical & Specialty</source>
|
||
<comment>Measurement section</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Patternmaking measurements</source>
|
||
<comment>Measurement section</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Collapse All</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Expand All</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogMeasurements</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:18pt;">Please, choose pattern type.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="vanished">html><head/><body><p><span style=" font-size:18pt;">Aub, kies patroon type.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Graduation</source>
|
||
<translation type="vanished">Gradatie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use for creation pattern standard measurement table</source>
|
||
<translation type="vanished">Gebruik dit om een standaard matentabel te maken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Individual</source>
|
||
<translation type="vanished">Individueel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use for creation pattern individual measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Gebruik dit om een individuele matentabel te maken</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogNewMeasurements</name>
|
||
<message>
|
||
<source>New measurement file</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurement type:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unit:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Base size:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Base height:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Individual</source>
|
||
<translation type="unfinished">Individueel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Standard</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Centimeters</source>
|
||
<translation type="unfinished">Centimeters</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Millimiters</source>
|
||
<translation type="unfinished">Millimiters</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inches</source>
|
||
<translation type="unfinished">Inches</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogNewPattern</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Individual measurements</source>
|
||
<translation type="unfinished">Individuele maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pattern piece name</source>
|
||
<translation type="unfinished">Patroondeel naam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Units:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Eenheden:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Centimeters</source>
|
||
<translation type="unfinished">Centimeters</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Millimiters</source>
|
||
<translation type="unfinished">Millimiters</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inches</source>
|
||
<translation type="unfinished">Inches</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogNormal</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Length</source>
|
||
<translation>Lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Insert variable into formula</source>
|
||
<translation type="vanished">Voeg variabele info in de formule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value of length</source>
|
||
<translation>Lengtewaarde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point label</source>
|
||
<translation>Punt label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First point</source>
|
||
<translation>Eerste punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second point</source>
|
||
<translation>Tweede punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Additional angle degrees</source>
|
||
<translation>Aanvullende graden hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type of line</source>
|
||
<translation>Soort lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show line from first point to this point</source>
|
||
<translation>Toon lijn vanaf het eerste punt naar dit punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Input data</source>
|
||
<translation type="vanished">Breng data in</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size and height</source>
|
||
<translation type="vanished">Maat en hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Increments</source>
|
||
<translation type="vanished">Vergroten of verkleinen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of lines</source>
|
||
<translation type="vanished">Lijnlengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of arcs</source>
|
||
<translation type="vanished">Booglengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of curves</source>
|
||
<translation type="vanished">Lengte van kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle of lines</source>
|
||
<translation type="vanished">Hoek van de lijnen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide empty measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Verberg ongeschreven maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Variables - Click twice to insert into formula</source>
|
||
<translation type="vanished">Variabelen - Klik 2 keer om formule in te voeren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select second point of line</source>
|
||
<translation>Selecteer tweede punt van lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point along perpendicular</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First point of line</source>
|
||
<translation type="unfinished">Eerste punt van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second point of line</source>
|
||
<translation type="unfinished">Tweede punt van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line color</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit length</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogPatternProperties</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Pattern properties</source>
|
||
<translation>Patroon eigenschappen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation>Beschrijving</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Author name</source>
|
||
<translation>Auteursnaam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pattern description</source>
|
||
<translation>Patroon beschrijving</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>For technical notes.</source>
|
||
<translation>Voor technische aantekeningen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Heights and Sizes</source>
|
||
<translation>Hoogtes en maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All heights (cm)</source>
|
||
<translation>Alle hoogtes (cm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All sizes (cm)</source>
|
||
<translation>Alle maten (cm)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogPatternXmlEdit</name>
|
||
<message>
|
||
<source>XML Editor</source>
|
||
<translation>XML Editor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value :</source>
|
||
<translation>Waarde:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name :</source>
|
||
<translation>Naam:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><No selection></source>
|
||
<translation><geen selectie></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type : </source>
|
||
<translation>Soort:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add attribute</source>
|
||
<translation>Voeg een kenmerkende eigenschap toe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add son</source>
|
||
<translation>Add son</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove attribute</source>
|
||
<translation>Verwijder een kenmerkende eigenschap</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove node</source>
|
||
<translation>Verwijder kernpunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set</source>
|
||
<translation>Klaar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Stop</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Apply changes</source>
|
||
<translation>Pas veranderingen toe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Undo last</source>
|
||
<translation>Maak laatste ongedaan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Immediate apply</source>
|
||
<translation>Pas onmiddellijk toe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Base selection</source>
|
||
<translation>Basis selectie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All pattern pieces</source>
|
||
<translation>Alle patroon delen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No changes</source>
|
||
<translation>Geen veranderingen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot delete previously created node</source>
|
||
<translation>Kan eerder aangemaakt kernpunt niet verwijderen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No changes left</source>
|
||
<translation>Geen veranderingen over</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot undo change</source>
|
||
<translation>Kan verandering niet ongedaan maken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><no value></source>
|
||
<translation><geen waarde></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unchanged</source>
|
||
<translation>Onveranderd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot delete previously created attribute</source>
|
||
<translation>Kan eerder aangemaakt kenmerkende eigenschap niet verwijderen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Node Name</source>
|
||
<translation>Kernpunt naam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation>Naam:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Node Value (may be empty)</source>
|
||
<translation>Kernpunt waarde ( mag leeg zijn)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value:</source>
|
||
<translation>Waarde:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Attribute Name</source>
|
||
<translation>Kenmerkende eigenschap naam:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Attribute Value</source>
|
||
<translation>Kenmerkende eigenschap waarde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No selection</source>
|
||
<translation>Geen selectie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Root node</source>
|
||
<translation>Fundamenteel kernpunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Node</source>
|
||
<translation>Knooppunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Attribute</source>
|
||
<translation>Kenmerkende eigenschap</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogPointFromArcAndTangent</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Point from arc and tangent</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point label</source>
|
||
<translation type="unfinished">Punt label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tangent point</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc</source>
|
||
<translation type="unfinished">Boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select point of center of arc</source>
|
||
<translation type="unfinished">Selecteer middelste punt van boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Take</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select an arc</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogPointFromCircleAndTangent</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Point from circle and tangent</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Radius</source>
|
||
<translation type="unfinished">Straal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point label</source>
|
||
<translation type="unfinished">Punt label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Center of the circle</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select point of center of arc</source>
|
||
<translation type="unfinished">Selecteer middelste punt van boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tangent point</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Take</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select a circle center</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit radius</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation type="unfinished">Error</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Radius can't be negative</source>
|
||
<translation type="unfinished">Straal kan niet negatief zijn</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogPointOfContact</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Radius</source>
|
||
<translation>Straal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Insert variable into formula</source>
|
||
<translation type="vanished">Voeg variabele info in de formule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value of radius</source>
|
||
<translation>Waarde van de straal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point label</source>
|
||
<translation>Punt label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Center of arc</source>
|
||
<translation>Midden van de boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select point of center of arc</source>
|
||
<translation>Selecteer middelste punt van boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Top of the line</source>
|
||
<translation>Bovenkant van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>End of the line</source>
|
||
<translation>Einde van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Input data</source>
|
||
<translation type="vanished">Breng data in</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size and height</source>
|
||
<translation type="vanished">Maat en hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Increments</source>
|
||
<translation type="vanished">Vergroten of verkleinen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of lines</source>
|
||
<translation type="vanished">Lijnlengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of arcs</source>
|
||
<translation type="vanished">Booglengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of curves</source>
|
||
<translation type="vanished">Lengte van kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle of lines</source>
|
||
<translation type="vanished">Hoek van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide empty measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Verberg ongeschreven maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Variables - Click twice to insert into formula.</source>
|
||
<translation type="vanished">Variabelen - Klik 2 keer om formule in te voeren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select second point of line</source>
|
||
<translation>Selecteer tweede punt van lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point at intersection of arc and line</source>
|
||
<translation type="unfinished">Kruispunt van boog en lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit radius</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogPointOfIntersection</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Point label</source>
|
||
<translation>Punt label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First point of angle</source>
|
||
<translation>Eerste punt van hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second point of angle</source>
|
||
<translation>Tweede punt van hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point from X and Y of two other points</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>X: vertical point</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Y: horizontal point</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select point for Y value (horizontal)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogPointOfIntersectionArcs</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point label</source>
|
||
<translation type="unfinished">Punt label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First arc</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Selected arc</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second arc</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Take</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select second an arc</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogPointOfIntersectionCircles</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Radius of the first circle</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Radius of the second circle</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point label</source>
|
||
<translation type="unfinished">Punt label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Center of the first circle</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select point of center of arc</source>
|
||
<translation type="unfinished">Selecteer middelste punt van boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Center of the second circle</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Take</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select second circle center</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit first circle radius</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit second circle radius</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation type="unfinished">Error</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Radius can't be negative</source>
|
||
<translation type="unfinished">Straal kan niet negatief zijn</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogSaveLAyout</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Save Layout</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File name:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Path:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Pad:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File format:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Browse...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>TextLabel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogSaveLayout</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Name conflict</source>
|
||
<translation type="unfinished">Naam conflict</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Folder already contain file with name %1. Rewrite all conflict file names?</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Example:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select folder</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Svg files (*.svg)</source>
|
||
<translation type="unfinished">Svg bestanden (*.svg)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PDF files (*.pdf)</source>
|
||
<translation type="unfinished">PDF bestanden (*.pdf)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Images (*.png)</source>
|
||
<translation type="unfinished">Afbeeldingen (*.png)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wavefront OBJ (*.obj)</source>
|
||
<translation type="unfinished">Wavefront OBJ (*.obj)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PS files (*.ps)</source>
|
||
<translation type="unfinished">PS bestanden (*.ps)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>EPS files (*.eps)</source>
|
||
<translation type="unfinished">EPS bestanden (*.eps)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DXF files (*.dxf)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tried to use out of range format number.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Selected not present format.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The base filename has not match regular expression.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The destination directory doesn't exists or is not readable.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogShoulderPoint</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Length</source>
|
||
<translation>Lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Insert variable into formula</source>
|
||
<translation type="vanished">Voeg variabele info in de formule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value of length</source>
|
||
<translation>Lengtewaarde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point label</source>
|
||
<translation>Punt label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First point</source>
|
||
<translation>Eerste punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second point</source>
|
||
<translation>Tweede punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Third point</source>
|
||
<translation>Derde punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type of line</source>
|
||
<translation>Soort lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show line from first point to our point</source>
|
||
<translation>Toon lijn vanaf het eerste punt naar ons punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Input data</source>
|
||
<translation type="vanished">Breng data in</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size and height</source>
|
||
<translation type="vanished">Maat en hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Increments</source>
|
||
<translation type="vanished">Vergroten of verkleinen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of lines</source>
|
||
<translation type="vanished">Lijnlengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of arcs</source>
|
||
<translation type="vanished">Booglengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length of curves</source>
|
||
<translation type="vanished">Lengte van kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle of lines</source>
|
||
<translation type="vanished">Hoek van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide empty measurements</source>
|
||
<translation type="vanished">Verberg ongeschreven maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Variables - Click twice to insert into formula</source>
|
||
<translation type="vanished">Variabelen - Klik 2 keer om formule in te voeren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select first point of line</source>
|
||
<translation>Selecteer eerste punt van lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select second point of line</source>
|
||
<translation>Selecteer tweede punt van lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Special point on shoulder</source>
|
||
<translation type="unfinished">Speciaal punt op schouder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line color</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit length</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogSinglePoint</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Single point</source>
|
||
<translation>Enkel punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Coordinates on the sheet</source>
|
||
<translation>Coordinaten op het blad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Coordinates</source>
|
||
<translation>Coordinaten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Y coordinate</source>
|
||
<translation>Y coordinaat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>X coordinate</source>
|
||
<translation>X coordinaat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point label</source>
|
||
<translation>Punt label</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogSpline</name>
|
||
<message>
|
||
<source>First point</source>
|
||
<translation>Eerste punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length ratio of the first control point</source>
|
||
<translation>Lengteverhouding van het eerste controlepunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The angle of the first control point</source>
|
||
<translation>De hoek van het eerste controlepunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second point</source>
|
||
<translation>Tweede punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length ratio of the second control point</source>
|
||
<translation>Lengteverhouding van het tweede controlepunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The angle of the second control point</source>
|
||
<translation>De hoek van het tweede controlepunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Coefficient of curvature of the curve</source>
|
||
<translation>Getal waarmee de kronkel van de kromming vermenigvuldigd wordt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select last point of curve</source>
|
||
<translation>Selecteer laatste punt van de krommming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Simple curve</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Color</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogSplinePath</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Curved path</source>
