valentina/share/translations/valentina_cs_CZ.ts
dismine daaece92c9 Updated translations. From now one strings for translation also available for
whole project: binary and libraries.

--HG--
branch : develop
2014-12-05 14:00:18 +02:00

7751 lines
337 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="cs">
<context>
<name>AddDet</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/adddet.cpp" line="36"/>
<source>Add detail</source>
<translation>Přidat detail</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddPatternPiece</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/addpatternpiece.cpp" line="39"/>
<source>Add pattern piece %1</source>
<translation>Přidat díl střihu %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddToCalc</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/addtocalc.cpp" line="40"/>
<source>Add object</source>
<translation>Přidat předmět</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddUnionDetails</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/adduniondetails.cpp" line="36"/>
<source>Add union details</source>
<translation>Přidat detaily spojky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunityPage</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="103"/>
<source>Server</source>
<translation>Server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="106"/>
<source>Server name/IP</source>
<translation>Název serveru/IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="109"/>
<source>Secure connection</source>
<translation>Bezpečné připojení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="136"/>
<source>Proxy settings</source>
<translation>Nastavení proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="140"/>
<source>Use Proxy</source>
<translation>Použít proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="142"/>
<source>Proxy address</source>
<translation>Adresa proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="143"/>
<source>Proxy port</source>
<translation>Přípojka proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="144"/>
<source>Proxy user</source>
<translation>Uživatel proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="145"/>
<source>Proxy pass</source>
<translation>Heslo proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="157"/>
<source>User settings</source>
<translation>Uživatelská nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="160"/>
<source>User Name</source>
<translation>Uživatelské jméno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="162"/>
<source>Save password</source>
<translation>Uložit heslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/communitypage.cpp" line="164"/>
<source>Password</source>
<translation>Heslo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configdialog.cpp" line="64"/>
<source>Apply</source>
<translation>Použít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configdialog.cpp" line="65"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>Z&amp;rušit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configdialog.cpp" line="66"/>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configdialog.cpp" line="92"/>
<source>Config Dialog</source>
<translation>Dialog pro nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configdialog.cpp" line="121"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configdialog.cpp" line="122"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Střih</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configdialog.cpp" line="123"/>
<source>Community</source>
<translation>Společenství</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configdialog.cpp" line="124"/>
<source>Paths</source>
<translation>Cesty</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigurationPage</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="82"/>
<source>Setup user interface language updated and will be used the next time start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="91"/>
<source>Default unit updated and will be used the next pattern creation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="123"/>
<source>Save</source>
<translation>Uložit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="125"/>
<source>Auto-save modified pattern</source>
<translation>Automaticky uložit změněný střih</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="135"/>
<source>Interval:</source>
<translation>Interval:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="131"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="147"/>
<source>Language</source>
<translation>Jazyk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="148"/>
<source>GUI language</source>
<translation>Jazyk rozhraní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="188"/>
<source>Decimal separator parts</source>
<translation>Oddělovač desetinných míst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="190"/>
<source>With OS options (%1)</source>
<translation>S možnostmi OS (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="199"/>
<source>Default unit</source>
<translation>Výchozí jednotka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="201"/>
<source>Centimeters</source>
<translation>Centimetry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="202"/>
<source>Millimiters</source>
<translation>Milimetry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="203"/>
<source>Inches</source>
<translation>Palce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Label language</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="252"/>
<source>Send crash reports</source>
<translation>Poslat hlášení o pádu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="254"/>
<source>Send crash reports (recommended)</source>
<translation>Poslat hlášení o pádu (doporučeno)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/configurationpage.cpp" line="257"/>
<source>After each crash Valentina collect information that may help us fix a problem. We do not collect any personal information. Find more about what &lt;a href=&quot;https://bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports&quot;&gt;kind of information&lt;/a&gt; we collect.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DelTool</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/deltool.cpp" line="39"/>
<source>Delete tool</source>
<translation>Smazat nástroj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeleteDetail</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/deletedetail.cpp" line="37"/>
<source>Delete tool</source>
<translation>Smazat nástroj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeletePatternPiece</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/deletepatternpiece.cpp" line="38"/>
<source>Delete pattern piece %1</source>
<translation>Smazat díl střihu %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogAboutApp</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogaboutapp.ui" line="41"/>
<source>About Valentina</source>
<translation>O programu Valentina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogaboutapp.ui" line="96"/>
<source>Valentina version</source>
<translation>Verze Valentiny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogaboutapp.ui" line="170"/>
<source>Contributors</source>
<translation>Přispěvatelé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogaboutapp.cpp" line="44"/>
<source>Based on Qt %2 (32 bit)</source>
<translation>Založeno na Qt %2 (32 bit)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogaboutapp.cpp" line="47"/>
<source>Built on %3 at %4</source>
<translation>Sestaveno %3 v %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogaboutapp.cpp" line="54"/>
<source>Web site : %1</source>
<translation>Stránky: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogaboutapp.cpp" line="73"/>
<source>Warning</source>
<translation>Varování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogaboutapp.cpp" line="73"/>
<source>Cannot open your default browser</source>
<translation>Nelze otevřít váš výchozí prohlížeč</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogAlongLine</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="14"/>
<source>Point along line</source>
<translation>Bod podél čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="72"/>
<source>Length</source>
<translation>Délka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="92"/>
<source>Insert variable into the formula</source>
<translation>Vložit proměnnou do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="112"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="150"/>
<source>Value of length</source>
<translation>Hodnota délky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="195"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="229"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="239"/>
<source>First point</source>
<translation>První bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="246"/>
<source>First point of line</source>
<translation>První bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="253"/>
<source>Second point</source>
<translation>Druhý bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="260"/>
<source>Second point of line</source>
<translation>Druhý bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="267"/>
<source>Type of line</source>
<translation>Typ čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="280"/>
<source>Show line from first point to this point</source>
<translation>Ukázat čáru od prvního bodu k tomuto bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="289"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="302"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="318"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="331"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="344"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="360"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="376"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="392"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="405"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="415"/>
<source>Variables - Click twice to insert into formula</source>
<translation>Proměnné - Klepněte dvakrát pro vložení do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogalongline.cpp" line="142"/>
<source>Select second point of line</source>
<translation>Vybrat druhý bod čáry</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogArc</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="14"/>
<source>Arc</source>
<translation>Oblouk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="72"/>
<source>Radius</source>
<translation>Poloměr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="92"/>
<source>Insert variable into the formula</source>
<translation>Vložit proměnnou do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="112"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="300"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="485"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="144"/>
<source>Value of radius</source>
<translation>Hodnota poloměru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="189"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="374"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="559"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="280"/>
<source>Insert variable into formula</source>
<translation>Vložit proměnnou do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="332"/>
<source>Value of first angle</source>
<translation>Hodnota prvního úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="644"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="260"/>
<source>First angle</source>
<translation>První úhel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="445"/>
<source>Second angle</source>
<translation>Druhý úhel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="465"/>
<source>Insert marked variable into formula</source>
<translation>Vložit označenou proměnnou do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="517"/>
<source>Value of second angle</source>
<translation>Hodnota druhého úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="597"/>
<source>Center point</source>
<translation>Bod ve středu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="604"/>
<source>Select point of center of arc</source>
<translation>Vybrat bod středu oblouku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="615"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="628"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="657"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="673"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="689"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="705"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="721"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="734"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="744"/>
<source>Variables</source>
<translation>Proměnné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.cpp" line="267"/>
<source>Value of angle of line.</source>
<translation>Hodnota úhlu čáry.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.cpp" line="370"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.cpp" line="425"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.cpp" line="430"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.cpp" line="371"/>
<source>Radius can&apos;t be negative</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.cpp" line="426"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogarc.cpp" line="431"/>
<source>Angles equal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogBisector</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="14"/>
<source>Bisector</source>
<translation>Osa souměrnosti úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="69"/>
<source>Length</source>
<translation>Délka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="89"/>
<source>Insert marked variable into the formula</source>
<translation>Vložit označenou proměnnou do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="109"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="141"/>
<source>Value of length</source>
<translation>Hodnota délky</translation>
</message>
<message>
<source>_</source>
<translation type="vanished">_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="189"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="229"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="245"/>
<source>First point</source>
<translation>První bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="252"/>
<source>First point of angle</source>
<translation>První bod úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="265"/>
<source>Second point</source>
<translation>Druhý bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="272"/>
<source>Second point of angle</source>
<translation>Druhý bod úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="285"/>
<source>Third point</source>
<translation>Třetí bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="292"/>
<source>Third point of angle</source>
<translation>Třetí bod úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="299"/>
<source>Type of line</source>
<translation>Typ čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="306"/>
<source>Show line from second point to this point</source>
<translation>Ukázat čáru od druhého bodu k tomuto bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="315"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="328"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="344"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="357"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="373"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="389"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="405"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="421"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="434"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="444"/>
<source>Variables - Click twice to insert into formula</source>
<translation>Proměnné - Klepněte dvakrát pro vložení do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.cpp" line="154"/>
<source>Select second point of angle</source>
<translation>Vybrat druhý bod úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogbisector.cpp" line="163"/>
<source>Select third point of angle</source>
<translation>Vybrat třetí bod úhlu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogCurveIntersectAxis</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="14"/>
<source>Curve intersect axis</source>
<translation>Osa průsečíku křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="65"/>
<source>Angle</source>
<translation>Úhel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="102"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="134"/>
<source>Value of angle</source>
<translation>Hodnota úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="182"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="225"/>
<source>Axis point</source>
<translation>Bod osy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="232"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="252"/>
<source>First point of line</source>
<translation>První bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="245"/>
<source>Curve</source>
<translation>Křivka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="265"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="282"/>
<source>Type of line</source>
<translation>Typ čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="289"/>
<source>Show line from first point to this point</source>
<translation>Ukázat čáru od prvního bodu k tomuto bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="298"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="311"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="327"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="340"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="356"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="372"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="388"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="404"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="417"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="427"/>
<source>Variables</source>
<translation>Proměnné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.cpp" line="191"/>
<source>Select axis point</source>
<translation>Vybrat bod osy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogCutArc</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="69"/>
<source>Length</source>
<translation>Délka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="14"/>
<source>Cut arc</source>
<translation>Vyjmout oblouk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="106"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="138"/>
<source>Value of length</source>
<translation>Hodnota délky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="144"/>
<source>_</source>
<translation>_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="186"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="226"/>
<source>Arc</source>
<translation>Oblouk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="233"/>
<source>Selected curve</source>
<translation>Vybraná křivka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="246"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="258"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="271"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="287"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="300"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="316"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="332"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="348"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="364"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="377"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="387"/>
<source>Variables - Click twice to insert into formula</source>
<translation>Proměnné - Klepněte dvakrát pro vložení do vzorce</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogCutSpline</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="69"/>
<source>Length</source>
<translation>Délka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="14"/>
<source>Cut curve</source>
<translation>Vyjmout úhel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="106"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="138"/>
<source>Value of length</source>
<translation>Hodnota délky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="144"/>
<source>_</source>
<translation>_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="186"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="226"/>
<source>Curve</source>
<translation>Křivka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="233"/>
<source>Selected curve</source>
<translation>Vybraná křivka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="246"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="258"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="271"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="287"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="300"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="316"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="332"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="348"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="364"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="377"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="387"/>
<source>Variables - Click twice to insert into formula</source>
