<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fr_FR">
<context>
    <name>AddBackgroundImage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/addbackgroundimage.cpp" line="36"/>
        <source>add background image</source>
        <translation>Ajouter une image en arrière plan</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddDet</name>
    <message>
        <source>add detail</source>
        <translation type="vanished">Ajouter une pièce</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddGroup</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/undogroup.cpp" line="46"/>
        <source>add group</source>
        <translation>Ajouter groupe</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddItemToGroup</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/undogroup.cpp" line="191"/>
        <source>Add item to group</source>
        <translation>Ajouter un objet au groupe</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddPatternPiece</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/addpatternpiece.cpp" line="43"/>
        <source>add pattern piece %1</source>
        <translation>Ajouter un élément de patron %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddPiece</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/addpiece.cpp" line="42"/>
        <source>add detail</source>
        <translation>Ajouter une pièce</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddToCalc</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/addtocalc.cpp" line="45"/>
        <source>add object</source>
        <translation>Ajouter un objet</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddUnionDetails</name>
    <message>
        <source>add union details</source>
        <translation type="vanished">Ajouter des pièces fusionnées</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ChangeGroupOptions</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/undogroup.cpp" line="160"/>
        <source>rename group</source>
        <translation>Renommer le groupe</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ChangeGroupVisibility</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/undogroup.cpp" line="364"/>
        <source>change group visibility</source>
        <translation>Modifier la visibilité du groupe</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ChangeMultipleGroupsVisibility</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/undogroup.cpp" line="429"/>
        <source>change multiple groups visibility</source>
        <translation>Modifier la visibilité de plusieurs groupes</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ColorPickerPopup</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="683"/>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="1011"/>
        <source>Custom</source>
        <translation>Personnalisé</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CommunityPage</name>
    <message>
        <source>Server</source>
        <translation type="vanished">Serveur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server name/IP</source>
        <translation type="vanished">Nom du serveur/IP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Secure connection</source>
        <translation type="vanished">Connexion séurisée</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy settings</source>
        <translation type="vanished">Réglages du proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Proxy</source>
        <translation type="vanished">Utiliser un proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy address</source>
        <translation type="vanished">Adresse du proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy port</source>
        <translation type="vanished">Port du proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy user</source>
        <translation type="vanished">Nom d&apos;utilisateur du proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy pass</source>
        <translation type="vanished">Mot de passe du proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User settings</source>
        <translation type="vanished">Paramètres utilisateur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User Name</source>
        <translation type="vanished">Nom de l&apos;utilisateur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save password</source>
        <translation type="vanished">Enregistrer le mot de passe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password</source>
        <translation type="vanished">Mot de passe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server name/IP:</source>
        <translation type="vanished">Nom du serveur/IP :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy address:</source>
        <translation type="vanished">Adresse du proxy :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy port:</source>
        <translation type="vanished">Port du proxy :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy user:</source>
        <translation type="vanished">Nom d&apos;utilisateur du proxy :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxy pass:</source>
        <translation type="vanished">Mot de passe du proxy :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User Name:</source>
        <translation type="vanished">Nom de l&apos;utilisateur :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
        <translation type="vanished">Mot de passe :</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigDialog</name>
    <message>
        <source>Apply</source>
        <translation type="vanished">Appliquer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="vanished">&amp;Annuler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation type="vanished">&amp;Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Config Dialog</source>
        <translation type="vanished">Boîte de dialogue de configuration</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration</source>
        <translation type="vanished">Configuration</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pattern</source>
        <translation type="vanished">Patron</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Community</source>
        <translation type="vanished">Communauté</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paths</source>
        <translation type="vanished">Répertoires</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigurationPage</name>
    <message>
        <source>Setup user interface language updated and will be used the next time start</source>
        <translation type="vanished">La langue de l&apos;interface a été mise à jour et sera utilisée lors du prochain démarrage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default unit updated and will be used the next pattern creation</source>
        <translation type="vanished">L&apos;unité par défaut a été mise à jour et sera utilisée lors de la  prochaine création de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save</source>
        <translation type="vanished">Sauvegarder</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Auto-save modified pattern</source>
        <translation type="vanished">Sauvegarde automatique des changements du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <source>min</source>
        <translation type="vanished">minimum</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Interval:</source>
        <translation type="vanished">Intervalle :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Language</source>
        <translation type="vanished">Langue</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GUI language</source>
        <translation type="vanished">Langue de l&apos;interface</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Decimal separator parts</source>
        <translation type="vanished">Séparateur de décimale</translation>
    </message>
    <message>
        <source>With OS options (%1)</source>
        <translation type="vanished">Utiliser les réglages système (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default unit</source>
        <translation type="vanished">Unité par défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Centimeters</source>
        <translation type="vanished">Centimètres</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Millimiters</source>
        <translation type="vanished">Millimètres</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inches</source>
        <translation type="vanished">Pouces</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label language</source>
        <translation type="vanished">Langue des libellés</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send crash reports</source>
        <translation type="vanished">Envoyer les rapports de plantage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send crash reports (recommended)</source>
        <translation type="vanished">Envoyer les rapports de plantage (recommandé)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>After each crash Valentina collect information that may help us fix a problem. We do not collect any personal information. Find more about what &lt;a href=&quot;https://bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports&quot;&gt;kind of information&lt;/a&gt; we collect.</source>
        <translation type="vanished">Après chaque plantage, Valentina collecte des informations qui peuvent nous aider à résoudre le problème. Nous ne collectons pas d&apos;informations personnelles à cette occasion. En savoir plus sur &lt;a href=&quot;https://bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports&quot;&gt;le type d&apos;informations&lt;/a&gt; que nous collectons.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pattern Editing</source>
        <translation type="vanished">Édition du Patron</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm item deletion</source>
        <translation type="vanished">Confirmez la suppression de l&apos;objet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toolbar</source>
        <translation type="vanished">Barre d&apos;outils</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The text appears under the icon. (recommended for beginners.)</source>
        <translation type="vanished">Le texte apparait sous l’icône. (recommandé pour les débutants)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GUI language:</source>
        <translation type="vanished">Langue de l&apos;interface :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Decimal separator parts:</source>
        <translation type="vanished">Séparateur de décimale :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default unit:</source>
        <translation type="vanished">Unité par défaut :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Label language:</source>
        <translation type="vanished">Langue des libellés :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pattern making system</source>
        <translation type="vanished">Méthode de patronage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pattern making system:</source>
        <translation type="vanished">Méthode de patronage :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Author:</source>
        <translation type="vanished">Auteur :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Book:</source>
        <translation type="vanished">Livre :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Default unit has been updated and will be used as the default for the next pattern you create.</source>
        <translation type="vanished">L&apos;unité a été mise à jour et sera utilisée par défaut lors de la prochaine création de patron.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>After each crash Valentina collects information that may help us fix the problem. We do not collect any personal information. Find more about what &lt;a href=&quot;https://bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports&quot;&gt;kind of information&lt;/a&gt; we collect.</source>
        <translation type="vanished">Après chaque plantage, Valentina collecte des informations qui peuvent nous servir à régler le problème. Nous ne collectons aucune information personnelle. Pour en savoir plus : &lt;a href=&quot;https://bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports&quot;&gt;le genre d&apos;information que nous collectons&lt;/a&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The text appears under the icon (recommended for beginners).</source>
        <translation type="vanished">Le texte apparait sous l&apos;icone (recommandé pour les débutants).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>After each crash Valentina collects information that may help us fix the problem. We do not collect any personal information. Find more about what %1kind of information%2 we collect.</source>
        <translation type="vanished">Après chaque plantage, Valentina collecte des informations qui peuvent nous servir à régler le problème. Nous ne collectons aucune information personnelle. Pour en savoir plus : %1 le genre d&apos;information%2 que nous collectons.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DelGroup</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/undogroup.cpp" line="529"/>
        <source>delete group</source>
        <translation>supprimer le groupe</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DelTool</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/deltool.cpp" line="58"/>
        <source>delete tool</source>
        <translation>Outil de suppression</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DeleteBackgroundImage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/deletebackgroundimage.cpp" line="36"/>
        <source>delete background image</source>
        <translation>Supprimer l&apos;image en arrière-plan</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DeleteDetail</name>
    <message>
        <source>delete tool</source>
        <translation type="vanished">Outil de suppression</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DeletePatternPiece</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/deletepatternpiece.cpp" line="43"/>
        <source>delete pattern piece %1</source>
        <translation>Supprimer l&apos;élément de patron %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DeletePiece</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/deletepiece.cpp" line="56"/>
        <source>delete tool</source>
        <translation>Outil de suppression</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Detail</name>
    <message>
        <source>Fabric</source>
        <translation type="vanished">Tissu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lining</source>
        <translation type="vanished">Doublure</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Interfacing</source>
        <translation type="vanished">Entoilage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Interlining</source>
        <translation type="vanished">Triplure</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogAboutApp</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaboutapp.ui" line="29"/>
        <source>About Valentina</source>
        <translation>À propos de Valentina</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaboutapp.ui" line="84"/>
        <source>Valentina version</source>
        <translation>Version de Valentina</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaboutapp.ui" line="183"/>
        <source>Contributors</source>
        <translation>Contributeurs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Built on %3 at %4</source>
        <translation type="vanished">Compilé le %3 à %4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaboutapp.cpp" line="67"/>
        <source>Web site : %1</source>
        <translation>Site web : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaboutapp.cpp" line="74"/>
        <source>Cannot open your default browser</source>
        <translation>Impossible d&apos;ouvrir votre navigateur par défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaboutapp.ui" line="103"/>
        <source>Build revision:</source>
        <translation>Version compilée :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaboutapp.cpp" line="60"/>
        <source>Built on %1 at %2</source>
        <translation>Compilé le %1 à %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaboutapp.ui" line="315"/>
        <source>Check For Updates</source>
        <translation>Vérifier les Mises à Jour</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogAboutTape</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogabouttape.ui" line="26"/>
        <source>About Tape</source>
        <translation>A propos de Tape</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogabouttape.ui" line="75"/>
        <source>Tape version</source>
        <translation>Version de Tape</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogabouttape.ui" line="94"/>
        <source>Build revision:</source>
        <translation>N° de version :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogabouttape.ui" line="104"/>
        <source>This program is part of Valentina project.</source>
        <translation>Ce programme fait partie du projet Valentina.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogabouttape.cpp" line="137"/>
        <source>Build revision: %1</source>
        <translation>N° de version : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Built on %3 at %4</source>
        <translation type="vanished">Compilé le %3 à %4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogabouttape.cpp" line="148"/>
        <source>Web site : %1</source>
        <translation>Site web : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogabouttape.cpp" line="64"/>
        <source>Cannot open your default browser</source>
        <translation>Impossible d&apos;ouvrir votre navigateur par défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogabouttape.cpp" line="141"/>
        <source>Built on %1 at %2</source>
        <translation>Compilé le %1 à %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogabouttape.ui" line="267"/>
        <source>Check For Updates</source>
        <translation>Vérifier les Mises à Jour</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogAddBackgroundImage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaddbackgroundimage.ui" line="14"/>
        <source>Background image</source>
        <translation>Image en arrière-plan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaddbackgroundimage.ui" line="26"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Nom :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaddbackgroundimage.ui" line="38"/>
        <source>Determine should an image built in or added as path to the file.</source>
        <translation>Choisir si l&apos;image est intégrée au fichier ou ajoutée en tant que chemin d&apos;accès à un fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaddbackgroundimage.ui" line="41"/>
        <source>Built in</source>
        <translation>Image intégrée</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogAlongLine</name>
    <message>
        <source>Length</source>
        <translation type="vanished">Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value of length</source>
        <translation type="vanished">Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="201"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voir le calcul dans une boite de dialogue&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Point label</source>
        <translation type="vanished">Nom du point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First point</source>
        <translation type="vanished">Premier point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First point of line</source>
        <translation type="vanished">Premier point de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second point</source>
        <translation type="vanished">Deuxième point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second point of line</source>
        <translation type="vanished">Deuxième point de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type of line</source>
        <translation type="vanished">Type de ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show line from first point to this point</source>
        <translation type="vanished">Afficher la ligne du premier point jusqu&apos;à ce point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.cpp" line="201"/>
        <source>Select second point of line</source>
        <translation>Choisir le deuxième point d&apos;une ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="14"/>
        <source>Point at distance along line</source>
        <translation>Point à distance dans l&apos;axe d&apos;un segment</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Line color</source>
        <translation type="vanished">Couleur du trait</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.cpp" line="141"/>
        <source>Edit length</source>
        <translation>Editer longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="82"/>
        <source>Length:</source>
        <translation>Longueur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="102"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="150"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="176"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="231"/>
        <source>Point label:</source>
        <translation>Nom du point :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="238"/>
        <source>First point:</source>
        <translation>Premier point :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="251"/>
        <source>First point of the line</source>
        <translation>Premier point de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="258"/>
        <source>Second point:</source>
        <translation>Deuxième point :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="271"/>
        <source>Second point of the line</source>
        <translation>Deuxième point de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="278"/>
        <source>Type of line:</source>
        <translation>Type de ligne :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="316"/>
        <source>Line color:</source>
        <translation>Couleur de la ligne :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="336"/>
        <source>Unique label</source>
        <translation>Nom unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="339"/>
        <source>Choose unique label.</source>
        <translation>Choisissez un nom unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="31"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogalongline.ui" line="362"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogArc</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="14"/>
        <source>Arc</source>
        <translation>Arc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Radius</source>
        <translation type="vanished">Rayon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value of radius</source>
        <translation type="vanished">Valeur du rayon</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="192"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="372"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="552"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voir le calcul dans une boite de dialogue&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First angle</source>
        <translation type="vanished">Premier angle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value of first angle</source>
        <translation type="vanished">Valeur du premier angle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second angle</source>
        <translation type="vanished">Deuxième angle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value of second angle</source>
        <translation type="vanished">Valeur du deuxième angle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Center point</source>
        <translation type="vanished">Point central</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select point of center of arc</source>
        <translation type="vanished">Choisir le point central de l&apos;arc</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.cpp" line="534"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Erreur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.cpp" line="535"/>
        <source>Radius can&apos;t be negative</source>
        <translation>La valeur en radians ne peut pas être négative</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Angles equal</source>
        <translation type="vanished">Les angles valent</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color</source>
        <translation type="vanished">Couleur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.cpp" line="477"/>
        <source>Edit radius</source>
        <translation>Editer le rayon</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.cpp" line="491"/>
        <source>Edit first angle</source>
        <translation>Editer le premier angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.cpp" line="505"/>
        <source>Edit second angle</source>
        <translation>Editer le deuxième angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="82"/>
        <source>Radius:</source>
        <translation>Rayon :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="102"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="282"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="462"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="144"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="324"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="504"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Calulation</source>
        <translation type="vanished">Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="262"/>
        <source>First angle:</source>
        <translation>Premier angle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="170"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="350"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="530"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="442"/>
        <source>Second angle:</source>
        <translation>Deuxième angle:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="588"/>
        <source>Center point:</source>
        <translation>Point central :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="595"/>
        <source>Select center point of the arc</source>
        <translation>Choisir le point central de l&apos;arc</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="631"/>
        <source>Color:</source>
        <translation>Couleur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="602"/>
        <source>Pen style:</source>
        <translation>Style de stylo :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="645"/>
        <source>Approximation scale:</source>
        <translation>Approximation d&apos;échelle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="652"/>
        <source>Set approximation scale for this curve, 0 - use global value</source>
        <translation>Définir l&apos;approximation d&apos;échelle pour cette courbe, 0 - utiliser une valeur globale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="31"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="668"/>
        <source>Alias:</source>
        <translation>Alias :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarc.ui" line="698"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogArcWithLength</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="14"/>
        <source>Dialog</source>
        <translation>Dialogue</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Radius</source>
        <translation type="vanished">Rayon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value of radius</source>
        <translation type="vanished">Valeur du rayon</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="189"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="369"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="549"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voir le calcul entier dans une boite de dialogue&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First angle</source>
        <translation type="vanished">Premier angle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value of first angle</source>
        <translation type="vanished">Valeur du premier angle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Length</source>
        <translation type="vanished">Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arc length</source>
        <translation type="vanished">Longueur de l&apos;arc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Center point</source>
        <translation type="vanished">Point central</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select point of center of arc</source>
        <translation type="vanished">Choisir le point central de l&apos;arc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color</source>
        <translation type="vanished">Couleur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.cpp" line="406"/>
        <source>Edit radius</source>
        <translation>Editer le rayon</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.cpp" line="420"/>
        <source>Edit the first angle</source>
        <translation>Editer le premier angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.cpp" line="434"/>
        <source>Edit the arc length</source>
        <translation>Éditer la longueur de l&apos;arc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="vanished">Erreur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Radius can&apos;t be negative</source>
        <translation type="vanished">Le rayon ne peut pas être négatif</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Length can&apos;t be equal 0</source>
        <translation type="vanished">La longueur ne peut pas être égale à 0</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="79"/>
        <source>Radius:</source>
        <translation>Rayon :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="99"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="279"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="459"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="141"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="321"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="501"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="167"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="347"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="527"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="259"/>
        <source>First angle:</source>
        <translation>Premier angle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="439"/>
        <source>Length:</source>
        <translation>Longueur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="585"/>
        <source>Center point:</source>
        <translation>Point central :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="598"/>
        <source>Color:</source>
        <translation>Couleur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="605"/>
        <source>Pen style:</source>
        <translation>Style de stylo :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="634"/>
        <source>Approximation scale:</source>
        <translation>Approximation d&apos;échelle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="641"/>
        <source>Set approximation scale for this curve, 0 - use global value</source>
        <translation>Définir l&apos;approximation d&apos;échelle pour cette courbe, 0 - utiliser une valeur globale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="28"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="657"/>
        <source>Alias:</source>
        <translation>Alias :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogarcwithlength.ui" line="687"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogAskCollectStatistic</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogaskcollectstatistic.ui" line="14"/>
        <source>Privacy</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogaskcollectstatistic.ui" line="24"/>
        <source>Send usage statistics</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogaskcollectstatistic.ui" line="34"/>
        <source>Please help to improve Valentina&apos;s quality by automatically sending usage statistics. Sent data contains &lt;span style=&quot; font-weight:700;&quot;&gt;no potentially sensitive information&lt;/span&gt; like user names, email addresses, file contents or file paths.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogBisector</name>
    <message>
        <source>Length</source>
        <translation type="vanished">Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value of length</source>
        <translation type="vanished">Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="192"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voir le calcul dans une boite de dialogue&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Point label</source>
        <translation type="vanished">Nom du point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First point</source>
        <translation type="vanished">Premier point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First point of angle</source>
        <translation type="vanished">Premier point de l&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second point</source>
        <translation type="vanished">Deuxième point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second point of angle</source>
        <translation type="vanished">Deuxième point de l&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Third point</source>
        <translation type="vanished">Troisième point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Third point of angle</source>
        <translation type="vanished">Troisième point de l&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type of line</source>
        <translation type="vanished">Type de ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show line from second point to this point</source>
        <translation type="vanished">Afficher la ligne du deuxième point jusqu&apos;à ce point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.cpp" line="210"/>
        <source>Select second point of angle</source>
        <translation>Choisir le deuxième point de l&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.cpp" line="219"/>
        <source>Select third point of angle</source>
        <translation>Choisir le troisième point de l&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="14"/>
        <source>Point along bisector</source>
        <translation>Point sur bissectrice</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Line color</source>
        <translation type="vanished">Couleur de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.cpp" line="141"/>
        <source>Edit length</source>
        <translation>Editer longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="79"/>
        <source>Length:</source>
        <translation>Longueur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="99"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="141"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="170"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="228"/>
        <source>Point label:</source>
        <translation>Nom du point :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="235"/>
        <source>Unique label</source>
        <translation>Nom unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="238"/>
        <source>Choose unique label.</source>
        <translation>Choisissez un nom unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="251"/>
        <source>First point:</source>
        <translation>Premier point :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="267"/>
        <source>Second point:</source>
        <translation>Deuxième point :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="283"/>
        <source>Third point:</source>
        <translation>Troisième point :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="293"/>
        <source>Type of line:</source>
        <translation>Type de ligne :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="322"/>
        <source>Line color:</source>
        <translation>Couleur de la ligne :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="28"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogbisector.ui" line="348"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogCubicBezier</name>
    <message>
        <source>Cubic bezier</source>