|
||
<translation>Krommingspad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point of curve</source>
|
||
<translation>Punt van kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length ratio of the first control point</source>
|
||
<translation>Lengteverhouding van het eerste controlepunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The angle of the first control point</source>
|
||
<translation>De hoek van het eerste controlepunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length ratio of the second control point</source>
|
||
<translation>Lengteverhouding van het tweede controlepunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The angle of the second control point</source>
|
||
<translation>De hoek van het tweede controlepunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>List of points</source>
|
||
<translation>Lijst van punten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Coefficient of curvature of the curve</source>
|
||
<translation>Coefficientie van de kronkel van de kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select point of curve path</source>
|
||
<translation>Selecteer punt van krommingspad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Color</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogStandardMeasurements</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Standard table</source>
|
||
<translation type="vanished">Standaard tabel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pattern piece name</source>
|
||
<translation type="vanished">Patroondeel naam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Standard measurements table</source>
|
||
<translation type="vanished">Standaard maten tabel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File error.</source>
|
||
<translation type="vanished">Bestandsfout</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogTool</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Error</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Empty field</source>
|
||
<translation>Leeg veld</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value can't be 0</source>
|
||
<translation>Waarde kan geen 0 zijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value</source>
|
||
<translation>Waarde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height</source>
|
||
<translation type="vanished">Hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation type="vanished">Maat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line length</source>
|
||
<translation type="vanished">Lijn lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc length</source>
|
||
<translation type="vanished">Booglengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Curve length</source>
|
||
<translation type="vanished">Krommingslengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Parser error: %1</source>
|
||
<translation>Fout bij uitpakken: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First point</source>
|
||
<translation type="unfinished">Eerste punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second point</source>
|
||
<translation type="unfinished">Tweede punt</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogTriangle</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Point label</source>
|
||
<translation>Punt label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First point of axis</source>
|
||
<translation>Eerste punt van de as</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First point of line</source>
|
||
<translation>Eerste punt van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second point of axis</source>
|
||
<translation>Tweede punt van de as</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First point</source>
|
||
<translation>Eerste punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second point</source>
|
||
<translation>Tweede punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select second point of axis</source>
|
||
<translation>Selecteer tweede punt van de as</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select first point</source>
|
||
<translation>Selecteer eerste punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select second point</source>
|
||
<translation>Selecteer tweede punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Triangle tool</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First point of the axis</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second point of the axis</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second point of line</source>
|
||
<translation type="unfinished">Tweede punt van de lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogTrueDarts</name>
|
||
<message>
|
||
<source>True darts</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First base point</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First point of angle</source>
|
||
<translation type="unfinished">Eerste punt van hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second base point</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second point of angle</source>
|
||
<translation type="unfinished">Tweede punt van hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First dart point</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Third point of angle</source>
|
||
<translation type="unfinished">Derde punt van hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second dart point</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show line from second point to this point</source>
|
||
<translation type="unfinished">Toon lijn vanaf tweede punt naar dit punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Third dart point</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First new dart point</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second new dart point</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select the second base point</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select the first dart point</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select the second dart point</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select the third dart point</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogUndo</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Broken formula</source>
|
||
<translation>Incorrecte formule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error while calculation formula. You can try undo last operation or fix broken formula.</source>
|
||
<translation>Fout ontstaan bij berekenen van formule. Probeer de laatste operatie ongedaan te maken of incorrecte formule te corrigeren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Undo</source>
|
||
<translation>&Ongedaan maken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Fix formula</source>
|
||
<translation>&Verbeter formule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Cancel</source>
|
||
<translation>&Stop</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DialogUnionDetails</name>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p>Do you really want union details?</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Wil je echt gezamenlijke details?</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select first point</source>
|
||
<translation type="vanished">Selecteer eerste punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select second point</source>
|
||
<translation type="vanished">Selecteer tweede punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select another second point</source>
|
||
<translation type="vanished">Selecteer een ander tweede punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select detail</source>
|
||
<translation type="vanished">Selecteer een detail</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Union tool</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select a first point</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Workpiece should have at least two points and three objects</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select a second point</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select a unique point</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select a detail</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select a point on edge</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Functions</name>
|
||
<message>
|
||
<source>sin</source>
|
||
<comment>sine function</comment>
|
||
<translation type="vanished">sin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cos</source>
|
||
<comment>cosine function</comment>
|
||
<translation type="vanished">cos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>tan</source>
|
||
<comment>tangens function</comment>
|
||
<translation type="vanished">tan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>asin</source>
|
||
<comment>arcus sine function</comment>
|
||
<translation type="vanished">asin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>acos</source>
|
||
<comment>arcus cosine function</comment>
|
||
<translation type="vanished">acos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>atan</source>
|
||
<comment>arcus tangens function</comment>
|
||
<translation type="vanished">atan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sinh</source>
|
||
<comment>hyperbolic sine function</comment>
|
||
<translation type="vanished">sinh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cosh</source>
|
||
<comment>hyperbolic cosine</comment>
|
||
<translation type="vanished">cosh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>tanh</source>
|
||
<comment>hyperbolic tangens function</comment>
|
||
<translation type="vanished">tanh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>asinh</source>
|
||
<comment>hyperbolic arcus sine function</comment>
|
||
<translation type="vanished">asinh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>acosh</source>
|
||
<comment>hyperbolic arcus tangens function</comment>
|
||
<translation type="vanished">acosh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>atanh</source>
|
||
<comment>hyperbolic arcur tangens function</comment>
|
||
<translation type="vanished">atanh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>log2</source>
|
||
<comment>logarithm to the base 2</comment>
|
||
<translation type="vanished">log2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>log10</source>
|
||
<comment>logarithm to the base 10</comment>
|
||
<translation type="vanished">log10</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>log</source>
|
||
<comment>logarithm to the base 10</comment>
|
||
<translation type="vanished">log</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ln</source>
|
||
<comment>logarithm to base e (2.71828...)</comment>
|
||
<translation type="vanished">In</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>exp</source>
|
||
<comment>e raised to the power of x</comment>
|
||
<translation type="vanished">exp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sqrt</source>
|
||
<comment>square root of a value</comment>
|
||
<translation type="vanished">sqrt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sign</source>
|
||
<comment>sign function -1 if x<0; 1 if x>0</comment>
|
||
<translation type="vanished">sign</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>rint</source>
|
||
<comment>round to nearest integer</comment>
|
||
<translation type="vanished">rint</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>abs</source>
|
||
<comment>absolute value</comment>
|
||
<translation type="vanished">abs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>min</source>
|
||
<comment>min of all arguments</comment>
|
||
<translation type="vanished">min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>max</source>
|
||
<comment>max of all arguments</comment>
|
||
<translation type="vanished">max</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sum</source>
|
||
<comment>sum of all arguments</comment>
|
||
<translation type="vanished">som</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>avg</source>
|
||
<comment>mean value of all arguments</comment>
|
||
<translation type="vanished">avg</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>InternalStrings</name>
|
||
<message>
|
||
<source>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</source>
|
||
<translation>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MApplication</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Error parsing file. Program will be terminated.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Fout bij uitpakken bestand. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error bad id. Program will be terminated.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Fout slechte ID. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error can't convert value. Program will be terminated.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Fout kan waarde niet omzetten. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error empty parameter. Program will be terminated.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Fout lege parameter. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error wrong id. Program will be terminated.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Fout verkeerde ID. Programma wordt beëindigd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Something's wrong!!</source>
|
||
<translation type="unfinished">Er gaat iets verkeerd!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Parser error: %1. Program will be terminated.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exception thrown: %1. Program will be terminated.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Valentina's measurements editor.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The measurement file.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The base height</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The base size</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set pattern file unit: cm, mm, inch.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The pattern unit</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use for unit testing. Run the program and open a file without showing a window.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid base size argument. Must be cm, mm or inch.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't begin to listen for incoming connections on name '%1'</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Test mode doesn't support openning several files.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please, provide one input file.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open with the base size. Valid values: %1cm.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid base height argument. Must be %1cm.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid base size argument. Must be %1cm.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open with the base height. Valid values: %1cm.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Valentina</source>
|
||
<translation>Valentina</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tools for creating points.</source>
|
||
<translation>Gereedschap om punten te maken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point</source>
|
||
<translation>Punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point along perpendicular</source>
|
||
<translation>Punt voor haakse hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Perpendicular point along line</source>
|
||
<translation>Haakse hoek punt langs lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point along bisector</source>
|
||
<translation>Punt langs bisector</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point at distance and angle</source>
|
||
<translation>Punt op afstand en hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point at distance along line</source>
|
||
<translation>Punt op afstand langs lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tools for creating lines.</source>
|
||
<translation>Gereedschap om lijnen te maken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line</source>
|
||
<translation>Lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line between points</source>
|
||
<translation>Lijn tussen punten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point at line intersection</source>
|
||
<translation>Punt op lijnkruising</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tools for creating curves.</source>
|
||
<translation>Gereedschap om krommingen te maken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Curve</source>
|
||
<translation>Kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tools for creating arcs.</source>
|
||
<translation>Gereedschap voor het maken van bogen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc</source>
|
||
<translation>Boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tools for creating details.</source>
|
||
<translation>Gereedschap om details te maken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Detail</source>
|
||
<translation>Detail</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&File</source>
|
||
<translation>&Bestand</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Help</source>
|
||
<translation>&Help</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Pattern piece</source>
|
||
<translation>&Patroon deel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurements</source>
|
||
<translation>Maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Window</source>
|
||
<translation>Raamwerk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Toolbar files</source>
|
||
<translation>Werkbalk bestanden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ToolBar modes</source>
|
||
<translation>Werkbalk modes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Toolbar pattern</source>
|
||
<translation>Werkbalk patroon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Toolbar options</source>
|
||
<translation>Werkbalk opties</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Toolbar tools</source>
|
||
<translation>Werkbalk gereedschappen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tool options</source>
|
||
<translation>Werkbalk opties</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New</source>
|
||
<translation>Nieuw</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&New</source>
|
||
<translation>&Nieuw</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create a new pattern</source>
|
||
<translation>Maak een nieuw patroon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+N</source>
|
||
<translation>Ctrl+N</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>Open</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Open</source>
|
||
<translation>&Open</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open file with pattern</source>
|
||
<translation>Open bestand met patroon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Opslaan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Save</source>
|
||
<translation>&Opslaan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save pattern</source>
|
||
<translation>Opslaan patroon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+S</source>
|
||
<translation>Ctrl+S</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save &As...</source>
|
||
<translation>Opslaan &als...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save not yet saved pattern</source>
|
||
<translation>Sla nog niet opgeslagen patroon op</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+Shift+S</source>
|
||
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Draw</source>
|
||
<translation>Teken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Draw mode</source>
|
||
<translation>Teken mode</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+W</source>
|
||
<translation>Ctrl+W</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Details</source>
|
||
<translation>Details</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Details mode</source>
|
||
<translation>Details mode</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+E</source>
|
||
<translation>Ctrl+E</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pointer tools</source>
|
||
<translation>Aanwijzer gereedschap</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New pattern piece</source>
|
||
<translation>Nieuw patroon deel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add new pattern piece</source>
|
||
<translation>Voeg nieuw patroon deel toe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+Shift+N</source>
|
||
<translation>Ctrl+Shift+N</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Change the label of pattern piece</source>
|
||
<translation>Verander het label van patroon deel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Table of variables</source>
|
||
<translation>Tabel van variabelen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tables of variables</source>
|
||
<translation>Tabellen van variabelen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+T</source>
|
||
<translation>Ctrl+T</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>History</source>
|
||
<translation>Geschiedenis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+H</source>
|
||
<translation>Ctrl+H</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Export pattern (layout)</source>
|
||
<translation type="vanished">Exporteer patroon ( opmaak)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create layout</source>
|
||
<translation type="vanished">Maak opmaak</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+L</source>
|
||
<translation>Ctrl+L</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About &Qt</source>
|
||
<translation>Over &Qt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&About Valentina</source>
|
||
<translation>&Over Valentina</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>E&xit</source>
|
||
<translation>E&xit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exit the application</source>
|
||
<translation>Stop met de toepassing</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+Q</source>
|
||
<translation>Ctrl+Q</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Preferences</source>
|
||
<translation>Voorkeuren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pattern properties</source>
|
||
<translation>Patroon eigenschappen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zoom in</source>
|
||
<translation>Inzoomen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>zoom in</source>
|
||
<translation>Inzoomen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zoom out</source>
|
||
<translation>Uitzoomen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit pattern XML code</source>
|
||
<translation>Wijzig patroon XML code</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Original zoom </source>
|
||
<translation>Origineel zoom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Original Zoom </source>
|
||
<translation>Originele zoom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zoom fit best</source>
|
||
<translation>Zoom naar beste afstemming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+=</source>
|
||
<translation>Ctrl+=</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Stop</source>
|
||
<translation>Stop</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Stop using tool</source>
|
||
<translation>Stop gebruik gereedschap</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Repot Bug...</source>
|
||
<translation>Rapporteer fout...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Report bug</source>
|
||
<translation>Rapporteer fout</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close window</source>
|
||
<translation>Sluit raamwerk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Online help</source>
|
||
<translation>Online help</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show online help</source>
|
||
<translation>Toon online help</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pattern piece %1</source>
|
||
<translation>Patroon deel %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Individual measurements is under development</source>
|
||
<translation type="vanished">Individuele maten is in ontwikkeling</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>There is no way create individual measurements file independent on the pattern file.