<translation>Proměnné - Klepněte dvakrát pro vložení do vzorce</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogCutSplinePath</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="69"/>
<source>Length</source>
<translation>Délka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="14"/>
<source>Cut curve path</source>
<translation>Vyjmout cestu křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="106"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="138"/>
<source>Value of length</source>
<translation>Hodnota délky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="144"/>
<source>_</source>
<translation>_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="186"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="226"/>
<source>Curve</source>
<translation>Křivka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="233"/>
<source>Selected curve path</source>
<translation>Vybraná cesta křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="246"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="258"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="271"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="287"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="300"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="316"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="332"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="348"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="364"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="377"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="387"/>
<source>Variables - Click twice to insert into formula</source>
<translation>Proměnné - Klepněte dvakrát pro vložení do vzorce</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogDetail</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="14"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="199"/>
<source>Detail</source>
<translation>Detail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="51"/>
<source>Bias X</source>
<translation>Odchylka X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="80"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="123"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="258"/>
<source>cm</source>
<translation>cm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="97"/>
<source>Bias Y</source>
<translation>Odchylka Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="132"/>
<source>Options</source>
<translation>Volby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="186"/>
<source>Name of detail</source>
<translation>Název detailu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="208"/>
<source>Seam allowance</source>
<translation>Přídavek na šev</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="229"/>
<source>Width</source>
<translation>Šířka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="267"/>
<source>Closed</source>
<translation>Zavřeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.ui" line="280"/>
<source>Delete</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogdetail.cpp" line="105"/>
<source>Got wrong scene object. Ignore.</source>
<translation>Obdržen nesprávný předmět scény. Přehlížet.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogEditWrongFormula</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="17"/>
<source>Edit formula</source>
<translation>Upravit vzorec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="75"/>
<source>Formula</source>
<translation>Vzorec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="95"/>
<source>Insert variable into formula</source>
<translation>Vložit proměnnou do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="115"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="147"/>
<source>Value of first angle</source>
<translation>Hodnota prvního úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="153"/>
<source>_</source>
<translation>_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="195"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="233"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="246"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="262"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="275"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="291"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="307"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="323"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="339"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="352"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogeditwrongformula.ui" line="362"/>
<source>Variables</source>
<translation>Proměnné</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogEndLine</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="20"/>
<source>Point in the end of a line</source>
<translation>Bod na konci čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="78"/>
<source>Length</source>
<translation>Délka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="115"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="303"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="147"/>
<source>Value of length</source>
<translation>Hodnota délky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="195"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="383"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="266"/>
<source>Angle</source>
<translation>Úhel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="335"/>
<source>Value of angle</source>
<translation>Hodnota úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="421"/>
<source>Base point</source>
<translation>Základní bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="428"/>
<source>First point of line</source>
<translation>První bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="441"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="451"/>
<source>Type of line</source>
<translation>Typ čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="458"/>
<source>Show line from first point to this point</source>
<translation>Ukázat čáru od prvního bodu k tomuto bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="469"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="482"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="498"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="511"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="527"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="543"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="559"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="575"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="588"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="598"/>
<source>Variables</source>
<translation>Proměnné</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogHeight</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="14"/>
<source>Height</source>
<translation>Výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="38"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="54"/>
<source>Base point</source>
<translation>Základní bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="61"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="74"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="81"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="101"/>
<source>First point of line</source>
<translation>První bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="94"/>
<source>Second point of line</source>
<translation>Druhý bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="108"/>
<source>Type of line</source>
<translation>Typ čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="115"/>
<source>Show line from first point to our point</source>
<translation>Ukázat čáru od prvního bodu k našemu bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogheight.cpp" line="147"/>
<source>Select first point of line</source>
<translation>Vybrat první bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogheight.cpp" line="156"/>
<source>Select second point of line</source>
<translation>Vybrat druhý bod čáry</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogHistory</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.ui" line="17"/>
<source>History</source>
<translation>Historie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.ui" line="54"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="420"/>
<source>Tool</source>
<translation>Nástroj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="204"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="294"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="366"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="400"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="407"/>
<source>Can&apos;t create record.</source>
<translation>Nelze vytvořit záznam.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="215"/>
<source>%1 - Base point</source>
<translation>%1 - Základní bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="219"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="225"/>
<source>%1_%2 - Line from point %1 to point %2</source>
<translation>%1_%2 - Čára od bodu %1 k bodu %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="231"/>
<source>%3 - Point along line %1_%2</source>
<translation>%3 - Bod podél čáry %1_%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="238"/>
<source>%1 - Point of shoulder</source>
<translation>%1 - Bod ramene</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="242"/>
<source>%3 - normal to line %1_%2</source>
<translation>%3 - Kolmice k čáře %1_%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="249"/>
<source>%4 - bisector of angle %1_%2_%3</source>
<translation>%4 - Osa úhlu %1_%2_%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="257"/>
<source>%5 - intersection of lines %1_%2 and %3_%4</source>
<translation>%5 - Průsečík čar %1_%2 a %3_%4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="268"/>
<source>Curve %1_%2</source>
<translation>Křivka %1_%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="274"/>
<source>Arc with center in point %1</source>
<translation>Oblouk se středem v bodě %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="285"/>
<source>Curve point %1</source>
<translation>Bod křivky %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="300"/>
<source>%4 - point of contact of arc with the center in point %1 and line %2_%3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="308"/>
<source>Point of perpendicular from point %1 to line %2_%3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="315"/>
<source>Triangle: axis %1_%2, points %3 and %4</source>
<translation>Trojúhelník: osa %1_%2, body %3 a %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="323"/>
<source>%1 - point of intersection %2 and %3</source>
<translation>%1 - Bod průsečíku %2 a %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="332"/>
<source>%1 - cut arc with center %2</source>
<translation>%1 - Vyjmout oblouk se středem %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="341"/>
<source>%1 - cut curve %2_%3</source>
<translation>%1 - Vyjmout křivku %2_%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="355"/>
<source>%1 - cut curve path %2</source>
<translation>%1 - Vyjmout cestu křivky %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="372"/>
<source>%1 - point of intersection line %2_%3 and axis through point %4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialoghistory.cpp" line="380"/>
<source>%1 - point of intersection curve and axis through point %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogIncrements</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="20"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="387"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="265"/>
<source>Email</source>
<translation>E-mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="349"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="451"/>
<source>Name</source>
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="354"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="456"/>
<source>The calculated value</source>
<translation>Vypočítaná hodnota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="359"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="461"/>
<source>Base value</source>
<translation>Základní hodnota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="364"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="466"/>
<source>In sizes</source>
<translation>Ve velikostech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="374"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="476"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="619"/>
<source>Description</source>
<translation>Popis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="52"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="290"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="69"/>
<source>Load another measurements table</source>
<translation>Načíst jinou tabulku s mírami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="130"/>
<source>Personal information</source>
<translation>Osobní informace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="150"/>
<source>Given name</source>
<translation>Křestní jméno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="176"/>
<source>Family name</source>
<translation>Příjmení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="202"/>
<source>Birth date</source>
<translation>Datum narození</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="232"/>
<source>Sex</source>
<translation>Pohlaví</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="296"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="369"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="471"/>
<source>In heights</source>
<translation>O výškách</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="497"/>
<source>Lines</source>
<translation>Čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="522"/>
<source>Line</source>
<translation>Čára</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="527"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="566"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="605"/>
<source>Length</source>
<translation>Délka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="536"/>
<source>Curves</source>
<translation>Křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="561"/>
<source>Curve</source>
<translation>Křivka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="575"/>
<source>Arcs</source>
<translation>Oblouky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.ui" line="600"/>
<source>Arc</source>
<translation>Oblouk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="71"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="534"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="590"/>
<source>File error.</source>
<translation>Chyba souboru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="116"/>
<source>male</source>
<translation>Muž</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="117"/>
<source>female</source>
<translation>Žena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="429"/>
<source>Could not save GivenName</source>
<translation>Nepodařilo se uložit křestní jméno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="447"/>
<source>Could not save FamilyName</source>
<translation>Nepodařilo se uložit příjmení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="464"/>
<source>Could not save Email</source>
<translation>Nepodařilo se uložit adresu elektronické pošty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="481"/>
<source>Could not save Sex</source>
<translation>Nepodařilo se uložit pohlaví</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="498"/>
<source>Could not save BirthDate</source>
<translation>Nepodařilo se uložit datum narození</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="509"/>
<source>Measurements use different units than pattern. This pattern required measurements in %1</source>
<translation>Míry používají odlišné jednotky než střihy. Tento střih vyžaduje míry v %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="513"/>
<source>Individual measurements (*.vit)</source>
<translation>Osobité míry (*.vit)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="518"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="558"/>
<source>Open file</source>
<translation>Otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="542"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="574"/>
<source>Wrong units.</source>
<translation>Nesprávné jednotky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="557"/>
<source>Standard measurements (*.vst)</source>
<translation>Obvyklé míry (*.vst)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="614"/>
<source>Name_%1</source>
<translation>Jméno_%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogincrements.cpp" line="846"/>
<source>Can&apos;t save measurement</source>
<translation>Nelze uložit míry</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogIndividualMeasurements</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.ui" line="17"/>
<source>Individual measurements</source>
<translation>Osobité míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.ui" line="32"/>
<source>Pattern piece name</source>
<translation>Název dílu střihu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.ui" line="46"/>
<source>Exist measurements</source>
<translation>Stávající míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.ui" line="61"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.ui" line="209"/>
<source>Path:</source>
<translation>Cesta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.ui" line="109"/>
<source>Given name:</source>
<translation>Křestní jméno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.ui" line="151"/>
<source>Family name:</source>
<translation>Příjmení:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.ui" line="180"/>
<source>New measurements</source>
<translation>Nové míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.ui" line="195"/>
<source>Units:</source>
<translation>Jednotky:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.cpp" line="106"/>
<source>Could not create measurements file</source>
<translation>Nepodařilo se vytvořit soubor s mírami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.cpp" line="106"/>
<source>Please try again or change file</source>
<translation>Zkuste to, prosím, znovu, anebo změňte soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.cpp" line="132"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.cpp" line="214"/>
<source>File error.</source>
<translation>Chyba souboru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.cpp" line="199"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.cpp" line="231"/>
<source>Individual measurements (*.vit)</source>
<translation>Osobité míry (*.vit)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.cpp" line="202"/>
<source>Open file</source>
<translation>Otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.cpp" line="230"/>
<source>Where save measurements?</source>
<translation>Kam míry uložit?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.cpp" line="252"/>
<source>Centimeters</source>
<translation>Centimetry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.cpp" line="253"/>
<source>Millimiters</source>
<translation>Milimitry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogindividualmeasurements.cpp" line="254"/>
<source>Inches</source>
<translation>Palce</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLine</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogline.ui" line="29"/>
<source>Line</source>
<translation>Čára</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogline.ui" line="53"/>
<source>First point</source>
<translation>První bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogline.ui" line="82"/>
<source>Second point</source>
<translation>Druhý bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogline.ui" line="111"/>
<source>Type of line</source>
<translation>Typ čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogline.ui" line="130"/>
<source>Show line from first point to this point</source>
<translation>Ukázat čáru od prvního bodu k tomuto bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogline.cpp" line="177"/>
<source>Select second point</source>
<translation>Vybrat druhý bod</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLineIntersect</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="14"/>
<source>Intersection of lines</source>
<translation>Průsečík čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="35"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="47"/>
<source>First line</source>
<translation>První čára</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="62"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="99"/>
<source>First point</source>
<translation>První bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="72"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="109"/>
<source>Second point</source>
<translation>Druhý bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="84"/>
<source>Second line</source>
<translation>Druhá čára</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersect.cpp" line="94"/>
<source>Select second point of first line</source>
<translation>Vybrat druhý bod první čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersect.cpp" line="104"/>
<source>Select first point of second line</source>
<translation>Vybrat první bod druhé čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersect.cpp" line="114"/>
<source>Select second point of second line</source>
<translation>Vybrat druhý bod druhé čáry</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLineIntersectAxis</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="14"/>