        <translation type="vanished">Courbe de Bezier Cubique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="106"/>
        <source>Color:</source>
        <translation>Couleur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="146"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Nom :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="37"/>
        <source>First point:</source>
        <translation>Premier point :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="47"/>
        <source>Second point:</source>
        <translation>Deuxième point :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="57"/>
        <source>Third point:</source>
        <translation>Troisième point :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="67"/>
        <source>Fourth point:</source>
        <translation>Quatrième point :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.cpp" line="135"/>
        <source>Select the second point of curve</source>
        <translation>Choisir le deuxième point de la courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.cpp" line="142"/>
        <source>Select the third point of curve</source>
        <translation>Choisir le troisième point de la courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.cpp" line="151"/>
        <source>Select the fourth point of curve</source>
        <translation>Choisir le quatrième point de la courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.cpp" line="189"/>
        <source>Invalid spline</source>
        <translation>Spline invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="14"/>
        <source>Tool cubic bezier</source>
        <translation>Outil courbe de bezier cubique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="77"/>
        <source>Pen Style:</source>
        <translation>Style de stylo :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="123"/>
        <source>Approximation Scale:</source>
        <translation>Approximation d&apos;échelle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="130"/>
        <source>Set approximation scale for this curve, 0 - use global value</source>
        <translation>Définir l&apos;approximation d&apos;échelle pour cette courbe, 0 - utiliser une valeur globale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="28"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="160"/>
        <source>Alias:</source>
        <translation>Alias :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezier.ui" line="175"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogCubicBezierPath</name>
    <message>
        <source>Dialog cubic bezier path</source>
        <translation type="vanished">Dialogue trajectoire de Bezier Cubique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="40"/>
        <source>Point:</source>
        <translation>Point :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="54"/>
        <source>List of points</source>
        <translation>Liste de points</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="68"/>
        <source>Color:</source>
        <translation>Couleur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="78"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Nom :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.cpp" line="367"/>
        <source>Invalid spline path</source>
        <translation>Trajectoire de spline invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="14"/>
        <source>Tool cubic bezier path</source>
        <translation>Outil trajectoire de la courbe de bezier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="92"/>
        <source>Pen style:</source>
        <translation>Style de stylo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="121"/>
        <source>Approximation scale:</source>
        <translation>Approximation d&apos;échelle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="128"/>
        <source>Set approximation scale for this curve, 0 - use global value</source>
        <translation>Définir l&apos;approximation d&apos;échelle pour cette courbe, 0 - utiliser une valeur globale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.cpp" line="254"/>
        <source>Cannot find point with id %1</source>
        <translation>Impossible de trouver le point %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="28"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="144"/>
        <source>Alias:</source>
        <translation>Alias :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcubicbezierpath.ui" line="174"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogCurveIntersectAxis</name>
    <message>
        <source>Angle</source>
        <translation type="vanished">Angle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value of angle</source>
        <translation type="vanished">Valeur de l&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="192"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Montrer le calcul complet dans une boite de dioalogue&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Axis point</source>
        <translation type="vanished">Point sur l&apos;axe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Curve</source>
        <translation type="vanished">Courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Point label</source>
        <translation type="vanished">Nom du point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type of line</source>
        <translation type="vanished">Type de ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show line from first point to this point</source>
        <translation type="vanished">Montre la ligne depuis le premier point jusqu&apos;a ce point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.cpp" line="266"/>
        <source>Select axis point</source>
        <translation>Choisir un point d&apos;axe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="14"/>
        <source>Point intersect curve and axis</source>
        <translation>Point d&apos;intersection d&apos;une courbe et d&apos;un axe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Axis Point</source>
        <translation type="vanished">Origine de l&apos;Axe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Line color</source>
        <translation type="vanished">Couleur de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.cpp" line="326"/>
        <source>Edit angle</source>
        <translation>Éditer l&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="79"/>
        <source>Angle:</source>
        <translation>Angle:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="99"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="141"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="173"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="228"/>
        <source>Axis point:</source>
        <translation>Point d&apos;axe :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="248"/>
        <source>Curve:</source>
        <translation>Courbe:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="264"/>
        <source>Point label:</source>
        <translation>Nom du point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="277"/>
        <source>Unique label</source>
        <translation>Nom unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="280"/>
        <source>Choose unique label.</source>
        <translation>Choisissez un nom unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="287"/>
        <source>Type of line:</source>
        <translation>Type de ligne:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="316"/>
        <source>Line color:</source>
        <translation>Couleur de la ligne:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="28"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="370"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="326"/>
        <source>Alias1:</source>
        <translation>Alias1 :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcurveintersectaxis.ui" line="340"/>
        <source>Alias2:</source>
        <translation>Alias2 :</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogCutArc</name>
    <message>
        <source>Length</source>
        <translation type="vanished">Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value of length</source>
        <translation type="vanished">Valeur de Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="192"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voir le calcul dans une boite de dialogue&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arc</source>
        <translation type="vanished">Arc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Point label</source>
        <translation type="vanished">Nom du point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="14"/>
        <source>Segment an arc</source>
        <translation>Segmenter un arc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selected arc</source>
        <translation type="vanished">Arc sélectionné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color</source>
        <translation type="vanished">Couleur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.cpp" line="109"/>
        <source>Edit length</source>
        <translation>Éditer longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="79"/>
        <source>Length:</source>
        <translation>Longueur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="99"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="141"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="170"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="228"/>
        <source>Arc:</source>
        <translation>Arc:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="244"/>
        <source>Point label:</source>
        <translation>Nom du point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="251"/>
        <source>Unique label</source>
        <translation>Nom unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="254"/>
        <source>Choose unique label.</source>
        <translation>Choisissez un nom unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color:</source>
        <translation type="vanished">Couleur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="28"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="261"/>
        <source>Alias1:</source>
        <translation>Alias1 :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="275"/>
        <source>Alias2:</source>
        <translation>Alias2 :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutarc.ui" line="305"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogCutSpline</name>
    <message>
        <source>Length</source>
        <translation type="vanished">Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value of length</source>
        <translation type="vanished">Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="192"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voir le calcul dans une boite de dialogue&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Curve</source>
        <translation type="vanished">Courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selected curve</source>
        <translation type="vanished">Courbe sélectionnée</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Point label</source>
        <translation type="vanished">Nom du point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="14"/>
        <source>Segmenting a simple curve</source>
        <translation>Segmenter une courbe simple</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color</source>
        <translation type="vanished">Couleur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.cpp" line="316"/>
        <source>Edit length</source>
        <translation>Éditer longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="79"/>
        <source>Length:</source>
        <translation>Longueur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="99"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="141"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="170"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="228"/>
        <source>Curve:</source>
        <translation>Courbe:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="244"/>
        <source>Point label:</source>
        <translation>Nom du point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="251"/>
        <source>Unique label</source>
        <translation>Nom unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="254"/>
        <source>Choose unique label.</source>
        <translation>Choisissez un nom unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color:</source>
        <translation type="vanished">Couleur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="28"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="261"/>
        <source>Alias1:</source>
        <translation>Alias1 :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="271"/>
        <source>Alias2:</source>
        <translation>Alias2 :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutspline.ui" line="297"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogCutSplinePath</name>
    <message>
        <source>Length</source>
        <translation type="vanished">Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value of length</source>
        <translation type="vanished">Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="192"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voir le calcul dans une boite de dialogue&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Curve</source>
        <translation type="vanished">Courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selected curve path</source>
        <translation type="vanished">Trajectoire de courbe sélectionné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Point label</source>
        <translation type="vanished">Nom du point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="14"/>
        <source>Segment a curved path</source>
        <translation>Segmenter une courbe complexe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color</source>
        <translation type="vanished">Couleur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.cpp" line="316"/>
        <source>Edit length</source>
        <translation>Éditer longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="79"/>
        <source>Length:</source>
        <translation>Longueur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="99"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="141"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="170"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="228"/>
        <source>Curve:</source>
        <translation>Courbe:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="244"/>
        <source>Point label:</source>
        <translation>Nom du point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="251"/>
        <source>Unique label</source>
        <translation>Nom unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="254"/>
        <source>Choose unique label.</source>
        <translation>Choisissez un nom unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color:</source>
        <translation type="vanished">Couleur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="28"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="261"/>
        <source>Alias1:</source>
        <translation>Alias1 :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="268"/>
        <source>Alias2:</source>
        <translation>Alias2 :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogcutsplinepath.ui" line="305"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogDateTimeFormats</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogdatetimeformats.ui" line="14"/>
        <source>Label date time editor</source>
        <translation>Editeur d&apos;étiquette date et heure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogdatetimeformats.ui" line="29"/>
        <source>Format:</source>
        <translation>Format:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogdatetimeformats.ui" line="42"/>
        <source>Insert a format</source>
        <translation>Insérer un format</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogdatetimeformats.cpp" line="95"/>
        <source>&lt;empty&gt;</source>
        <translation>&lt;empty&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogDetail</name>
    <message>
        <source>Detail</source>
        <translation type="vanished">Pièces</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bias X</source>
        <translation type="vanished">Biais X</translation>
    </message>
    <message>
        <source>cm</source>
        <translation type="vanished">Cm</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bias Y</source>
        <translation type="vanished">Biais Y</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation type="vanished">Options</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name of detail</source>
        <translation type="vanished">Nom de la pièce de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Seam allowance</source>
        <translation type="vanished">Marge de couture</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Width</source>
        <translation type="vanished">Largeur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Closed</source>
        <translation type="vanished">Fermé</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation type="vanished">Supprimer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Got wrong scene object. Ignore.</source>
        <translation type="vanished">Récupération d&apos;un mauvais objet de scène. Ignorer.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reverse</source>
        <translation type="vanished">Inverser</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Seam allowance tool</source>
        <translation type="vanished">Outil marge de couture</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All objects in path should follow in clockwise direction.</source>
        <translation type="vanished">Tous les objets du chemin doivent se suivre dans le sens des aiguilles d&apos;une montre.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scroll down the list</source>
        <translation type="vanished">Faire défiler la liste</translation>
    </message>
    <message>
        <source>...</source>
        <translation type="vanished">...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scroll up the list</source>
        <translation type="vanished">Faire défiler la liste</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ready!</source>
        <translation type="vanished">Prêt!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You need more points!</source>
        <translation type="vanished">Vous avez besoin de plus de points!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First point can not equal the last point!</source>
        <translation type="vanished">Le premier point ne peut être identique au premier!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You have double points!</source>
        <translation type="vanished">Vous avez des points en double!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You have to choose points in a clockwise direction!</source>
        <translation type="vanished">Vous devez choisir les points dans le sens des aiguilles d&apos;une montre!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bias X:</source>
        <translation type="vanished">Biais X:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bias Y:</source>
        <translation type="vanished">Biais Y:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name of detail:</source>
        <translation type="vanished">Nom de la pièce de patron :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Width:</source>
        <translation type="vanished">Largeur :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First point cannot be equal to the last point!</source>
        <translation type="vanished">Le premier point ne peut être identique au dernier!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General</source>
        <translation type="vanished">Général</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pattern piece data</source>
        <translation type="vanished">Données de l&apos;élément de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Material/Cut number/Placement</source>
        <translation type="vanished">Matière/Numéro de coupe/Placement</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Material type:</source>
        <translation type="vanished">Type de matière :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cut number:</source>
        <translation type="vanished">Numéro de découpe :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Placement:</source>
        <translation type="vanished">Placement:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add</source>
        <translation type="vanished">Ajouter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="vanished">Annuler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation type="vanished">Retirer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Letter:</source>
        <translation type="vanished">Lettre :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Detail label visible</source>
        <translation type="vanished">Etiquette de pièce visible</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pattern label visible</source>
        <translation type="vanished">étiquette élément de patron visible</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fabric</source>
        <translation type="vanished">Tissu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lining</source>
        <translation type="vanished">Lin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Interfacing</source>
        <translation type="vanished">Interfaçage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Interlining</source>
        <translation type="vanished">Interlignage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation type="vanished">Rien</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cut on fold</source>
        <translation type="vanished">Couper au pli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cut %1 of %2%3</source>
        <translation type="vanished">Couper %1 de %2%3</translation>
    </message>
    <message>
        <source> on Fold</source>
        <translation type="vanished">au pli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update</source>
        <translation type="vanished">Mise à jour</translation>
    </message>
    <message>
        <source>on Fold</source>
        <translation type="vanished">au pli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can choose one of the predefined materials or enter a new one</source>
        <translation type="vanished">Vous pouvez choisir un des matériaux prédéfinis ou en saisir un nouveau</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Forbid piece be mirrored in a layout.</source>
        <translation type="vanished">Forbid piece be mirrored in a layout.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Forbid flipping</source>
        <translation type="vanished">Interdire la reproduction en miroir des objets</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Letter of pattern piece</source>
        <translation type="vanished">Lettre de l&apos;élément de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name can&apos;t be empty</source>
        <translation type="vanished">La valeur Nom ne peut pas être vide</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Grainline</source>
        <translation type="vanished">Droit-fil</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Grainline visible</source>
        <translation type="vanished">Droit-fil visible</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rotation:</source>
        <translation type="vanished">Rotation:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation type="vanished">Assistant Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value</source>
        <translation type="vanished">Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Calculation</source>
        <translation type="vanished">Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voir le calcul dans une boite de dialogue&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Length:</source>
        <translation type="vanished">Longueur:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Infinite/undefined result</source>
        <translation type="vanished">Résultat infini ou non défini</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Length should be positive</source>
        <translation type="vanished">La longueur doit être positive</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arrows:</source>
        <translation type="vanished">Fleches:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Both</source>
        <translation type="vanished">Les deux</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Just front</source>
        <translation type="vanished">Juste le devant</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Just rear</source>
        <translation type="vanished">Juste l&apos;arrière</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogDimensionCustomNames</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogdimensioncustomnames.ui" line="14"/>
        <source>Dimension custom names</source>
        <translation>Noms personnalisés dimensions</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogdimensioncustomnames.ui" line="31"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Nom</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogdimensioncustomnames.ui" line="36"/>
        <source>Custom Name</source>
        <translation>Nom personnalisé</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogDimensionLabels</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogdimensionlabels.ui" line="14"/>
        <source>Dimension labels</source>
        <translation>Libellés des valeurs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogdimensionlabels.ui" line="39"/>
        <source>Dimension:</source>
        <translation>Dimension :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogdimensionlabels.ui" line="77"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogdimensionlabels.ui" line="82"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Étiquette</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogDuplicateDetail</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogduplicatedetail.ui" line="14"/>
        <source>Dialog duplicate detail</source>
        <translation>Boîte de dialogue duplication de pièce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogduplicatedetail.cpp" line="95"/>
        <source>Click to place duplicate</source>
        <translation>Clic gauche pour placer la copie</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogEditLabel</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="17"/>
        <source>Edit label template</source>
        <translation>Editer le modèle d&apos;étiquette</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="35"/>
        <source>Clear current and begin new label</source>
        <translation>Effacer l&apos;actuelle et commencer une nouvelle étiquette</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="68"/>
        <source>Import from label template</source>
        <translation>Importer depuis un modèle d&apos;étiquette</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="91"/>
        <source>Export label as template</source>
        <translation>Exporter comme modèle d&apos;étiquette</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="117"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>Editer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="231"/>
        <source>Bold</source>
        <comment>Font formating</comment>
        <translation>Gras</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="251"/>
        <source>Italic</source>
        <comment>Font formating</comment>
        <translation>Italique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="271"/>
        <source>Aligns with the left edge</source>
        <translation>Aligne avec le bord gauche</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="291"/>
        <source>Centers horizontally in the available space</source>
        <translation>Centre horizontalement dans l&apos;espace disponible</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="311"/>
        <source>Aligns with the right edge</source>
        <translation>Aligne avec le bord droit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="337"/>
        <source>Additional font size. Use to make a line bigger.</source>
        <translation>Taille supplémentaire de police d&apos;écriture.  Utiliser pour faire une plus grande ligne.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="393"/>
        <source>Text:</source>
        <translation>Texte:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="405"/>
        <source>Line of text</source>
        <translation>Ligne de texte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="418"/>
        <source>Insert placeholders</source>
        <translation>Insérer des espaces réservés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="433"/>
        <source>Preview</source>
        <translation>Prévisualiser</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="168"/>
        <source>&lt;empty&gt;</source>
        <translation>&lt;empty&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="286"/>
        <source>Create new template</source>
        <translation>Créer un nouveau modèle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="287"/>
        <source>Creating new template will overwrite the current, do you want to continue?</source>
        <translation>Créer un nouveau patron écrasera le patron actuel, voulez-vous continuer?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="307"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="361"/>
        <source>Label template</source>
        <translation>Modèle d&apos;étiquette</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="310"/>
        <source>Export label template</source>
        <translation>Exporter un modèle d&apos;étiquette</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="311"/>
        <source>template</source>
        <translation>modèle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="337"/>
        <source>Could not save file</source>
        <translation>Impossible de sauvegarder le fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="351"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="364"/>
        <source>Import template</source>
        <translation>Importer un modèle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="352"/>
        <source>Import template will overwrite the current, do you want to continue?</source>
        <translation>Importer un patron écrasera le patron actuel, voulez-vous continuer?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="379"/>
        <source>File error.</source>
        <translation>Erreur de fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="514"/>
        <source>Date</source>
        <translation>Date</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="517"/>
        <source>Time</source>
        <translation>Heure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="519"/>
        <source>Pattern name</source>
        <translation>Nom du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="520"/>
        <source>Pattern number</source>
        <translation>Numéro de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="521"/>
        <source>Company name or designer name</source>
        <translation>Nom de société ou du modéliste</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="536"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="547"/>
        <source>Customer name</source>
        <translation>Nom du client</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="555"/>
        <source>Pattern extension</source>
        <translation>Extension du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="558"/>
        <source>Pattern file name</source>
        <translation>Nom de fichier du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="561"/>
        <source>Measurments file name</source>
        <translation>Nom du fichier de mesures</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="606"/>
        <source>Measurments extension</source>
        <translation>Extension de mesures</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="680"/>
        <source>Piece letter</source>
        <translation>Lettre de la pièce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="681"/>
        <source>Piece annotation</source>
        <translation>Annotation de la pièce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="682"/>
        <source>Piece orientation</source>
        <translation>Orientation de la pièce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="683"/>
        <source>Piece rotation</source>
        <translation>Rotation de la pièce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="684"/>
        <source>Piece tilt</source>
        <translation>Inclinaison de la pièce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="685"/>
        <source>Piece fold position</source>
        <translation>Position du pli de la pièce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="686"/>
        <source>Piece name</source>
        <translation>Nom de la pièce du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="687"/>
        <source>Quantity</source>
        <translation>Quantité</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="688"/>
        <source>Material: Fabric</source>
        <translation>Matière: Tissu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="689"/>
        <source>Material: Lining</source>
        <translation>Matière: Doublure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="691"/>
        <source>Material: Interfacing</source>
        <translation>Matière: Interfaçage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="693"/>
        <source>Material: Interlining</source>
        <translation>Matière: Interligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="694"/>
        <source>Word: Cut</source>
        <translation>Mot : Couper</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="695"/>
        <source>Word: on fold</source>
        <translation>Mot : au pli</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="611"/>
        <source>User material</source>
        <translation>Tissu de l&apos;utilisateur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="421"/>
        <source>Insert…</source>
        <translation>Insérer…</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="141"/>
        <source>Move on top</source>
        <translation>Déplacer au premier plan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="158"/>
        <source>Move up</source>
        <translation>Déplacer vers le haut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="175"/>
        <source>Move down</source>
        <translation>Déplacer vers le bas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.ui" line="192"/>
        <source>Move on bottom</source>
        <translation>Déplacer vers l&apos;arrière plan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="523"/>
        <source>Measurements units</source>
        <translation>Unités de mesure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="527"/>
        <source>Pattern units</source>
        <translation>Unités du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="530"/>
        <source>Size units</source>
        <translation>Unités de taille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="540"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="550"/>
        <source>Customer birth date</source>
        <translation>Date de naissance du client</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="543"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="552"/>
        <source>Customer email</source>
        <translation>Adresse email du client</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="564"/>
        <source>Height</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Hauteur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="568"/>
        <source>Size</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Taille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="572"/>
        <source>Hip</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Hanche</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="576"/>
        <source>Waist</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Taille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="638"/>