|
||
For opening pattern need keep both files: pattern and measurements. Do you want continue?</source>
|
||
<translation type="vanished">Er is geen mogelijkheid om een individuele matentabel te maken onafhankelijk van een patroonbestand. Om een patronenbestand te openen heb je beide bestanden nodig: Het patroon en de maten. Wil je doorgaan?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select point</source>
|
||
<translation>Selecteer punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select first point</source>
|
||
<translation>Selecteer eerste punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select first point of line</source>
|
||
<translation>Selecteer eerste punt van lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select first point of angle</source>
|
||
<translation>Selecteer eerste punt van hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select first point of first line</source>
|
||
<translation>Selecteer eerste punt van eerste lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select first point curve</source>
|
||
<translation>Selecteer eerste punt kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select simple curve</source>
|
||
<translation>Selecteer simpele kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select point of center of arc</source>
|
||
<translation>Selecteer middelste punt van boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select point of curve path</source>
|
||
<translation>Selecteer punt van krommingspad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select curve path</source>
|
||
<translation>Selecteer krommingspad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select points, arcs, curves clockwise.</source>
|
||
<translation>Selecteer punten, bogen, krommingen rechtsom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select base point</source>
|
||
<translation>Selecteer basis punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select first point of axis</source>
|
||
<translation>Selecteer eerste punt van de as</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select detail</source>
|
||
<translation>Selecteer een detail</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select arc</source>
|
||
<translation>Selecteer boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select curve</source>
|
||
<translation>Selecteer kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About Qt</source>
|
||
<translation>Over Qt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height: </source>
|
||
<translation>Hoogte:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size: </source>
|
||
<translation>Maat:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pattern Piece: </source>
|
||
<translation>Patroon deel:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pattern files (*.val)</source>
|
||
<translation>Patroon bestanden (*.val)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>pattern</source>
|
||
<translation>Patroon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>/pattern.val</source>
|
||
<translation type="vanished">/patroon.val</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save as</source>
|
||
<translation>Opslaan als</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Could not save file</source>
|
||
<translation>Kon bestand niet opslaan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open file</source>
|
||
<translation>Open bestand</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error parsing file.</source>
|
||
<translation>Fout bij uitpakken bestand.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error can't convert value.</source>
|
||
<translation>Fout. Kan waarde niet omzetten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error empty parameter.</source>
|
||
<translation>Fout. Leeg parameter.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error wrong id.</source>
|
||
<translation>Fout. Verkeerde id.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Critical error!</source>
|
||
<translation type="vanished">Cruciale fout!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error parsing file (std::bad_alloc).</source>
|
||
<translation>Fout bij uitpakken bestand(std::bad_alloc).</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bad id.</source>
|
||
<translation>Slecht id.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File saved</source>
|
||
<translation>Bestand opgeslagen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>untitled.val</source>
|
||
<translation>zonder titel.val</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unsaved change</source>
|
||
<translation type="vanished">Niet opgeslagen verandering.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The pattern has been modified.
|
||
Do you want to save your changes?</source>
|
||
<translation>Het patroon is aangepast. Wil je de veranderingen opslaan?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Undo</source>
|
||
<translation>&Ongedaan maken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Redo</source>
|
||
<translation>&Opnieuw doen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pattern piece:</source>
|
||
<translation>Patroon deel:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter a new label for the pattern piece.</source>
|
||
<translation>Schrijf een nieuw label voor het patroon deel.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This file already opened in another window.</source>
|
||
<translation>Dit bestand is al geopend in een ander raamwerk.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wrong units.</source>
|
||
<translation>Verkeerde eenheden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Application doesn't support standard table with inches.</source>
|
||
<translation>Applicatie ondersteunt het standaard tabel niet met inches.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File error.</source>
|
||
<translation>Bestandsfout</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File loaded</source>
|
||
<translation>Bestand geladen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Valentina didn't shut down correctly. Do you want reopen files (%1) you had open?</source>
|
||
<translation>Valentina is niet correct gesloten. Wil je de geopende bestanden(%1) heropenen?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reopen files.</source>
|
||
<translation>Heropen bestanden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The measurements file <br/><br/> <b>%1</b> <br/><br/> %3</source>
|
||
<translation type="vanished">Het maten bestand <br/><br/> <b>%1</b> <br/><br/> %3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>could not be found. Do you want to update the file location</source>
|
||
<translation type="vanished">Kon niet gevonden worden. Wil je de bestandslocatie bijwerken?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Standard measurements (*.vst)</source>
|
||
<translation>Standaard maten(*.vst)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Individual measurements (*.vit)</source>
|
||
<translation>Individuele maten(*.vit)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Special point on shoulder</source>
|
||
<translation type="unfinished">Speciaal punt op schouder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Triangle tool</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point at intersection of arc and line</source>
|
||
<translation type="unfinished">Kruispunt van boog en lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point from X and Y of two other points</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point intersect line and axis</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Simple curve</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Curved path</source>
|
||
<translation type="unfinished">Krommingspad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Segmenting a simple curve</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Segment a curved path</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point intersect curve and axis</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Segment an arc</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point intersect arc and axis</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Seam allowance tool</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Union tool</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>toolBar</source>
|
||
<translation type="unfinished">Werkbalk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Last Tool</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Activate last used tool again</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>L</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select point for X value (vertical)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mode</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pointer</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Config pattern piece</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Layout</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create a layout</source>
|
||
<translation type="unfinished">Maak een opmaak</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show Curve Details</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show/hide control points and curve direction</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>F2</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tools</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point of intersection arcs</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point of intersection circles</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point from circle and tangent</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point from arc and tangent</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc with given length</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Layout pages</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save as PDF</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save original layout</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save as tiled PDF</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Split and save a layout into smaller pages</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print tiled</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Split and print a layout into smaller pages (for regular printers)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print preview</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print preview original layout</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Export As...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Export original layout</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select first an arc</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select first circle center </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select point on tangent </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select point of the center of the arc</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select the first base line point</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Detail mode</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>You can't use now the Detail mode. Please, create at least one workpiece.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Layout mode</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>You can't use now the Layout mode. Please, create at least one workpiece.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unsaved changes</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Load Individual ...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Load Standard ...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show ...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show measurements</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sync measurements</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Individual measurements (*.vit);;Standard measurements (*.vst)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurements loaded</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Standard measurements (*.vst);;Individual measurements (*.vit)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>You can't export empty scene.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create new Layout</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create/Edit</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create/edit measurements</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1, %2 (%3)</source>
|
||
<extracomment>Coords in status line: "X, Y (units)"</extracomment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to lock. This file already opened in another window.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to lock. This file already opened in another window. Expect collissions when run 2 copies of the program.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurement file contains invalid known measurement(s).</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurement file has unknown format.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurement file doesn't include all required measurements.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please, additionaly provide: %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurement files types have not match.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurements was synced</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Couldn't sync measurements.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Couldn't update measurements.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The measurements file '%1' could not be found.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The measurements file <br/><br/> <b>%1</b> <br/><br/> could not be found. Do you want to update the file location</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Loading measurements file</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Not supported size value '%1' for this pattern file.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Couldn't set size. Need a file with standard measurements.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Couldn't set size. File wasn't opened.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The method %1 does nothing in GUI mode</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Not supported height value '%1' for this pattern file.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Couldn't set height. Need a file with standard measurements.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Couldn't set height. File wasn't opened.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Export error.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please, provide one input file.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print an original layout</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print preview tiled</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print preview tiled layout</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindowsNoGUI</name>
|
||
<message>
|
||
<source>For saving multypage document all sheet should have the same size. Use export function instead.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>For previewing multypage document all sheet should have the same size.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>For printing multypages document all sheet should have the same size.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Svg files (*.svg)</source>
|
||
<translation type="obsolete">Svg bestanden (*.svg)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PDF files (*.pdf)</source>
|
||
<translation type="obsolete">PDF bestanden (*.pdf)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Images (*.png)</source>
|
||
<translation type="obsolete">Afbeeldingen (*.png)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wavefront OBJ (*.obj)</source>
|
||
<translation type="obsolete">Wavefront OBJ (*.obj)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PS files (*.ps)</source>
|
||
<translation type="obsolete">PS bestanden (*.ps)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>EPS files (*.eps)</source>
|
||
<translation type="obsolete">EPS bestanden (*.eps)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Creating file '%1' failed! %2</source>
|
||
<translation type="unfinished">Bestand '%1' gefaald te maken! %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Critical error!</source>
|
||
<translation type="unfinished">Cruciale fout!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print to pdf</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PDF file (*.pdf)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Print error</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot proceed because there are no available printers in your system.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>unnamed</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The layout is stale.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The layout was not updated since last pattern modification. Do you want to continue?</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Couldn't prepare data for creation layout</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Several workpieces left not arranged, but none of them match for paper</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't open printer %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Export error.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Measurements</name>
|
||
<message>
|
||
<source>head_girth</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hoofd_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>mid_neck_girth</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">midden_hals_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>neck_base_girth</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hals_basis_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>head_and_neck_length</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hoofd_en_hals_lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>center_front_waist_length</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">midden_voorkant_taille_lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>center_back_waist_length</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">midden_achterkant_taille_lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>shoulder_length</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">schouder_lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>side_waist_length</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">zijkant_taille_lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>trunk_length</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">romp_lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>shoulder_girth</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">schouder_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>upper_chest_girth</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">boven_borst_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>bust_girth</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">borst_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>under_bust_girth</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">onder_borst_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>waist_girth</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">taille_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>high_hip_girth</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hoog_heup_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>hip_girth</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">heup_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>upper_front_chest_width</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">boven_voorkant_borst_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>front_chest_width</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">voorkant_borst_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>across_front_shoulder_width</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">kruiselings_voorkant_schouder_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>across_back_shoulder_width</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">kruiselings_rug_schouder_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>upper_back_width</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">boven_rug_breedte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>back_width</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">rug_breedte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>bustpoint_to_bustpoint</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">bustepunt_naar_bustepunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>halter_bustpoint_to_bustpoint</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">halterlijn_bustepunt_naar_bustepunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>neck_to_bustpoint</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hals_naar_bustepunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>crotch_length</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">kruis_lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>rise_height</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">omhoogkomen_hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>shoulder_drop</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">Schouder_val</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>shoulder_slope_degrees</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">schouder_kop_graden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>front_shoulder_slope_length</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">voor_schouder_kop_lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>back_shoulder_slope_length</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">rug_schouder_kop_lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>front_shoulder_to_waist_length</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">voorkant_schouder_naar_taille_lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>back_shoulder_to_waist_length</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">rug_schouder_naar_taille_lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>front_neck_arc</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">voorkant_hals_boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>back_neck_arc</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">rug_hals_ronding</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>front_upper_chest_arc</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">voorkant_boven_borst_ronding</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>back_upper_chest_arc</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">rug_boven-borst-ronding</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>front_waist_arc</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">voorkant_taille_ronding</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>back_waist_arc</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">rug_taille_ronding</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>front_upper_hip_arc</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">voorkant_boven_heup_boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>back_upper_hip_arc</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">rug_boven_heup_ronding</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>front_hip_arc</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">voorkant_heup_ronding</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>back_hip_arc</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">rug_heup_ronding</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>chest_slope</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">borst_schuinte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>back_slope</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">rug_schuinte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>front_waist_slope</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">voorkant_taille_schuinte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>back_waist_slope</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">rug_taille_schuinte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>front_neck_to_upper_chest_height</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">voorkant_hals_naar_boven_borst_hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>front_neck_to_bust_height</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">voorkant_hals_naar_buste_hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>front_waist_to_upper_chest</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">voorkant_taille_naar_boven_borst</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>front_waist_to_lower_breast</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">voorkant_taille_naar_lager_bustelijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>back_waist_to_upper_chest</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">rug_taille_naar_boven_borst</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>strap_length</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">riem_lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>armscye_girth</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">armsgat_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>elbow_girth</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">elleboog_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>upper_arm_girth</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">boven_arm_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>wrist_girth</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">pols_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>scye_depth</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">armsgat_diepte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>shoulder_and_arm_length</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">schouder_en_arm_lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>underarm_length</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">onderarm_lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cervicale_to_wrist_length</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">halswervel_naar_pols_lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>shoulder_to_elbow_length</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">schouder_naar_elleboog_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>arm_length</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">arm_lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>hand_width</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hand_breedte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>hand_length</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hand_lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>hand_girth</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hand_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>thigh_girth</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">dij_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>mid_thigh_girth</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">midden_dij_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>knee_girth</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">knie_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>calf_girth</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">kuit_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ankle_girth</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">enkel_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>knee_height</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">knie_hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ankle_height</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