<source>Line intersect axis</source>
<translation>Osa průsečíku čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="65"/>
<source>Angle</source>
<translation>Úhel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="102"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="134"/>
<source>Value of angle</source>
<translation>Hodnota úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="182"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="222"/>
<source>Axis point</source>
<translation>Bod osy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="229"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="249"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="269"/>
<source>First point of line</source>
<translation>První bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="242"/>
<source>First line point</source>
<translation>První bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="262"/>
<source>Second line point</source>
<translation>Druhý bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="282"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="299"/>
<source>Type of line</source>
<translation>Typ čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="306"/>
<source>Show line from first point to this point</source>
<translation>Ukázat čáru od prvního bodu k tomuto bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="315"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="328"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="344"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="357"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="373"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="389"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="405"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="421"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="434"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="444"/>
<source>Variables</source>
<translation>Proměnné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.cpp" line="213"/>
<source>Select second point of line</source>
<translation>Vybrat druhý bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.cpp" line="223"/>
<source>Select axis point</source>
<translation>Vybrat bod osy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogMeasurements</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogmeasurements.ui" line="29"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogmeasurements.ui" line="50"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:18pt;&quot;&gt;Please, choose pattern type.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:18pt;&quot;&gt;Vyberte, prosím, typ střihu.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogmeasurements.ui" line="76"/>
<source>Graduation</source>
<translation>Stupňování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogmeasurements.ui" line="99"/>
<source>Use for creation pattern standard measurement table</source>
<translation>Pro vytvoření střihu použít tabulku obvyklých měr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogmeasurements.ui" line="125"/>
<source>Individual</source>
<translation>Osobité</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogmeasurements.ui" line="148"/>
<source>Use for creation pattern individual measurements</source>
<translation>Pro vytvoření střihu použít osobité míry</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogNormal</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="14"/>
<source>Normal</source>
<translation>Kolmice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="72"/>
<source>Length</source>
<translation>Délka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="92"/>
<source>Insert variable into formula</source>
<translation>Vložit proměnnou do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="112"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="144"/>
<source>Value of length</source>
<translation>Hodnota délky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="189"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="227"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="243"/>
<source>First point</source>
<translation>První bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="259"/>
<source>Second point</source>
<translation>Druhý bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="287"/>
<source>Additional angle degrees</source>
<translation>Dodatečné úhlové stupně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="480"/>
<source>Type of line</source>
<translation>Typ čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="487"/>
<source>Show line from first point to this point</source>
<translation>Ukázat čáru od prvního bodu k tomuto bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="498"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="511"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="527"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="540"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="556"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="572"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="588"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="604"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="617"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="627"/>
<source>Variables - Click twice to insert into formula</source>
<translation>Proměnné - Klepněte dvakrát pro vložení do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialognormal.cpp" line="142"/>
<source>Select second point of line</source>
<translation>Vybrat druhý bod čáry</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogPatternProperties</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternproperties.ui" line="14"/>
<source>Pattern properties</source>
<translation>Vlastnosti střihu </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternproperties.ui" line="28"/>
<source>Description</source>
<translation>Popis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternproperties.ui" line="36"/>
<source>Author name</source>
<translation>Jméno autora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternproperties.ui" line="50"/>
<source>Pattern description</source>
<translation>Popis střihu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternproperties.ui" line="68"/>
<source>For technical notes.</source>
<translation>Pro technické poznámky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternproperties.ui" line="81"/>
<source>Heights and Sizes</source>
<translation>Výšky a velikosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternproperties.ui" line="91"/>
<source>All heights (cm)</source>
<translation>Všechny výšky (cm)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternproperties.ui" line="468"/>
<source>All sizes (cm)</source>
<translation>Všechny velikosti (cm)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogPatternXmlEdit</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="35"/>
<source>XML Editor</source>
<translation>Editor XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="94"/>
<source>Value :</source>
<translation>Hodnota:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="121"/>
<source>Name :</source>
<translation>Název:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="155"/>
<source>&lt;No selection&gt;</source>
<translation>&lt;Žádný výběr&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="168"/>
<source>Type : </source>
<translation>Typ: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="178"/>
<source>Add attribute</source>
<translation>Přidat vlastnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="188"/>
<source>Add son</source>
<translation>Přidat potomka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="208"/>
<source>Remove attribute</source>
<translation>Odstranit vlastnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="218"/>
<source>Remove node</source>
<translation>Odstranit uzel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="231"/>
<source>Set</source>
<translation>Nastavit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="244"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="280"/>
<source>Apply changes</source>
<translation>Použít změny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="290"/>
<source>Undo last</source>
<translation>Zpět poslední</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="297"/>
<source>Immediate apply</source>
<translation>Použít okamžitě</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.ui" line="315"/>
<source>Base selection</source>
<translation>Základní výběr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="67"/>
<source>All pattern pieces</source>
<translation>Všechny díly střihu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="181"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="425"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="431"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="677"/>
<source>No changes</source>
<translation>Žádné změny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="181"/>
<source>Cannot delete previously created node</source>
<translation>Nelze smazat předtím vytvořený uzel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="425"/>
<source>No changes left</source>
<translation>Nezůstaly žádné změny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="431"/>
<source>Cannot undo change</source>
<translation>Změnu nelze vrátit zpět</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="461"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="482"/>
<source>&lt;no value&gt;</source>
<translation>&lt;Žádná hodnota&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="469"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="471"/>
<source>Unchanged</source>
<translation>Nezměněno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="677"/>
<source>Cannot delete previously created attribute</source>
<translation>Nelze smazat předtím vytvořenou vlastnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="719"/>
<source>Node Name</source>
<translation>Název uzlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="719"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="778"/>
<source>Name:</source>
<translation>Název:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="724"/>
<source>Node Value (may be empty)</source>
<translation>Hodnota uzlu (může být ponecháno prázdné)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="724"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="785"/>
<source>Value:</source>
<translation>Hodnota:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="777"/>
<source>Attribute Name</source>
<translation>Název vlastnosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="784"/>
<source>Attribute Value</source>
<translation>Hodnota vlastnosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="920"/>
<source>No selection</source>
<translation>Žádný výběr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="1037"/>
<source>Root node</source>
<translation>Kořenový uzel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="1042"/>
<source>Node</source>
<translation>Uzel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogpatternxmledit.cpp" line="1049"/>
<source>Attribute</source>
<translation>Vlastnost</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogPointOfContact</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="14"/>
<source>Point of contact</source>
<translation>Bod dotyku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="72"/>
<source>Radius</source>
<translation>Poloměr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="92"/>
<source>Insert variable into formula</source>
<translation>Vložit proměnnou do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="112"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="144"/>
<source>Value of radius</source>
<translation>Hodnota poloměru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="189"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="229"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="245"/>
<source>Center of arc</source>
<translation>Střed oblouku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="264"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.cpp" line="176"/>
<source>Select point of center of arc</source>
<translation>Vybrat bod středu oblouku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="277"/>
<source>Top of the line</source>
<translation>Začátek čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="306"/>
<source>End of the line</source>
<translation>Konec čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="331"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="344"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="360"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="373"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="389"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="405"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="421"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="437"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="450"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="460"/>
<source>Variables - Click twice to insert into formula.</source>
<translation>Proměnné - Klepněte dvakrát pro vložení do vzorce.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofcontact.cpp" line="167"/>
<source>Select second point of line</source>
<translation>Vybrat druhý bod čáry</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogPointOfIntersection</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="14"/>
<source>Point of intersection</source>
<translation>Bod průsečíku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="32"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="61"/>
<source>vertical point</source>
<translation>Svislý bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="68"/>
<source>First point of angle</source>
<translation>První bod úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="81"/>
<source>horizontal point</source>
<translation>Vodorovný bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="88"/>
<source>Second point of angle</source>
<translation>Druhý bod úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogpointofintersection.cpp" line="100"/>
<source>Select point horizontally</source>
<translation>Vybrat bod vodorovně</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogShoulderPoint</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="14"/>
<source>Point of shoulder</source>
<translation>Bod ramene</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="72"/>
<source>Length</source>
<translation>Délka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="92"/>
<source>Insert variable into formula</source>
<translation>Vložit proměnnou do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="112"/>
<source>Calculate value</source>
<translation>Vypočítat hodnotu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="144"/>
<source>Value of length</source>
<translation>Hodnota délky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="189"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ukázat celý výpočet v okně se zprávami&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="229"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="245"/>
<source>First point</source>
<translation>První bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="274"/>
<source>Second point</source>
<translation>Druhý bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="303"/>
<source>Third point</source>
<translation>Třetí bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="332"/>
<source>Type of line</source>
<translation>Typ čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="345"/>
<source>Show line from first point to our point</source>
<translation>Ukázat čáru od prvního bodu k našemu bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="354"/>
<source>Input data</source>
<translation>Vstupní data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="367"/>
<source>Size and height</source>
<translation>Velikost a výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="383"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="396"/>
<source>Increments</source>
<translation>Přídavky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="412"/>
<source>Length of lines</source>
<translation>Délka čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="428"/>
<source>Length of arcs</source>
<translation>Délka oblouků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="444"/>
<source>Length of curves</source>
<translation>Délka křivek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="460"/>
<source>Angle of lines</source>
<translation>Úhel čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="473"/>
<source>Hide empty measurements</source>
<translation>Skrýt prázdné míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="483"/>
<source>Variables - Click twice to insert into formula</source>
<translation>Proměnné - Klepněte dvakrát pro vložení do vzorce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.cpp" line="153"/>
<source>Select first point of line</source>
<translation>Vybrat první bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.cpp" line="162"/>
<source>Select second point of line</source>
<translation>Vybrat druhý bod čáry</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogSinglePoint</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="17"/>
<source>Single point</source>
<translation>Jeden bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="39"/>
<source>Coordinates on the sheet</source>
<translation>Souřadnice na listu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="42"/>
<source>Coordinates</source>
<translation>Souřadnice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="48"/>
<source>Y coordinate</source>
<translation>Souřadnice y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="55"/>
<source>X coordinate</source>
<translation>Souřadnice x</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="77"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogSpline</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="14"/>
<source>Curve</source>
<translation>Křivka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="33"/>
<source>First point</source>
<translation>První bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="47"/>
<source>Length ratio of the first control point</source>
<translation>Poměr délky prvního ovládacího bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="71"/>
<source>The angle of the first control point</source>
<translation>Úhel prvního ovládacího bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="96"/>
<source>Second point</source>
<translation>Druhý bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="110"/>
<source>Length ratio of the second control point</source>
<translation>Poměr délky druhého ovládacího bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="134"/>
<source>The angle of the second control point</source>
<translation>Úhel druhého ovládacího bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="171"/>
<source>Coefficient of curvature of the curve</source>
<translation>Součinitel zakřivení křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogspline.cpp" line="92"/>
<source>Select last point of curve</source>
<translation>Vybrat poslední bod čáry</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogSplinePath</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="14"/>
<source>Curved path</source>
<translation>Cesta křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="33"/>
<source>Point of curve</source>
<translation>Bod křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="47"/>
<source>Length ratio of the first control point</source>
<translation>Poměr délky prvního ovládacího bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="71"/>
<source>The angle of the first control point</source>
<translation>Úhel prvního ovládacího bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="92"/>
<source>Length ratio of the second control point</source>
<translation>Poměr délky druhého ovládacího bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="116"/>
<source>The angle of the second control point</source>
<translation>Úhel druhého ovládacího bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="137"/>
<source>List of points</source>
<translation>Seznam bodů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="160"/>
<source>Coefficient of curvature of the curve</source>
<translation>Součinitel zakřivení křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="104"/>
<source>Select point of curve path</source>
<translation>Vybrat bod cesty křivky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogStandardMeasurements</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogstandardmeasurements.ui" line="17"/>
<source>Standard table</source>
<translation>Standardní tabulka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogstandardmeasurements.ui" line="44"/>
<source>Pattern piece name</source>
<translation>Název dílu střihu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogstandardmeasurements.ui" line="74"/>
<source>Standard measurements table</source>
<translation>Tabulka s obvyklými mírami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogstandardmeasurements.cpp" line="107"/>
<source>File error.</source>