        <source>Measurement: %1</source>
        <translation>Mensuration : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="582"/>
        <source>Height label</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Etiquette de hauteur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="588"/>
        <source>Size label</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Etiquette de taille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="594"/>
        <source>Hip label</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Etiquette de hanche</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="600"/>
        <source>Waist label</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Etiquette de taille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="662"/>
        <source>Final measurement: %1</source>
        <translation>Dimension finale : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="713"/>
        <source>No data for the height dimension.</source>
        <translation>Pas de valeur pour la mesure de la hauteur.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="714"/>
        <source>No data for the size dimension.</source>
        <translation>Pas de valeur pour la mesure de la taille.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="715"/>
        <source>No data for the hip dimension.</source>
        <translation>Pas de valeur pour la mesure du tour de hanche.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="716"/>
        <source>No data for the waist dimension.</source>
        <translation>Pas de valeur pour la mesure du tour de taille.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="565"/>
        <source>Dimension X</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Mesure X en .vst (stature)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="569"/>
        <source>Dimension Y</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Mesure Y en .vst (taille commerciale)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="573"/>
        <source>Dimension Z</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Mesure Z en .vst (tour de taille)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="577"/>
        <source>Dimension W</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Mesure W en .vst (tour de hanches)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="584"/>
        <source>Dimension X label</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Etiquette de dimension X</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="590"/>
        <source>Dimension Y label</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Etiquette de dimension Y</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="596"/>
        <source>Dimension Z label</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Etiquette de dimension Z</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="602"/>
        <source>Dimension W label</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Etiquette de dimension W</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="718"/>
        <source>No data for the X dimension.</source>
        <translation>Pas de données pour la dimension X.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="719"/>
        <source>No data for the Y dimension.</source>
        <translation>Pas de données pour la dimension Y.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="720"/>
        <source>No data for the Z dimension.</source>
        <translation>Pas de données pour la dimension Z.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="721"/>
        <source>No data for the W dimension.</source>
        <translation>Pas de données pour la dimension W.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="531"/>
        <source>Area units</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="649"/>
        <source>Piece full area</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="650"/>
        <source>Piece seam line area</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogEditWrongFormula</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="17"/>
        <source>Edit formula</source>
        <translation>Modifier la formule</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Formula</source>
        <translation type="vanished">Formules</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="95"/>
        <source>Insert variable into formula</source>
        <translation>Insérer une variable dans la formule</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value of first angle</source>
        <translation type="vanished">Valeur du premier angle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voir le calcul entier dans une boite de dialogue&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="191"/>
        <source>Input data</source>
        <translation>Données</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size and height</source>
        <translation type="vanished">Taille et stature</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="204"/>
        <source>Measurements</source>
        <translation>Mesures</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="220"/>
        <source>Increments</source>
        <translation>Incréments</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="243"/>
        <source>Length of lines</source>
        <translation>Longueur des lignes</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Length of arcs</source>
        <translation type="vanished">Longueur des arcs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="259"/>
        <source>Length of curves</source>
        <translation>Longueur des courbes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="275"/>
        <source>Angle of lines</source>
        <translation>Angle des lignes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="348"/>
        <source>Hide empty measurements</source>
        <translation>Masquer les mesures vides</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Double click for add to formula</source>
        <translation type="vanished">Double-cliquer pour ajouter à la formule</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Height</source>
        <translation type="vanished">Hauteur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation type="vanished">Taille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.cpp" line="214"/>
        <source>Line length</source>
        <translation>Longueur de ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arc length</source>
        <translation type="vanished">Longueur de l&apos;arc</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.cpp" line="220"/>
        <source>Curve length</source>
        <translation>Longueur de courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.cpp" line="226"/>
        <source>Line Angle</source>
        <translation>Angle de Ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="288"/>
        <source>Radius of arcs</source>
        <translation>Rayons des arcs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Angles of arcs</source>
        <translation type="vanished">Angles des arcs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="301"/>
        <source>Angles of curves</source>
        <translation>Angles des courbes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.cpp" line="232"/>
        <source>Arc radius</source>
        <translation>Rayon de l&apos;arc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arc angle</source>
        <translation type="vanished">Angle de l&apos;arc</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.cpp" line="238"/>
        <source>Curve angle</source>
        <translation>Angle de la courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="75"/>
        <source>Formula:</source>
        <translation>Formule:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="137"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="168"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="368"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Nom</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="373"/>
        <source>Full name</source>
        <translation>Nom complet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="328"/>
        <source>Functions</source>
        <translation>Fonction</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="308"/>
        <source>Lengths to control points</source>
        <translation>Longueur aux points de contrôle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="341"/>
        <source>Filter list by keyword</source>
        <translation>Filtrer la liste par mot-clefs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="227"/>
        <source>Preview calculations</source>
        <translation>Calculs préliminaires</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.ui" line="315"/>
        <source>Pieces areas</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.cpp" line="244"/>
        <source>Length to control point</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditwrongformula.cpp" line="250"/>
        <source>Area of piece</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogEllipticalArc</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="79"/>
        <source>Radius1:</source>
        <translation>Rayon1&#xa0;:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="99"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="285"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="471"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="657"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="843"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="141"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="327"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="513"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="699"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="885"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="173"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="359"/>
        <source>Calulation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="195"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="381"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="567"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="753"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="939"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voir le calcul dans une boite de dialogue&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="265"/>
        <source>Radius2:</source>
        <translation>Rayon2&#xa0;:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="451"/>
        <source>First angle:</source>
        <translation>Premier angle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="545"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="731"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="917"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="637"/>
        <source>Second angle:</source>
        <translation>Deuxième angle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="823"/>
        <source>Rotation angle:</source>
        <translation>Angle de rotation :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="975"/>
        <source>Center point:</source>
        <translation>Point central :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="982"/>
        <source>Select center point of the arc</source>
        <translation>Choisir le point central de l&apos;arc</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="996"/>
        <source>Color:</source>
        <translation>Couleur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.cpp" line="476"/>
        <source>Edit radius1</source>
        <translation>Modifier rayon1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.cpp" line="490"/>
        <source>Edit radius2</source>
        <translation>Modifier rayon2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.cpp" line="504"/>
        <source>Edit first angle</source>
        <translation>Modifier le premier angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.cpp" line="518"/>
        <source>Edit second angle</source>
        <translation>Modifier le deuxième angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.cpp" line="532"/>
        <source>Edit rotation angle</source>
        <translation>Modifier l&apos;angle de rotation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="14"/>
        <source>Elliptical arc</source>
        <translation>Arc elliptique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="1003"/>
        <source>Pen style:</source>
        <translation>Style de stylo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="28"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="1032"/>
        <source>Alias:</source>
        <translation>Alias :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="1081"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="1042"/>
        <source>Approximation scale:</source>
        <translation>Approximation d&apos;échelle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogellipticalarc.ui" line="1049"/>
        <source>Set approximation scale for this curve, 0 - use global value</source>
        <translation>Définir l&apos;approximation d&apos;échelle pour cette courbe, 0 - utiliser une valeur globale</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogEndLine</name>
    <message>
        <source>Length</source>
        <translation type="vanished">Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value of length</source>
        <translation type="vanished">Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="216"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="411"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voir le calcul dans une boite de dialogue&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Angle</source>
        <translation type="vanished">Angle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value of angle</source>
        <translation type="vanished">Valeur de l&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Base point</source>
        <translation type="vanished">Point de départ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First point of line</source>
        <translation type="vanished">Premier point de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Point label</source>
        <translation type="vanished">Nom du point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type of line</source>
        <translation type="vanished">Type de ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show line from first point to this point</source>
        <translation type="vanished">Montrer la ligne du premier point jusqu&apos;à ce point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="20"/>
        <source>Point at distance and angle</source>
        <translation>Point à distance et angle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Line color</source>
        <translation type="vanished">Couleur du trait</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.cpp" line="179"/>
        <source>Edit angle</source>
        <translation>Éditer l&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.cpp" line="193"/>
        <source>Edit length</source>
        <translation>Éditer longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="88"/>
        <source>Length:</source>
        <translation>Longueur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="117"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="312"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="165"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="360"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="197"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="392"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="286"/>
        <source>Angle:</source>
        <translation>Angle:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="447"/>
        <source>Base point:</source>
        <translation>Point de départ:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="463"/>
        <source>Point label:</source>
        <translation>Nom du point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="470"/>
        <source>Unique label</source>
        <translation>Nom unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="473"/>
        <source>Choose unique label.</source>
        <translation>Choisissez un nom unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="486"/>
        <source>Type of line:</source>
        <translation>Type de ligne:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="521"/>
        <source>Line color:</source>
        <translation>Couleur de la ligne:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="37"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogendline.ui" line="547"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogExportToCSV</name>
    <message>
        <source>Export options</source>
        <translation type="vanished">Options d&apos;exportation</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export</source>
        <translation type="vanished">Exporter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogexporttocsv.ui" line="36"/>
        <source>With header</source>
        <translation>Avec en-tête</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogexporttocsv.ui" line="51"/>
        <source>Codec:</source>
        <translation>Codec :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogexporttocsv.ui" line="92"/>
        <source>Separator</source>
        <translation>Séparateur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogexporttocsv.ui" line="116"/>
        <source>Tab</source>
        <translation>Tabulation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogexporttocsv.ui" line="148"/>
        <source>Comma</source>
        <translation>Virgule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogexporttocsv.ui" line="132"/>
        <source>Semicolon</source>
        <translation>Point-virgule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogexporttocsv.ui" line="167"/>
        <source>Space</source>
        <translation>Espace</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogexporttocsv.ui" line="17"/>
        <source>Options</source>
        <translation>Options</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogexporttocsv.ui" line="180"/>
        <source>Preview</source>
        <translation>Prévisualiser</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogexporttocsv.ui" line="30"/>
        <source>Global</source>
        <comment>Options</comment>
        <translation>Global</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogFinalMeasurements</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="14"/>
        <source>Final measurements</source>
        <translation>Mesures finales</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="52"/>
        <source>Search</source>
        <translation>Rechercher</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="322"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Nom</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="327"/>
        <source>The calculated value</source>
        <translation>La valeur calculée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="332"/>
        <source>Formula</source>
        <translation>Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="344"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="347"/>
        <source>Details</source>
        <translation>Pièces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="407"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Nom:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="421"/>
        <source>Calculated value:</source>
        <translation>Valeur calculée:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="435"/>
        <source>Formula:</source>
        <translation>Formule :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="459"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="487"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Montrer le calcul complet dans une boite de dialogue &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="522"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="544"/>
        <source>Description:</source>
        <translation>Description:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="575"/>
        <source>Move measurement up</source>
        <translation>Augmentez la dimension</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="592"/>
        <source>Move measurement down</source>
        <translation>Diminuez la dimension</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="253"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="332"/>
        <source>measurement</source>
        <translation>mesures</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="390"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="568"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="591"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="604"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Erreur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="390"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="568"/>
        <source>Empty field.</source>
        <translation>Champ vide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="459"/>
        <source>Edit measurement</source>
        <translation>Editer les mesures</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="569"/>
        <source>Empty field</source>
        <translation>Champ vide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="592"/>
        <source>Invalid result. Value is infinite or NaN. Please, check your calculations.</source>
        <translation>Résultat  non valide. La valeur est infinie ou NaN. Veuillez revoir vos calculs.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="599"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="605"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="606"/>
        <source>Parser error: %1</source>
        <translation>Erreur de l&apos;interpréteur : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="32"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search history &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Recherches précédentes &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="42"/>
        <source>Alt+Down</source>
        <translation>Alt+Down</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="69"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.cpp" line="780"/>
        <source>0 results</source>
        <translation>0 résultat trouvé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="96"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Match Case &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Contient au moins &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="127"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Match words &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Contient exactement &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="161"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Match with regular expressions &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Avec expression régulière &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="192"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use unicode properties &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;The meaning of the \w, \d, etc., character classes, as well as the meaning of their counterparts (\W, \D, etc.), is changed from matching ASCII characters only to matching any character with the corresponding Unicode property. For instance, \d is changed to match any character with the Unicode Nd (decimal digit) property; \w to match any character with either the Unicode L (letter) or N (digit) property, plus underscore, and so on. This option corresponds to the /u modifier in Perl regular expressions.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use unicode properties &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;The meaning of the \w, \d, etc., character classes, as well as the meaning of their counterparts (\W, \D, etc.), is changed from matching ASCII characters only to matching any character with the corresponding Unicode property. For instance, \d is changed to match any character with the Unicode Nd (decimal digit) property; \w to match any character with either the Unicode L (letter) or N (digit) property, plus underscore, and so on. This option corresponds to the /u modifier in Perl regular expressions.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="198"/>
        <source>Alt+U</source>
        <translation>Alt+U</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="218"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Find Previous &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Précédent &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="228"/>
        <source>Shift+F3</source>
        <translation>Shift+F3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="238"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Find Next %1&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Résultat suivant %1&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogfinalmeasurements.ui" line="248"/>
        <source>F3</source>
        <translation>F3</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogFlippingByAxis</name>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation type="vanished">Dialogue</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="117"/>
        <source>Origin point:</source>
        <translation>Point d&apos;origine:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="127"/>
        <source>Suffix:</source>
        <translation>Suffixe :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="141"/>
        <source>Axis type:</source>
        <translation>Type d&apos;axe :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="237"/>
        <source>Select origin point</source>
        <translation>Selectionner le second point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="277"/>
        <source>Select origin point that is not part of the list of objects</source>
        <translation>Sélectionnez un point d&apos;origine qui n&apos;est pas dans la liste d&apos;objets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="587"/>
        <source>Vertical axis</source>
        <translation>Axes verticaux</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="588"/>
        <source>Horizontal axis</source>
        <translation>Axes horizontaux</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="14"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="175"/>
        <source>Flipping by axis</source>
        <translation>Reproduction des objets en miroir par rapport à un axe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="156"/>
        <source>Visibility Group</source>
        <translation>Groupe de visibilité</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="168"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Nom:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="167"/>
        <source>Rotation</source>
        <translation>Rotation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="185"/>
        <source>Tags:</source>
        <translation>Marqueurs:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="192"/>
        <source>Separate each tag with comma.</source>
        <translation>Séparez chaque balise par une virgule.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="195"/>
        <source>Add tags</source>
        <translation>Ajouter des balises</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="28"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="42"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="414"/>
        <source>Alias:</source>
        <translation>Alias :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="59"/>
        <source>Pen style:</source>
        <translation>Style de stylo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="91"/>
        <source>Color:</source>
        <translation>Couleur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="208"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="686"/>
        <source>Ready</source>
        <translation>Prêt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="229"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="332"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="348"/>
        <source>Invalid suffix</source>
        <translation>Suffixe invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="372"/>
        <source>Invalid group name</source>
        <translation>Nom de groupe non valide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="401"/>
        <source>Label:</source>
        <translation>Etiquette :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="439"/>
        <source>Default</source>
        <translation>Défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="570"/>
        <source>Invalid point</source>
        <translation>Point invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="635"/>
        <source>Invalid label</source>
        <translation>Etiquette invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.cpp" line="635"/>
        <source>Invalid alias</source>
        <translation>Alias invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyaxis.ui" line="153"/>
        <source>Enable to create a visibility group from original objects</source>
        <translation>Créer un groupe de visibilité comprenant les objets d&apos;origine</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogFlippingByLine</name>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation type="vanished">Dialogue</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="117"/>
        <source>First line point:</source>
        <translation>Point de la première ligne:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="127"/>
        <source>Suffix:</source>
        <translation>Suffixe :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="141"/>
        <source>Second line point:</source>
        <translation>Point de la deuxième ligne :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="230"/>
        <source>Select first line point</source>
        <translation>Selectionner le premier point de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="271"/>
        <source>Select first line point that is not part of the list of objects</source>
        <translation>Sélectionnez le premier point de la ligne qui n&apos;est pas dans la liste d&apos;objets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="275"/>
        <source>Select second line point</source>
        <translation>Choisir le deuxième point de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="287"/>
        <source>Select second line point that is not part of the list of objects</source>
        <translation>Sélectionnez le deuxième point de la ligne qui n&apos;est pas dans la liste d&apos;objets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="14"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="175"/>
        <source>Flipping by line</source>
        <translation>Reproduction des objets en miroir par rapport à une ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="156"/>
        <source>Visibility Group</source>
        <translation>Groupe de visibilité</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="168"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Nom:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="160"/>
        <source>Rotation</source>
        <translation>Rotation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="185"/>
        <source>Tags:</source>
        <translation>Marqueurs:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="192"/>
        <source>Separate each tag with comma.</source>
        <translation>Séparez chaque balise par une virgule.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="195"/>
        <source>Add tags</source>
        <translation>Ajouter des balises</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="28"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="42"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="435"/>
        <source>Alias:</source>
        <translation>Alias :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="59"/>
        <source>Pen style:</source>
        <translation>Style de stylo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="91"/>
        <source>Color:</source>
        <translation>Couleur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="208"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="719"/>
        <source>Ready</source>
        <translation>Prêt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="229"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="353"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="369"/>
        <source>Invalid suffix</source>
        <translation>Suffixe invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="393"/>
        <source>Invalid group name</source>
        <translation>Nom de groupe non valide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="422"/>
        <source>Label:</source>
        <translation>Etiquette :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="461"/>
        <source>Default</source>
        <translation>Défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="604"/>
        <source>Invalid line points</source>
        <translation>Points de la ligne non valides</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="611"/>
        <source>Invalid first line point</source>
        <translation>Premier point de la ligne non valide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="618"/>
        <source>Invalid second line point</source>
        <translation>Second point de la ligne non valide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="668"/>
        <source>Invalid label</source>
        <translation>Etiquette invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.cpp" line="668"/>
        <source>Invalid alias</source>
        <translation>Alias invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogflippingbyline.ui" line="153"/>
        <source>Enable to create a visibility group from original objects</source>
        <translation>Créer un groupe de visibilité comprenant les objets d&apos;origine</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogGroup</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoggroup.ui" line="14"/>
        <source>Group</source>
        <translation>Groupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoggroup.ui" line="26"/>
        <source>Group name:</source>
        <translation>Nom de Groupe :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unique pattern piece name</source>
        <translation type="vanished">Nom unique d&apos;élément de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoggroup.ui" line="36"/>
        <source>Choose group name</source>
        <translation>Choisir le nom de groupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoggroup.cpp" line="95"/>
        <source>New group</source>
        <translation>Nouveau groupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoggroup.ui" line="46"/>
        <source>Tags:</source>
        <translation>Marqueurs:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoggroup.ui" line="53"/>
        <source>Separate each tag with comma.</source>
        <translation>Séparez chaque balise par une virgule.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoggroup.ui" line="56"/>
        <source>Add tags</source>
        <translation>Ajouter des balises</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogHeight</name>
    <message>
        <source>Point label</source>
        <translation type="vanished">Nom du point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Base point</source>
        <translation type="vanished">Point de départ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First point of line</source>
        <translation type="vanished">Premier point de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second point of line</source>
        <translation type="vanished">Deuxième point de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type of line</source>
        <translation type="vanished">Type de ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show line from first point to our point</source>
        <translation type="vanished">Montrer la ligne du premier point jusqu&apos;à ce point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.cpp" line="204"/>
        <source>Select first point of line</source>
        <translation>Choisir le premier point de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.cpp" line="213"/>
        <source>Select second point of line</source>