">enkel_hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>foot_width</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">voet_breedte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>foot_length</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">voet_lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>height</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cervicale_height</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">halswervel_hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cervicale_to_knee_height</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">halswervel_naar_knie_hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>waist_height</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">taille_hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>high_hip_height</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hoog_heup_hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>hip_height</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">heup_hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>waist_to_hip_height</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">taille_naar_heup_hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>waist_to_knee_height</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">taille_naar_knie_hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>crotch_height</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">kruis_hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>size</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">maat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>height_front_neck_base_point</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hoogte_voorkant_hals_basis_punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>height_base_neck_side_point</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hoogte_basis_hals_zijkant_punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>height_shoulder_point</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hoogte_schouder_punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>height_nipple_point</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hoogte_tepel_punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>height_back_angle_axilla</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hoogte_rug_hoek_oksel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>height_scapular_point</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hoogte_schouderblad_punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>height_under_buttock_folds</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hoogte_onder_zitvlak_plooien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>hips_excluding_protruding_abdomen</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">heupen_uitgezonderd_uitpuilend_onderbuik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>girth_foot_instep</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">wijdte_voet_instap</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>side_waist_to_floor</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">zijkant_taille_naar_vloer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>front_waist_to_floor</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">voorkant_taiile_naar_vloer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>arc_through_groin_area</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">boog_door_lies_gebied</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>waist_to_plane_seat</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">taille_naar_vlakke_stoel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>neck_to_radial_point</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hals_naar_draai_punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>neck_to_third_finger</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hals_naar_derde_vinger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>neck_to_first_line_chest_circumference</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hals_naar_eerste_lijn_borst_omtrek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>front_waist_length</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">voorkant_taille_lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>arc_through_shoulder_joint</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">boog_door_schouder_gewricht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>neck_to_back_line_chest_circumference</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hals_naar_rug_lijn_borst_omtrek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>waist_to_neck_side</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">taiile_naar_hals_zijkant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>arc_length_upper_body</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">boog_lengte_boven_lichaam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>chest_width</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">borst_wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>anteroposterior_diameter_hands</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">Omtrek_diameter_handen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>height_clavicular_point</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hoogte_sleutelbeen_punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>height_armhole_slash</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hoogte_armholte_verlaagdpunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>slash_shoulder_height</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">verlaagd_schouder_hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>half_girth_neck</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">helft_wijdte_hals</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>half_girth_neck_for_shirts</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">helft_wijdte_hals_voor_shirts</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>half_girth_chest_first</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">helft_wijdte_borst_eerste</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>half_girth_chest_second</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">helft_wijdte_borst_tweede</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>half_girth_chest_third</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">helft_wijdte_borst_derde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>half_girth_waist</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">helft_wijdte_taille</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>half_girth_hips_considering_protruding_abdomen</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">helft_wijdte_heupen_overwegend_uitpullend_onderbuik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>half_girth_hips_excluding_protruding_abdomen</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">helft_wijdte_heupen_uitgezonderd_uitpuilend_onderbuik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>girth_knee_flexed_feet</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">wijdte_knie_gebogen_voet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>neck_transverse_diameter</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hals_doorsnee_diameter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>front_slash_shoulder_height</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">voorkant_verlaagd_schouder_hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>neck_to_front_waist_line</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hals_naar_voorkant_taille_lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>hand_vertical_diameter</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hand_vertivaal_diameter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>neck_to_knee_point</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hals_naar_knie_punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>waist_to_knee</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">taille_naar_knie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>shoulder_height</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">schouder_hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>head_height</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hoofd_hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>body_position</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">lichaam_positie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>arc_behind_shoulder_girdle</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">boog_achter_schouder_gordel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>neck_to_neck_base</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">hlas_naar_hals_basis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>depth_waist_first</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">diepte_taille_eerste</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>depth_waist_second</source>
|
||
<comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment>
|
||
<translation type="vanished">diepte_taille_tweede</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MeasurementsDescriptions</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Around fullest part of Head</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rond dikste deel van het hoofd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Around middle part of Neck</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rond middelste gedeelte van de Hals</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Around Neck at base</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rond Hals aan de basis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Vertical Distance from Crown to Nape</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Verticale Afstand van Kruin tot Nek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front Neck Center over tape at Bustline to Front Waist Center</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant Midden Hals over meetlint op Bustelijn naar Voorkant Midden Taille</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back Neck Center to Back Waist Center</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rug Hals Midden naar Rug Taiile Midden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>NeckPoint to ShoulderTip</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">HalsPunt naar Schouder Tip</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Armpit to Waist side</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Oksel naar Taille zijkant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Around Body from middle of Shoulder length to BustPoint to Crotch up back to beginning point</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rond het Lichaam vanaf midden Schouder lengte naar BustePunt naar Kruis en weer terug naar het beginpunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Around Arms and Torso, at bicep level parallel to floor, with arms hanging at the sides</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rond Armen en Torso, op bicepshoogte naar vloer, met armen langs je lichaam hangend</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Around Chest at Armfold level, will be parallel to floor across back, will not be parallel to floor across front chest</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rond Borstkas op Okselhoogte, parallel aan de vloer kruislings over de rug, niet parallel aan de vloer voorlangs kruislings over de borstkas </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Around fullest part of Bust, parallel to floor</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rond het dikste deel van de buste, parallel aan de vloer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Around Chest below the Bust, parallel to floor</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rond de borstkas onder de Buste, parallel aan de vloer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tie a string around smallest part of waist, keep string tied while taking meaasurements. Not usually parallel to floor for front waist or back waist.</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Knoop een elastiek rond het smalste deel van de taille, zorg dat dit elastiek goed op zijn plek blijft zitten terwijl u maten neemt. Voorkant taille of achterkant taille is niet altijd parallel aan de vloer, dat geldt ook voor het elastiek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Around HighHip, parallel to floor</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rond Hoogheup, parallel aan de vloer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Around Hip, parallel to floor</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rond Heup, parallel aan de vleor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Across Front UpperChest, smallest width from armscye to armscye</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Over voorkant BovenBorst, smalste breedte vanaf armsgat naar armsgat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Across Front Chest, from armfold to armfold</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Over Voorkant Borstkas, van armvouw naar armvouw</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>From ShoulderTip to ShoulderTip, across Front</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Van SchouderTip naar Schouder Tip, via de Voorkant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>From ShoulderTip to ShoulderTip, across Back</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Van Schouder Tip naar Schouder Tip, via de rug</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Across Back UpperChest, smallest width from armscye to armscye</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Kruislings Rug bovenborst, smalste breedte vanaf armsgat naar armsgat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Across Back Chest, from armfold to armfold</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Over Rug Borstkas, vanaf armvouw naar armvouw</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Distance between BustPoints, across Chest</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Afstand tussen BustePunten, via borstkas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Distance from Bustpoint, behind neck, down to Bustpoint</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Afstand van BustePunt, achter de hals naar beneden naar het andere BustePunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>From NeckPoint to BustPoint</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Van HalsPunt naar BustePunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>From Front Waist Center, down to crotch, up to Back Waist Center</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Van Voorkant Taiile Midden, naar beneden via kruis, naar Rug Taille Midden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sit on hard chair, measure from side waist straight down to chair bottom</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Ga op een vlakke harde stoel zitten, meet aan de zijkant vanaf taille naar beneden tot op stoelzitting.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Vertical Distance from NeckPoint level to ShoulderTip level</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Verticale afstand van HalsPunt level tot Schouder Tip level</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Degrees of angle from NeckPoint to ShoulderTip – requires goniometer</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Graden hoek van HalsPunt tot SchouderTip - vereist een goniometer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ShoulderTip to Front Waist Center</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Schouder Tip naar Voorkant Taille Midden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ShoulderTip to Back Waist Center</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Schouder Tip naar Rug Taille Midden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>NeckPoint straight down front chest to Waistline</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">HalsPunt recht naar beneden voorkant borstkas naar Taillelijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back NeckPoint straight down back chest to Waistline</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rug HalsPunt recht naar beneden rug borstkas naar taillelijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>NeckPoint to NeckPoint through Front Neck Center</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">HalsPunt naar Halspunt via Voorkant Hals Midden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>NeckPoint to NeckPoint across Nape</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">HalsPunt naar HalsPunt kruiselings onderkant nek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front upper-bust arc</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant boven-buste boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back UpperBust side to side</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rug BovenBuste van zijkant naar zijkant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front Waist side to side</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant Taille van zijkant naar zijkant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back Waist side to side</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rug Taille van zijkant naar zijkant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front UpperHip side to side</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant Bovenheup van zijkant naar zijkant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back UpperHip side to side</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rug BovenHeup van zijkant naar zijkant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front Hip side to side</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant Heup van zijkant naar zijkant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back Hip side to side</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rug Heup van zijkant naar zijkant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>NeckPoint to Front ArmfoldPoint</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">HalsPunt naar voorkant ArmvouwPunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>NeckPoint to Back ArmfoldPoint</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">HalsPunt naar Rug ArmvouwPunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>NeckPoint across Front Chest to Waist side</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">HalsPunt gekruisd over Voorkant Borstkas naar Zijkant Taille</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>NeckPoint across Back Chest to Waist side</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">HalsPunt gekruisd over Rug Borstkas naar Zijkant Taille</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front Neck Center straight down to UpperChest line</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant Midden Hals recht naar beneden tot BovenBorstkas lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front Neck Center straight down to Bust line</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished"> Voorkant Midden Hals recht naar beneden tot Buste lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front Upper chest waist</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant Boven Borst Taille </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front waist to lower breast</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant Taille naar onder borst</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back waist to upper chest</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rug Taille naar Boven Borstkas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Strap length</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Riemlengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Around Armscye</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rondom Armsgat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Around Elbow with elbow bent</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rondom Elleboog met gebogen elleboog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Around UpperArm</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rondom Bovenarm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Around Wrist</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rondom pols</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Nape straight down to UnderBust line (same as Back UpperBust height)</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Onderkant nek recht naar beneden naar OnderBuste lijn ( gelijk aan Rug Bovenborstkas hoogte)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>NeckPoint to ShoulderTip to Wrist, with elbow bent and hand on hip</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">HalsPunt naar schouder Tip naar Pols, met gebogen elleboog en hand op heup</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Armpit to Wrist, with arm straight and hanging at side</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Oksel naar pols, met arm recht en naast het lichaam hangend</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Nape to Wrist, with elbow bent and hand on hip</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Onderkant nek naar Pols, met gebogen elleboog en hand op heup</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ShoulderTip to Elbow, with elbow bent and hand on hip</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">SchouderTip naar Elleboog, met gebogen elleboog en hand op heup</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ShoulderTip to Wrist, with elbow bent and hand on hip</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">SchouderTip naar pols, met gebogen elleboog en hand op heup</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hand side to side</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hand van zijkant naar zijkant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hand Middle Finger tip to wrist</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hand top van Middelvinger naar pols</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Around Hand</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rondom Hand</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Around Thigh</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished"> Rondom dij</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Around MidThigh</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rondom MiddenDij</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Around Knee</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rondom Knie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Around Calf</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rondom Kuit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Around Ankle</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rondom Enkel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Knee to Floor</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Knie naar vloer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ankle to Floor</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Enkel naar Vloer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Widest part of Foot side to side</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Breedste deel van de voet van zijkant naar zijkant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tip of Longest Toe straight to back of heel</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Top van de Langste Teen recht naar achterkant van hiel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Top of head to floor</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Top van Hoofd naar Vloer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Nape to Floor</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Nek naar Vloer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Nape to Knee</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Nek naar knie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Waist side to floor</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Zijkant Taille naar vloer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>HighHip side to Floor</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Zijkant HogeHeup naar Vloer </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hip side to Floor</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Zijkant Heup naar Vloer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Waist side to Hip</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Zijkant Taille naar Heup</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Waist side to Knee</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Zijkant Taille naar knie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Crotch to Floor along inside leg</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Kruis naar vloer langs binnenkant been</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Maat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height of the point base of the neck in front</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hoogte van de basis van de voorkant van de hals</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height of the base of the neck side point</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hoogte van de basis van de zijkant van de hals</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The height of the shoulder point</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hoogte van het schouderpunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height nipple point</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hoogte van het tepelpunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height back angle axilla</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hoogte van oksel op rugzijde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height scapular point</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hoogte schouderblad punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height under buttock folds</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hoogte onder bilplooien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hips excluding protruding abdomen</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Heupen uitgezonderd uitpuilend onderbuik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Girth foot instep</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Wijdte voetstap</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The distance from the side waist to floor</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">De afstand van zijkant taiile naar vloer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The distance from the front waist to floor</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">De afstand van de voorkant taille naar vloer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc through groin area</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Boog door lies gebied</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The distance from the waist to the plane seat</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">De afstand van taille naar vlakke zitting van stoel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The distance from the base of the neck to the side of the radial point</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">De afstand van de basis van de hals naar de zijkant van het radiale punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Distance from the base of the neck side point to the end of the third finger</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Afstand van de basis van de zijkant van de hals naar het topje van de derde vinger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The distance from the base of the neck to the side of the first line in front of chest circumference</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">De afstand van de basis van de hals naar de zijkant van de eerste lijn van de voorkant borstomvang</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The distance from the base of the neck to the waist side front (waist length in the front)</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">De afstand van de basis van de hals naar zijvoorkant van de taille(taille lengte aan de voorkant)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc through the highest point of the shoulder joint</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Boog via het hoogste punt van het schoudergewricht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The distance from the base of the neck to the back line of chest circumference of the first and the second based on ledge vanes</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">De afstand van de basis van de hals naar de rug lijn van de borstomvang van de eerste en tweede basis op het randje van .......