<translation>Chyba souboru.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogTool</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="446"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="464"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="492"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="512"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="535"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="447"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="465"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="493"/>
<source>Empty field</source>
<translation>Prázdné pole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="513"/>
<source>Value can&apos;t be 0</source>
<translation>Hodnota nemůže být 0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="529"/>
<source>Value</source>
<translation>Hodnota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="538"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="539"/>
<source>Parser error: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="1053"/>
<source>Height</source>
<translation>Výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="1058"/>
<source>Size</source>
<translation>Velikost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="1084"/>
<source>Line length</source>
<translation>Délka čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="1092"/>
<source>Arc length</source>
<translation>Délka oblouku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="1100"/>
<source>Curve length</source>
<translation>Délka křivky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogTriangle</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="14"/>
<source>Triangle</source>
<translation>Trojúhelník</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="35"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="51"/>
<source>First point of axis</source>
<translation>První bod osy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="58"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="78"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="98"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="118"/>
<source>First point of line</source>
<translation>První bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="71"/>
<source>Second point of axis</source>
<translation>Druhý bod osy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="91"/>
<source>First point</source>
<translation>První bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="111"/>
<source>Second point</source>
<translation>Druhý bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.cpp" line="94"/>
<source>Select second point of axis</source>
<translation>Vybrat druhý bod osy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.cpp" line="103"/>
<source>Select first point</source>
<translation>Vybrat první bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialogtriangle.cpp" line="120"/>
<source>Select second point</source>
<translation>Vybrat druhý bod</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogUndo</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogundo.ui" line="29"/>
<source>Broken formula</source>
<translation>Poškozený vzorec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogundo.ui" line="44"/>
<source>Error while calculation formula. You can try undo last operation or fix broken formula.</source>
<translation>Chyba při počítání vzorce. Můžete zkusit vrátit poslední operaci zpět, anebo opravit poškozený vzorec.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogundo.ui" line="56"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Zpět</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogundo.ui" line="63"/>
<source>&amp;Fix formula</source>
<translation>&amp;Opravit vzorec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogundo.ui" line="70"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>Z&amp;rušit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogUnionDetails</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoguniondetails.cpp" line="114"/>
<source>Select first point</source>
<translation>Vybrat první bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoguniondetails.cpp" line="128"/>
<source>Select second point</source>
<translation>Vybrat druhý bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoguniondetails.cpp" line="135"/>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoguniondetails.cpp" line="163"/>
<source>Select another second point</source>
<translation>Vybrat jiný druhý bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoguniondetails.cpp" line="157"/>
<source>Select detail</source>
<translation>Vybrat detail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoguniondetails.ui" line="29"/>
<source>Union details</source>
<translation>Sjednotit detaily</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/tools/dialoguniondetails.ui" line="42"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Do you really want union details?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Opravdu chcete sjednotit detaily?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Functions</name>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1459"/>
<source>sin</source>
<comment>sine function</comment>
<translation>sin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1460"/>
<source>cos</source>
<comment>cosine function</comment>
<translation>cos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1461"/>
<source>tan</source>
<comment>tangens function</comment>
<translation>tan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1462"/>
<source>asin</source>
<comment>arcus sine function</comment>
<translation>asin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1463"/>
<source>acos</source>
<comment>arcus cosine function</comment>
<translation>acos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1464"/>
<source>atan</source>
<comment>arcus tangens function</comment>
<translation>atan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1465"/>
<source>sinh</source>
<comment>hyperbolic sine function</comment>
<translation>sinh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1466"/>
<source>cosh</source>
<comment>hyperbolic cosine</comment>
<translation>cosh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1467"/>
<source>tanh</source>
<comment>hyperbolic tangens function</comment>
<translation>tanh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1468"/>
<source>asinh</source>
<comment>hyperbolic arcus sine function</comment>
<translation>asinh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1469"/>
<source>acosh</source>
<comment>hyperbolic arcus tangens function</comment>
<translation>acosh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1470"/>
<source>atanh</source>
<comment>hyperbolic arcur tangens function</comment>
<translation>atanh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1471"/>
<source>log2</source>
<comment>logarithm to the base 2</comment>
<translation>log2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1472"/>
<source>log10</source>
<comment>logarithm to the base 10</comment>
<translation>log10</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1473"/>
<source>log</source>
<comment>logarithm to the base 10</comment>
<translation>log</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1474"/>
<source>ln</source>
<comment>logarithm to base e (2.71828...)</comment>
<translation>ln</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1475"/>
<source>exp</source>
<comment>e raised to the power of x</comment>
<translation>exp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1476"/>
<source>sqrt</source>
<comment>square root of a value</comment>
<translation>sqrt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1477"/>
<source>sign</source>
<comment>sign function -1 if x&lt;0; 1 if x&gt;0</comment>
<translation>sign</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1478"/>
<source>rint</source>
<comment>round to nearest integer</comment>
<translation>rint</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1479"/>
<source>abs</source>
<comment>absolute value</comment>
<translation>abs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1480"/>
<source>min</source>
<comment>min of all arguments</comment>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1481"/>
<source>max</source>
<comment>max of all arguments</comment>
<translation>max</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1482"/>
<source>sum</source>
<comment>sum of all arguments</comment>
<translation>sum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1483"/>
<source>avg</source>
<comment>mean value of all arguments</comment>
<translation>avg</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InternalStrings</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/dialogaboutapp.cpp" line="49"/>
<source>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="14"/>
<source>Valentina</source>
<translation>Valentina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="61"/>
<source>Tools for creating points.</source>
<translation>Nástroje na vytváření bodů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="64"/>
<source>Point</source>
<translation>Bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="258"/>
<source>Point at distance and angle</source>
<translation>Bod ve vzdálenosti a úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="102"/>
<source>Special point on shoulder.</source>
<translation>Zvláštní bod na rameni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="206"/>
<source>Point at intersection of arc and line.</source>
<translation>Bod v průsečíku oblouku a čáry.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="180"/>
<source>Point along bisector</source>
<translation>Bod podél osy úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="76"/>
<source>Point along perpendicular</source>
<translation>Bod podél v pravém úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="284"/>
<source>Point at distance along line</source>
<translation>Bod ve vzdálenosti podél čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="154"/>
<source>Perpendicular point along line</source>
<translation>Bod v pravém úhlu podél čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="128"/>
<source>Tool triangle.</source>
<translation>Nástroj trojúhelník.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="232"/>
<source>Tool to make point from x &amp; y of two other points.</source>
<translation>Nástroj na udělání bodu z x a y dvou jiných bodů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="348"/>
<source>Tools for creating lines.</source>
<translation>Nástroje na vytváření čar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="351"/>
<source>Line</source>
<translation>Čára</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="360"/>
<source>Line between points</source>
<translation>Čára mezi body</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="386"/>
<source>Point at line intersection</source>
<translation>Bod na průsečíku čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="424"/>
<source>Tools for creating curves.</source>
<translation>Nástroje na vytváření křivek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="427"/>
<source>Curve</source>
<translation>Křivka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="436"/>
<source>Curve tool.</source>
<translation>Nástroj na křivku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="462"/>
<source>Tool for path curve.</source>
<translation>Nástroj pro křivku cesty.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="514"/>
<source>Tool segment a pathed curve.</source>
<translation>Nástroj pro rozdělení cesty křivky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="488"/>
<source>Tool for segmenting a curve.</source>
<translation>Nástroj pro rozdělení křivky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="310"/>
<source>Point of intersection line and axis</source>
<translation>Bod průsečíku čáry a úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="313"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="540"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="639"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="575"/>
<source>Tools for creating arcs.</source>
<translation>Nástroje na vytváření oblouků.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="578"/>
<source>Arc</source>
<translation>Oblouk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="587"/>
<source>Arc tool.</source>
<translation>Nástroj na oblouk.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="613"/>
<source>Cut arc tool.</source>
<translation>Nástroj na vyjmutí oblouku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="674"/>
<source>Tools for creating details.</source>
<translation>Nástroje na vytváření detailů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="677"/>
<source>Detail</source>
<translation>Detail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="683"/>
<source>Tool new detail.</source>
<translation>Nástroj pro nový detail.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="709"/>
<source>Tool for union two details.</source>
<translation>Nástroj na spojení dvou detailů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="765"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="780"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Nápověda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="789"/>
<source>&amp;Pattern piece</source>
<translation>&amp;Díl střihu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="804"/>
<source>Measurements</source>
<translation>Míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="810"/>
<source>Window</source>
<translation>Okno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="822"/>
<source>Toolbar files</source>
<translation>Nástrojový pruh Soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="840"/>
<source>ToolBar modes</source>
<translation>Nástrojový pruh Režimy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="854"/>
<source>Toolbar pattern</source>
<translation>Nástrojový pruh Střihy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="866"/>
<source>Toolbar options</source>
<translation>Nástrojový pruh Volby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="880"/>
<source>Toolbar tools</source>
<translation>Nástrojový pruh Nástroje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="902"/>
<source>Tool options</source>
<translation>Volby pro nástroje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="976"/>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation>Uložit &amp;jako...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1114"/>
<source>Export pattern (layout)</source>
<translation>Vyvést střih (rozvržení)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1125"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>O &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1135"/>
<source>&amp;About Valentina</source>
<translation>&amp;O programu Valentina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1145"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Ukončit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1148"/>
<source>Exit the application</source>
<translation>Ukončit program</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1156"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1174"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Přiblížit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1211"/>
<source>Original zoom </source>
<translation>Původní zvětšení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1214"/>
<source>Original Zoom </source>
<translation>Původní zvětšení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1227"/>
<source>Zoom fit best</source>
<translation>Nejlepší přizpůsobení zvětšení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1230"/>
<source>Ctrl+=</source>
<translation>Ctrl+=</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1246"/>
<source>Stop</source>
<translation>Zastavit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1249"/>
<source>Stop using tool</source>
<translation>Zastavit používání nástroje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1254"/>
<source>Repot Bug...</source>
<translation>Nahlásit chybu...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1257"/>
<source>Report bug</source>
<translation>Nahlásit chybu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1262"/>
<source>Close window</source>
<translation>Zavřít okno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1270"/>
<source>Online help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1273"/>
<source>Show online help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1177"/>
<source>zoom in</source>
<translation>Přiblížit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1190"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1193"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Oddálit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1198"/>
<source>Edit pattern XML code</source>
<translation>Upravit kód XML střihu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1161"/>
<source>Pattern properties</source>
<translation>Vlastnosti střihu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="916"/>
<source>New</source>
<translation>Nový</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="919"/>
<source>&amp;New</source>
<translation>&amp;Nový</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="922"/>
<source>Create a new pattern</source>
<translation>Vytvořit nový vzor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="925"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="935"/>
<source>Open</source>
<translation>Otevřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="938"/>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Otevřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="941"/>
<source>Open file with pattern</source>
<translation>Otevřít soubor se vzorem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="954"/>
<source>Save</source>
<translation>Uložit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="957"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Uložit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="960"/>
<source>Save pattern</source>
<translation>Uložit vzor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="963"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1331"/>
<source>Save as</source>
<translation>Uložit jako</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="979"/>
<source>Save not yet saved pattern</source>
<translation>Uložit ještě neuložený vzor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="982"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1000"/>
<source>Draw</source>
<translation>Kreslit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1003"/>
<source>Draw mode</source>
<translation>Režim kreslení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1006"/>
<source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1021"/>
<source>Details</source>
<translation>Detaily</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1024"/>
<source>Details mode</source>
<translation>Režim detailů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1027"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1042"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1045"/>
<source>Pointer tools</source>
<translation>Nástroje ukazovátka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1054"/>
<source>New pattern piece</source>
<translation>Nový díl střihu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1057"/>
<source>Add new pattern piece</source>
<translation>Přidat nový díl střihu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1060"/>
<source>Ctrl+Shift+N</source>
<translation>Ctrl+Shift+N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1069"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1072"/>
<source>Change the label of pattern piece</source>
<translation>Změnit označení dílu střihu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1084"/>
<source>Table of variables</source>
<translation>Tabulka proměnných</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1087"/>
<source>Tables of variables</source>
<translation>Tabulky proměnných</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1090"/>
<source>Ctrl+T</source>
<translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1102"/>
<source>History</source>
<translation>Historie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1105"/>
<source>Ctrl+H</source>
<translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1117"/>
<source>Create layout</source>
<translation>Vytvořit rozvržení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1120"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="739"/>
<source>About Qt</source>
<translation>O Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.ui" line="1151"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="145"/>
<source>Pattern piece %1</source>
<translation>Díl střihu %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2264"/>
<source>Pattern piece:</source>
<translation>Díl střihu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2266"/>
<source>Enter a new label for the pattern piece.</source>
<translation>Zadejte nové označení dílu střihu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="443"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="468"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="480"/>
<source>Select point</source>
<translation>Vybrat bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="184"/>
<source>Individual measurements is under development</source>
<translation>Osobité míry se vyvíjejí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="185"/>
<source>There is no way create individual measurements file independent on the pattern file.