        <translation>Choisir le deuxième point de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="14"/>
        <source>Perpendicular point along line</source>
        <translation>Point perpendiculaire sur axe d&apos;un segment</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Base Point</source>
        <translation type="vanished">Point de base</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Line color</source>
        <translation type="vanished">Couleur du trait</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="46"/>
        <source>Point label:</source>
        <translation>Nom du point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="53"/>
        <source>Unique label</source>
        <translation>Nom unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="56"/>
        <source>Choose unique label.</source>
        <translation>Choisissez un nom unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="69"/>
        <source>Base point:</source>
        <translation>Point de départ:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="85"/>
        <source>First point of line:</source>
        <translation>Premier point de la ligne :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="101"/>
        <source>Second point of line:</source>
        <translation>Deuxième point de la ligne:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="111"/>
        <source>Type of line:</source>
        <translation>Type de ligne:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="140"/>
        <source>Line color:</source>
        <translation>Couleur de la ligne:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="31"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogheight.ui" line="151"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogHistory</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="17"/>
        <source>History</source>
        <translation>Historique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="294"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="509"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t create record.</source>
        <translation type="vanished">Ne peut pat créer d&apos;enregistrement.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="292"/>
        <source>%1 - Base point</source>
        <translation>%1 - Point de départ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="295"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="299"/>
        <source>%1_%2 - Line from point %1 to point %2</source>
        <translation>%1_%2 - Ligne du point %1 au point %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="304"/>
        <source>%3 - Point along line %1_%2</source>
        <translation>%3 - Point le long d&apos;une ligne %1_%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="309"/>
        <source>%1 - Point of shoulder</source>
        <translation>%1 - Point d&apos;épaule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="312"/>
        <source>%3 - normal to line %1_%2</source>
        <translation>%3 - normal à la ligne %1_%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="317"/>
        <source>%4 - bisector of angle %1_%2_%3</source>
        <translation>%4 - bissectrice de l&apos;angle %1_%2_%3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="323"/>
        <source>%5 - intersection of lines %1_%2 and %3_%4</source>
        <translation>%5 - intersection des lignes %1_%2 et %3_%4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Curve %1_%2</source>
        <translation type="vanished">Courbe %1_%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arc with center in point %1</source>
        <translation type="vanished">Arc de centre %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Curve point %1</source>
        <translation type="vanished">Point de courbe %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="369"/>
        <source>%4 - point of contact of arc with the center in point %1 and line %2_%3</source>
        <translation>%4 - point de contact entre l&apos;arc de centre %1 et la ligne %2_%3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="376"/>
        <source>Point of perpendicular from point %1 to line %2_%3</source>
        <translation>Point de la perpendiculaire du point %1 à la ligne %2_%3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="382"/>
        <source>Triangle: axis %1_%2, points %3 and %4</source>
        <translation>Triangle : axe %1_%2, points %3 et %4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="389"/>
        <source>%1 - point of intersection %2 and %3</source>
        <translation>%1 - point d&apos;intersection %2 et %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 - cut arc with center %2</source>
        <translation type="vanished">%1 - couper l&apos;arc avec le centre %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 - cut curve %2_%3</source>
        <translation type="vanished">%1 - couper la courbe %2_%3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 - cut curve path %2</source>
        <translation type="vanished">%1 - coupe trajectoire de courbe %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="419"/>
        <source>%1 - point of intersection line %2_%3 and axis through point %4</source>
        <translation>%1 - point d&apos;intersection entre la ligne %2_%3 et un axe passant par le point %4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="426"/>
        <source>%1 - point of intersection curve and axis through point %2</source>
        <translation>%1 - point d&apos;intersection entre courbe et axe passant par %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arc with center in point %1 and length %2</source>
        <translation type="vanished">Arc de centre %1 et de longueur %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="430"/>
        <source>%1 - point of arcs intersection</source>
        <translation>%1 - Point à l&apos;intersection de 2 arcs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="433"/>
        <source>%1 - point of circles intersection</source>
        <translation>%1 - Point à l&apos;intersection de 2 cercles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="439"/>
        <source>%1 - point from circle and tangent</source>
        <translation>%1 - point à l&apos;intersection d&apos;un cercle et d&apos;une tangente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="442"/>
        <source>%1 - point from arc and tangent</source>
        <translation>%1 - point à l&apos;intersection d&apos;un arc et d&apos;une tangente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="445"/>
        <source>Correction the dart %1_%2_%3</source>
        <translation>Corriger la pince %1_%2_%3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="436"/>
        <source>%1 - point of curves intersection</source>
        <translation>%1 - Point d&apos;intersection de courbes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="333"/>
        <source>Curve</source>
        <translation>Courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="339"/>
        <source>Cubic bezier curve</source>
        <translation>Courbe de Bezier Cubique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="345"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="352"/>
        <source>Arc</source>
        <translation>Arc</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="351"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="453"/>
        <source>%1 with length %2</source>
        <translation>%1 de longueur %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="359"/>
        <source>Spline path</source>
        <translation>Trajectoire de spline</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="365"/>
        <source>Cubic bezier curve path</source>
        <translation>Trajectoire de la courbe de bezier cubique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="397"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="405"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="414"/>
        <source>%1 - cut %2</source>
        <translation>%1 - coupe %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="398"/>
        <source>arc</source>
        <translation>arc</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="406"/>
        <source>curve</source>
        <translation>courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="415"/>
        <source>curve path</source>
        <translation>Trajectoire de courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="454"/>
        <source>Elliptical arc</source>
        <translation>Arc élliptique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="459"/>
        <source>Rotate objects around point %1. Suffix &apos;%2&apos;</source>
        <translation>Rotation des objets avec point %1 comme centre de rotation. Suffixe &apos;%2&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="464"/>
        <source>Flipping by line %1_%2. Suffix &apos;%3&apos;</source>
        <translation>Miroir des objects par rapport à la ligne %1_%2. Suffixe &apos;%3&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="470"/>
        <source>Flipping by axis through %1 point. Suffix &apos;%2&apos;</source>
        <translation>Miroir des objets par rapport à l&apos;axe %1 point. Suffixe &apos;%2&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="475"/>
        <source>Move objects. Suffix &apos;%1&apos;</source>
        <translation>Déplacer des objets. Suffixe &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="38"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search history &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Recherches précédentes &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="48"/>
        <source>Alt+Down</source>
        <translation>Alt+Down</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="58"/>
        <source>Search</source>
        <translation>Rechercher</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="75"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.cpp" line="669"/>
        <source>0 results</source>
        <translation>0 résultat trouvé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="103"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Match Case &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Contient au moins &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="135"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Match words &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Contient exactement &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="170"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Match with regular expressions &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Avec expression régulière &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="202"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use unicode properties &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;The meaning of the \w, \d, etc., character classes, as well as the meaning of their counterparts (\W, \D, etc.), is changed from matching ASCII characters only to matching any character with the corresponding Unicode property. For instance, \d is changed to match any character with the Unicode Nd (decimal digit) property; \w to match any character with either the Unicode L (letter) or N (digit) property, plus underscore, and so on. This option corresponds to the /u modifier in Perl regular expressions.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use unicode properties &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;The meaning of the \w, \d, etc., character classes, as well as the meaning of their counterparts (\W, \D, etc.), is changed from matching ASCII characters only to matching any character with the corresponding Unicode property. For instance, \d is changed to match any character with the Unicode Nd (decimal digit) property; \w to match any character with either the Unicode L (letter) or N (digit) property, plus underscore, and so on. This option corresponds to the /u modifier in Perl regular expressions.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="208"/>
        <source>Alt+U</source>
        <translation>Alt+U</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="228"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Find Previous &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Précédent &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="238"/>
        <source>Shift+F3</source>
        <translation>Shift+F3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="248"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Find Next %1&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Résultat suivant %1&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoghistory.ui" line="258"/>
        <source>F3</source>
        <translation>F3</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogIncrements</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="46"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="49"/>
        <source>Increments</source>
        <translation>Évolutions</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="353"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1008"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Nom</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="358"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1013"/>
        <source>The calculated value</source>
        <translation>Valeur calculée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1353"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1356"/>
        <source>Lines</source>
        <translation>Lignes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1381"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1423"/>
        <source>Line</source>
        <translation>Ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1386"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1470"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1512"/>
        <source>Length</source>
        <translation>Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1465"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1507"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1549"/>
        <source>Curve</source>
        <translation>Courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1591"/>
        <source>Arc</source>
        <translation>Arc</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="20"/>
        <source>Tables of Variables</source>
        <translation>Table des variables</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1395"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1398"/>
        <source>Lines angles</source>
        <translation>Angles des lignes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1428"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1554"/>
        <source>Angle</source>
        <translation>Angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1437"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1440"/>
        <source>Lengths curves</source>
        <translation>Longueurs des courbes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1521"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1524"/>
        <source>Angles curves</source>
        <translation>Angles des courbes</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lengths arcs</source>
        <translation type="vanished">Longueurs des arcs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1563"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1566"/>
        <source>Radiuses arcs</source>
        <translation>Rayons des arcs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1596"/>
        <source>Radius</source>
        <translation>Rayon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Angles arcs</source>
        <translation type="vanished">Angles des arcs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="363"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1018"/>
        <source>Formula</source>
        <translation>Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="375"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="378"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1030"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1033"/>
        <source>Details</source>
        <translation>Détail</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="392"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1047"/>
        <source>Move measurement up</source>
        <translation>Déplacer la variable d&apos;une ligne vers le haut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="409"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1064"/>
        <source>Move measurement down</source>
        <translation>Déplacer la variable d&apos;une ligne vers le bas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="492"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1147"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Nom :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="516"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1164"/>
        <source>Calculated value:</source>
        <translation>Valeur calculée :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="530"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1178"/>
        <source>Formula:</source>
        <translation>Formule :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="582"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1230"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Afficher le calcul complet &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="633"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1281"/>
        <source>Description:</source>
        <translation>Description :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="381"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="404"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="415"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="1753"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="1759"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Erreur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="381"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="1753"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="1759"/>
        <source>Empty field.</source>
        <translation>Champ vide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="382"/>
        <source>Empty field</source>
        <translation>Champ vide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="410"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="415"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="416"/>
        <source>Parser error: %1</source>
        <translation>Erreur d&apos;analyse : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Increment_%1</source>
        <translation type="vanished">Increment_%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="1890"/>
        <source>Edit increment</source>
        <translation>Editer l&apos;incrément</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="502"/>
        <source>Unique increment name</source>
        <translation>Nom unique d&apos;incrément</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="554"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1202"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="611"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1259"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant de création de formule</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid value</source>
        <translation type="vanished">Valeur non valide</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Find:</source>
        <translation type="vanished">Trouver :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="83"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="738"/>
        <source>Search</source>
        <translation>Rechercher</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1479"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1482"/>
        <source>Curves control point lengths</source>
        <translation>Longueurs des points de contrôle des courbes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="405"/>
        <source>Invalid result. Value is infinite or NaN. Please, check your calculations.</source>
        <translation>Résultat invalide. La valeur est infinie ou n&apos;est pas une valeur numérique. Veuillez vérifier vos calculs.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="674"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1322"/>
        <source>Refresh a pattern with all changes you made</source>
        <translation>Mise à jour du patron après modifications</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="677"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1325"/>
        <source>Refresh</source>
        <translation>Actualiser</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="701"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="704"/>
        <source>Preview calculations</source>
        <translation>Calculs préliminaires</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1157"/>
        <source>Unique variable name</source>
        <translation>Nom unique de variable</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="795"/>
        <source>Increment</source>
        <translation>Incrément</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="799"/>
        <source>Separator</source>
        <translation>Séparateur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="63"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="718"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search history &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Recherches précédentes &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="73"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="728"/>
        <source>Alt+Down</source>
        <translation>Alt+Down</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="100"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="755"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="938"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="972"/>
        <source>0 results</source>
        <translation>0 résultat trouvé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="127"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="782"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Match Case &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Contient au moins &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="158"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="813"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Match words &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Contient exactement &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="192"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="847"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Match with regular expressions &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Avec expression régulière &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="223"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="878"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use unicode properties &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;The meaning of the \w, \d, etc., character classes, as well as the meaning of their counterparts (\W, \D, etc.), is changed from matching ASCII characters only to matching any character with the corresponding Unicode property. For instance, \d is changed to match any character with the Unicode Nd (decimal digit) property; \w to match any character with either the Unicode L (letter) or N (digit) property, plus underscore, and so on. This option corresponds to the /u modifier in Perl regular expressions.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use unicode properties &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;The meaning of the \w, \d, etc., character classes, as well as the meaning of their counterparts (\W, \D, etc.), is changed from matching ASCII characters only to matching any character with the corresponding Unicode property. For instance, \d is changed to match any character with the Unicode Nd (decimal digit) property; \w to match any character with either the Unicode L (letter) or N (digit) property, plus underscore, and so on. This option corresponds to the /u modifier in Perl regular expressions.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="229"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="884"/>
        <source>Alt+U</source>
        <translation>Alt+U</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="249"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="904"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Find Previous &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Résultat précédent &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="259"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="914"/>
        <source>Shift+F3</source>
        <translation>Shift+F3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="269"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="924"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Find Next %1&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Résultat suivant %1&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="279"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="934"/>
        <source>F3</source>
        <translation>F3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="509"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.ui" line="1334"/>
        <source>Units:</source>
        <translation>Unités :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="1234"/>
        <source>Millimeters</source>
        <translation>Millimètres</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="1237"/>
        <source>Inches</source>
        <translation>Pouces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="1240"/>
        <source>Centimeters</source>
        <translation>Centimètres</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogincrements.cpp" line="1249"/>
        <source>Degrees</source>
        <translation>Degrés</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogInsertNode</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialoginsertnode.ui" line="32"/>
        <source>Piece:</source>
        <translation>Pièce:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialoginsertnode.cpp" line="72"/>
        <source>The list of pieces is empty. Please, first create at least one piece for current pattern piece.</source>
        <translation>La liste des pièces est vide. Créer d&apos;abord au moins une pièce pour le patron en cours.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialoginsertnode.ui" line="14"/>
        <source>Insert nodes</source>
        <translation>Insérer un noeud</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialoginsertnode.cpp" line="226"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Effacer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialoginsertnode.ui" line="42"/>
        <source>Number:</source>
        <translation>Nombre :</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogKnownMaterials</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogknownmaterials.ui" line="14"/>
        <source>Known materials</source>
        <translation>Matériaux employés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogknownmaterials.ui" line="33"/>
        <source>Material:</source>
        <translation>Matière:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogknownmaterials.ui" line="49"/>
        <source>Name of material</source>
        <translation>Nom de matière</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogknownmaterials.cpp" line="122"/>
        <source>User material</source>
        <translation>Tissu de l&apos;utilisateur</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogLayoutProgress</name>
    <message>
        <source>Couldn&apos;t prepare data for creation layout</source>
        <translation type="vanished">Impossible de préparer les données pour la création du plan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Several workpieces left not arranged, but none of them match for paper</source>
        <translation type="vanished">Plusieurs pièces du patron n&apos;ont pas été arrangées, mais aucune ne va sur le papier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutprogress.ui" line="17"/>
        <source>Create a Layout</source>
        <translation>Créer un plan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Finding best position for worpieces. Please, wait.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Recherche des positions optimales pour les pièces du patron. Un instant.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arranged workpieces: %1 from %2</source>
        <translation type="vanished">Tri des pièces: %1 à %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutprogress.ui" line="36"/>
        <source>Nesting. Please, wait.</source>
        <translation>Mise en page, merci de patienter.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutprogress.ui" line="81"/>
        <source>Time left:</source>
        <translation>Temps restant :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutprogress.cpp" line="90"/>
        <source>Time left: %1</source>
        <translation>Temps restant : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutprogress.cpp" line="125"/>
        <source>Efficiency coefficient: %1%</source>
        <translation>Coefficient d’efficacité: %1%</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogLayoutScale</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="14"/>
        <source>Layout scale</source>
        <translation>Echelle de sortie</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="29"/>
        <source>Margins</source>
        <translation>Marges</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="44"/>
        <source>Left:</source>
        <translation>Gauche :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="51"/>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="74"/>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="97"/>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="120"/>
        <source>cm</source>
        <translation>cm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="67"/>
        <source>Right:</source>
        <translation>Droite :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="90"/>
        <source>Top:</source>
        <translation>Haut :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="113"/>
        <source>Bottom:</source>
        <translation>Bas :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="135"/>
        <source>Scale</source>
        <translation>Echelle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="143"/>
        <source>Horizontal:</source>
        <translation>Horizontal :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/dialoglayoutscale.ui" line="150"/>
        <source>Vertical:</source>
        <translation>Vertical :</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogLayoutSettings</name>
    <message>
        <source>Paper size</source>
        <translation type="vanished">Format du papier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="70"/>
        <source>Templates:</source>
        <translation>Modèles :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="147"/>
        <source>Width:</source>
        <translation>Largeur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="160"/>
        <source>Height:</source>
        <translation>Hauteur :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rotate workpiece</source>
        <translation type="vanished">Tourner pièce en cours</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rotate by</source>
        <translation type="vanished">Tourner</translation>
    </message>
    <message>
        <source>degree</source>
        <translation type="vanished">degré</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creation options</source>
        <translation type="vanished">Options de création</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shift length:</source>
        <translation type="vanished">Changer longueur :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Principle of choosing the next workpiece</source>
        <translation type="vanished">Règle pour choisir l&apos;ordre des pièces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="509"/>
        <source>Three groups: big, middle, small</source>
        <translation>Trois groupes : grand, moyen, petit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="519"/>
        <source>Two groups: big, small</source>
        <translation>Deux groupes : grand, petit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="532"/>
        <source>Descending area</source>
        <translation>Surface décroissante</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.cpp" line="758"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.cpp" line="777"/>
        <source>Millimiters</source>
        <translation>Millimètres</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.cpp" line="759"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.cpp" line="776"/>
        <source>Centimeters</source>
        <translation>Centimètres</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.cpp" line="760"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.cpp" line="778"/>
        <source>Inches</source>
        <translation>Pouces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.cpp" line="761"/>
        <source>Pixels</source>
        <translation>Pixels</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="14"/>
        <source>Create a layout</source>
        <translation>Créer un plan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="567"/>
        <source>Auto crop unused length</source>
        <translation>Rogner automatiquement la longueur non utilisée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="581"/>
        <source>Unite pages (if possible)</source>
        <translation>Page unique (si possible)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="386"/>
        <source>Gap width:</source>
        <translation>Largeur d&apos;espacement :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="456"/>
        <source>Save length of the sheet</source>
        <translation>Sauvegarder la longueur de la feuille</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Letter</source>
        <translation type="vanished">Lettre</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Legal</source>
        <translation type="vanished">Légal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Roll 24in</source>
        <translation type="vanished">Traceur 24 pouces</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Roll 30in</source>
        <translation type="vanished">Traceur 30 pouces</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Roll 36in</source>
        <translation type="vanished">Traceur 36 pouces</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Roll 42in</source>
        <translation type="vanished">Traceur 42 pouces</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Roll 44in</source>
        <translation type="vanished">Traceur 44 pouces</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
	Three groups: big, middle, small = 0
	Two groups: big, small = 1
	Descending area = 2
</source>
        <translation type="vanished">
	Trois groupes : grand, moyen, petit = 0
	Deux groupes : grand, petit = 1
	Surface décroissante = 2
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="44"/>
        <source>Paper format</source>
        <translation>Format du plan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fields</source>
        <translation type="vanished">Marges</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="255"/>
        <source>Left:</source>
        <translation>Gauche :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="269"/>
        <source>Right:</source>
        <translation>Droite :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="283"/>
        <source>Top:</source>
        <translation>Haut :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="297"/>
        <source>Bottom:</source>
        <translation>Bas :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore fileds</source>
        <translation type="vanished">Ignorer les marges</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom</source>
        <translation type="vanished">Personnalisé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.cpp" line="658"/>
        <source>Wrong fields.</source>
        <translation>Marges incorrectes.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fields go beyond printing. 