</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The distance from the waist to the back base of the neck side point</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">De afstand van taille naar de basis van de zijkant van de rughals</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc length of the upper body through the base of the neck side point</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">booglengte van de bovenlichaam via de basis van de zijkant van de hals</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Chest width</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Borstomvang</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Anteroposterior diameter of the hands</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Anteroposterior diameter van de handen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height clavicular point</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hoogte van sleutelbeen punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The distance from the point to the cervical level of the posterior angle of the front armpit (underarm height oblique)</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">De afstand van het punt naar de halswervel level van de uitgerekte hoek van voorkant van de oksel(onderarm hoogte schuine spieren)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Slash shoulder height</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Verlaagd schouder hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Half girth neck</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Helft hals wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Half girth neck for shirts</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Helft halswijdte voor shirts</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Half girth chest first</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Helft eerste borstkas wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Half girth chest second</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Helft tweede borstkas wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Half girth chest third</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Helft derde borstkas wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Half girth waist</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Helft taille wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Half girth hips considering protruding abdomen</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Helft heupwijdte rekening houdend met uitpuilende onderbuik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Half girth hips excluding protruding abdomen</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Helft heupwijdte uitgezonderd uitpuilende onderbuik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Girth knee flexed feet</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Wijdte van gebogen voet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Neck transverse diameter</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hals doorsnee diameter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front slash shoulder height</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant verlaagde schouder hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The distance from the base of the neck to the waist line front</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">De afstand van de basis van de hals naar voorkant van taillelijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hand vertical diameter</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hand verticale diameter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Distance from neck to knee point</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Afstand van hals naar knie punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The distance from the waist to the knee</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">De afstand van taille naar de knie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shoulder height</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Schouder hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Head height</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hoofd hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Body position</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Lichaams positie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc behind the shoulder girdle</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Boog achter de schoudergordel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Distance from neck point to point on the base of the neck side neck girth measurement line</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Afstand van hals punt naar basispunt van de hals zijkant halswijdte gemeten lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Depth waist first</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Diepte eerste taille</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Depth waist second</source>
|
||
<comment>Full measurement description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Diepte tweede taille</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MeasurementsFullNames</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Head girth</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hoofd wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mid-neck girth</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Midden-hals wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Neck Base girth</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hals basis wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Head and Neck length</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hoofd en hals lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front Center length</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant midden lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back Center length</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rug midden lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shoulder length</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Schouder lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Side Waist length</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">ZIjkant taille lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Trunk length</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Romp lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shoulder girth</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Schouder wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Upper Chest girth</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Boven borstkas wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bust girth</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Buste wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Under Bust girth</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Onder buste wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Waist girth</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Taille wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>HighHip girth</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished"> Hoog heup wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hip girth</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Heup wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front Upper Chest width</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant boven borstkas wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front Chest width</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant borstkas wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front Across Shoulder width</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant via Schouder wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back Across Shoulder width</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rug via Schouder wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back Upper Chest width</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rug boven borstkas wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back Chest width</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rug borstkas wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>BustPoint to BustPoint</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Buste Punt naar Buste Punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Halter Bustpoint to Bustpoint</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Halter Buste Punt naar Buste Punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>NeckPoint to BustPoint</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hals Punt naar Buste Punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Crotch length</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Kruis lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rise height</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Gaan staan hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shoulder Drop</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished"> Schouder val</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shoulder Slope degrees</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Schouder kop graden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front Shoulder Balance</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant schouder Balans</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back Shoulder Balance</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rug Schouder Balans</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front Full Length</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Volledige lengte voorkant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back Full Length</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Volledige lengte rugkant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front Neck arc</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant hals boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back Neck arc</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rugkant Hals boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front upper-bust arc</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant boven-buste boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back UpperBust arc</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rug boven-buste boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front Waist arc</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant taille boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back Waist arc</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rug Taille boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front UpperHip arc</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant Bovenheup boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back UpperHip arc</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rugkant bovenheup boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front Hip arc</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant heup boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back Hip arc</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rug heup boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Chest Balance</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Borstkas balans</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back Balance</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rugkant balans</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front Waist Balance</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant Taille Balans</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back Waist Balance</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rug Taille Balans</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front UpperChest height</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant Bovenborstkas hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bust height</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Buste hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front Upper chest waist</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant boven borstkas hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front waist to lower breast</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant Taille naar lager borst</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back waist to upper chest</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Rug taille naar boven borstkas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Strap length</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Riemlengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Armscye Girth</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Armsgat Wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Elbow Girth</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Elleboog wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Upperarm Girth</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Bovenarm wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wrist girth</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Pols wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Armscye depth</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Armsgat Diepte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shoulder and Arm length</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Schouder en arm lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Underarm length</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Onderarm lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Nape to wrist length</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Nek naar pols lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Elbow length</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Elleboog lenge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arm length</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Arm lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hand width</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hand breedte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hand length</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hnad lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hand girth</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hand wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Thigh girth</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Dij wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Midthigh girth</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Middendij wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Knee girth</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Knie wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Calf girth</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Kuit wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ankle girth</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Enkel wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Knee height</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Knie hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ankle height</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Enkel hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Foot width</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voet breedte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Foot length</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voet lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Total Height</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished"> Totale hoote</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Nape height</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Nek hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Nape to knee height</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Nek naar knie hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Waist height</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Taille hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>HighHip height</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hoogheup hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hip height</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Heup hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Waist to Hip height</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Taille naar heup hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Waist to Knee height</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Taille naar knie hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Crotch height/Inseam</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Kruis hoogte/binnenbeenlengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Maat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height front neck base point</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hoogte voorkant hals basis punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height base neck side point</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hoogte basis hals zijkant punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height shoulder point</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hoogte Schouder punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height nipple point</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hoogte tepelpunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height back angle axilla</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hoogte rug hoek oksel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height scapular point</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hoogte schouderblad punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height under buttock folds</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hoogte onder bliplooien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hips excluding protruding abdomen</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Heupen zonder uitpuilende onderbuik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Girth foot instep</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Wijdte voetstap</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Side waist to floor</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Zijkant TAille naar vloer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front waist to floor</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant Taille naar vloer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc through groin area</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Boog door lies gebied</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Waist to plane seat</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Taille naar harde zitting stoel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Neck to radial point</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hals naar radiale punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Neck to third finger</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hals naar derde vinger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Neck to first line chest circumference</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hals naar eerste lijn borstomvang</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front waist length</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant taille lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc through shoulder joint</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Boog via schouder gewricht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Neck to back line chest circumference</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hals naar rug lijn borstomvang</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Waist to neck side</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Taille naar hals zijkant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc length upper body</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Boog lengte boven lichaam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Chest width</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Borstkas wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Anteroposterior diameter hands</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Diameter uItgestrekte hand van voor naar achter </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height clavicular point</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hoogte van sleutelbeen punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height armhole slash</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hooge verlaagd armholte </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Slash shoulder height</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Verlaagd schouder hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Half girth neck</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Helft halswijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Half girth neck for shirts</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Helft halswijdte voor shirts</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Half girth chest first</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Helft wijdte eerste borstkas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Half girth chest second</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Helft wijdte tweede borstkas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Half girth chest third</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Helft wijdte derde borstkas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Half girth waist</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Helft taille wijdte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Half girth hips considering protruding abdomen</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Helft wijdte heupen rekening houdend met uitpuilende onderbuik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Half girth hips excluding protruding abdomen</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Helft wijdte heupen zonder uitpuilende onderbuik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Girth knee flexed feet</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Wijdte knie gebogen voet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Neck transverse diameter</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hals doorsnee diameter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Front slash shoulder height</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Voorkant verlaagd schouder hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Neck to front waist line</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hals naar voorkant taillelijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hand vertical diameter</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hand verticale diameter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Neck to knee point</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hals naar knie punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Waist to knee</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Taille naar knie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shoulder height</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Schouder hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Head height</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hoofd hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Body position</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Lichaams positie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc behind shoulder girdle</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Boog achter de schoudergordel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Neck to neck base</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Hals naar hals basis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Depth waist first</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Diepte eerste taille</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Depth waist second</source>
|
||
<comment>Full measurement name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Diepte tweede taille</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MoveDoubleLabel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>move the first dart label</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>move the second dart label</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MoveLabel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Move point label</source>
|
||
<translation type="vanished">Verplaats punt merk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>move point label</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MoveSPoint</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Move single point</source>
|
||
<translation type="vanished">Verplaats enige punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>move single point</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MoveSpline</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Move spline</source>
|
||
<translation type="vanished">Verplaats sleuf</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>move spline</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MoveSplinePath</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Move spline path</source>
|
||
<translation type="vanished">Verplaats sleuf pad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>move spline path</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PathPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Open Directory</source>
|
||
<translation>Open Directory</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Path that use Valentina</source>
|
||
<translation>Pad welke Valentina gebruikt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation>Standaardwaarde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit</source>
|
||
<translation>Verander</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Soort</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Path</source>
|
||
<translation>Pad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Individual measurements</source>
|
||
<translation>Individuele maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Patterns</source>
|
||
<translation>Patronen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Standard measurements</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Layout</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PatternPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>User</source>
|
||
<translation>Gebruiker</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>User name</source>
|
||
<translation>Gebruikersnaam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Graphical output</source>
|
||