For opening pattern need keep both files: pattern and measurements. Do you want continue?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="455"/>
<source>Select first point</source>
<translation>Vybrat první bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="493"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="596"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="707"/>
<source>Select first point of line</source>
<translation>Vybrat první bod čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="506"/>
<source>Select first point of angle</source>
<translation>Vybrat první bod úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="519"/>
<source>Select first point of first line</source>
<translation>Vybrat první bod první čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="532"/>
<source>Select first point curve</source>
<translation>Vybrat první bod křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="545"/>
<source>Select simple curve</source>
<translation>Vybrat jednoduchou křivku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="558"/>
<source>Select point of center of arc</source>
<translation>Vybrat bod středu oblouku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="570"/>
<source>Select point of curve path</source>
<translation>Vybrat bod cesty křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="583"/>
<source>Select curve path</source>
<translation>Vybrat cestu křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="609"/>
<source>Select points, arcs, curves clockwise.</source>
<translation>Vybrat body, oblouky, křivky po směru hodinových ručiček.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="634"/>
<source>Select base point</source>
<translation>Vybrat základní bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="647"/>
<source>Select first point of axis</source>
<translation>Vybrat první bod osy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="661"/>
<source>Select point vertically</source>
<translation>Vybrat bod svisle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="674"/>
<source>Select detail</source>
<translation>Vybrat detail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="698"/>
<source>Select arc</source>
<translation>Vybrat oblouk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="717"/>
<source>Select curve</source>
<translation>Vybrat křivku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="862"/>
<source>Size: </source>
<translation>Velikost:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1325"/>
<source>pattern</source>
<translation>střih</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1576"/>
<source>Critical error!</source>
<translation>Zásadní chyba!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1576"/>
<source>Error parsing file (std::bad_alloc).</source>
<translation>Chyba při zpracování souboru (std::bad_alloc).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1626"/>
<source>Bad id.</source>
<translation>Špatné ID.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1348"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1382"/>
<source>Could not save file</source>
<translation>Nepodařilo se uložit soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2146"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Zpět</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2152"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Znovu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2336"/>
<source>This file already opened in another window.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2374"/>
<source>Wrong units.</source>
<translation>Nesprávné jednotky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2375"/>
<source>Application doesn&apos;t support standard table with inches.</source>
<translation>Program nepodporuje standardní tabulku s palci.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2391"/>
<source>File error.</source>
<translation>Chyba souboru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2475"/>
<source>Valentina didn&apos;t shut down correctly. Do you want reopen files (%1) you had open?</source>
<translation>Valentina se nevypla správně. Chcete otevřít soubory (%1), které jste měl otevřeny, znovu?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2477"/>
<source>Reopen files.</source>
<translation>Otevřít soubor znovu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2510"/>
<source>The measurements file &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; %3</source>
<translation>Soubor s mírami &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2511"/>
<source>could not be found. Do you want to update the file location</source>
<translation>se nepodařilo nalézt. Chcete aktualizovat umístění souboru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2524"/>
<source>Standard measurements (*.vst)</source>
<translation>Obvyklé míry (*.vst)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2528"/>
<source>Individual measurements (*.vit)</source>
<translation>Osobité míry (*.vit)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2411"/>
<source>File loaded</source>
<translation>Soubor nahrán</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="857"/>
<source>Height: </source>
<translation>Výška: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="926"/>
<source>Pattern Piece: </source>
<translation>Díl střihu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1321"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1398"/>
<source>Pattern files (*.val)</source>
<translation>Soubory se střihy (*.val)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1329"/>
<source>/pattern.val</source>
<translation>/pattern.val</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1983"/>
<source>File saved</source>
<translation>Soubor uložen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2024"/>
<source>untitled.val</source>
<translation>Bez názvu.val</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2097"/>
<source>Unsaved change</source>
<translation>Neuložená změna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2097"/>
<source>The pattern has been modified.
Do you want to save your changes?</source>
<translation>Střih byl změněn.
Chcete uložit své změny?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1412"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="2530"/>
<source>Open file</source>
<translation>Otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1543"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1567"/>
<source>Error parsing file.</source>
<translation>Chyba při zpracování souboru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1549"/>
<source>Error can&apos;t convert value.</source>
<translation>Chyba. Nelze převést hodnotu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1555"/>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1632"/>
<source>Error empty parameter.</source>
<translation>Chyba. Prázdný parametr.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="1561"/>
<source>Error wrong id.</source>
<translation>Chyba. Špatné ID.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Measurements</name>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="538"/>
<source>head_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="545"/>
<source>mid_neck_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="552"/>
<source>neck_base_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="558"/>
<source>head_and_neck_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="566"/>
<source>center_front_waist_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="573"/>
<source>center_back_waist_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="580"/>
<source>shoulder_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="587"/>
<source>side_waist_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="593"/>
<source>trunk_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="601"/>
<source>shoulder_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="608"/>
<source>upper_chest_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="616"/>
<source>bust_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="623"/>
<source>under_bust_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="630"/>
<source>waist_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="639"/>
<source>high_hip_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="646"/>
<source>hip_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="653"/>
<source>upper_front_chest_width</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="660"/>
<source>front_chest_width</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="667"/>
<source>across_front_shoulder_width</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="674"/>
<source>across_back_shoulder_width</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="681"/>
<source>upper_back_width</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="688"/>
<source>back_width</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="695"/>
<source>bustpoint_to_bustpoint</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="702"/>
<source>halter_bustpoint_to_bustpoint</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="709"/>
<source>neck_to_bustpoint</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="716"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="723"/>
<source>rise_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="730"/>
<source>shoulder_drop</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="737"/>
<source>shoulder_slope_degrees</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="744"/>
<source>front_shoulder_slope_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="751"/>
<source>back_shoulder_slope_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="758"/>
<source>front_shoulder_to_waist_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="765"/>
<source>back_shoulder_to_waist_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="772"/>
<source>front_neck_arc</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="779"/>
<source>back_neck_arc</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="786"/>
<source>front_upper_chest_arc</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="792"/>
<source>back_upper_chest_arc</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="799"/>
<source>front_waist_arc</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="806"/>
<source>back_waist_arc</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="813"/>
<source>front_upper_hip_arc</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="820"/>
<source>back_upper_hip_arc</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="827"/>
<source>front_hip_arc</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="834"/>
<source>back_hip_arc</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="840"/>
<source>chest_slope</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="847"/>
<source>back_slope</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="854"/>
<source>front_waist_slope</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="861"/>
<source>back_waist_slope</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="868"/>
<source>front_neck_to_upper_chest_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="875"/>
<source>front_neck_to_bust_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="882"/>
<source>front_waist_to_upper_chest</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="889"/>
<source>front_waist_to_lower_breast</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="896"/>
<source>back_waist_to_upper_chest</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="903"/>
<source>strap_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="911"/>
<source>armscye_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="917"/>
<source>elbow_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="924"/>
<source>upper_arm_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="930"/>
<source>wrist_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="936"/>
<source>scye_depth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="943"/>
<source>shoulder_and_arm_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="950"/>
<source>underarm_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="957"/>
<source>cervicale_to_wrist_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="964"/>
<source>shoulder_to_elbow_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="971"/>
<source>arm_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="979"/>
<source>hand_width</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="985"/>
<source>hand_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="992"/>
<source>hand_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="999"/>
<source>thigh_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1005"/>
<source>mid_thigh_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1011"/>
<source>knee_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1017"/>
<source>calf_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1023"/>
<source>ankle_girth</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1029"/>
<source>knee_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1035"/>
<source>ankle_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1042"/>
<source>foot_width</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1049"/>
<source>foot_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1057"/>
<source>height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1063"/>
<source>cervicale_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1069"/>
<source>cervicale_to_knee_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1075"/>
<source>waist_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1081"/>
<source>high_hip_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1087"/>
<source>hip_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1093"/>
<source>waist_to_hip_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1099"/>
<source>waist_to_knee_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1105"/>
<source>crotch_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1113"/>
<source>size</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1118"/>
<source>height_front_neck_base_point</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1125"/>
<source>height_base_neck_side_point</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1132"/>
<source>height_shoulder_point</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1139"/>
<source>height_nipple_point</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1145"/>
<source>height_back_angle_axilla</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1152"/>
<source>height_scapular_point</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1158"/>
<source>height_under_buttock_folds</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1165"/>
<source>hips_excluding_protruding_abdomen</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1173"/>
<source>girth_foot_instep</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1179"/>
<source>side_waist_to_floor</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1186"/>
<source>front_waist_to_floor</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1193"/>
<source>arc_through_groin_area</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1199"/>
<source>waist_to_plane_seat</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1206"/>
<source>neck_to_radial_point</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1213"/>
<source>neck_to_third_finger</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1220"/>
<source>neck_to_first_line_chest_circumference</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1228"/>
<source>front_waist_length</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1235"/>
<source>arc_through_shoulder_joint</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1242"/>
<source>neck_to_back_line_chest_circumference</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1251"/>
<source>waist_to_neck_side</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1258"/>
<source>arc_length_upper_body</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1265"/>
<source>chest_width</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1271"/>
<source>anteroposterior_diameter_hands</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1278"/>
<source>height_clavicular_point</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1285"/>
<source>height_armhole_slash</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1293"/>
<source>slash_shoulder_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1299"/>
<source>half_girth_neck</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1305"/>
<source>half_girth_neck_for_shirts</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1312"/>
<source>half_girth_chest_first</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1318"/>
<source>half_girth_chest_second</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1325"/>
<source>half_girth_chest_third</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1331"/>
<source>half_girth_waist</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1337"/>
<source>half_girth_hips_considering_protruding_abdomen</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1345"/>
<source>half_girth_hips_excluding_protruding_abdomen</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1353"/>
<source>girth_knee_flexed_feet</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1359"/>
<source>neck_transverse_diameter</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1366"/>
<source>front_slash_shoulder_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1373"/>
<source>neck_to_front_waist_line</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1380"/>
<source>hand_vertical_diameter</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1386"/>
<source>neck_to_knee_point</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1393"/>
<source>waist_to_knee</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1400"/>
<source>shoulder_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1406"/>
<source>head_height</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1412"/>
<source>body_position</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1418"/>
<source>arc_behind_shoulder_girdle</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1425"/>
<source>neck_to_neck_base</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1432"/>
<source>depth_waist_first</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1438"/>
<source>depth_waist_second</source>
<comment>Short measurement name. Don&apos;t use math symbols in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MeasurementsDescriptions</name>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="541"/>
<source>Around fullest part of Head</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="548"/>
<source>Around middle part of Neck</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="555"/>
<source>Around Neck at base</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="561"/>
<source>Vertical Distance from Crown to Nape</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="569"/>
<source>Front Neck Center over tape at Bustline to Front Waist Center</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="576"/>
<source>Back Neck Center to Back Waist Center</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="583"/>
<source>NeckPoint to ShoulderTip</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="590"/>
<source>Armpit to Waist side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="596"/>
<source>Around Body from middle of Shoulder length to BustPoint to Crotch up back to beginning point</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="604"/>
<source>Around Arms and Torso, at bicep level parallel to floor, with arms hanging at the sides</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="611"/>
<source>Around Chest at Armfold level, will be parallel to floor across back, will not be parallel to floor across front chest</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="619"/>
<source>Around fullest part of Bust, parallel to floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="626"/>
<source>Around Chest below the Bust, parallel to floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="633"/>
<source>Tie a string around smallest part of waist, keep string tied while taking meaasurements. Not usually parallel to floor for front waist or back waist.</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="642"/>
<source>Around HighHip, parallel to floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="649"/>
<source>Around Hip, parallel to floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="656"/>
<source>Across Front UpperChest, smallest width from armscye to armscye</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="663"/>
<source>Across Front Chest, from armfold to armfold</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="670"/>
<source>From ShoulderTip to ShoulderTip, across Front</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="677"/>
