75 lines
2.5 KiB
Prolog
75 lines
2.5 KiB
Prolog
# Don't use this pro file for building project!!!
|
|
# I made this hack for creation one TS file for whole project.
|
|
# Because we have several libraries that also have strings for translation, have several TS files for each
|
|
# subproject annoying.
|
|
#
|
|
# Original idea "How to generate a single translation file for a large Qt project?"
|
|
# https://stackoverflow.com/questions/1829474/how-to-generate-a-single-translation-file-for-a-large-qt-project
|
|
|
|
TEMPLATE = app
|
|
DEPENDPATH += \
|
|
../../src/app/valentina \
|
|
../../src/app/tape \
|
|
../../src/app/puzzle \
|
|
../../src/libs/qmuparser \
|
|
../../src/libs/vpropertyexplorer \
|
|
../../src/libs/ifc \
|
|
../../src/libs/vobj \
|
|
../../src/libs/vlayout \
|
|
../../src/libs/vgeometry \
|
|
../../src/libs/vpatterndb \
|
|
../../src/libs/vmisc \
|
|
../../src/libs/vtools \
|
|
../../src/libs/vformat \
|
|
../../src/libs/fervor \
|
|
../../src/libs/vwidgets \
|
|
../../src/libs/vganalytics
|
|
|
|
include(../../src/app/valentina/valentina.pri)
|
|
include(../../src/app/tape/tape.pri)
|
|
include(../../src/app/puzzle/puzzle.pri)
|
|
include(../../src/libs/qmuparser/qmuparser.pri)
|
|
include(../../src/libs/vpropertyexplorer/vpropertyexplorer.pri)
|
|
include(../../src/libs/ifc/ifc.pri)
|
|
include(../../src/libs/vobj/vobj.pri)
|
|
include(../../src/libs/vlayout/vlayout.pri)
|
|
include(../../src/libs/vgeometry/vgeometry.pri)
|
|
include(../../src/libs/vpatterndb/vpatterndb.pri)
|
|
include(../../src/libs/vmisc/vmisc.pri)
|
|
include(../../src/libs/vtools/vtools.pri)
|
|
include(../../src/libs/vformat/vformat.pri)
|
|
include(../../src/libs/fervor/fervor.pri)
|
|
include(../../src/libs/vwidgets/vwidgets.pri)
|
|
include(../../src/libs/vganalytics/vganalytics.pri)
|
|
|
|
# Add here path to new translation file with name "valentina_*_*.ts" if you want to add new language.
|
|
# Same paths in variable INSTALL_TRANSLATIONS (translations.pri).
|
|
|
|
# File valentina.ts we use in transifex.com. It is empty translation file only with english inside. transifex.com use
|
|
# this file like base for new language. Don't add path to valentina.ts to INSTALL_TRANSLATIONS variable (translations.pri).
|
|
# When adding a translation here, also add it in the macx part (translations.pri).
|
|
|
|
LANGUAGES += \
|
|
uk_UA \
|
|
de_DE \
|
|
cs_CZ \
|
|
he_IL \
|
|
fr_FR \
|
|
it_IT \
|
|
nl_NL \
|
|
id_ID \
|
|
es_ES \
|
|
fi_FI \
|
|
ro_RO \
|
|
zh_CN \
|
|
pt_BR \
|
|
el_GR \
|
|
pl_PL
|
|
|
|
TRANSLATIONS += valentina.ts
|
|
|
|
for(lang, LANGUAGES) {
|
|
TRANSLATIONS += valentina_$${lang}.ts
|
|
}
|
|
|