<translation>Grafische ontwikkeling</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use antialiasing</source>
|
||
<translation>Gebruik anti-aliasing</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Undo</source>
|
||
<translation>Ongedaan maken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Count steps (0 - no limit)</source>
|
||
<translation>Tel stappen (0- geen limiet)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PostfixOperators</name>
|
||
<message>
|
||
<source>cm</source>
|
||
<comment>centimeter</comment>
|
||
<translation type="vanished">cm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>mm</source>
|
||
<comment>millimeter</comment>
|
||
<translation type="vanished">mm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>in</source>
|
||
<comment>inch</comment>
|
||
<translation type="vanished">in</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QCommandLineParser</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Displays version information.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Displays this help.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown option '%1'.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown options: %1.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Missing value after '%1'.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected value after '%1'.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>[options]</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Usage: %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Options:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arguments:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QCoreApplication</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
|
||
<translation>Gebaseerd op Qt %1 (%2, %3 bit)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Create new pattern piece to start working.</source>
|
||
<translation>Maak een nieuw patroon deel om te gaan werken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add node</source>
|
||
<translation type="vanished">Voeg kernpunt toe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Move detail</source>
|
||
<translation type="vanished">Verplaats detail</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>mm</source>
|
||
<translation>mm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cm</source>
|
||
<translation>cm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>inch</source>
|
||
<translation>inch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Property</source>
|
||
<extracomment>The text that appears in the first column header</extracomment>
|
||
<translation>Eigendom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value</source>
|
||
<extracomment>The text that appears in the second column header</extracomment>
|
||
<translation>Waarde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>px</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>add node</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>move detail</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QmuParser</name>
|
||
<message>
|
||
<source>too few arguments for function sum.</source>
|
||
<comment>parser error message</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>too few arguments for function min.</source>
|
||
<comment>parser error message</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QmuParserErrorMsg</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected token "$TOK$" found at position $POS$.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
||
<translation type="vanished">Onverwacht teken "$TOK$"gevonden op positie $POS$.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Internal error</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="vanished">Interne fout</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid function-, variable- or constant name: "$TOK$".</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"</comment>
|
||
<translation type="vanished">Ongeldige functie-, variabele- of constant naam:"$TOK$".</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid binary operator identifier: "$TOK$".</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"</comment>
|
||
<translation type="vanished">Ongeldige binary operator identificator: "$TOKS".</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid infix operator identifier: "$TOK$".</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"</comment>
|
||
<translation type="vanished">Ongeldige aanpassing operator identificator: "$TOKS". </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid postfix operator identifier: "$TOK$".</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"</comment>
|
||
<translation type="vanished">Ongeldige postfix operator identificator: "$TOKS".</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid pointer to callback function.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="vanished">Ongeldige aanwijzer naar terughaalfunktie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Expression is empty.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="vanished">Beschrijving is leeg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid pointer to variable.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="vanished">Ongeldige aanwijzer voor variabele</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected operator "$TOK$" found at position $POS$</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
||
<translation type="vanished">Onverwachte bediener "$TOK$" gevonden op positie $POS$</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected end of expression at position $POS$</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
|
||
<translation type="vanished">Onverwacht eind van beschrijving voor positie $POS$</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected argument separator at position $POS$</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
|
||
<translation type="vanished">Onverwacht argument scheidingsteken voor positie $POS$</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected parenthesis "$TOK$" at position $POS$</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
||
<translation type="vanished">Onverwacht tussenzin "$TOK$"voor positie $POS$</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected function "$TOK$" at position $POS$</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
||
<translation type="vanished">Onverwachte funktie "$TOK$" voor positie $POS$</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected value "$TOK$" found at position $POS$</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
||
<translation type="vanished">Onverwachte waarde "$TOK$" gevonden op positie $POS$</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected variable "$TOK$" found at position $POS$</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
||
<translation type="vanished">Onverwachte variabele "$TOK$" gevonden op positie $POS$</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Function arguments used without a function (position: $POS$)</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
|
||
<translation type="vanished">Funktie argumenten gebruikt zonder funktie( positie : $POS$)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Missing parenthesis</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="vanished">Tussenzin missend</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Too many parameters for function "$TOK$" at expression position $POS$</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
||
<translation type="vanished">Te veel parameters voor funktie "$TOK$" voor beschrijving positie $POS$</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Too few parameters for function "$TOK$" at expression position $POS$</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
||
<translation type="vanished">Te weinig parameters voor funktie "$TOK$" voor beschrijving positie $POS$</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Divide by zero</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="vanished">Gedeeld door nul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Domain error</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="vanished">Domein fout</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name conflict</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="vanished">Naam conflict</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid value for operator priority (must be greater or equal to zero).</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="vanished">Ongeldige waarde voor bediener prioriteiten( moet groter zijn of gelijk aan nul)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>user defined binary operator "$TOK$" conflicts with a built in operator.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"</comment>
|
||
<translation type="vanished">Door de gebruiker definieerde binary bediener "$TOK$" komt in conflict met een ingebouwde bediener</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected string token found at position $POS$.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
|
||
<translation type="vanished">Onverwachte karakterreeks teken gevonden op positie $POS$</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unterminated string starting at position $POS$.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
|
||
<translation type="vanished">Onbeëindigd karakterreeks startend op positie $POS$</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>String function called with a non string type of argument.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="vanished">Karakterreeks funktie benoemd met een niet-karakterreeks soort van argument</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>String value used where a numerical argument is expected.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="vanished">Karakterreeks waarde gebruikt waar een nummeriek argument wordt verwacht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No suitable overload for operator "$TOK$" at position $POS$.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
||
<translation type="vanished">Geen passende overbelasting voor bediener "$TOK$" voor positie $POS$.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Function result is a string.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="vanished">Funktie resultaat is een karakterreeks</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Parser error.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="vanished">Uitpak fout.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Decimal separator is identic to function argument separator.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="vanished">Decimale afscheidingsteken is identiek aan de funktie argument afscheidingsteken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>If-then-else operator is missing an else clause</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Do not translate operator name.</comment>
|
||
<translation type="vanished">Als-dan-anders bediener vermist een anders clausule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Misplaced colon at position $POS$</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
|
||
<translation type="vanished">Misplaatste dubbele punt op positie $POS$</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The "$TOK$" operator must be preceeded by a closing bracket.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"</comment>
|
||
<translation type="vanished">De "$TOK$" bediener moet worden vervolgd worden met een gesloten accolade</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>RenamePP</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Rename pattern piece</source>
|
||
<translation type="vanished">Hernoem patroon deel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>rename pattern piece</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>STDescriptions</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Standard figures of men 1st group, chest 100 cm</source>
|
||
<comment>Standard table description</comment>
|
||
<translation type="vanished">Standaard figuren van mannen 1e groep, borstkas 100 cm</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SaveDetailOptions</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Save detail option</source>
|
||
<translation type="vanished">Detail opslaan optie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>save detail option</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SaveToolOptions</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Save tool option</source>
|
||
<translation type="vanished">Sla gereedschap optie op</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>save tool option</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TMainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:18pt;">Select New for creation measurement file.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation type="unfinished">Naam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Calculated value</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Formula</source>
|
||
<translation type="unfinished">Formule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Base value</source>
|
||
<translation type="unfinished">Basis waarde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>In sizes</source>
|
||
<translation type="unfinished">In maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>In heights</source>
|
||
<translation type="unfinished">In hoogtes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Details</source>
|
||
<translation type="unfinished">Details</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Naam:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Formula:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>toont volledige berekening in berichten box </p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Base value:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>In sizes:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>In heights:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Description:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Move measurement up</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Move measurement down</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Calculated value:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Full name:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Information</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurement type</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Path:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Pad:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Path to file</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show in Explorer</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Base size:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Base size value</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Base height:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Base height value</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Given name:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Voornaam:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Family name:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Achternaam:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Birth date:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>yyyy-MM-dd</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sex:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Email:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Notes:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Window</source>
|
||
<translation type="unfinished">Raamwerk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurements</source>
|
||
<translation type="unfinished">Maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Menu</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Gradation</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open individual ...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation type="unfinished">Opslaan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save As ...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Quit</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About &Qt</source>
|
||
<translation type="unfinished">Over &Qt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About Tape</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New</source>
|
||
<translation type="unfinished">Nieuw</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add known</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add custom</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Read only</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open standard ...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open template</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Database</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show information about all known measurement</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Preferences</source>
|
||
<translation type="unfinished">Voorkeuren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>untitled %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This file already opened in another window.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Dit bestand is al geopend in een ander raamwerk.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File error.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Bestandsfout</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Could not save file</source>
|
||
<translation type="unfinished">Kon bestand niet opslaan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>measurements</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Individual measurements (*.vit)</source>
|
||
<translation type="unfinished">Individuele maten(*.vit)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Standard measurements (*.vst)</source>
|
||
<translation type="unfinished">Standaard maten(*.vst)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save as</source>
|
||
<translation type="unfinished">Opslaan als</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&New Window</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit measurement</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>M_%1</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation type="unfinished">Error</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Empty field.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Parser error: %1</source>
|
||
<translation type="unfinished">Fout bij uitpakken: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Standard measurements</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height: </source>
|
||
<translation type="unfinished">Hoogte:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size: </source>
|
||
<translation type="unfinished">Maat:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Individual measurements</source>
|
||
<translation type="unfinished">Individuele maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>male</source>
|
||
<translation type="unfinished">Mannelijk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>female</source>
|
||
<translation type="unfinished">Vrouwelijk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>untitled</source>
|
||
<translation type="unfinished">Niet betiteld</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><Empty></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unsaved changes</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurements have been modified.
|
||
Do you want to save your changes?</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Empty field</source>
|
||
<translation type="unfinished">Leeg veld</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value</source>
|
||
<translation type="unfinished">Waarde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open file</source>
|
||
<translation type="unfinished">Open bestand</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Import from a pattern</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pattern files (*.val)</source>
|
||
<translation type="unfinished">Patroon bestanden (*.val)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pattern unit:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Find:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Find Previous</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+Shift+G</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Find Next</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+G</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Individual measurements (*.vit);;Standard measurements (*.vst);;All files (*.*)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Standard measurements (*.vst);;Individual measurements (*.vit);;All files (*.*)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Measurements (*.vst *.vit);;All files (*.*)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to lock. This file already opened in another window.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to lock. This file already opened in another window. Expect collissions when run 2 copies of the program.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File contains invalid known measurement(s).</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File has unknown format.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Full name</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File '%1' doesn't exist!</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The name of known measurement forbidden to change.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't find measurement '%1'.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The base value of known measurement forbidden to change.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The size increase value of known measurement forbidden to change.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The height increase value of known measurement forbidden to change.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The full name of known measurement forbidden to change.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name in formula</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Function Wizard</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Move measurement top</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Move measurement bottom</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete measurement</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CAlculated value</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TableWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Create a layout</source>
|
||
<translation type="vanished">Maak een opmaak</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>toolBar</source>
|
||
<translation type="vanished">Werkbalk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation type="vanished">Opslaan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save layout</source>
|
||
<translation type="vanished">Sla opmaak op</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Stop</source>
|
||
<translation type="vanished">Stop</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Stop laying</source>
|
||
<translation type="vanished">Stop plaatsen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zoom In</source>
|
||
<translation type="vanished">Inzoomen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zoom Out</source>
|
||
<translation type="vanished">Uitzoomen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>untitled</source>
|
||
<translation type="vanished">Niet betiteld</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Svg files (*.svg)</source>
|
||
<translation type="vanished">Svg bestanden (*.svg)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PDF files (*.pdf)</source>
|
||
<translation type="vanished">PDF bestanden (*.pdf)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Images (*.png)</source>
|
||
<translation type="vanished">Afbeeldingen (*.png)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PS files (*.ps)</source>
|
||
<translation type="vanished">PS bestanden (*.ps)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>EPS files (*.eps)</source>
|
||
<translation type="vanished">EPS bestanden (*.eps)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Creating file '%1' failed! %2</source>
|
||
<translation type="vanished">Bestand '%1' gefaald te maken! %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Critical error!</source>
|
||
<translation type="vanished">Cruciale fout!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wavefront OBJ (*.obj)</source>
|
||
<translation type="vanished">Wavefront OBJ (*.obj)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit</source>
|
||
<translation type="obsolete">Verander</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ctrl+S</source>
|
||
<translation type="obsolete">Ctrl+S</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TapeConfigDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Apply</source>
|
||
<translation type="unfinished">Pas toe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Cancel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Ok</source>
|
||
<translation type="unfinished">&Ok</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Config Dialog</source>
|
||
<translation type="unfinished">Configureer dialoog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Configuration</source>
|
||
<translation type="unfinished">Configuratie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Paths</source>
|
||
<translation type="unfinished">Paden</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TapeConfigurationPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Language</source>
|
||
<translation type="unfinished">Taal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>GUI language</source>
|
||
<translation type="unfinished">GUI taal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pattern making system</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Author:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Book:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Decimal separator parts</source>
|
||
<translation type="unfinished">Decimale gescheiden delen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>With OS options (%1)</source>
|
||
<translation type="unfinished">Met OS opties (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TapePathPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Open Directory</source>
|
||
<translation type="unfinished">Open Directory</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Path that use Valentina</source>
|
||
<translation type="unfinished">Pad welke Valentina gebruikt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation type="unfinished">Standaardwaarde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit</source>
|
||
<translation type="unfinished">Verander</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation type="unfinished">Soort</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Path</source>
|
||
<translation type="unfinished">Pad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Individual measurements</source>
|
||
<translation type="unfinished">Individuele maten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Standard measurements</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Templates</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Utils::CheckableMessageBox</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Do not ask again</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do not &ask again</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do not &show again</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VAbstractConverter</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creation backup file: %1.</source>
|
||
<translation type="vanished">Fout bij het maken van reserve bestand: %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Couldn't get version information.</source>