<source>From ShoulderTip to ShoulderTip, across Back</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="684"/>
<source>Across Back UpperChest, smallest width from armscye to armscye</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="691"/>
<source>Across Back Chest, from armfold to armfold</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="698"/>
<source>Distance between BustPoints, across Chest</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="705"/>
<source>Distance from Bustpoint, behind neck, down to Bustpoint</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="712"/>
<source>From NeckPoint to BustPoint</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="719"/>
<source>From Front Waist Center, down to crotch, up to Back Waist Center</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="726"/>
<source>Sit on hard chair, measure from side waist straight down to chair bottom</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="733"/>
<source>Vertical Distance from NeckPoint level to ShoulderTip level</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="740"/>
<source>Degrees of angle from NeckPoint to ShoulderTip requires goniometer</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="747"/>
<source>ShoulderTip to Front Waist Center</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="754"/>
<source>ShoulderTip to Back Waist Center</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="761"/>
<source>NeckPoint straight down front chest to Waistline</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="768"/>
<source>Back NeckPoint straight down back chest to Waistline</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="775"/>
<source>NeckPoint to NeckPoint through Front Neck Center</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="782"/>
<source>NeckPoint to NeckPoint across Nape</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="789"/>
<source>Front upper-bust arc</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="795"/>
<source>Back UpperBust side to side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="802"/>
<source>Front Waist side to side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="809"/>
<source>Back Waist side to side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="816"/>
<source>Front UpperHip side to side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="823"/>
<source>Back UpperHip side to side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="830"/>
<source>Front Hip side to side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="837"/>
<source>Back Hip side to side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="843"/>
<source>NeckPoint to Front ArmfoldPoint</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="850"/>
<source>NeckPoint to Back ArmfoldPoint</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="857"/>
<source>NeckPoint across Front Chest to Waist side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="864"/>
<source>NeckPoint across Back Chest to Waist side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="871"/>
<source>Front Neck Center straight down to UpperChest line</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="878"/>
<source>Front Neck Center straight down to Bust line</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="885"/>
<source>Front Upper chest waist</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="892"/>
<source>Front waist to lower breast</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="899"/>
<source>Back waist to upper chest</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="906"/>
<source>Strap length</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="914"/>
<source>Around Armscye</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="920"/>
<source>Around Elbow with elbow bent</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="927"/>
<source>Around UpperArm</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="933"/>
<source>Around Wrist</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="939"/>
<source>Nape straight down to UnderBust line (same as Back UpperBust height)</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="946"/>
<source>NeckPoint to ShoulderTip to Wrist, with elbow bent and hand on hip</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="953"/>
<source>Armpit to Wrist, with arm straight and hanging at side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="960"/>
<source>Nape to Wrist, with elbow bent and hand on hip</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="967"/>
<source>ShoulderTip to Elbow, with elbow bent and hand on hip</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="974"/>
<source>ShoulderTip to Wrist, with elbow bent and hand on hip</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="982"/>
<source>Hand side to side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="988"/>
<source>Hand Middle Finger tip to wrist</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="995"/>
<source>Around Hand</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1002"/>
<source>Around Thigh</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1008"/>
<source>Around MidThigh</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1014"/>
<source>Around Knee</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1020"/>
<source>Around Calf</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1026"/>
<source>Around Ankle</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1032"/>
<source>Knee to Floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1038"/>
<source>Ankle to Floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1045"/>
<source>Widest part of Foot side to side</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1052"/>
<source>Tip of Longest Toe straight to back of heel</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1060"/>
<source>Top of head to floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1066"/>
<source>Nape to Floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1072"/>
<source>Nape to Knee</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1078"/>
<source>Waist side to floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1084"/>
<source>HighHip side to Floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1090"/>
<source>Hip side to Floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1096"/>
<source>Waist side to Hip</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1102"/>
<source>Waist side to Knee</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1108"/>
<source>Crotch to Floor along inside leg</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1115"/>
<source>Size</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished">Velikost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1121"/>
<source>Height of the point base of the neck in front</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1128"/>
<source>Height of the base of the neck side point</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1135"/>
<source>The height of the shoulder point</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1142"/>
<source>Height nipple point</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1148"/>
<source>Height back angle axilla</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1155"/>
<source>Height scapular point</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1161"/>
<source>Height under buttock folds</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1169"/>
<source>Hips excluding protruding abdomen</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1176"/>
<source>Girth foot instep</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1182"/>
<source>The distance from the side waist to floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1189"/>
<source>The distance from the front waist to floor</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1196"/>
<source>Arc through groin area</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1202"/>
<source>The distance from the waist to the plane seat</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1209"/>
<source>The distance from the base of the neck to the side of the radial point</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1216"/>
<source>Distance from the base of the neck side point to the end of the third finger</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1224"/>
<source>The distance from the base of the neck to the side of the first line in front of chest circumference</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1231"/>
<source>The distance from the base of the neck to the waist side front (waist length in the front)</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1238"/>
<source>Arc through the highest point of the shoulder joint</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1246"/>
<source>The distance from the base of the neck to the back line of chest circumference of the first and the second based on ledge vanes</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1254"/>
<source>The distance from the waist to the back base of the neck side point</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1261"/>
<source>Arc length of the upper body through the base of the neck side point</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1268"/>
<source>Chest width</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1274"/>
<source>Anteroposterior diameter of the hands</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1281"/>
<source>Height clavicular point</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1288"/>
<source>The distance from the point to the cervical level of the posterior angle of the front armpit (underarm height oblique)</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1296"/>
<source>Slash shoulder height</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1302"/>
<source>Half girth neck</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1308"/>
<source>Half girth neck for shirts</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1315"/>
<source>Half girth chest first</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1321"/>
<source>Half girth chest second</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1328"/>
<source>Half girth chest third</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1334"/>
<source>Half girth waist</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1341"/>
<source>Half girth hips considering protruding abdomen</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1349"/>
<source>Half girth hips excluding protruding abdomen</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1356"/>
<source>Girth knee flexed feet</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1362"/>
<source>Neck transverse diameter</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1369"/>
<source>Front slash shoulder height</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1376"/>
<source>The distance from the base of the neck to the waist line front</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1383"/>
<source>Hand vertical diameter</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1389"/>
<source>Distance from neck to knee point</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1396"/>
<source>The distance from the waist to the knee</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1403"/>
<source>Shoulder height</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished">Výška ramen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1409"/>
<source>Head height</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished">Výška hlavy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1415"/>
<source>Body position</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished">Poloha těla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1421"/>
<source>Arc behind the shoulder girdle</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1428"/>
<source>Distance from neck point to point on the base of the neck side neck girth measurement line</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1435"/>
<source>Depth waist first</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1441"/>
<source>Depth waist second</source>
<comment>Full measurement description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MeasurementsFullNames</name>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="540"/>
<source>Head girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="547"/>
<source>Mid-neck girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="554"/>
<source>Neck Base girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="560"/>
<source>Head and Neck length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="568"/>
<source>Front Center length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="575"/>
<source>Back Center length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="582"/>
<source>Shoulder length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="589"/>
<source>Side Waist length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="595"/>
<source>Trunk length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="603"/>
<source>Shoulder girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="610"/>
<source>Upper Chest girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="618"/>
<source>Bust girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="625"/>
<source>Under Bust girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="632"/>
<source>Waist girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="641"/>
<source>HighHip girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="648"/>
<source>Hip girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="655"/>
<source>Front Upper Chest width</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="662"/>
<source>Front Chest width</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="669"/>
<source>Front Across Shoulder width</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="676"/>
<source>Back Across Shoulder width</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="683"/>
<source>Back Upper Chest width</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="690"/>
<source>Back Chest width</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="697"/>
<source>BustPoint to BustPoint</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="704"/>
<source>Halter Bustpoint to Bustpoint</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="711"/>
<source>NeckPoint to BustPoint</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="718"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="725"/>
<source>Rise height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="732"/>
<source>Shoulder Drop</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="739"/>
<source>Shoulder Slope degrees</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="746"/>
<source>Front Shoulder Balance</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="753"/>
<source>Back Shoulder Balance</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="760"/>
<source>Front Full Length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="767"/>
<source>Back Full Length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="774"/>
<source>Front Neck arc</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="781"/>
<source>Back Neck arc</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="788"/>
<source>Front upper-bust arc</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="794"/>
<source>Back UpperBust arc</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="801"/>
<source>Front Waist arc</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="808"/>
<source>Back Waist arc</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="815"/>
<source>Front UpperHip arc</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="822"/>
<source>Back UpperHip arc</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="829"/>
<source>Front Hip arc</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="836"/>
<source>Back Hip arc</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="842"/>
<source>Chest Balance</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="849"/>
<source>Back Balance</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="856"/>
<source>Front Waist Balance</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="863"/>
<source>Back Waist Balance</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="870"/>
<source>Front UpperChest height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="877"/>
<source>Bust height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="884"/>
<source>Front Upper chest waist</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="891"/>
<source>Front waist to lower breast</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="898"/>
<source>Back waist to upper chest</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="905"/>
<source>Strap length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="913"/>
<source>Armscye Girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="919"/>
<source>Elbow Girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="926"/>
<source>Upperarm Girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="932"/>
<source>Wrist girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="938"/>
<source>Armscye depth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="945"/>
<source>Shoulder and Arm length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="952"/>
<source>Underarm length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="959"/>
<source>Nape to wrist length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="966"/>
<source>Elbow length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="973"/>
<source>Arm length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="981"/>
<source>Hand width</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="987"/>
<source>Hand length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="994"/>
<source>Hand girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1001"/>
<source>Thigh girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1007"/>
<source>Midthigh girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1013"/>
<source>Knee girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1019"/>
<source>Calf girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1025"/>
<source>Ankle girth</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1031"/>
<source>Knee height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1037"/>
<source>Ankle height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1044"/>
<source>Foot width</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1051"/>
<source>Foot length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1059"/>
<source>Total Height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1065"/>
<source>Nape height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1071"/>
<source>Nape to knee height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1077"/>
<source>Waist height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1083"/>
<source>HighHip height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1089"/>
<source>Hip height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1095"/>
<source>Waist to Hip height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1101"/>
<source>Waist to Knee height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1107"/>
<source>Crotch height/Inseam</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1114"/>
<source>Size</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished">Velikost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1120"/>
<source>Height front neck base point</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1127"/>
<source>Height base neck side point</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1134"/>
<source>Height shoulder point</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1141"/>
<source>Height nipple point</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1147"/>
<source>Height back angle axilla</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1154"/>
<source>Height scapular point</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1160"/>
<source>Height under buttock folds</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1167"/>
<source>Hips excluding protruding abdomen</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1175"/>
<source>Girth foot instep</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1181"/>
<source>Side waist to floor</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1188"/>
<source>Front waist to floor</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1195"/>
<source>Arc through groin area</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1201"/>
<source>Waist to plane seat</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1208"/>
<source>Neck to radial point</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1215"/>
<source>Neck to third finger</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1222"/>