Apply settings anyway?</source>
        <translation type="vanished">Les marges s’étendent au-delà de la zone d’impression.. 

Appliquer quand même les réglages ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.cpp" line="513"/>
        <source>
	Three groups: big, middle, small = 0;
	Two groups: big, small = 1;
	Descending area = 2</source>
        <translation>
	Trois groupes : grand, moyen, petit = 0
	Deux groupes : grand, petit = 1
	Surface décroissante = 2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="368"/>
        <source>Layout options</source>
        <translation>Options du plan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shift/Offset length:</source>
        <translation type="vanished">Longueur de décalage:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="501"/>
        <source>Rule for choosing the next workpiece</source>
        <translation>Règle pour choisir l&apos;ordre des pièces</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enabling for sheets that have big height will speed up creating. </source>
        <translation type="vanished">Le choix d&apos;un grand format accélère la création du plan de coupe.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="598"/>
        <source>Divide into strips</source>
        <translation>Diviser en bandes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="610"/>
        <source>Multiplier</source>
        <translation>Multiplicateur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="617"/>
        <source>Set multiplier for length of the biggest workpiece in layout.</source>
        <translation>Régle le multiplicateur en référence à la longueur de la plus grande pièce dans le plan de coupe.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>x</source>
        <translation type="vanished">x</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="595"/>
        <source>Enabling for sheets that have big height will speed up creating.</source>
        <translation>Le choix d&apos;un grand format accélère la création du plan de coupe.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="228"/>
        <source>Printer:</source>
        <translation>Imprimante :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.cpp" line="798"/>
        <source>None</source>
        <comment>Printer</comment>
        <translation>Rien</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="327"/>
        <source>Text</source>
        <translation>Texte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="333"/>
        <source>Text will be converted to paths</source>
        <translation>Les textes seront exportés en chemins</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="336"/>
        <source>Export text as paths</source>
        <translation>Exporter les textes en chemins</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="246"/>
        <source>Margins</source>
        <translation>Marges</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="320"/>
        <source>Ignore margins</source>
        <translation>Ignorer les marges</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.cpp" line="659"/>
        <source>Margins go beyond printing. 

Apply settings anyway?</source>
        <translation>Les marges s’étendent au-delà de la zone d’impression.. 

Appliquer quand même les réglages ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="480"/>
        <source>Follow grainline</source>
        <translation>Respecter le droit-fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="376"/>
        <source>Time:</source>
        <translation>Temps de recherche :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="393"/>
        <source>Time given for the algorithm to find best layout.</source>
        <translation>Temps estimé pour que l’algorithme trouve la meilleure mise en page.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="431"/>
        <source>Efficiency:</source>
        <translation>Efficacité :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="487"/>
        <source>Manual priority</source>
        <translation>Priorité manuelle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="550"/>
        <source>Nest quantity of copies according to piece settings.</source>
        <translation>Regrouper le nombre de copies selon les paramètres de la pièce.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="553"/>
        <source>Nest quantity</source>
        <translation>Quantité à regrouper</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="574"/>
        <source>Auto crop unused width</source>
        <translation>Rogner automatiquement la largeur non utilisée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="466"/>
        <source>Prefer one sheet solution</source>
        <translation>Préférer page unique (si possible)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="396"/>
        <source> min</source>
        <comment>minutes</comment>
        <translation>min</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="463"/>
        <source>Enable this option to prefer getting one sheet solutions.</source>
        <translation>Cocher cette option si l&apos;on préfère un plan sur page unique (si possible).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialoglayoutsettings.ui" line="438"/>
        <source>Set layout efficiency coefficient. Layout efficiency coefficientt is the ratio of the area occupied by the pieces to the bounding rect of all pieces. If nesting reaches required level the process stops. If value is 0 no check will be made.</source>
        <translation>Configurez le coefficient d&apos;efficacité de création du plan de coupe. Ce coefficient constitue le ratio de l&apos;espace occupé par les pièces par rapport au rectangle englobant toutes les pièces. Quand le ratio configuré est atteint, la création est automatiquement validée même si la durée minimale de création configurée n&apos;est pas écoulée. Si le ratio est configuré à 0, le programme ne cherchera pas à disposer les pièces en fonction de ce critère.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogLine</name>
    <message>
        <source>First point</source>
        <translation type="vanished">Premier point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second point</source>
        <translation type="vanished">Deuxième point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type of line</source>
        <translation type="vanished">Type de ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show line from first point to this point</source>
        <translation type="vanished">Visualiser la ligne du premier points à ce point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogline.cpp" line="188"/>
        <source>Select second point</source>
        <translation>Choisir le deuxième point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogline.ui" line="17"/>
        <source>Line between points</source>
        <translation>Ligne entre 2 points</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Line color</source>
        <translation type="vanished">Couleur de ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogline.ui" line="52"/>
        <source>First point:</source>
        <translation>Premier point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogline.ui" line="81"/>
        <source>Second point:</source>
        <translation>Deuxième point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogline.ui" line="110"/>
        <source>Type of line:</source>
        <translation>Type de ligne:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogline.ui" line="145"/>
        <source>Line color:</source>
        <translation>Couleur de la ligne:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogline.ui" line="37"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogline.ui" line="156"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogLineIntersect</name>
    <message>
        <source>Point label</source>
        <translation type="vanished">Nom du point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="64"/>
        <source>First line</source>
        <translation>Première ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First point</source>
        <translation type="vanished">Premier point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second point</source>
        <translation type="vanished">Deuxième point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="103"/>
        <source>Second line</source>
        <translation>Deuxième ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.cpp" line="128"/>
        <source>Select second point of first line</source>
        <translation>Choisir le deuxième point de la première ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.cpp" line="137"/>
        <source>Select first point of second line</source>
        <translation>Choisir le premier point de la deuxième ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.cpp" line="146"/>
        <source>Select second point of second line</source>
        <translation>Choisir le deuxième point de la deuxième ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="14"/>
        <source>Point at line intersection</source>
        <translation>Point à l&apos;intersection de 2 lignes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="45"/>
        <source>Point label:</source>
        <translation>Nom du point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="52"/>
        <source>Unique label</source>
        <translation>Nom unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="55"/>
        <source>Choose unique label.</source>
        <translation>Choisissez un nom unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="78"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="117"/>
        <source>First point:</source>
        <translation>Premier point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="88"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="127"/>
        <source>Second point:</source>
        <translation>Deuxième point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="31"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersect.ui" line="156"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogLineIntersectAxis</name>
    <message>
        <source>Angle</source>
        <translation type="vanished">Angle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value of angle</source>
        <translation type="vanished">Valeur de l&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="192"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voir le calcul dans une boite de dialogue&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Axis point</source>
        <translation type="vanished">point d&apos;axe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="255"/>
        <source>First point of line</source>
        <translation>Premier point de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First line point</source>
        <translation type="vanished">Point de la première ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second line point</source>
        <translation type="vanished">Point de deuxieme ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Point label</source>
        <translation type="vanished">Nom du point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type of line</source>
        <translation type="vanished">Type de ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="330"/>
        <source>Show line from first point to this point</source>
        <translation>Montre la ligne du premier point jusqu’à ce point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.cpp" line="289"/>
        <source>Select second point of line</source>
        <translation>Choisir le deuxième point d&apos;une ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.cpp" line="302"/>
        <source>Select axis point</source>
        <translation>Choisir origine de l&apos;axe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="14"/>
        <source>Point intersect line and axis</source>
        <translation>Point à l&apos;intersection d&apos;une ligne et d&apos;un axe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="235"/>
        <source>Axis Point</source>
        <translation>Origine de la droite</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="275"/>
        <source>Second point of line</source>
        <translation>Deuxième point de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Line color</source>
        <translation type="vanished">Couleur de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.cpp" line="391"/>
        <source>Edit angle</source>
        <translation>Éditer l&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="79"/>
        <source>Angle:</source>
        <translation>Angle:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="99"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="141"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="173"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="228"/>
        <source>Axis point:</source>
        <translation>Point d&apos;axe :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="248"/>
        <source>First line point:</source>
        <translation>Point de la première ligne:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="268"/>
        <source>Second line point:</source>
        <translation>Point de la deuxième ligne:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="288"/>
        <source>Point label:</source>
        <translation>Nom du point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="301"/>
        <source>Unique label</source>
        <translation>Nom unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="304"/>
        <source>Choose unique label.</source>
        <translation>Choisissez un nom unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="311"/>
        <source>Type of line:</source>
        <translation>Type de ligne:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="343"/>
        <source>Line color:</source>
        <translation>Couleur de la ligne:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="28"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoglineintersectaxis.ui" line="369"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogMDataBase</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.ui" line="17"/>
        <source>Measurement data base</source>
        <translation>Base de données de mesures</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.ui" line="83"/>
        <source>Measurements</source>
        <translation>Mesures</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="122"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="381"/>
        <source>Direct Height</source>
        <comment>Measurement section</comment>
        <translation>Hauteur directe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="123"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="382"/>
        <source>Direct Width</source>
        <comment>Measurement section</comment>
        <translation>Largeur directe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="124"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="383"/>
        <source>Indentation</source>
        <comment>Measurement section</comment>
        <translation>Cambrure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="128"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="387"/>
        <source>Circumference and Arc</source>
        <comment>Measurement section</comment>
        <translation>Circonférence et arc</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="129"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="388"/>
        <source>Vertical</source>
        <comment>Measurement section</comment>
        <translation>Vertical</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="130"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="389"/>
        <source>Horizontal</source>
        <comment>Measurement section</comment>
        <translation>Horizontal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="131"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="390"/>
        <source>Bust</source>
        <comment>Measurement section</comment>
        <translation>Poitrine</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="132"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="391"/>
        <source>Balance</source>
        <comment>Measurement section</comment>
        <translation>Équilibre</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="133"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="392"/>
        <source>Arm</source>
        <comment>Measurement section</comment>
        <translation>Bras</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="134"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="393"/>
        <source>Leg</source>
        <comment>Measurement section</comment>
        <translation>Jambe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="135"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="394"/>
        <source>Crotch and Rise</source>
        <comment>Measurement section</comment>
        <translation>Entrejambe et montant</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="125"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="384"/>
        <source>Hand</source>
        <comment>Measurement section</comment>
        <translation>Main</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="126"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="385"/>
        <source>Foot</source>
        <comment>Measurement section</comment>
        <translation>Pied</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="127"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="386"/>
        <source>Head</source>
        <comment>Measurement section</comment>
        <translation>Tête</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="136"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="395"/>
        <source>Men &amp; Tailoring</source>
        <comment>Measurement section</comment>
        <translation>Hommes &amp; Tailleurs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="137"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="396"/>
        <source>Historical &amp; Specialty</source>
        <comment>Measurement section</comment>
        <translation>Historiques &amp; Spécialisés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="138"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="397"/>
        <source>Patternmaking measurements</source>
        <comment>Measurement section</comment>
        <translation>Mesures de patronnage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="303"/>
        <source>Collapse All</source>
        <translation>Tout replier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="306"/>
        <source>Expand All</source>
        <translation>Tout déplier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="316"/>
        <source>Check all</source>
        <translation>Tout cocher</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.cpp" line="316"/>
        <source>Uncheck all</source>
        <translation>Tout décocher</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.ui" line="32"/>
        <source>Search:</source>
        <translation>Rechercher:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.ui" line="39"/>
        <source>Search</source>
        <translation>Rechercher</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmdatabase.ui" line="101"/>
        <source>Select measurement</source>
        <translation>Selectionner la mensuration</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogMeasurementsCSVColumns</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.ui" line="14"/>
        <source>Setup columns</source>
        <translation>Paramétrage des colonnes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.ui" line="26"/>
        <source>Preview</source>
        <translation>Prévisualiser</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.ui" line="32"/>
        <source>Input</source>
        <translation>Format à l&apos;entrée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.ui" line="48"/>
        <source>Import</source>
        <translation>Importer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.ui" line="67"/>
        <source>Columns</source>
        <translation>Colonne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.ui" line="126"/>
        <source>Full name:</source>
        <translation>Nom complet:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.ui" line="136"/>
        <source>Description:</source>
        <translation>Description:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.ui" line="151"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="844"/>
        <source>Ready</source>
        <translation>Prêt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="235"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="252"/>
        <source>Name</source>
        <comment>measurement column</comment>
        <translation>Nom</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="237"/>
        <source>Value</source>
        <comment>measurement column</comment>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="239"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="286"/>
        <source>Full name</source>
        <comment>measurement column</comment>
        <translation>Nom complet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="241"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="288"/>
        <source>Description</source>
        <comment>measurement column</comment>
        <translation>Description du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="254"/>
        <source>Base value</source>
        <comment>measurement column</comment>
        <translation>Valeur de départ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="259"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="269"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="279"/>
        <source>Shift (%1):</source>
        <comment>measurement column</comment>
        <translation>Majuscule (%1):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="498"/>
        <source>Skip</source>
        <translation>Passer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="724"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Nom</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="728"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="732"/>
        <source>Base value</source>
        <translation>Valeur de départ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="737"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="743"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="749"/>
        <source>Shift (%1)*:</source>
        <translation>Touche Majuscule (%1)*:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="814"/>
        <source>File path is empty</source>
        <translation>Le chemin d&apos;accès du ficihier est vide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="824"/>
        <source>Not enough columns</source>
        <translation>Nombre de colonnes insuffisant</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="832"/>
        <source>Not enough data to import</source>
        <translation>Nombre de données à importer insuffisant</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogmeasurementscsvcolumns.cpp" line="839"/>
        <source>Please, select unique number for each column</source>
        <translation>Sélectionner pour chaque colonne un nombre unique</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogMove</name>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation type="vanished">Dialogue</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="167"/>
        <source>Angle:</source>
        <translation>Angle:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="187"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="367"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="547"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="229"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="409"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="589"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="277"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="457"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="637"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voir le calcul dans une boite de dialogue&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="347"/>
        <source>Length:</source>
        <translation>Longueur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="673"/>
        <source>Suffix:</source>
        <translation>Suffixe :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="476"/>
        <source>Edit angle</source>
        <translation>Editer l&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="504"/>
        <source>Edit length</source>
        <translation>Editer la longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="255"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="435"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="615"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="17"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="717"/>
        <source>Move</source>
        <translation>Déplacer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="527"/>
        <source>Rotation angle:</source>
        <translation>Angle de rotation :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="490"/>
        <source>Edit rotation angle</source>
        <translation>Modifier l&apos;angle de rotation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="683"/>
        <source>Rotation origin point:</source>
        <translation>Point d&apos;origine de la rotation:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="127"/>
        <source>Center point</source>
        <translation>Point central</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="698"/>
        <source>Visibility Group</source>
        <translation>Groupe de visibilité</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="710"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Nom:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="282"/>
        <source>Rotation</source>
        <translation>Rotation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="727"/>
        <source>Tags:</source>
        <translation>Marqueurs:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="734"/>
        <source>Separate each tag with comma.</source>
        <translation>Séparez chaque balise par une virgule.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="737"/>
        <source>Add tags</source>
        <translation>Ajouter des balises</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="31"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="49"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="607"/>
        <source>Alias:</source>
        <translation>Alias :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="66"/>
        <source>Pen style:</source>
        <translation>Style de stylo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="98"/>
        <source>Color:</source>
        <translation>Couleur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="750"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="952"/>
        <source>Ready</source>
        <translation>Prêt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="771"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="525"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="541"/>
        <source>Invalid suffix</source>
        <translation>suffixe invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="565"/>
        <source>Invalid group name</source>
        <translation>Nom de groupe non valide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="594"/>
        <source>Label:</source>
        <translation>Etiquette :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="633"/>
        <source>Default</source>
        <translation>Défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="800"/>
        <source>Invalid angle formula</source>
        <translation>La formule de l&apos;angle est invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="819"/>
        <source>Invalid rotation angle formula</source>
        <translation>Formule d’angle de rotation invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="837"/>
        <source>Invalid length formula</source>
        <translation>La formule de la longueur est invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="885"/>
        <source>Invalid label</source>
        <translation>Etiquette invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.cpp" line="885"/>
        <source>Invalid alias</source>
        <translation>Alias invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogmove.ui" line="695"/>
        <source>Enable to create a visibility group from original objects</source>
        <translation>Créer un groupe de visibilité comprenant les objets d&apos;origine</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogNewMeasurements</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialognewmeasurements.ui" line="17"/>
        <source>New measurement file</source>
        <translation>Nouveau fichier de mesures</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialognewmeasurements.ui" line="32"/>
        <source>Measurement type:</source>
        <translation>Type de mesures:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialognewmeasurements.ui" line="52"/>
        <source>Unit:</source>
        <translation>Unité:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Base size:</source>
        <translation type="vanished">Taille de base:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Base height:</source>
        <translation type="vanished">Hauteur de base:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialognewmeasurements.cpp" line="111"/>
        <source>Individual</source>
        <translation>Individuel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Standard</source>
        <translation type="vanished">Standard</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialognewmeasurements.cpp" line="134"/>
        <source>Centimeters</source>
        <translation>Centimètres</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialognewmeasurements.cpp" line="135"/>
        <source>Millimiters</source>
        <translation>Millimètres</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialognewmeasurements.cpp" line="136"/>
        <source>Inches</source>
        <translation>Pouces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialognewmeasurements.cpp" line="112"/>
        <source>Multisize</source>
        <translation>Multi-tailles</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogNewPattern</name>
    <message>
        <source>Individual measurements</source>
        <translation type="vanished">Mesures individuelles</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pattern piece name</source>
        <translation type="vanished">Nom de l&apos;élément de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialognewpattern.ui" line="52"/>
        <source>Units:</source>
        <translation>Unités:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialognewpattern.cpp" line="115"/>
        <source>Centimeters</source>
        <translation>Centimètres</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialognewpattern.cpp" line="116"/>
        <source>Millimiters</source>
        <translation>Millimètres</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialognewpattern.cpp" line="117"/>
        <source>Inches</source>
        <translation>Pouces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialognewpattern.ui" line="35"/>
        <source>Pattern piece name:</source>
        <translation>Nom de l&apos;élément de patron :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialognewpattern.ui" line="42"/>
        <source>Unique pattern piece name</source>
        <translation>Nom unique de l&apos;élément de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialognewpattern.ui" line="45"/>
        <source>Choose unique pattern piece name.</source>
        <translation>Choisir un nom unique pour l&apos;élément de patron.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialognewpattern.ui" line="17"/>
        <source>New pattern</source>
        <translation>Nouveau patron</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogNormal</name>
    <message>
        <source>Length</source>
        <translation type="vanished">Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value of length</source>
        <translation type="vanished">Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="192"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voir le calcul entier dans une boite de dialogue&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Point label</source>
        <translation type="vanished">Nom du point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First point</source>
        <translation type="vanished">Premier point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second point</source>
        <translation type="vanished">Deuxième point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Additional angle degrees</source>
        <translation type="vanished">Angle supplémentaire</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type of line</source>
        <translation type="vanished">Type de ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show line from first point to this point</source>
        <translation type="vanished">Montrer la ligne du premier point jusqu&apos;à ce point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.cpp" line="214"/>
        <source>Select second point of line</source>
        <translation>Choisir le second point de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="14"/>
        <source>Point along perpendicular</source>
        <translation>Point sur perpendiculaire</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First point of line</source>
        <translation type="vanished">Premier point de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second point of line</source>
        <translation type="vanished">Deuxième point de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Line color</source>
        <translation type="vanished">Couleur de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.cpp" line="146"/>
        <source>Edit length</source>
        <translation>Editer longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="82"/>
        <source>Length:</source>
        <translation>Longueur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="102"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="144"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="170"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="228"/>
        <source>Point label:</source>
        <translation>Nom du point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="235"/>
        <source>Unique label</source>