|
||
<translation>Kon geen versie informatie krijgen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Too many tags <%1> in file.</source>
|
||
<translation>Te veel etiketten <%1> in bestand.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Version "%1" invalid.</source>
|
||
<translation>Versie "%1" ongeldig.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Version "0.0.0" invalid.</source>
|
||
<translation>Versie "0.0.0" ongeldig.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid version. Minimum supported version is %1</source>
|
||
<translation>Ongeldige versie. Minimale ondersteunde versie is %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid version. Maximum supported version is %1</source>
|
||
<translation>Ongeldige versie. Maximale ondersteunde versie is %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error no unique id.</source>
|
||
<translation>Fout geen unieke ID.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Could not change version.</source>
|
||
<translation>kon de versie niet veranderen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating a backup file: %1.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating a reserv copy: %1.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VAbstractPattern</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't find tool in table.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Kan gereedschap niet vinden in tabel</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VAbstractTool</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Confirm the deletion.</source>
|
||
<translation type="vanished">Bevestig de verwijdering.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you really want delete?</source>
|
||
<translation type="vanished">Wil je echt verwijderen?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>black</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>green</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>blue</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dark red</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dark green</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dark blue</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>yellow</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Confirm deletion</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you really want to delete?</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VApplication</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Error parsing file. Program will be terminated.</source>
|
||
<translation>Fout bij uitpakken bestand. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error bad id. Program will be terminated.</source>
|
||
<translation>Fout slechte ID. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error can't convert value. Program will be terminated.</source>
|
||
<translation>Fout kan waarde niet omzetten. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error empty parameter. Program will be terminated.</source>
|
||
<translation>Fout lege parameter. Programma wordt beëindigd.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error wrong id. Program will be terminated.</source>
|
||
<translation>Fout verkeerde ID. Programma wordt beëindigd</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Something's wrong!!</source>
|
||
<translation>Er gaat iets verkeerd!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Parser error: %1. Program will be terminated.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exception thrown: %1. Program will be terminated.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VCommandLine</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Path to custom measure file (export mode).</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The measure file</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Number corresponding to output format (default = 0, export mode): </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Format number</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Number corresponding to page template (default = 0, export mode): </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Template number</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The page width</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The measure unit</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rotation in degrees (one of predefined). Default (or 0) is no-rotate (export mode).</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle</source>
|
||
<translation type="unfinished">Hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Auto crop unused length (export mode).</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unite pages if possible (export mode).</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save length of the sheet if set. (export mode).</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Layout units (as paper's one except px, export mode).</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The unit</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shift layout length measured in layout units (export mode).</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shift length</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Gap width x2, measured in layout units. (export mode).</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The gap width</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sets layout groupping (export mode): </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Grouping type</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot use pageformat and page explicit size/units together.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Page height, width, units must be used all 3 at once.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid rotation value. That must be one of predefined values.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown page templated selected.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unsupported paper units.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unsupported layout units.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Export options can be used with single input file only.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Run the program in a test mode. The program this mode load a single pattern file and silently quit without showing the main window. The key have priority before key '%1'.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Test option can be used with single input file only.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The base filename of exported layout files. Use it to enable console export mode.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The base filename of layout files</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The path to output destination folder.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The destination folder</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set size value a pattern file, that was opened with standard measurements (export mode). Valid values: %1cm.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The size value</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set height value a pattern file, that was opened with standard measurements (export mode). Valid values: %1cm.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The height value</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Page width in current units like 12.0 (cannot be used with "%1", export mode).</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Page height in current units like 12.0 (cannot be used with "%1", export mode).</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Page height/width measure units (cannot be used with "%1", export mode): </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid gradation size value.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid gradation height value.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VContainer</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't find object</source>
|
||
<translation>Kan object niet vinden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't cast object</source>
|
||
<translation>Kan het object niet verplaatsen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't find object. Type mismatch.</source>
|
||
<translation>Kan object niet vinden. Soort komt niet overeen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VDomDocument</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't convert toUInt parameter</source>
|
||
<translation>Kan niet omzetten naar UInt parameter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't convert toBool parameter</source>
|
||
<translation>Kan niet omzetten naar toBool parameter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Got empty parameter</source>
|
||
<translation>Heeft een lege parameter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't convert toDouble parameter</source>
|
||
<translation>Kan niet omzetten naar toDouble parameter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't open file %1:
|
||
%2.</source>
|
||
<translation>kan bestand niet openen %1:
|
||
%2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't open schema file %1:
|
||
%2.</source>
|
||
<translation>Kan schema bestand niet openen %1:
|
||
%2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Could not load schema file.</source>
|
||
<translation>Kan schema bestand niet laden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Validation error file %3 in line %1 column %2</source>
|
||
<translation>Validatie fout bestand %3 op lijn %1 kolom %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Parsing error file %3 in line %1 column %2</source>
|
||
<translation>Fout bij uitpakken bestand %3 op lijn %1 kolom %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Couldn't get node</source>
|
||
<translation>krijg het kernpunt niet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Got wrong parameter id. Need only id > 0.</source>
|
||
<translation>Krijg de verkeerde parameter ID. Gebruik alleen ID > 0.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This id is not unique.</source>
|
||
<translation>Deze ID is niet uniek.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Could not copy temp file to document file</source>
|
||
<translation>Kon temp bestand niet kopieëren naar document bestand</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Could not remove document file</source>
|
||
<translation>Kon document bestand niet verwijderen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VDrawTool</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit wrong formula</source>
|
||
<translation>Verander verkeerde formule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>Opties</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Verwijderen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VException</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Critical error!</source>
|
||
<translation type="vanished">Cruciale fout!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VFormula</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Error</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VFormulaProperty</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Value</source>
|
||
<translation>Waarde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Formula</source>
|
||
<translation>Formule</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VMeasurements</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't find measurement '%1'</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The measurement name is empty!</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VPE::VBoolProperty</name>
|
||
<message>
|
||
<source>True</source>
|
||
<translation>Waar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>False</source>
|
||
<translation>Niet waar</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VPE::VFileEditWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Directory</source>
|
||
<translation>Directory</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open File</source>
|
||
<translation>Open bestand</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VPattern</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't find tool in table.</source>
|
||
<translation type="vanished">Kan gereedschap niet vinden in tabel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error no unique id.</source>
|
||
<translation>Fout geen unieke ID.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error parsing file.</source>
|
||
<translation>Fout bij uitpakken bestand.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error can't convert value.</source>
|
||
<translation>Fout kan waarde niet omzetten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error empty parameter.</source>
|
||
<translation>Fout leeg parameter.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error wrong id.</source>
|
||
<translation>Fout verkeerde ID.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Critical error!</source>
|
||
<translation type="vanished">Cruciale fout!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error parsing file (std::bad_alloc).</source>
|
||
<translation>Fout bij uitpakken bestand(std::bad_alloc).</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating detail</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van detail</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating single point</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van een enkele punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating point of end line</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van eindpunt van een lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating point along line</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van een punt langs een lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating point of shoulder</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van schouderpunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating point of normal</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van een normaal punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating point of bisector</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van punt van bisector</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating point of lineintersection</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van het punt van kruising van lijnen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating point of contact</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van punt van contact</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating modeling point</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van vormgevend punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating height</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van hoogte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating triangle</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van driehoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating point of intersection</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van het punt van een kruising</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating cut spline point</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van geknipte vrijevormkrommings punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating cut spline path point</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van geknipte vrijevormkrommings pad punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating cut arc point</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van geknipte boog punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating point of intersection line and axis</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van het punt van kruising van lijnen en assen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating point of intersection curve and axis</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van het punt van kruising van krommingen en assen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating line</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van lijnen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating simple curve</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van een simpele kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating curve path</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van een krommingspad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating modeling simple curve</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van modelleren van simpele kromming</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating modeling curve path</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van modellering krommingspad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating simple arc</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van een simpele boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating modeling arc</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van modellering van een boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating union details</source>
|
||
<translation>Fout bij het maken of bijwerken van gezamelijke details</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File error.</source>
|
||
<translation type="vanished">Bestandsfout</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating point of intersection arcs</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating point of intersection circles</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating point from circle and tangent</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating point from arc and tangent</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating or updating true darts</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wrong tag name '%1'.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown point type '%1'.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown spline type '%1'.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown arc type '%1'.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown tools type '%1'.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VPatternConverter</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected version "%1".</source>
|
||
<translation>Onverwachte versie "%1". </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error restoring backup file: %1.</source>
|
||
<translation>Fout met het heropslaan van reserve bestand: %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VSplinePath</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Not enough points to create the spline.</source>
|
||
<translation>Niet genoeg punten om een vrijevormkromming te maken.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This spline does not exist.</source>
|
||
<translation>Deze vrijevormkromming bestaat niet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't cut spline path with one point</source>
|
||
<translation>Kan vrijevormkromming pad .niet knippen met een punt</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VTableGraphicsView</name>
|
||
<message>
|
||
<source>can't find detail</source>
|
||
<translation type="vanished">Kan detail niet vinden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>detail found</source>
|
||
<translation type="vanished">Detail gevonden</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VToolDetail</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>Opties</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Verwijderen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VToolOptionsPropertyBrowser</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Base point</source>
|
||
<translation>Basis punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point label</source>
|
||
<translation>Punt label</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Position</source>
|
||
<translation>Positie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point at distance and angle</source>
|
||
<translation>Punt op afstand en hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line type</source>
|
||
<translation>Lijn soort</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Length</source>
|
||
<translation>Lengte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle</source>
|
||
<translation>Hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point at distance along line</source>
|
||
<translation>Punt op afstand langs lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc</source>
|
||
<translation>Boog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Radius</source>
|
||
<translation>Straal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First angle</source>
|
||
<translation>Eerste hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second angle</source>
|
||
<translation>Tweede hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point along bisector</source>
|
||
<translation>Punt langs bisector</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cut arc tool</source>
|
||
<translation>Knip een boog gereedschap</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tool for segmenting a curve</source>
|
||
<translation>Gereedschap om een kromming in segmenten te delen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tool segment a pathed curve</source>
|
||
<translation>Gereedschap segmenteerd een krommingspad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Perpendicular point along line</source>
|
||
<translation>Haakse hoek punt langs lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line between points</source>
|
||
<translation>Lijn tussen punten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point at line intersection</source>
|
||
<translation>Punt op lijnkruising</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point along perpendicular</source>
|
||
<translation>Punt langs haakse hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Additional angle degrees</source>
|
||
<translation>Aanvullende graden hoek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point at intersection of arc and line</source>
|
||
<translation>Kruispunt van boog en lijn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tool to make point from x & y of two other points</source>
|
||
<translation>Gereedschap om een punt te maken van X & Y van twee andere punten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Special point on shoulder</source>
|
||
<translation>Speciaal punt op schouder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Curve tool</source>
|
||
<translation>Krommingsgereedschap</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Curve factor</source>
|
||
<translation>Krommingsfactor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tool for path curve</source>
|
||
<translation>Gereedschap voorkrommingspad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tool triangle</source>
|
||
<translation>Driehoek gereedschap</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point intersection line and axis</source>
|
||
<translation>Kruispunt tussen lijn en as</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line color</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Color</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point intersection curve and axis</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First point</source>
|
||
<translation type="unfinished">Eerste punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second point</source>
|
||
<translation type="unfinished">Tweede punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc with given length</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>True darts</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point 1 label</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point 2 label</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tool to make point from intersection two arcs</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Take</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tool to make point from intersection two circles</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>First circle radius</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Second circle radius</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tool to make point from circle and tangent</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Circle radius</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tool to make point from arc and tangent</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VTranslateVars</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Bunka</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bunka Fashion College</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fundamentals of Garment Design</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Barnfield and Richard</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Jo Barnfield and Andrew Richards</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pattern Making Primer</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Friendship/Women</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Elizabeth Friendship</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Creating Historical Clothes - Pattern Cutting from the 16th to the 19th Centuries</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Morris, K.</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Karen Morris</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sewing Lingerie that Fits</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Castro</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lucia Mors de Castro</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Patternmaking in Practic</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kim & Uh</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Injoo Kim and Mykyung Uh</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Apparel Making in Fashion Design</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Waugh</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Norah Waugh</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Corsets and Crinolines</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Grimble</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Frances Grimble</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fashions of the Gilded Age</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Thornton's International System</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ed. R. L. Shep</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The Great War: Styles and Patterns of the 1910s</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hillhouse & Mansfield</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Marion S. Hillhouse and Evelyn A. Mansfield</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dress Design: Draping and Flat Pattern Making</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pivnick</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Esther Kaplan Pivnick</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>How to Design Beautiful Clothes: Designing and Pattern Making</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Minister & Son</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edward Minister & Son, ed. R. L. Shep</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The Complete Guide to Practical Cutting (1853)</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Strickland</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Gertrude Strickland</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A Tailoring Manual</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Loh & Lewis</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>May Loh and Diehl Lewis</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Patternless Fashion Design</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Morris, F. R.