<source>Neck to first line chest circumference</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1230"/>
<source>Front waist length</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1237"/>
<source>Arc through shoulder joint</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1244"/>
<source>Neck to back line chest circumference</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1253"/>
<source>Waist to neck side</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1260"/>
<source>Arc length upper body</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1267"/>
<source>Chest width</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1273"/>
<source>Anteroposterior diameter hands</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1280"/>
<source>Height clavicular point</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1287"/>
<source>Height armhole slash</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1295"/>
<source>Slash shoulder height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1301"/>
<source>Half girth neck</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1307"/>
<source>Half girth neck for shirts</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1314"/>
<source>Half girth chest first</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1320"/>
<source>Half girth chest second</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1327"/>
<source>Half girth chest third</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1333"/>
<source>Half girth waist</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1339"/>
<source>Half girth hips considering protruding abdomen</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1347"/>
<source>Half girth hips excluding protruding abdomen</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1355"/>
<source>Girth knee flexed feet</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1361"/>
<source>Neck transverse diameter</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1368"/>
<source>Front slash shoulder height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1375"/>
<source>Neck to front waist line</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1382"/>
<source>Hand vertical diameter</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1388"/>
<source>Neck to knee point</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1395"/>
<source>Waist to knee</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1402"/>
<source>Shoulder height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation>Výška ramen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1408"/>
<source>Head height</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation>Výška hlavy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1414"/>
<source>Body position</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation>Poloha těla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1420"/>
<source>Arc behind shoulder girdle</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1427"/>
<source>Neck to neck base</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1434"/>
<source>Depth waist first</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1440"/>
<source>Depth waist second</source>
<comment>Full measurement name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MoveSPoint</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/movespoint.cpp" line="41"/>
<source>Move single point</source>
<translation>Přesunout jeden bod</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MoveSpline</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/movespline.cpp" line="40"/>
<source>Move spline</source>
<translation>Posunout křivku</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MoveSplinePath</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/movesplinepath.cpp" line="38"/>
<source>Move spline path</source>
<translation>Posunout cestu křivky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PathPage</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/pathpage.cpp" line="92"/>
<source>Open Directory</source>
<translation>Otevřít adresář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/pathpage.cpp" line="105"/>
<source>Path that use Valentina</source>
<translation>Cesta, kterou používá Valentina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/pathpage.cpp" line="108"/>
<source>Default</source>
<translation>Výchozí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/pathpage.cpp" line="112"/>
<source>Edit</source>
<translation>Upravit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/pathpage.cpp" line="139"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/pathpage.cpp" line="139"/>
<source>Path</source>
<translation>Cesta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/pathpage.cpp" line="142"/>
<source>Individual measurements</source>
<translation>Osobité míry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/pathpage.cpp" line="145"/>
<source>Patterns</source>
<translation>Střihy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PatternPage</name>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/patternpage.cpp" line="77"/>
<source>User</source>
<translation>Uživatel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/patternpage.cpp" line="78"/>
<source>User name</source>
<translation>Uživatelské jméno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/patternpage.cpp" line="96"/>
<source>Graphical output</source>
<translation>Obrazový výstup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/patternpage.cpp" line="98"/>
<source>Use antialiasing</source>
<translation>Použít vyhlazování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/patternpage.cpp" line="113"/>
<source>Undo</source>
<translation>Zpět</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/dialogs/app/configpages/patternpage.cpp" line="114"/>
<source>Count steps (0 - no limit)</source>
<translation>Počítat kroky (0 - bez omezení)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PostfixOperators</name>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1489"/>
<source>cm</source>
<comment>centimeter</comment>
<translation>cm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1490"/>
<source>mm</source>
<comment>millimeter</comment>
<translation>mm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1491"/>
<source>in</source>
<comment>inch</comment>
<translation>palce</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCommandLineParser</name>
<message>
<source>Displays version information.</source>
<translation type="vanished">Zobrazit informace o verzi.</translation>
</message>
<message>
<source>Displays this help.</source>
<translation type="vanished">Zobrazit tuto nápovědu.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown option &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="vanished">Neznámá volba: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown options: %1.</source>
<translation type="vanished">Neznámé volby: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Missing value after &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="vanished">Chybějící hodnota po &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected value after &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="vanished">Neočekávaná hodnota po &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>[options]</source>
<translation type="vanished">[volby]</translation>
</message>
<message>
<source>Usage: %1</source>
<translation type="vanished">Použití: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Options:</source>
<translation type="vanished">Volby:</translation>
</message>
<message>
<source>Arguments:</source>
<translation type="vanished">Argumenty:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../../src/app/mainwindow.cpp" line="110"/>
<source>Create new pattern piece to start working.</source>
<translation>Vytvořit nový díl střihu pro započetí s prací.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/adddetnode.cpp" line="36"/>
<source>Add node</source>
<translation>Přidat uzel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/movedetail.cpp" line="41"/>
<source>Move detail</source>
<translation>Posunout detail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="477"/>
<source>mm</source>
<translation>mm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="487"/>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="507"/>
<source>cm</source>
<translation>cm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="497"/>
<source>inch</source>
<translation>palec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/vpropertymodel_p.h" line="53"/>
<source>Property</source>
<extracomment>The text that appears in the first column header</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/vpropertymodel_p.h" line="56"/>
<source>Value</source>
<extracomment>The text that appears in the second column header</extracomment>
<translation type="unfinished">Hodnota</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmuParserErrorMsg</name>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="46"/>
<source>Unexpected token &quot;$TOK$&quot; found at position $POS$.</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="50"/>
<source>Internal error</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="54"/>
<source>Invalid function-, variable- or constant name: &quot;$TOK$&quot;.</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot;</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="58"/>
<source>Invalid binary operator identifier: &quot;$TOK$&quot;.</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot;</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="62"/>
<source>Invalid infix operator identifier: &quot;$TOK$&quot;.</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot;</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="66"/>
<source>Invalid postfix operator identifier: &quot;$TOK$&quot;.</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot;</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="70"/>
<source>Invalid pointer to callback function.</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="74"/>
<source>Expression is empty.</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="78"/>
<source>Invalid pointer to variable.</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="82"/>
<source>Unexpected operator &quot;$TOK$&quot; found at position $POS$</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="86"/>
<source>Unexpected end of expression at position $POS$</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="90"/>
<source>Unexpected argument separator at position $POS$</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="94"/>
<source>Unexpected parenthesis &quot;$TOK$&quot; at position $POS$</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="98"/>
<source>Unexpected function &quot;$TOK$&quot; at position $POS$</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="102"/>
<source>Unexpected value &quot;$TOK$&quot; found at position $POS$</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="106"/>
<source>Unexpected variable &quot;$TOK$&quot; found at position $POS$</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="110"/>
<source>Function arguments used without a function (position: $POS$)</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="114"/>
<source>Missing parenthesis</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="118"/>
<source>Too many parameters for function &quot;$TOK$&quot; at expression position $POS$</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="122"/>
<source>Too few parameters for function &quot;$TOK$&quot; at expression position $POS$</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="126"/>
<source>Divide by zero</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="130"/>
<source>Domain error</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="134"/>
<source>Name conflict</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="138"/>
<source>Invalid value for operator priority (must be greater or equal to zero).</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="142"/>
<source>user defined binary operator &quot;$TOK$&quot; conflicts with a built in operator.</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot;</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="146"/>
<source>Unexpected string token found at position $POS$.</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="150"/>
<source>Unterminated string starting at position $POS$.</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="154"/>
<source>String function called with a non string type of argument.</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="158"/>
<source>String value used where a numerical argument is expected.</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="162"/>
<source>No suitable overload for operator &quot;$TOK$&quot; at position $POS$.</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="166"/>
<source>Function result is a string.</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="170"/>
<source>Parser error.</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="174"/>
<source>Decimal separator is identic to function argument separator.</source>
<comment>Math parser error messages.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="178"/>
<source>The &quot;$TOK$&quot; operator must be preceeded by a closing bracket.</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot;</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="182"/>
<source>If-then-else operator is missing an else clause</source>
<comment>Math parser error messages. Do not translate operator name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="186"/>
<source>Misplaced colon at position $POS$</source>
<comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RenamePP</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/renamepp.cpp" line="39"/>
<source>Rename pattern piece</source>
<translation>Přejmenovat díl střihu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>STDescriptions</name>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1497"/>
<source>Standard figures of men 1st group, chest 100 cm</source>
<comment>Standard table description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SaveDetailOptions</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/savedetailoptions.cpp" line="38"/>
<source>Save detail option</source>
<translation>Uložit volbu pro detail</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SaveToolOptions</name>
<message>
<location filename="../../src/app/undocommands/savetooloptions.cpp" line="38"/>
<source>Save tool option</source>
<translation>Uložit volbu pro nástroj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TableWindow</name>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="14"/>
<source>Create a layout</source>
<translation>Vytvořit rozvržení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="47"/>
<source>toolBar</source>
<translation>Nástrojový pruh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="85"/>
<source>Save</source>
<translation>Uložit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="88"/>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="260"/>
<source>Save layout</source>
<translation>Uložit rozvržení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="98"/>
<source>Next</source>
<translation>Další</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="101"/>
<source>Next detail</source>
<translation>Další detail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="114"/>
<source>Turn</source>
<translation>Otočit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="117"/>
<source>Turn the detail 90 degrees</source>
<translation>Otočit detail o 90 stupňů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="127"/>
<source>Stop</source>
<translation>Zastavit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="130"/>
<source>Stop laying</source>
<translation>Zastavit kladení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="140"/>
<source>Enlarge letter</source>
<translation>Zvětšit list</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="143"/>
<source>Enlarge the length of the sheet</source>
<translation>Zvětšit délku listu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="156"/>
<source>Reduce sheet</source>
<translation>Zmenšit list</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="159"/>
<source>Reduce the length of the sheet</source>
<translation>Zmenšit velikost listu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="171"/>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="174"/>
<source>Mirroring</source>
<translation>Zrcadlení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="184"/>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="187"/>
<source>Zoom In</source>
<translation>Přiblížit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="197"/>
<location filename="../../src/app/tablewindow.ui" line="200"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Oddálit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="55"/>
<source>0 details left.</source>
<translation>Zbylo 0 detailů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="56"/>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="334"/>
<source>Collisions not found.</source>
<translation>Střety nenalezeny.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="137"/>
<source>%1 details left.</source>
<translation>Zbylo %1 detailů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="156"/>
<source>untitled</source>
<translation>bez názvu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="229"/>
<source>Svg files (*.svg)</source>
<translation>Soubory SVG (*.svg)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="230"/>
<source>PDF files (*.pdf)</source>
<translation>Soubory PDF (*.pdf)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="231"/>
<source>Images (*.png)</source>
<translation>Obrázky (*.png)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="237"/>
<source>PS files (*.ps)</source>
<translation>Soubory PS (*.ps)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="238"/>
<source>EPS files (*.eps)</source>
<translation>Soubory EPS (*.eps)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="348"/>
<source>Collisions found.</source>
<translation>Střety nalezeny.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="652"/>
<source>Creating file &apos;%1&apos; failed! %2</source>
<translation>Vytvoření souboru &apos;%1&apos; se nezdařilo! %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tablewindow.cpp" line="653"/>
<source>Critical error!</source>
<translation>Zásadní chyba!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VAbstractTool</name>
<message>
<location filename="../../src/app/tools/vabstracttool.cpp" line="233"/>
<source>Confirm the deletion.</source>
<translation>Potvrdit smazání.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tools/vabstracttool.cpp" line="234"/>
<source>Do you really want delete?</source>
<translation>Opravdu chcete smazat?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VApplication</name>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="257"/>
<source>Error parsing file. Program will be terminated.</source>
<translation>Chyba při zpracování souboru. Program bude ukončen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="262"/>
<source>Error bad id. Program will be terminated.</source>
<translation>Chyba. Špatný identifikátor. Program bude ukončen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="267"/>
<source>Error can&apos;t convert value. Program will be terminated.</source>
<translation>Chyba. Nelze převést hodnotu. Program bude ukončen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="272"/>
<source>Error empty parameter. Program will be terminated.</source>
<translation>Chyba. Prázdný parametr. Program bude ukončen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="277"/>
<source>Error wrong id. Program will be terminated.</source>
<translation>Chyba. Špatný identifikátor. Program bude ukončen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="282"/>
<source>Something&apos;s wrong!!</source>
<translation>Něco je špatně!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="2067"/>
<source>Could not copy temp file to document file</source>
<translation>Nepodařilo se zkopírovat dočasný soubor do souboru s dokumentem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="2078"/>
<source>Could not remove document file</source>
<translation>Nepodařilo se odstranit soubor s dokumentem</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VContainer</name>
<message>
<location filename="../../src/app/container/vcontainer.cpp" line="110"/>
<location filename="../../src/app/container/vcontainer.cpp" line="128"/>
<location filename="../../src/app/container/vcontainer.h" line="107"/>
<location filename="../../src/app/container/vcontainer.h" line="149"/>
<source>Can&apos;t find object</source>
<translation>Nelze najít předmět</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/container/vcontainer.h" line="118"/>
<location filename="../../src/app/container/vcontainer.h" line="144"/>
<source>Can&apos;t cast object</source>