        <translation>Nom unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="238"/>
        <source>Choose unique label.</source>
        <translation>Choisissez un nom unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="251"/>
        <source>First point:</source>
        <translation>Premier point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="267"/>
        <source>Second point:</source>
        <translation>Deuxième point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="293"/>
        <source>Additional angle degrees:</source>
        <translation>Angle additionnel en degré:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="487"/>
        <source>Type of line:</source>
        <translation>Type de ligne:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="519"/>
        <source>Line color:</source>
        <translation>Couleur de la ligne:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="31"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialognormal.ui" line="542"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogPatternMaterials</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpatternmaterials.ui" line="14"/>
        <source>Dialog</source>
        <translation>Dialogue</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpatternmaterials.ui" line="48"/>
        <source>Placeholder</source>
        <translation>Espace réservé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpatternmaterials.ui" line="53"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogPatternProperties</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="14"/>
        <source>Pattern properties</source>
        <translation>Propriétés du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Description</source>
        <translation type="vanished">Description du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Author name</source>
        <translation type="vanished">Nom de l&apos;auteur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="211"/>
        <source>Pattern description</source>
        <translation>Description du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <source>For technical notes.</source>
        <translation type="vanished">Pour les notes techniques.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Heights and Sizes</source>
        <translation type="vanished">Longueurs et tailles</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All heights (cm)</source>
        <translation type="vanished">Toutes les longueurs (cm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All sizes (cm)</source>
        <translation type="vanished">Toutes les tailles (cm)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default height and size</source>
        <translation type="vanished">Taille et stature par défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>From standard measurements</source>
        <translation type="vanished">Issu de mesures standards</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom</source>
        <translation type="vanished">Personnalisé</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Height:</source>
        <translation type="vanished">Stature:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size:</source>
        <translation type="vanished">Taille:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="291"/>
        <source>Security</source>
        <translation>Sécurité</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="297"/>
        <source>Open only for read</source>
        <translation>Ouverture en lecture seule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="253"/>
        <source>Call context menu for edit</source>
        <translation>Menu contextuel pour edition</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="128"/>
        <source>Passmark width:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="144"/>
        <source>Default piece label template</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="163"/>
        <source>Path to default label template</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="179"/>
        <source>Select path to label template</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="182"/>
        <source>Browse…</source>
        <translation>Parcourir …</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="256"/>
        <source>No image</source>
        <translation>Image absente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="378"/>
        <source>Delete image</source>
        <translation>Effacer image</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="379"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="387"/>
        <source>Change image</source>
        <translation>Changer d&apos;image</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="380"/>
        <source>Save image to file</source>
        <translation>Enregistrer image</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="381"/>
        <source>Show image</source>
        <translation>Voir image</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="414"/>
        <source>Image for pattern</source>
        <translation>Image du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="517"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="519"/>
        <source>Label template</source>
        <translation>Modèle d&apos;étiquette</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp)</source>
        <translation type="vanished">Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Images</source>
        <translation type="vanished">Images</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save File</source>
        <translation type="vanished">Enregistrer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="447"/>
        <source>untitled</source>
        <translation>sans titre</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="36"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="150"/>
        <source>Path:</source>
        <translation>Chemin:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="77"/>
        <source>Show in Explorer</source>
        <translation>Explorer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="76"/>
        <source>&lt;Empty&gt;</source>
        <translation>&lt;vide&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="77"/>
        <source>File was not saved yet.</source>
        <translation>Fichier non sauvegardé.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="91"/>
        <source>Show in Finder</source>
        <translation>Révéler dans le finder</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General info</source>
        <translation type="vanished">Informations générales</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pattern name:</source>
        <translation type="vanished">Nom du patron :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pattern number:</source>
        <translation type="vanished">Numéro de patron :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Company/Designer name:</source>
        <translation type="vanished">Nom de Société/Modéliste :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Customer name:</source>
        <translation type="vanished">Nom du client :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Created:</source>
        <translation type="vanished">Crée le :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pattern size:</source>
        <translation type="vanished">Taille du patron :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show measurements</source>
        <translation type="vanished">Voir les mensurations</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show date of creation</source>
        <translation type="vanished">Voir la date de création</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use %1 and %2 to insert pattern size and height</source>
        <translation type="vanished">Utilisez %1 et %2 pour définir la taille et la stature</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show date of layout creation (%1)</source>
        <translation type="vanished">Voir la date de création du plan de coupe (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show measurements file</source>
        <translation type="vanished">Voir le fichier de mesures</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="28"/>
        <source>Pattern</source>
        <translation>Patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="278"/>
        <source>For technical notes</source>
        <translation>Pour les notes techniques</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="97"/>
        <source>Label language:</source>
        <translation>Langue:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.ui" line="114"/>
        <source>Passmark length:</source>
        <translation>Longueur du cran d&apos;assemblage :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="422"/>
        <source>Invalid image. Error: %1</source>
        <translation>Image non valide. Erreur : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="442"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="467"/>
        <source>Unable to save image. Error: %1</source>
        <translation>Impossible d&apos;enregistrer l&apos;image. Erreur : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="456"/>
        <source>Save Image</source>
        <translation>Enregistrer l&apos;image</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="479"/>
        <source>Unable to show image. Error: %1</source>
        <translation>Impossible d&apos;afficher l&apos;image. Erreur : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpatternproperties.cpp" line="502"/>
        <source>Unable to open temp file</source>
        <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier temporaire</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogPatternXmlEdit</name>
    <message>
        <source>XML Editor</source>
        <translation type="vanished">Editeur XML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value :</source>
        <translation type="vanished">Valeur:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name :</source>
        <translation type="vanished">Nom : </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;No selection&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;Pas de sélection&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type : </source>
        <translation type="vanished">Type :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add  attribute</source>
        <translation type="vanished">Ajouter un attribut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add  son</source>
        <translation type="vanished">Ajouter un fils</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove attribute</source>
        <translation type="vanished">Retirer un attribut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove node</source>
        <translation type="vanished">Supprimer un nœud</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set</source>
        <translation type="vanished">Valider</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="vanished">Annuler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Apply changes</source>
        <translation type="vanished">Appliquer les changements</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Undo last</source>
        <translation type="vanished">Annuler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Immediate apply</source>
        <translation type="vanished">Appliquer immédiatement</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Base selection</source>
        <translation type="vanished">Sélection de Base</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All pattern pieces</source>
        <translation type="vanished">Toute les pièces du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No changes</source>
        <translation type="vanished">Pas de changements</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot delete previously created node</source>
        <translation type="vanished">Impossible de supprimer le noeud précédemment créé</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No changes left</source>
        <translation type="vanished">Plus de changement restant</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot undo change</source>
        <translation type="vanished">Impossible d&apos;annuler le changement</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;no value&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;sans valeur&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unchanged</source>
        <translation type="vanished">Inchangé</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot delete previously created attribute</source>
        <translation type="vanished">Impossible de supprimer l&apos;attribut précédemment crée</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Node Name</source>
        <translation type="vanished">Nom du nœud</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name:</source>
        <translation type="vanished">Nom:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Node Value (may be empty)</source>
        <translation type="vanished">Valeur de Nœud (peut être vide)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value:</source>
        <translation type="vanished">Valeur:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attribute Name</source>
        <translation type="vanished">Nom d&apos;attribut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attribute Value</source>
        <translation type="vanished">Valeur d&apos;attribut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No selection</source>
        <translation type="vanished">Pas de sélection</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Root node</source>
        <translation type="vanished">Noeud racine</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Node</source>
        <translation type="vanished">Nœud</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attribute</source>
        <translation type="vanished">Attribut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Immediately apply</source>
        <translation type="vanished">Appliquer immédiatement</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type: </source>
        <translation type="vanished">Type : </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type:</source>
        <translation type="vanished">Type :</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogPiecePath</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="14"/>
        <source>Piece path tool</source>
        <translation>Outil de création de pièce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="28"/>
        <source>Path</source>
        <translation>Chemin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="39"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Nom :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="46"/>
        <source>Unnamed path</source>
        <translation>Chemin sans nom</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="49"/>
        <source>Create name for your path</source>
        <translation>Saisir le nom du chemin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="56"/>
        <source>Type:</source>
        <translation>Type :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="89"/>
        <source>Piece:</source>
        <translation>Pièce :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="66"/>
        <source>Type of pen:</source>
        <translation>Type de tracé :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="217"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1916"/>
        <source>Ready!</source>
        <translation>Prêt !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="234"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1777"/>
        <source>Seam allowance</source>
        <translation>Marge de couture</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="285"/>
        <source>Width:</source>
        <translation>Largeur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="308"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="544"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="743"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1309"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1534"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1759"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="2003"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant de création de formules</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="350"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="586"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="785"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1363"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1588"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1813"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="2045"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="376"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="612"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="811"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1395"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1620"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1845"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="401"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="637"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="836"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1420"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1645"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1870"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="2099"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Afficher le calcul complet&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="426"/>
        <source>Nodes</source>
        <translation>Nœuds</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="434"/>
        <source>Node:</source>
        <translation>Nœud :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="508"/>
        <source>Before:</source>
        <translation>Avant :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="531"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="730"/>
        <source>Return to default width</source>
        <translation>Revenir à la largeur par défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="534"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="733"/>
        <source>Default</source>
        <translation>Par défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="707"/>
        <source>After:</source>
        <translation>Après :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="863"/>
        <source>Angle:</source>
        <translation>Angle :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reverse</source>
        <translation type="vanished">Inverser</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation type="vanished">Supprimer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1025"/>
        <source>Edit seam allowance width</source>
        <translation>Editer la largeur de la marge de couture</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1039"/>
        <source>Edit seam allowance width before</source>
        <translation>Editer la largeur de la marge de couture avant</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1053"/>
        <source>Edit seam allowance width after</source>
        <translation>Editer la largeur de la marge de couture après</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1092"/>
        <source>Edit passmark width</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1105"/>
        <source>Edit passmark angle</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1375"/>
        <source>Internal path</source>
        <translation>Chemin interne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1376"/>
        <source>Custom seam allowance</source>
        <translation>Marge de couture personnalisée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1861"/>
        <source>You need more points!</source>
        <translation>Il faut plus de points !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1869"/>
        <source>First point of &lt;b&gt;custom seam allowance&lt;/b&gt; cannot be equal to the last point!</source>
        <translation>Le premier point de la &lt;b&gt;marge de couture personnalisée&lt;/b&gt; ne peut être identique au dernier !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1878"/>
        <source>You have double points!</source>
        <translation>Vous avez des points en double !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="909"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1782"/>
        <source>Passmarks</source>
        <translation>Crans d&apos;assemblage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="920"/>
        <source>Passmark:</source>
        <translation>Crans d&apos;assemblage :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="956"/>
        <source>One line</source>
        <translation>Un trait</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="969"/>
        <source>Two lines</source>
        <translation>Deux traits</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="982"/>
        <source>Three lines</source>
        <translation>Trois traits</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1073"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1676"/>
        <source>Angle</source>
        <translation>Angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1082"/>
        <source>Straightforward</source>
        <translation>Tout droit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1095"/>
        <source>Bisector</source>
        <translation>Bissectrice</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Passmark</source>
        <translation type="vanished">Cran d&apos;assemblage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="947"/>
        <source>Marks</source>
        <translation>Repères</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="995"/>
        <source>T mark</source>
        <translation>Marquage en T</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1011"/>
        <source>V mark</source>
        <translation>Marquage en V</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1905"/>
        <source>Please, select a detail to insert into!</source>
        <translation>Merci de sélectionner au moins une pièce !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1899"/>
        <source>List of details is empty!</source>
        <translation>La liste des pièces est vide !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1108"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1156"/>
        <source>Select if need designate the corner point as a passmark</source>
        <translation>Sélectionner si vous avez besoin d&apos;étalonner le coin comme un cran d&apos;assemblage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1111"/>
        <source>Intersection</source>
        <translation>Intersection</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1893"/>
        <source>Each point in the &lt;b&gt;custom seam allowance&lt;/b&gt; path must be unique!</source>
        <translation>Chaque point du chemin de la &lt;b&gt;marge de couture personnalisée&lt;/b&gt; doit être unique !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="210"/>
        <source>Cut on fabric</source>
        <translation>Couper le tissu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="936"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Type</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1057"/>
        <source>Check mark</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1124"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1172"/>
        <source>Select if need designate the corner point as a passmark. Show only left passmark.</source>
        <translation>Sélectionner si vous avez besoin d&apos;étalonner le coin comme un cran d&apos;assemblage. N&apos;affiche que le cran d&apos;assemblage de gauche.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1127"/>
        <source>Intersection (only left)</source>
        <translation>Intersection (seulement à gauche)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1140"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1188"/>
        <source>Select if need designate the corner point as a passmark. Show only right passmark.</source>
        <translation>Sélectionner si vous avez besoin d&apos;étalonner le coin comme un cran d&apos;assemblage. N&apos;affiche que le cran d&apos;assemblage de droite.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1143"/>
        <source>Intersection (only right)</source>
        <translation>Intersection (seulement à droite)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1209"/>
        <source>Clockwise opening</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1217"/>
        <source>Manual shape</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1226"/>
        <source>Length</source>
        <translation>Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1286"/>
        <source>Length:</source>
        <comment>notch depth</comment>
        <translation>Longueur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1451"/>
        <source>Width</source>
        <translation>Largeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1511"/>
        <source>Width:</source>
        <comment>notch width</comment>
        <translation>Largeur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1736"/>
        <source>Angle:</source>
        <comment>notch angle</comment>
        <translation>Angle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1929"/>
        <source>Control</source>
        <translation>Gestion</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1980"/>
        <source>Visible</source>
        <translation>Visible</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="2071"/>
        <source>Create a formula that regulates visibility. Values different from &quot;0&quot; make a path visible.</source>
        <translation>Créer une formule pour gérer la visibilité. Toute autre valeur que &quot;0&quot; rend le tracé visible.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="2077"/>
        <source>1</source>
        <translation>1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1067"/>
        <source>Control visibility</source>
        <translation>Gestion de la visibilité</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1159"/>
        <source>Intersection 2</source>
        <translation>Intersection 2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1175"/>
        <source>Intersection 2 (only left)</source>
        <translation>Intersection 2 (gauche seulement)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1191"/>
        <source>Intersection 2 (only right)</source>
        <translation>Intersection 2 (droite seulement)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check uniqueness</source>
        <translation type="vanished">Vérifier objet unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="127"/>
        <source>Move on top</source>
        <translation>Déplacer au premier plan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="144"/>
        <source>Move up</source>
        <translation>Déplacer vers le haut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="161"/>
        <source>Move down</source>
        <translation>Déplacer vers le bas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="178"/>
        <source>Move on bottom</source>
        <translation>Déplacer à l&apos;arrière plan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="101"/>
        <source>Continue the first point to the cutting contour</source>
        <translation>Prolonger le premier point jusqu&apos;au contour de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="108"/>
        <source>Continue the last point to the cutting contour</source>
        <translation>Prolonger le dernier point jusqu&apos;au contour de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="207"/>
        <source>The path is a cut contour. Use to control export to DXF-AAMA</source>
        <translation>Le chemin est le contour de coupe. A utiliser pour contrôler l&apos;export vers DXF-AAMA</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1829"/>
        <source>The list of pieces is empty. Please, first create at least one piece for current pattern piece.</source>
        <translation>La liste des pièces est vide. Créer d&apos;abord au moins une pièce pour ce patron.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1905"/>
        <source>This option has effect only if the second passmark on seam line enabled in global preferences. The option helps disable the second passmark for this passmark only.</source>
        <translation>Cette option n&apos;a d&apos;effet que si la présence d&apos;un second cran d&apos;assemblage sur la ligne de couture, est activée dans les préférences de Valentina. Cette option ne désactive la présence du cran d&apos;assemblage que pour ce second repère.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1908"/>
        <source>Show the second passmark on seam line</source>
        <translation>Afficher le second cran d&apos;assemblage sur la ligne de couture</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Excluded</source>
        <translation type="vanished">Exclu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1886"/>
        <source>The same curve repeats twice!</source>
        <translation>La même courbe a été sélectionnée 2 fois !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="873"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="908"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="953"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="984"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1015"/>
        <source>&lt;Empty&gt;</source>
        <translation>&lt;Empty&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="834"/>
        <source>Current seam allowance</source>
        <translation>Marge de couture par défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1008"/>
        <source>Acute angle that looks inside of piece</source>
        <translation>En forme d&apos;angle aigu orienté vers l&apos;intérieur de la pièce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1024"/>
        <source>Acute angle that looks outside of piece</source>
        <translation>En forme d&apos;angle aigu oreinté vers l&apos;extérieur de la pièce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1027"/>
        <source>V mark 2</source>
        <translation>Marquage en V (n° 2)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="198"/>
        <source>Select main path objects, &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; - reverse direction curve, &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; - finish creation</source>
        <translation>Sélectionner les objets du chemin principal, &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; - inverser la direction de la courbe, &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; - finir la création</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1037"/>
        <source>U mark</source>
        <translation>Marquage en U</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.ui" line="1047"/>
        <source>Box mark</source>
        <translation>Rectangle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1079"/>
        <source>Edit passmark length</source>
        <translation>Editer la longueur du cran d&apos;assemblage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpiecepath.cpp" line="1912"/>
        <source>Invalid segment!</source>
        <translation>Segment invalide !</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogPin</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpin.ui" line="21"/>
        <source>Pin tool</source>
        <translation>Outil Epingle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpin.ui" line="29"/>
        <source>Point:</source>
        <translation>Point :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpin.ui" line="39"/>
        <source>Piece:</source>
        <translation>Element:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpin.ui" line="14"/>
        <source>Pin</source>
        <translation>Epingle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogpin.cpp" line="123"/>
        <source>The list of pieces is empty. Please, first create at least one piece for current pattern piece.</source>
        <translation>La liste des pièces est vide. Créer d&apos;abord au moins une pièce pour le patron en cours.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogPlaceLabel</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="79"/>
        <source>Width:</source>
        <translation>Largeur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="99"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="282"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="465"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="698"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant de création de formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="141"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="324"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="507"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="740"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="170"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="353"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="536"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="192"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="375"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="561"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="794"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Afficher le calcul complet&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="262"/>
        <source>Height:</source>
        <translation>Hauteur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="445"/>
        <source>Angle:</source>
        <translation>Angle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="542"/>
        <source>0</source>
        <translation>0</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="591"/>
        <source>Point:</source>
        <translation>Point :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="601"/>
        <source>Piece:</source>
        <translation>Pièce :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="611"/>
        <source>Type:</source>
        <translation>Type :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="397"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="410"/>
        <source>Edit rectangle width</source>
        <translation>Modifier la largeur du rectangle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="423"/>
        <source>Edit angle</source>
        <translation>Éditer l&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="512"/>