</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>F. R. Morris</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ladies Garment Cutting and Making</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mason</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Gertrude Mason</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Gertrude Mason's Patternmaking Book</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kimata</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>K. Kimata</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>K.Kimata's Simplified Drafting Book for Dressmaking</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Master Designer</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The Master Designer (Chicago, IL)</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Master Designer's System of Designing, Cutting and Grading</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kopp</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ernestine Kopp, Vittorina Rolfo, Beatrice Zelin, Lee Gross</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>How to Draft Basic Patterns</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ekern</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Doris Ekern</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Slacks Cut-to-Fit for Your Figure</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Doyle</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sarah J. Doyle</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sarah's Key to Pattern Drafting</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shelton</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Karla J. Shelton</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Design and Sew Jeans</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lady Boutique</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lady Boutique</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lady Boutique magazine (Japan)</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rohr</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>M. Rohr</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pattern Drafting and Grading: Women's nd Misses' Garment Design</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Moore</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dorothy Moore</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dorothy Moore's Pattern Drafting and Dressmaking</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Abling</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bina Abling</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Integrating Draping, Drafting and Drawing</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fukomoto</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sue S. Fukomoto</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Scientific Pattern Drafting as taught at Style Center School of Costume Design, Dressmaking and Millinery</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dressmaking International</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dressmaking International</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dressmaking International magazine (Japan)</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Erwin</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mabel D. Erwin</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Practical Dress Design</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Gough</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>E. L. G. Gough</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Principles of Garment Cutting</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Allemong</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Elizabeth M. Allemong</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>European Cut</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>McCunn</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Donald H. McCunn</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>How to Make Your Own Sewing Patterns</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zarapkar</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shri K. R. Zarapkar and Shri Arvind K. Zarapkar</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zarapkar System of Cutting</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kunick</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Philip Kunick</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sizing, Pattern Construction and Grading for Women's and Children's Garments</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Handford</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Jack Handford</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Professional Patternmaking for Designers: Women's Wear, Men's Casual Wear</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Davis</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>R. I. Davis</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Men's 17th & 18th Century Costume, Cut & Fashion</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>MacLochlainn</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Jason MacLochlainn</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The Victorian Tailor: An Introduction to Period Tailoring</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Joseph-Armstrong</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Helen Joseph-Armstrong</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Patternmaking for Fashion Design</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Supreme System</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Frederick T. Croonberg</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The Blue Book of Men's Tailoring, Grand Edition of Supreme System for Producing Mens Garments (1907)</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sugino</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dressmaking</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pattern Drafting Vols. I, II, III (Japan)</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Centre Point System</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Louis Devere</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The Handbook of Practical Cutting on the Centre Point System</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Aldrich/Men</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Winifred Aldrich</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Metric Pattern Cutting for Menswear</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Aldrich/Women</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Metric Pattern Cutting for Women's Wear</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Kershaw</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Gareth Kershaw</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Patternmaking for Menswear</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Gilewska</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Teresa Gilewska</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pattern-Drafting for Fashion: The Basics</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lo</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dennic Chunman Lo</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pattern Cutting</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bray</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Natalie Bray</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dress Pattern Designing: The Basic Principles of Cut and Fit</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Knowles/Men</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lori A. Knowles</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The Practical Guide to Patternmaking for Fashion Designers: Menswear</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Friendship/Men</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pattern Cutting for Men's Costume</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Brown</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>P. Clement Brown</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Art in Dress</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mitchell</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Jno. J. Mitchell</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>"Standard" Work on Cutting (Men's Garments) 1886: The Art and Science of Garment Cutting</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>GOST 17917-86</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ministry of consumer industry of the USSR</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Standard figure boys</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Eddy</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Josephine F. Eddy and Elizabeth C. B. Wiley</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pattern and Dress Design</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Knowles/Women</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Practical Guide to Patternmaking for Fashion Designers: Juniors, Misses, and Women</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>American Garment Cutter</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>None</source>
|
||
<comment>System name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Valentina team</source>
|
||
<comment>Author name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Valentina's internal standard</source>
|
||
<comment>Book name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Line_</source>
|
||
<comment>Left symbol _ in name</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Lijn_</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>AngleLine_</source>
|
||
<comment>Left symbol _ in name</comment>
|
||
<translation type="unfinished">HoekLijn_</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc_</source>
|
||
<comment>Left symbol _ in name</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Boog_</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Spl_</source>
|
||
<comment>Left symbol _ in name</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Spl_</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SplPath</source>
|
||
<comment>Do not add symbol _ to the end of name</comment>
|
||
<translation type="unfinished">SplPath</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>RadiusArc_</source>
|
||
<comment>Left symbol _ in name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle1Arc_</source>
|
||
<comment>Left symbol _ in name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle2Arc_</source>
|
||
<comment>Left symbol _ in name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle1Spl_</source>
|
||
<comment>Left symbol _ in name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle2Spl_</source>
|
||
<comment>Left symbol _ in name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle1SplPath</source>
|
||
<comment>Do not add symbol _ to the end of name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Angle2SplPath</source>
|
||
<comment>Do not add symbol _ to the end of name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sin</source>
|
||
<comment>sine function</comment>
|
||
<translation type="unfinished">sin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cos</source>
|
||
<comment>cosine function</comment>
|
||
<translation type="unfinished">cos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>tan</source>
|
||
<comment>tangens function</comment>
|
||
<translation type="unfinished">tan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>asin</source>
|
||
<comment>arcus sine function</comment>
|
||
<translation type="unfinished">asin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>acos</source>
|
||
<comment>arcus cosine function</comment>
|
||
<translation type="unfinished">acos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>atan</source>
|
||
<comment>arcus tangens function</comment>
|
||
<translation type="unfinished">atan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sinh</source>
|
||
<comment>hyperbolic sine function</comment>
|
||
<translation type="unfinished">sinh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cosh</source>
|
||
<comment>hyperbolic cosine</comment>
|
||
<translation type="unfinished">cosh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>tanh</source>
|
||
<comment>hyperbolic tangens function</comment>
|
||
<translation type="unfinished">tanh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>asinh</source>
|
||
<comment>hyperbolic arcus sine function</comment>
|
||
<translation type="unfinished">asinh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>acosh</source>
|
||
<comment>hyperbolic arcus tangens function</comment>
|
||
<translation type="unfinished">acosh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>atanh</source>
|
||
<comment>hyperbolic arcur tangens function</comment>
|
||
<translation type="unfinished">atanh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>log2</source>
|
||
<comment>logarithm to the base 2</comment>
|
||
<translation type="unfinished">log2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>log10</source>
|
||
<comment>logarithm to the base 10</comment>
|
||
<translation type="unfinished">log10</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>log</source>
|
||
<comment>logarithm to the base 10</comment>
|
||
<translation type="unfinished">log</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ln</source>
|
||
<comment>logarithm to base e (2.71828...)</comment>
|
||
<translation type="unfinished">In</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>exp</source>
|
||
<comment>e raised to the power of x</comment>
|
||
<translation type="unfinished">exp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sqrt</source>
|
||
<comment>square root of a value</comment>
|
||
<translation type="unfinished">sqrt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sign</source>
|
||
<comment>sign function -1 if x<0; 1 if x>0</comment>
|
||
<translation type="unfinished">sign</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>rint</source>
|
||
<comment>round to nearest integer</comment>
|
||
<translation type="unfinished">rint</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>abs</source>
|
||
<comment>absolute value</comment>
|
||
<translation type="unfinished">abs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>min</source>
|
||
<comment>min of all arguments</comment>
|
||
<translation type="unfinished">min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>max</source>
|
||
<comment>max of all arguments</comment>
|
||
<translation type="unfinished">max</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sum</source>
|
||
<comment>sum of all arguments</comment>
|
||
<translation type="unfinished">som</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>avg</source>
|
||
<comment>mean value of all arguments</comment>
|
||
<translation type="unfinished">avg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>fmod</source>
|
||
<comment>Returns the floating-point remainder of numer/denom (rounded towards zero)</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>cm</source>
|
||
<comment>centimeter</comment>
|
||
<translation type="unfinished">cm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>mm</source>
|
||
<comment>millimeter</comment>
|
||
<translation type="unfinished">mm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>in</source>
|
||
<comment>inch</comment>
|
||
<translation type="unfinished">in</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VVITConverter</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected version "%1".</source>
|
||
<translation type="unfinished">Onverwachte versie "%1". </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error restoring backup file: %1.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Fout met het heropslaan van reserve bestand: %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VVSTConverter</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected version "%1".</source>
|
||
<translation type="unfinished">Onverwachte versie "%1". </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error restoring backup file: %1.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Fout met het heropslaan van reserve bestand: %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Variables</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Line_</source>
|
||
<comment>Left symbol _ in name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Lijn_</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>AngleLine_</source>
|
||
<comment>Left symbol _ in name</comment>
|
||
<translation type="vanished">HoekLijn_</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Arc_</source>
|
||
<comment>Left symbol _ in name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Boog_</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Spl_</source>
|
||
<comment>Left symbol _ in name</comment>
|
||
<translation type="vanished">Spl_</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SplPath</source>
|
||
<comment>Do not add symbol _ to the end of name</comment>
|
||
<translation type="vanished">SplPath</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VisToolCurveIntersectAxis</name>
|
||
<message>
|
||
<source><b>Intersection curve and axis</b>: angle = %1°; <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Enter</b> - finish creation</source>
|
||
<translation><b>Kruising tussen kromming en as</b>: hoek = %1°; <b>Shift</b> - klevende hoek, <b>Enter</b> - voltooi creatie</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VisToolEndLine</name>
|
||
<message>
|
||
<source><b>Point at distance and angle</b>: angle = %1°; <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Enter</b> - finish creation</source>
|
||
<translation><b>Punt op afstand en hoek</b>: hoek = %1°; <b>Shift</b> - klevende hoek, <b>Enter</b> - voltooi creatie</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VisToolLineIntersectAxis</name>
|
||
<message>
|
||
<source><b>Intersection line and axis</b>: angle = %1°; <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Enter</b> - finish creation</source>
|
||
<translation><b>Kruising tussen lijn en as</b>: hoek = %1°; <b>Shift</b> - klevende hoek, <b>Enter</b> - voltooi creatie</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VisToolSplinePath</name>
|
||
<message>
|
||
<source><b>Curved path</b>: select three or more points</source>
|
||
<translation><b>Krommings pad</b>: selecteer drie of meer punten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><b>Curved path</b>: select three or more points, <b>Enter</b> - finish creation</source>
|
||
<translation><b>Krommings pad</b>: selecteer drie of meer punten, <b>Enter</b> - voltooi creatie</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>mNoisyHandler</name>
|
||
<message>
|
||
<source>DEBUG:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>WARNING:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CRITICAL:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>FATAL:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>INFO:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Warning.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Critical error.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fatal error.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Information.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>main</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Pattern making program.</source>
|
||
<translation type="vanished">Patroon teken programma</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pattern file.</source>
|
||
<translation type="vanished">Patroon bestand.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>qmu::QmuParserErrorMsg</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected token "$TOK$" found at position $POS$.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Onverwacht teken "$TOK$"gevonden op positie $POS$.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Internal error</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Interne fout</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid function-, variable- or constant name: "$TOK$".</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Ongeldige functie-, variabele- of constant naam:"$TOK$".</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid binary operator identifier: "$TOK$".</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Ongeldige binary operator identificator: "$TOKS".</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid infix operator identifier: "$TOK$".</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Ongeldige aanpassing operator identificator: "$TOKS". </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid postfix operator identifier: "$TOK$".</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Ongeldige postfix operator identificator: "$TOKS".</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid pointer to callback function.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Ongeldige aanwijzer naar terughaalfunktie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Expression is empty.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Beschrijving is leeg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid pointer to variable.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Ongeldige aanwijzer voor variabele</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected operator "$TOK$" found at position $POS$</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Onverwachte bediener "$TOK$" gevonden op positie $POS$</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected end of expression at position $POS$</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Onverwacht eind van beschrijving voor positie $POS$</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected argument separator at position $POS$</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Onverwacht argument scheidingsteken voor positie $POS$</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected parenthesis "$TOK$" at position $POS$</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Onverwacht tussenzin "$TOK$"voor positie $POS$</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected function "$TOK$" at position $POS$</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Onverwachte funktie "$TOK$" voor positie $POS$</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected value "$TOK$" found at position $POS$</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Onverwachte waarde "$TOK$" gevonden op positie $POS$</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected variable "$TOK$" found at position $POS$</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Onverwachte variabele "$TOK$" gevonden op positie $POS$</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Function arguments used without a function (position: $POS$)</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Funktie argumenten gebruikt zonder funktie( positie : $POS$)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Missing parenthesis</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Tussenzin missend</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Too many parameters for function "$TOK$" at expression position $POS$</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Te veel parameters voor funktie "$TOK$" voor beschrijving positie $POS$</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Too few parameters for function "$TOK$" at expression position $POS$</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Te weinig parameters voor funktie "$TOK$" voor beschrijving positie $POS$</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Divide by zero</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Gedeeld door nul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Domain error</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Domein fout</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name conflict</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Naam conflict</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid value for operator priority (must be greater or equal to zero).</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Ongeldige waarde voor bediener prioriteiten( moet groter zijn of gelijk aan nul)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>user defined binary operator "$TOK$" conflicts with a built in operator.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Door de gebruiker definieerde binary bediener "$TOK$" komt in conflict met een ingebouwde bediener</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unexpected string token found at position $POS$.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Onverwachte karakterreeks teken gevonden op positie $POS$</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unterminated string starting at position $POS$.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Onbeëindigd karakterreeks startend op positie $POS$</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>String function called with a non string type of argument.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Karakterreeks funktie benoemd met een niet-karakterreeks soort van argument</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>String value used where a numerical argument is expected.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Karakterreeks waarde gebruikt waar een nummeriek argument wordt verwacht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No suitable overload for operator "$TOK$" at position $POS$.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Geen passende overbelasting voor bediener "$TOK$" voor positie $POS$.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Function result is a string.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Funktie resultaat is een karakterreeks</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Parser error.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Uitpak fout.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Decimal separator is identic to function argument separator.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages.</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Decimale afscheidingsteken is identiek aan de funktie argument afscheidingsteken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The "$TOK$" operator must be preceeded by a closing bracket.</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"</comment>
|
||
<translation type="unfinished">De "$TOK$" bediener moet worden vervolgd worden met een gesloten accolade</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>If-then-else operator is missing an else clause</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Do not translate operator name.</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Als-dan-anders bediener vermist een anders clausule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Misplaced colon at position $POS$</source>
|
||
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
|
||
<translation type="unfinished">Misplaatste dubbele punt op positie $POS$</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>vNoisyHandler</name>
|
||
<message>
|
||
<source>DEBUG:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>WARNING:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CRITICAL:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>FATAL:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>INFO:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Warning.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Critical error.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fatal error.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Information.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|