<translation>Nelze najít předmět</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/container/vcontainer.h" line="186"/>
<source>Can&apos;t find object. Type mismatch.</source>
<translation>Nelze najít předmět. Neodpovídající typ.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VDomDocument</name>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="208"/>
<source>Can&apos;t convert toUInt parameter</source>
<translation>Nelze převést parametr toUInt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="237"/>
<source>Can&apos;t convert toBool parameter</source>
<translation>Nelze převést parametr toBool</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="284"/>
<source>Got empty parameter</source>
<translation>Obdržen prázdný parametr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="309"/>
<source>Can&apos;t convert toDouble parameter</source>
<translation>Nelze převést parametr toDouble</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="363"/>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="420"/>
<source>Can&apos;t open file %1:
%2.</source>
<translation>Nelze otevřít soubor %1:
%2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="371"/>
<source>Can&apos;t open schema file %1:
%2.</source>
<translation>Nelze otevřít soubor se schématem %1:
%2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="382"/>
<source>Could not load schema file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="406"/>
<source>Validation error file %3 in line %1 column %2</source>
<translation>Chyba při ověřování souboru %3 na řádku %1, ve sloupci %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="431"/>
<source>Parsing error file %3 in line %1 column %2</source>
<translation>Chyba při zpracování souboru%3 na řádku %1, ve sloupci %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vdomdocument.cpp" line="634"/>
<source>Couldn&apos;t get node</source>
<translation>Nepodařilo se získat uzel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VDrawTool</name>
<message>
<location filename="../../src/app/tools/drawTools/vdrawtool.h" line="97"/>
<source>Options</source>
<translation>Volby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tools/drawTools/vdrawtool.h" line="99"/>
<source>Delete</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tools/drawTools/vdrawtool.cpp" line="243"/>
<source>Edit wrong formula</source>
<translation>Upravit nesprávný vzorec</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VException</name>
<message>
<location filename="../../src/app/exception/vexception.cpp" line="88"/>
<source>Critical error!</source>
<translation>Zásadní chyba!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VFormula</name>
<message>
<location filename="../../src/app/container/vformula.cpp" line="39"/>
<location filename="../../src/app/container/vformula.cpp" line="45"/>
<location filename="../../src/app/container/vformula.cpp" line="220"/>
<location filename="../../src/app/container/vformula.cpp" line="258"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VFormulaProperty</name>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vformulaproperty.cpp" line="47"/>
<source>Value</source>
<translation>Hodnota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vformulaproperty.cpp" line="53"/>
<source>Formula</source>
<translation>Vzorec</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VFormulaPropertyEditor</name>
<message>
<source>...</source>
<translation type="vanished">...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPE::VBoolProperty</name>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/plugins/vboolproperty.cpp" line="46"/>
<source>True</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/plugins/vboolproperty.cpp" line="50"/>
<source>False</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPE::VFileEditWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/plugins/vfilepropertyeditor.cpp" line="105"/>
<source>Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/plugins/vfilepropertyeditor.cpp" line="106"/>
<source>Open File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPattern</name>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="380"/>
<source>Can&apos;t find tool in table.</source>
<translation>Nelze najít nástroj v tabulce.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="727"/>
<source>Error no unique id.</source>
<translation>Chyba. Není jedinečné ID.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="771"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="795"/>
<source>Error parsing file.</source>
<translation>Chyba při zpracování souboru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="777"/>
<source>Error can&apos;t convert value.</source>
<translation>Chyba. Nelze převést hodnotu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="783"/>
<source>Error empty parameter.</source>
<translation>Chyba. Prázdný parametr.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="789"/>
<source>Error wrong id.</source>
<translation>Chyba. Špatné ID.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="804"/>
<source>Critical error!</source>
<translation>Zásadní chyba!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="804"/>
<source>Error parsing file (std::bad_alloc).</source>
<translation>Chyba při zpracování souboru (std::bad_alloc).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1024"/>
<source>Error creating or updating detail</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci detailu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1138"/>
<source>Error creating or updating single point</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci základního bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1171"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1177"/>
<source>Error creating or updating point of end line</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu na konci čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1202"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1208"/>
<source>Error creating or updating point along line</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu podél čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1234"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1240"/>
<source>Error creating or updating point of shoulder</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu ramene</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1266"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1272"/>
<source>Error creating or updating point of normal</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu kolmice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1298"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1304"/>
<source>Error creating or updating point of bisector</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu osy úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1323"/>
<source>Error creating or updating point of lineintersection</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu průsečíku čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1349"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1355"/>
<source>Error creating or updating point of contact</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu dotyku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1373"/>
<source>Error creating or updating modeling point</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1391"/>
<source>Error creating or updating height</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci výšky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1410"/>
<source>Error creating or updating triangle</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci trojúhelníku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1427"/>
<source>Error creating or updating point of intersection</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu průsečíku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1450"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1456"/>
<source>Error creating or updating cut spline point</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu vyjmutí křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1481"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1487"/>
<source>Error creating or updating cut spline path point</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu cesty vyjmutí křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1510"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1516"/>
<source>Error creating or updating cut arc point</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu vyjmutí oblouku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1544"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1551"/>
<source>Error creating or updating point of intersection line and axis</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu průsečíku křivky a osy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1578"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1585"/>
<source>Error creating or updating point of intersection curve and axis</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci bodu průsečíku křivky a osy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1622"/>
<source>Error creating or updating line</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1831"/>
<source>Error creating or updating simple curve</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1875"/>
<source>Error creating or updating curve path</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci cesty křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1892"/>
<source>Error creating or updating modeling simple curve</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci modelové křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1909"/>
<source>Error creating or updating modeling curve path</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci cesty modelové křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1964"/>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1970"/>
<source>Error creating or updating simple arc</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci oblouku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="1989"/>
<source>Error creating or updating modeling arc</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci modelového oblouku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="2034"/>
<source>Error creating or updating union details</source>
<translation>Chyba při vytváření nebo aktualizaci detailu spojení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="2089"/>
<source>Got wrong parameter id. Need only id &gt; 0.</source>
<translation>Obdrženo špatné ID parametru. Je potřeba jen ID &gt; 0.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="2522"/>
<source>This id is not unique.</source>
<translation>Toto ID není jedinečné.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/xml/vpattern.cpp" line="2588"/>
<source>File error.</source>
<translation>Chyba souboru.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VSplinePath</name>
<message>
<location filename="../../src/app/geometry/vsplinepath.cpp" line="78"/>
<source>Not enough points to create the spline.</source>
<translation>Nedostatek bodů na vytvoření křivky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/geometry/vsplinepath.cpp" line="82"/>
<location filename="../../src/app/geometry/vsplinepath.cpp" line="133"/>
<location filename="../../src/app/geometry/vsplinepath.cpp" line="150"/>
<source>This spline does not exist.</source>
<translation>Tato křivka neexistuje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/geometry/vsplinepath.cpp" line="192"/>
<source>Can&apos;t cut spline path with one point</source>
<translation>Nelze vyjmout cestu křivky s jedním bodem</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VTableGraphicsView</name>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtablegraphicsview.cpp" line="54"/>
<source>can&apos;t find detail</source>
<translation>Nelze najít detail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtablegraphicsview.cpp" line="59"/>
<source>detail found</source>
<translation>Detail nalezen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VToolDetail</name>
<message>
<location filename="../../src/app/tools/vtooldetail.cpp" line="404"/>
<source>Options</source>
<translation>Volby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/tools/vtooldetail.cpp" line="405"/>
<source>Delete</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VToolOptionsPropertyBrowser</name>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="931"/>
<source>Base point</source>
<translation>Základní bod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="933"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="947"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="960"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="984"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="996"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1007"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1018"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1029"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1050"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1061"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1079"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1090"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1100"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1146"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1156"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1168"/>
<source>Point label</source>
<translation>Označení bodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="935"/>
<source>Position</source>
<translation>Poloha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="945"/>
<source>Point at distance and angle</source>
<translation>Bod ve vzdálenosti a úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="948"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="961"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="985"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1030"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1040"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1062"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1101"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1157"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1169"/>
<source>Line type</source>
<translation>Typ čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="949"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="962"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="986"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="997"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1008"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1019"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1060"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1102"/>
<source>Length</source>
<translation>Délka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="950"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1158"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1170"/>
<source>Angle</source>
<translation>Úhel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="958"/>
<source>Point at distance along line</source>
<translation>Bod ve vzdálenosti podél čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="970"/>
<source>Arc</source>
<translation>Oblouk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="972"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1080"/>
<source>Radius</source>
<translation>Poloměr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="973"/>
<source>First angle</source>
<translation>První úhel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="974"/>
<source>Second angle</source>
<translation>Druhý úhel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="982"/>
<source>Point along bisector</source>
<translation>Bod podél osy úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="994"/>
<source>Cut arc tool</source>
<translation>Nástroj na vyjmutí oblouku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1005"/>
<source>Tool for segmenting a curve</source>
<translation>Nástroj pro rozdělení křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1016"/>
<source>Tool segment a pathed curve</source>
<translation>Nástroj pro rozdělení cesty křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1027"/>
<source>Perpendicular point along line</source>
<translation>Bod v pravém úhlu podél čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1038"/>
<source>Line between points</source>
<translation>Čára mezi body</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1048"/>
<source>Point at line intersection</source>
<translation>Bod na průsečíku čar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1058"/>
<source>Point along perpendicular</source>
<translation>Bod podél v pravém úhlu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1064"/>
<source>Additional angle degrees</source>
<translation>Dodatečné úhlové stupně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1077"/>
<source>Point at intersection of arc and line</source>
<translation>Bod v průsečíku oblouku a čáry.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1088"/>
<source>Tool to make point from x &amp; y of two other points</source>
<translation>Nástroj na udělání bodu z x a y dvou jiných bodů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1098"/>
<source>Special point on shoulder</source>
<translation>Zvláštní bod na rameni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1110"/>
<source>Curve tool</source>
<translation>Nástroj na křivku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1112"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1129"/>
<source>Curve factor</source>
<translation>Násobek křivky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1127"/>
<source>Tool for path curve</source>
<translation>Nástroj pro křivku cesty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1144"/>
<source>Tool triangle</source>
<translation>Nástroj na trojúhelník</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1154"/>
<location filename="../../src/app/widgets/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="1166"/>
<source>Point intersection line and axis</source>
<translation>Bod průsečíku oblouku a čáry</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Variables</name>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1448"/>
<source>Line_</source>
<comment>Left symbol _ in name</comment>
<translation>Čára_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1449"/>
<source>AngleLine_</source>
<comment>Left symbol _ in name</comment>
<translation>Úhel čáry_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1450"/>
<source>Arc_</source>
<comment>Left symbol _ in name</comment>
<translation>Oblouk_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1451"/>
<source>Spl_</source>
<comment>Left symbol _ in name</comment>
<translation>Křivka_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/core/vapplication.cpp" line="1452"/>
<source>SplPath</source>
<comment>Do not add symbol _ to the end of name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolCurveIntersectAxis</name>
<message>
<location filename="../../src/app/visualization/vistoolcurveintersectaxis.cpp" line="81"/>
<source>&lt;b&gt;Intersection curve and axis&lt;/b&gt;: angle = %1°; &lt;b&gt;Shift&lt;/b&gt; - sticking angle, &lt;b&gt;Enter&lt;/b&gt; - finish creation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolEndLine</name>
<message>
<location filename="../../src/app/visualization/vistoolendline.cpp" line="64"/>
<source>&lt;b&gt;Point at distance and angle&lt;/b&gt;: angle = %1°; &lt;b&gt;Shift&lt;/b&gt; - sticking angle, &lt;b&gt;Enter&lt;/b&gt; - finish creation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolLineIntersectAxis</name>
<message>
<location filename="../../src/app/visualization/vistoollineintersectaxis.cpp" line="96"/>
<source>&lt;b&gt;Intersection line and axis&lt;/b&gt;: angle = %1°; &lt;b&gt;Shift&lt;/b&gt; - sticking angle, &lt;b&gt;Enter&lt;/b&gt; - finish creation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolSplinePath</name>
<message>
<source>&lt;b&gt;Curve path&lt;/b&gt;: &lt;b&gt;Enter&lt;/b&gt; - finish creation</source>
<translation type="vanished">&lt;b&gt;Cesta křivky&lt;/b&gt;: &lt;b&gt;Enter&lt;/b&gt; - Dokončit vytvoření</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/visualization/vistoolsplinepath.cpp" line="87"/>
<source>&lt;b&gt;Curved path&lt;/b&gt;: select three or more points</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/visualization/vistoolsplinepath.cpp" line="91"/>
<source>&lt;b&gt;Curved path&lt;/b&gt;: select three or more points, &lt;b&gt;Enter&lt;/b&gt; - finish creation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
<location filename="../../src/app/main.cpp" line="111"/>
<source>Pattern making program.</source>
<translation>Program na tvorbu střihů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/main.cpp" line="114"/>
<source>Pattern file.</source>
<translation>Soubor se střihem</translation>
</message>
</context>
</TS>