        <source>Segment</source>
        <translation>Segment</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="513"/>
        <source>Rectangle</source>
        <translation>Rectangle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="514"/>
        <source>Cross</source>
        <translation>Croix</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="515"/>
        <source>T-shaped</source>
        <translation>En forme de T</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="516"/>
        <source>Doubletree</source>
        <translation>Croix 2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="517"/>
        <source>Corner</source>
        <translation>En coin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="518"/>
        <source>Triangle</source>
        <translation>Triangle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="519"/>
        <source>H-shaped</source>
        <translation>En forme de H</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="520"/>
        <source>Button</source>
        <translation>Bouton</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="14"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="28"/>
        <source>Place label</source>
        <translation>Placer le repère</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="624"/>
        <source>Control</source>
        <translation>Visibilité</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="675"/>
        <source>Visible</source>
        <translation>Visible</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="766"/>
        <source>Create a formula that regulates visibility. Values different from &quot;0&quot; make a path visible.</source>
        <translation>Créer une formule pour gérer la visibilité. Toute autre valeur que &quot;0&quot; rend le tracé visible.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.ui" line="772"/>
        <source>1</source>
        <translation>1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="243"/>
        <source>The list of pieces is empty. Please, first create at least one piece for current pattern piece.</source>
        <translation>La liste des pièces est vide. Créer d&apos;abord au moins une pièce pour ce patron.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="436"/>
        <source>Control visibility</source>
        <translation>Gestion de la visibilité</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogplacelabel.cpp" line="521"/>
        <source>Circle</source>
        <translation>Cercle</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogPointFromArcAndTangent</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromarcandtangent.ui" line="14"/>
        <source>Point from arc and tangent</source>
        <translation>Point à l&apos;intersection d&apos;un arc et d&apos;une tangente</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Point label</source>
        <translation type="vanished">Nom du point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tangent point</source>
        <translation type="vanished">Point de la tangente</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arc</source>
        <translation type="vanished">Arc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select point of center of arc</source>
        <translation type="vanished">Choisir le point central de l&apos;arc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Take</source>
        <translation type="vanished">Prendre</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromarcandtangent.cpp" line="158"/>
        <source>Select an arc</source>
        <translation>Choisir un arc</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromarcandtangent.ui" line="43"/>
        <source>Point label:</source>
        <translation>Nom du point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromarcandtangent.ui" line="50"/>
        <source>Unique label</source>
        <translation>Nom unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromarcandtangent.ui" line="53"/>
        <source>Choose unique label.</source>
        <translation>Choisissez un nom unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromarcandtangent.ui" line="66"/>
        <source>Tangent point:</source>
        <translation>Point de la tangente:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromarcandtangent.ui" line="95"/>
        <source>Arc:</source>
        <translation>Arc:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromarcandtangent.ui" line="118"/>
        <source>Take:</source>
        <translation>Prendre:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromarcandtangent.ui" line="28"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromarcandtangent.ui" line="129"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogPointFromCircleAndTangent</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="14"/>
        <source>Point from circle and tangent</source>
        <translation>Point à l&apos;intersection d&apos;un cercle et d&apos;une tangente</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Radius</source>
        <translation type="vanished">Rayon</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="189"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voir le calcul entier dans une boite de dialogue&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Point label</source>
        <translation type="vanished">Nom du point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Center of the circle</source>
        <translation type="vanished">Centre du cercle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select point of center of arc</source>
        <translation type="vanished">Choisir le point central de l&apos;arc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tangent point</source>
        <translation type="vanished">Point de la tangente</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Take</source>
        <translation type="vanished">Prendre</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.cpp" line="250"/>
        <source>Select a circle center</source>
        <translation>Choisir le centre du cercle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.cpp" line="313"/>
        <source>Edit radius</source>
        <translation>Editer le rayon</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.cpp" line="339"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Erreur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.cpp" line="340"/>
        <source>Radius can&apos;t be negative</source>
        <translation>Le rayon ne peut pas être négatif</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="79"/>
        <source>Radius:</source>
        <translation>Rayon:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="99"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="141"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="167"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="225"/>
        <source>Point label:</source>
        <translation>Nom du point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="232"/>
        <source>Unique label</source>
        <translation>Nom unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="235"/>
        <source>Choose unique label.</source>
        <translation>Choisissez un nom unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="248"/>
        <source>Center of the circle:</source>
        <translation>Centre du cercle:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="277"/>
        <source>Tangent point:</source>
        <translation>Point de la tangente:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="300"/>
        <source>Take:</source>
        <translation>Prendre:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="28"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointfromcircleandtangent.ui" line="326"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogPointOfContact</name>
    <message>
        <source>Radius</source>
        <translation type="vanished">Rayon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value of radius</source>
        <translation type="vanished">Rayon</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="192"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voir le calcul entier dans une boite de dialogue&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Point label</source>
        <translation type="vanished">Nom du point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Center of arc</source>
        <translation type="vanished">Centre de l&apos;arc</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.cpp" line="248"/>
        <source>Select point of center of arc</source>
        <translation>Choisir le point central de l&apos;arc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Top of the line</source>
        <translation type="vanished">Sommet de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>End of the line</source>
        <translation type="vanished">Fin de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.cpp" line="239"/>
        <source>Select second point of line</source>
        <translation>Choisir le second point d&apos;une ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="14"/>
        <source>Point at intersection of arc and line</source>
        <translation>Point à l&apos;intersection d&apos;un arc et d&apos;une ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.cpp" line="149"/>
        <source>Edit radius</source>
        <translation>Editer le rayon</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="82"/>
        <source>Radius:</source>
        <translation>Rayon:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="102"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="144"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="170"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="228"/>
        <source>Point label:</source>
        <translation>Nom du point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="235"/>
        <source>Unique label</source>
        <translation>Nom unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="238"/>
        <source>Choose unique label.</source>
        <translation>Choisissez un nom unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="251"/>
        <source>Center of arc:</source>
        <translation>Centre de l&apos;arc:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="280"/>
        <source>Top of the line:</source>
        <translation>Sommet de la ligne:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="309"/>
        <source>End of the line:</source>
        <translation>Fin de la ligne:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="31"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofcontact.ui" line="360"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogPointOfIntersection</name>
    <message>
        <source>Point label</source>
        <translation type="vanished">Nom du point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First point of angle</source>
        <translation type="vanished">Premier point de l&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second point of angle</source>
        <translation type="vanished">Second point de l&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="14"/>
        <source>Point from X and Y of two other points</source>
        <translation>Point à l&apos;X d&apos;un point et l&apos;Y d&apos;un autre</translation>
    </message>
    <message>
        <source>X: vertical point</source>
        <translation type="vanished">X : point à la verticale</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Y: horizontal point</source>
        <translation type="vanished">Y : point à l&apos;horizontal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersection.cpp" line="129"/>
        <source>Select point for Y value (horizontal)</source>
        <translation>Choisir point pour la valeur de Y (horizontal)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="43"/>
        <source>Point label:</source>
        <translation>Nom du point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="56"/>
        <source>Unique label</source>
        <translation>Nom unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="59"/>
        <source>Choose unique label.</source>
        <translation>Choisissez un nom unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="78"/>
        <source>X: vertical point:</source>
        <translation>X : point vertical:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="94"/>
        <source>Y: horizontal point:</source>
        <translation>Y : point horizontal:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="28"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersection.ui" line="105"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogPointOfIntersectionArcs</name>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation type="vanished">Dialogue</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Point label</source>
        <translation type="vanished">Nom du point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First arc</source>
        <translation type="vanished">Premier arc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selected arc</source>
        <translation type="vanished">Arc sélectionné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second arc</source>
        <translation type="vanished">Deuxième arc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Take</source>
        <translation type="vanished">Prendre</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectionarcs.cpp" line="164"/>
        <source>Select second an arc</source>
        <translation>Choisir un deuxième arc</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectionarcs.ui" line="43"/>
        <source>Point label:</source>
        <translation>Nom du point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectionarcs.ui" line="50"/>
        <source>Unique label</source>
        <translation>Nom unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectionarcs.ui" line="53"/>
        <source>Choose unique label.</source>
        <translation>Choisissez un nom unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectionarcs.ui" line="66"/>
        <source>First arc:</source>
        <translation>Premier arc:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectionarcs.ui" line="82"/>
        <source>Second arc:</source>
        <translation>Deuxième arc:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectionarcs.ui" line="92"/>
        <source>Take:</source>
        <translation>Prendre:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectionarcs.ui" line="14"/>
        <source>Tool point of intersetion arcs</source>
        <translation>Outil point d&apos;intersection des arcs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectionarcs.ui" line="28"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectionarcs.ui" line="103"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogPointOfIntersectionCircles</name>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation type="vanished">Dialogue</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Radius of the first circle</source>
        <translation type="vanished">Rayon du premier cercle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="189"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="369"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voir le calcul entier dans une boite de dialogue&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Radius of the second circle</source>
        <translation type="vanished">Rayon du deuxième cercle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Point label</source>
        <translation type="vanished">Nom du point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Center of the first circle</source>
        <translation type="vanished">Centre du premier cercle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select point of center of arc</source>
        <translation type="vanished">Choisir le point central de l&apos;arc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Center of the second circle</source>
        <translation type="vanished">Centre du deuxième cercle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Take</source>
        <translation type="vanished">Prendre</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.cpp" line="276"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.cpp" line="320"/>
        <source>Select second circle center</source>
        <translation>Choisir le centre du deuxième cercle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.cpp" line="393"/>
        <source>Edit first circle radius</source>
        <translation>Editer le rayon du premier cercle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.cpp" line="407"/>
        <source>Edit second circle radius</source>
        <translation>Editer le rayon du deuxième cercle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.cpp" line="433"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.cpp" line="456"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Erreur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.cpp" line="434"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.cpp" line="457"/>
        <source>Radius can&apos;t be negative</source>
        <translation>Le rayon ne peut pas être négatif</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="79"/>
        <source>Radius of the first circle:</source>
        <translation>Rayon du premier cercle:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="99"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="279"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="141"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="321"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="167"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="347"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="259"/>
        <source>Radius of the second circle:</source>
        <translation>Rayon du deuxième cercle:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="405"/>
        <source>Point label:</source>
        <translation>Nom du point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="412"/>
        <source>Unique label</source>
        <translation>Nom unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="415"/>
        <source>Choose unique label.</source>
        <translation>Choisissez un nom unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="428"/>
        <source>Center of the first circle:</source>
        <translation>Centre du premier cercle:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="457"/>
        <source>Center of the second circle:</source>
        <translation>Centre du deuxième cercle:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="480"/>
        <source>Take:</source>
        <translation>Prendre:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="14"/>
        <source>Tool point of intersection circles</source>
        <translation>Outil Point d&apos;intersection de 2 cercles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="28"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncircles.ui" line="506"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogPointOfIntersectionCurves</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="14"/>
        <source>Tool point of intersection curves</source>
        <translation>Outil Point d&apos;intersection de 2 courbes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="42"/>
        <source>First curve:</source>
        <translation>Première courbe:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="62"/>
        <source>Second curve:</source>
        <translation>Seconde courbe:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="78"/>
        <source>Point label:</source>
        <translation>Nom du point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="91"/>
        <source>Unique label</source>
        <translation>Nom unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="94"/>
        <source>Choose unique label.</source>
        <translation>Choisir un nom unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="101"/>
        <source>Vertical correction:</source>
        <translation>Correction verticale :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="111"/>
        <source>Horizontal correction:</source>
        <translation>Correction horizontale :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.cpp" line="195"/>
        <source>Select second curve</source>
        <translation>Choisir une seconde courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="28"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="198"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="123"/>
        <source>Curve 1</source>
        <translation>Courbe 1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="129"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="166"/>
        <source>Alias1:</source>
        <translation>Alias1:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="143"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="180"/>
        <source>Alias2:</source>
        <translation>Alias2 :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogpointofintersectioncurves.ui" line="160"/>
        <source>Curve 2</source>
        <translation>Courbe 2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogPreferences</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpreferences.ui" line="14"/>
        <source>Preferences</source>
        <translation>Préférences</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpreferences.ui" line="60"/>
        <source>Configuration</source>
        <translation>Configuration</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpreferences.ui" line="75"/>
        <source>Pattern</source>
        <translation>Patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpreferences.ui" line="90"/>
        <source>Paths</source>
        <translation>Répertoires</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogpreferences.cpp" line="159"/>
        <source>Followed %n option(s) require restart to take effect: %1.</source>
        <translation>
            <numerusform>Followed %n option(s) require restart to take effect: %1.</numerusform>
            <numerusform>Followed %n option(s) require restart to take effect: %1.</numerusform>
        </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogPuzzlePreferences</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogpuzzlepreferences.ui" line="14"/>
        <source>Puzzle preferences</source>
        <translation>Préférences</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogpuzzlepreferences.ui" line="60"/>
        <source>Configuration</source>
        <translation>Configuration</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogpuzzlepreferences.ui" line="87"/>
        <source>Paths</source>
        <translation>Répertoires</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogpuzzlepreferences.cpp" line="157"/>
        <source>Followed %n option(s) require restart to take effect: %1.</source>
        <translation>
            <numerusform>Followed %n option(s) require restart to take effect: %1.</numerusform>
            <numerusform>Followed %n option(s) require restart to take effect: %1.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogpuzzlepreferences.ui" line="75"/>
        <source>Layout</source>
        <translation>Plan de coupe</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogRestrictDimension</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogrestrictdimension.ui" line="14"/>
        <source>Restrict dimension</source>
        <translation>Restreindre les dimensions</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogrestrictdimension.ui" line="39"/>
        <source>Dimension A:</source>
        <translation>Dimension A :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogrestrictdimension.ui" line="92"/>
        <source>Restriction</source>
        <translation>Restriction</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogrestrictdimension.ui" line="98"/>
        <source>Min:</source>
        <translation>Minimum :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogrestrictdimension.ui" line="121"/>
        <source>Max:</source>
        <translation>Maximum :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogrestrictdimension.cpp" line="400"/>
        <source>Exclude</source>
        <translation>Exclure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogrestrictdimension.cpp" line="400"/>
        <source>Include</source>
        <translation>Inclure</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogRotation</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="14"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="341"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="197"/>
        <source>Rotation</source>
        <translation>Rotation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="160"/>
        <source>Angle:</source>
        <translation>Angle:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="180"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="222"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Calulation</source>
        <translation type="vanished">Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="270"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voir le calcul complet dans une boite&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="297"/>
        <source>Origin Point:</source>
        <translation>Point d&apos;origine:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="307"/>
        <source>Suffix:</source>
        <translation>Suffixe:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="406"/>
        <source>Edit angle</source>
        <translation>Editer l&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="266"/>
        <source>Select origin point</source>
        <translation>Selectionner le second point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select origin point that is not part of the list of objects</source>
        <translation type="vanished">Sélectionnez un point d&apos;origine qui n&apos;est pas dans la liste d&apos;objets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="248"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="349"/>
        <source>This point cannot be origin point. Please, select another origin point</source>
        <translation>Ce point ne peut pas être le point de départ. Sélectionner un autre point de départ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="322"/>
        <source>Visibility Group</source>
        <translation>Groupe de visibilité</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="351"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Nom:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="334"/>
        <source>Tags:</source>
        <translation>Marqueurs:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="358"/>
        <source>Separate each tag with comma.</source>
        <translation>Séparez chaque balise par une virgule.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="361"/>
        <source>Add tags</source>
        <translation>Ajouter des balises</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="28"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="42"/>
        <source>Alias</source>
        <translation>Nom d&apos;affichage - Alias</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="59"/>
        <source>Pen style:</source>
        <translation>Style de stylo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="91"/>
        <source>Color:</source>
        <translation>Couleur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="374"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="828"/>
        <source>Ready</source>
        <translation>Prêt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="395"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="427"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="443"/>
        <source>Invalid suffix</source>
        <translation>suffixe invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="467"/>
        <source>Invalid group name</source>
        <translation>Nom de groupe non valide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="561"/>
        <source>Invalid rotation point</source>
        <translation>Point de rotation invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="616"/>
        <source>Invalid label</source>
        <translation>Etiquette invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="616"/>
        <source>Invalid alias</source>
        <translation>Alias invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="672"/>
        <source>Invalid angle formula</source>
        <translation>La formule de l&apos;angle est invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="694"/>
        <source>Label:</source>
        <translation>Etiquette :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="707"/>
        <source>Alias:</source>
        <translation>Alias :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.cpp" line="732"/>
        <source>Default</source>
        <translation>Défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogrotation.ui" line="319"/>
        <source>Enable to create a visibility group from original objects</source>
        <translation>Créer un groupe de visibilité comprenant les objets d&apos;origine</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogSaveLAyout</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="14"/>
        <source>Save Layout</source>
        <translation>Enregistrer le plan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="553"/>
        <source>File name:</source>
        <translation>Nom du fichier :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="26"/>
        <source>Path:</source>
        <translation>Chemin d&apos;accès :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="75"/>
        <source>File format:</source>
        <translation>Format du fichier :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse...</source>
        <translation type="vanished">Parcourir …</translation>
    </message>
    <message>
        <source>TextLabel</source>
        <translation type="vanished">EtiquetteTexte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="39"/>
        <source>Destination folder</source>
        <translation>Dossier de destination</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path to destination folder.</source>
        <translation type="vanished">Dossier de destination.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="55"/>
        <source>Select path to destination folder</source>
        <translation>Sélectionnez le dossier de destination</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="566"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="569"/>
        <source>File base name</source>
        <translation>Nom du fichier de base</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File base name. </source>
        <translation type="vanished">Nom du fichier de base.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File base name.</source>
        <translation type="vanished">Nom du fichier de base.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="42"/>
        <source>Path to destination folder</source>
        <translation>Dossier de destination</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="118"/>
        <source>Binary form</source>
        <translation>Forme binaire</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="128"/>
        <source>Text as paths</source>
        <translation>Texte en chemins</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="138"/>
        <source>Show grainline</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="148"/>
        <source>Not available</source>
        <comment>options</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="317"/>
        <source>Margins</source>
        <translation>Marges</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="350"/>
        <source>Right:</source>
        <translation>Droit:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="337"/>
        <source>Left:</source>
        <translation>Gauche:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="412"/>
        <source>Top:</source>
        <translation>Haut :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="435"/>
        <source>Bottom:</source>
        <translation>Bas :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="460"/>
        <source>Paper format</source>
        <translation>Format du papier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="58"/>
        <source>Browse…</source>
        <translation>Parcourir…</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="357"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="376"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="419"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="442"/>
        <source>cm</source>
        <translation>cm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="466"/>
        <source>Templates:</source>
        <translation>Modèles:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="476"/>
        <source>Orientation:</source>
        <translation>Orientation :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="109"/>
        <source>Options</source>
        <translation>Options</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="174"/>
        <source>Scale</source>
        <translation>Echelle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="182"/>
        <source>Horizontal:</source>
        <translation>horizontal :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.ui" line="189"/>
        <source>Vertical:</source>
        <translation>vertical :</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogSaveLayout</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.cpp" line="378"/>
        <source>Name conflict</source>
        <translation>Conflit de nom</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.cpp" line="379"/>
        <source>Folder already contain file with name %1. Rewrite all conflict file names?</source>
        <translation>Le dossier contient déjà un fichier avec le nom %1. Renommer tous les noms de fichiers en conflit?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.cpp" line="427"/>
        <source>Example:</source>
        <translation>Exemple:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.cpp" line="137"/>
        <source>Select folder</source>
        <translation>Sélectionner un dossier</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Svg files (*.svg)</source>
        <translation type="vanished">Format SVG (*.svg)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PDF files (*.pdf)</source>
        <translation type="vanished">Format PDF (*.pdf)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Images (*.png)</source>
        <translation type="vanished">Format image (*.png)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wavefront OBJ (*.obj)</source>
        <translation type="vanished">Format Wavefront OBJ (*.obj)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PS files (*.ps)</source>
        <translation type="vanished">Format Postscript (*.ps)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>EPS files (*.eps)</source>
        <translation type="vanished">Format EPS (*.eps)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>DXF files (*.dxf)</source>
        <translation type="vanished">Format DXF (*.dxf)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.cpp" line="171"/>
        <source>Tried to use out of range format number.</source>
        <translation>Nombre au delà de la plage de valeur.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.cpp" line="177"/>
        <source>Selected not present format.</source>
        <translation>Format sélectionné, absent.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The base filename has not match regular expression.</source>
        <translation type="vanished">Le nom du fichier de base ne correspond pas à une expression régulière.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.cpp" line="327"/>
        <source>The destination directory doesn&apos;t exists or is not readable.</source>
        <translation>Le répertoire de destination n&apos;existe pas ou est illisible.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogsavelayout.cpp" line="102"/>
        <source>The base filename does not match a regular expression.</source>
        <translation>Le nom du fichier de base ne correspond pas à une expression régulière.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogSaveManualLayout</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="26"/>
        <source>Path:</source>
        <translation>Chemin:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="39"/>
        <source>Destination folder</source>
        <translation>Le dossier de destination</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="42"/>
        <source>Path to destination folder</source>
        <translation>Emplacement du dossier de destination</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="58"/>
        <source>Select path to destination folder</source>
        <translation>Sélectionnez un emplacement pour le dossier de destination</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="61"/>
        <source>Browse…</source>
        <translation>Parcourir…</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="78"/>
        <source>File format:</source>
        <translation>Format du fichier :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="112"/>
        <source>Options</source>
        <translation>Options</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="118"/>
        <source>Not available</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="130"/>
        <source>Binary form</source>
        <translation>Format binaire</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="150"/>
        <source>Show grainline</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="167"/>
        <source>Text as paths</source>
        <translation>Texte en chemins</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="140"/>
        <source>Export unified</source>
        <translation>Exporter assemblé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="177"/>
        <source>Tiles scheme</source>
        <translation>Vue empilée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="202"/>
        <source>File name:</source>
        <translation>Nom du fichier:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="215"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="218"/>
        <source>File base name</source>
        <translation>Nom du fichier de base</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.cpp" line="97"/>
        <source>The base filename does not match a regular expression.</source>
        <translation>Le nom du fichier de base ne correspond pas à une expression régulière.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.cpp" line="122"/>
        <source>Select folder</source>
        <translation>Sélectionner un dossier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.cpp" line="170"/>
        <source>Tried to use out of range format number.</source>
        <translation>Nombre au delà de la plage de valeur.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.cpp" line="176"/>
        <source>Selected not present format.</source>
        <translation>Format sélectionné, absent.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.cpp" line="304"/>
        <source>The destination directory doesn&apos;t exists or is not readable.</source>
        <translation>Le répertoire de destination n&apos;existe pas ou est illisible.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.cpp" line="431"/>
        <source>Name conflict</source>
        <translation>Conflit de nom</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.cpp" line="432"/>
        <source>Folder already contain file with name %1. Rewrite all conflict file names?</source>
        <translation>Le dossier contient déjà un fichier avec le nom %1. Renommer tous les noms de fichiers en conflit?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.cpp" line="478"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.cpp" line="482"/>
        <source>Example:</source>
        <translation>Exemple :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/dialogsavemanuallayout.ui" line="14"/>
        <source>Save manual layout</source>
        <translation>Sauvegarder le plan de coupe manuel</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogSeamAllowance</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="596"/>
        <source>Ready!</source>
        <translation>Prêt!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1764"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1844"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1928"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3733"/>
        <source>Default</source>
        <translation>Défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4101"/>
        <source>Detail</source>
        <translation>Pièce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1804"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2327"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2661"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3145"/>
        <source>Grainline</source>
        <translation>Droit-fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="908"/>
        <source>Reverse</source>
        <translation>Inverser</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="912"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="955"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="989"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1051"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Effacer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="902"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="954"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1038"/>
        <source>Options</source>
        <translation>Options</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1456"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1507"/>
        <source>Error. Can&apos;t save piece path.</source>
        <translation>Erreur : le chemin d&apos;accès de la pièce ne peut pas être sauvegardé.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1776"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1857"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1940"/>
        <source>Infinite/undefined result</source>
        <translation>Résultat infini ou non défini</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1780"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1861"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1944"/>
        <source>Length should be positive</source>
        <translation>La longueur indiquée doit être positive</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1791"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1872"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1955"/>
        <source>Parser error: %1</source>
        <translation>Erreur de l&apos;interpréteur : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2361"/>
        <source>Current seam allowance</source>
        <translation>Marge de couture actuelle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2523"/>
        <source>Edit seam allowance width</source>
        <translation>Editer la largeur de la marge de couture</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2537"/>
        <source>Edit seam allowance width before</source>
        <translation>Editer la largeur de la marge de couture avant</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2551"/>
        <source>Edit seam allowance width after</source>
        <translation>Editer la largeur de la marge de couture après</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2578"/>
        <source>Edit passmark width</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2591"/>
        <source>Edit passmark angle</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2876"/>
        <source>You need more points!</source>
        <translation>Vous avez besoin de plus de points!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2882"/>
        <source>You have to choose points in a clockwise direction!</source>
        <translation>Vous devez choisir les points dans le sens des aiguilles d&apos;une montre!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2890"/>
        <source>First point cannot be equal to the last point!</source>
        <translation>Le premier point ne peut être identique au dernier!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2898"/>
        <source>You have double points!</source>
        <translation>Vous avez des points en double!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3370"/>
        <source>Empty</source>
        <translation>Vide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3417"/>
        <source>main path</source>
        <translation>Contour principal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3419"/>
        <source>custom seam allowance</source>
        <translation>Personnaliser la marge de couture</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3143"/>
        <source>Pins</source>
        <translation>Epingles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3396"/>
        <source>no pin</source>
        <translation>pas d&apos;épingle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1886"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1969"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2336"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2684"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2693"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2717"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2726"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3144"/>
        <source>Labels</source>
        <translation>Etiquettes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1788"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1869"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1952"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Erreur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2112"/>
        <source>Edit length</source>
        <translation>Éditer longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2118"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2175"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2235"/>
        <source>Edit angle</source>
        <translation>Éditer l&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2163"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2223"/>
        <source>Edit height</source>
        <translation>Editer la stature</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2169"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2229"/>
        <source>Edit width</source>
        <translation>Editer la largeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="578"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="585"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="594"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="608"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="617"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="623"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3142"/>
        <source>Paths</source>
        <translation>Chemins</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Excluded</source>
        <translation type="vanished">Exclus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Passmark</source>
        <translation type="vanished">Cran d&apos;assemblage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2912"/>
        <source>Each point in the path must be unique!</source>
        <translation>Chaque point du contour doit être unique !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="639"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="645"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3146"/>
        <source>Passmarks</source>
        <translation>Crans d&apos;assemblage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.ui" line="14"/>
        <source>Workpiece tool</source>
        <translation>Extraction de contour principal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1040"/>
        <source>Segment</source>
        <translation>Segment</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1041"/>
        <source>Rectangle</source>
        <translation>Rectangle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1042"/>
        <source>Cross</source>
        <translation>Croix</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1043"/>
        <source>T-shaped</source>
        <translation>En forme de T</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1044"/>
        <source>Doubletree</source>
        <translation>Croix 2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1045"/>
        <source>Corner</source>
        <translation>Coin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1046"/>
        <source>Triangle</source>
        <translation>Triangle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1047"/>
        <source>H-shaped</source>
        <translation>En forme de H</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1048"/>
        <source>Button</source>
        <translation>Bouton</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3147"/>
        <source>Place label</source>
        <translation>Placer l&apos;étiquette</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check uniqueness</source>
        <translation type="vanished">Vérifier la spécificité</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="600"/>
        <source>To open all detail&apos;s features complete creating the main path. Please, press OK.</source>
        <translation>Pour avoir accès à toutes les options de la pièces, merci de finir la création du contour du contour principal. Cliquez sur OK.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2906"/>
        <source>The same curve repeats twice!</source>
        <translation>La même courbe a été sélectionnée 2 fois !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2395"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2426"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2455"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2484"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2513"/>
        <source>&lt;Empty&gt;</source>
        <translation>&lt;vide&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="508"/>
        <source>Select main path objects clockwise, &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; - reverse direction curve, &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; - finish creation</source>
        <translation>Sélectionner les objets du chemin principal dans le sens horaire, &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; - inverser le sens de la courbe, &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; - finir la création</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="1049"/>
        <source>Circle</source>
        <translation>Cercle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2565"/>
        <source>Edit passmark length</source>
        <translation>Editer la longueur du cran d&apos;assemblage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3527"/>
        <source>The customer name from individual measurements</source>
        <translation>Le nom du ou de la client.e depuis les mesures individuelles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3530"/>
        <source>The customer email from individual measurements</source>
        <translation>L&apos;Email du client lu depuis les mesures individuelles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3533"/>
        <source>The customer birth date from individual measurements</source>
        <translation>La date de naissance du client d&apos;après les mesures individuelles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3581"/>
        <source>Two ways (Up/Down)</source>
        <comment>grainline direction</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3583"/>
        <source>One way (Up)</source>
        <comment>grainline direction</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3585"/>
        <source>One way (Down)</source>
        <comment>grainline direction</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3587"/>
        <source>Four ways</source>
        <comment>grainline direction</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3589"/>
        <source>Two ways (Up/Left)</source>
        <comment>grainline direction</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3591"/>
        <source>Two ways (Up/Right)</source>
        <comment>grainline direction</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3593"/>
        <source>Two ways (Down/Left)</source>
        <comment>grainline direction</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3595"/>
        <source>Two ways (Down/Right)</source>
        <comment>grainline direction</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3597"/>
        <source>Three ways (Up/Down/Left)</source>
        <comment>grainline direction</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3599"/>
        <source>Three ways (Up/Down/Right)</source>
        <comment>grainline direction</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3601"/>
        <source>Three ways (Up/Left/Right)</source>
        <comment>grainline direction</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="3603"/>
        <source>Three ways (Down/Left/Right)</source>
        <comment>grainline direction</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4648"/>
        <source>Save label data.</source>
        <translation>Sauvegarder les données de l&apos;étiquette.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4649"/>
        <source>Label data were changed. Do you want to save them before editing label template?</source>
        <translation>Les données de l&apos;étiquette ont été modifiées. Souhaitez-vous les enregistrer avant de poursuivre ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4216"/>
        <source>Height</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Hauteur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4220"/>
        <source>Size</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Taille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4224"/>
        <source>Hip</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Hanche</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4228"/>
        <source>Waist</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Taille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4234"/>
        <source>Height label</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Etiquette de hauteur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4240"/>
        <source>Size label</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Etiquette de taille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4246"/>
        <source>Hip label</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Etiquette de hanche</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4252"/>
        <source>Waist label</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Etiquette de taille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4265"/>
        <source>Measurement: %1</source>
        <translation>Mensuration : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="2920"/>
        <source>Invalid segment!</source>
        <translation>Segment invalide !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4217"/>
        <source>Dimension X</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Mesure X (stature)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4221"/>
        <source>Dimension Y</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Mesure Y (taille commerciale)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4225"/>
        <source>Dimension Z</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Mesure Z (tour de taille)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4229"/>
        <source>Dimension W</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Mesure W en .vst (tour de hanches)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4235"/>
        <source>Dimension X label</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Etiquette de dimension X</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4241"/>
        <source>Dimension Y label</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Etiquette de dimension Y</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4247"/>
        <source>Dimension Z label</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Etiquette de dimension Z</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/dialogseamallowance.cpp" line="4253"/>
        <source>Dimension W label</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Etiquette de dimension W</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogSelectLanguage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogselectlanguage.ui" line="14"/>
        <source>Select language</source>
        <translation>Choix de la langue</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogselectlanguage.ui" line="24"/>
        <source>Select user interface language</source>
        <translation>Choisissez la langue de l&apos;interface utilisateur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/dialogs/dialogselectlanguage.ui" line="33"/>
        <source>Language:</source>
        <translation>Langue :</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogSetupMultisize</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="14"/>
        <source>Setup multisize measurements</source>
        <translation>Paramétrer les valeurs multi-tailles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="24"/>
        <source>Use full circumference</source>
        <translation>Avec circonférence entière</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="76"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="214"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="352"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="490"/>
        <source>Min value:</source>
        <translation>Valeur minimale :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="130"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="268"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="406"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="544"/>
        <source>Minimal value described in the column</source>
        <translation>Valeur minimale pour cette mesure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="83"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="221"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="359"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="497"/>
        <source>Max value:</source>
        <translation>Valeur maximale :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="140"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="278"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="416"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="554"/>
        <source>Maximal value described in the column</source>
        <translation>Valeur maximale pour cette mesure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="90"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="228"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="366"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="504"/>
        <source>Step:</source>
        <translation>Intervalle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="103"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="241"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="379"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="517"/>
        <source>Single-step between the column values</source>
        <translation>Intervalle de gradation pour cette mesure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="110"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="248"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="386"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="524"/>
        <source>Base:</source>
        <translation>Base :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="123"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="261"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="399"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="537"/>
        <source>The base value for the column</source>
        <translation>Valeur de départ pour cette mesure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.cpp" line="464"/>
        <source>Please, select at least one dimension</source>
        <translation>Merci de sélectionner au moins un type de mesure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.cpp" line="468"/>
        <source>No more than 3 dimensions allowed</source>
        <translation>Vous ne pouvez pas définir plus de 3 mesures</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.cpp" line="479"/>
        <source>Ready</source>
        <translation>Prêt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="42"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="180"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="318"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="456"/>
        <source>Custom name</source>
        <translation>Libellé personnalisé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="54"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="192"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="330"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="468"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Libellé :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.cpp" line="426"/>
        <source>Please, provide correct data for dimension %1</source>
        <translation>Merci de renseigner une valeur valide pour la mesure %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.cpp" line="434"/>
        <source>Please, provide custom name for dimension %1</source>
        <translation>Merci de remplir le libellé personnalisé de la mesure %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="152"/>
        <source>A body measurement measured in units of length.</source>
        <translation>Mesure corporelle en unités de longueur.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="155"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="293"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="431"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="569"/>
        <source>Body Measurement</source>
        <translation>Mesure corporelle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="290"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="428"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogsetupmultisize.ui" line="566"/>
        <source>A body measurement measured in units of length. Circumference.</source>
        <translation>Mesure corporelle en unités de longueur. Circonférence.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogShoulderPoint</name>
    <message>
        <source>Length</source>
        <translation type="vanished">Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value of length</source>
        <translation type="vanished">Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="192"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voir le calcul entier dans une boite de dialogue&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Point label</source>
        <translation type="vanished">Nom du point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First point</source>
        <translation type="vanished">Premier point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second point</source>
        <translation type="vanished">Deuxième point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Third point</source>
        <translation type="vanished">Troisième point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type of line</source>
        <translation type="vanished">Type de ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show line from first point to our point</source>
        <translation type="vanished">Montrer la ligne du premier point jusqu&apos;à ce point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.cpp" line="208"/>
        <source>Select first point of line</source>
        <translation>Sélectionnez le premier point de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.cpp" line="217"/>
        <source>Select second point of line</source>
        <translation>Choisir le second point d&apos;une ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="14"/>
        <source>Special point on shoulder</source>
        <translation>Point épaule</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Line color</source>
        <translation type="vanished">Couleur le ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.cpp" line="140"/>
        <source>Edit length</source>
        <translation>Editer longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="82"/>
        <source>Length:</source>
        <translation>Longueur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="102"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="144"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="170"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="228"/>
        <source>Point label:</source>
        <translation>Nom du point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="235"/>
        <source>Unique label</source>
        <translation>Nom unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="238"/>
        <source>Choose unique label.</source>
        <translation>Choisissez un nom unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="251"/>
        <source>First point:</source>
        <translation>Premier point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="280"/>
        <source>Second point:</source>
        <translation>Deuxième point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="309"/>
        <source>Third point:</source>
        <translation>Troisième point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="338"/>
        <source>Type of line:</source>
        <translation>Type de ligne:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="373"/>
        <source>Line color:</source>
        <translation>Couleur de la ligne:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="31"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogshoulderpoint.ui" line="399"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogSinglePoint</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="17"/>
        <source>Single point</source>
        <translation>Point unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="79"/>
        <source>Coordinates on the sheet</source>
        <translation>Coordonnées sur la feuille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="82"/>
        <source>Coordinates</source>
        <translation>Coordonnées</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="88"/>
        <source>Y coordinate</source>
        <translation>Coordonnées Y</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="95"/>
        <source>X coordinate</source>
        <translation>Coordonnées X</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="64"/>
        <source>Point label</source>
        <translation>Nom du point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="45"/>
        <source>Unique label</source>
        <translation>Nom unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="51"/>
        <source>Choose unique label.</source>
        <translation>Choisissez un nom unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="37"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsinglepoint.ui" line="125"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogSpline</name>
    <message>
        <source>First point</source>
        <translation type="vanished">Premier point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Length ratio of the first control point</source>
        <translation type="vanished">Ratio de longueur du premier point de contrôle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The angle of the first control point</source>
        <translation type="vanished">Angle du premier point de contrôle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second point</source>
        <translation type="vanished">Deuxième point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Length ratio of the second control point</source>
        <translation type="vanished">Ratio de longueur du deuxième point de contrôle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The angle of the second control point</source>
        <translation type="vanished">Angle du deuxième point de contrôle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Coefficient of curvature of the curve</source>
        <translation type="vanished">Coefficient de courbure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.cpp" line="172"/>
        <source>Select last point of curve</source>
        <translation>Choisir le dernier point de la courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="14"/>
        <source>Simple curve</source>
        <translation>Courbe cubique simple</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color</source>
        <translation type="vanished">Couleur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Coefficient of curvature of the curve:</source>
        <translation type="vanished">Coefficient de courbure:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="848"/>
        <source>Color:</source>
        <translation>Couleur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="49"/>
        <source>First point:</source>
        <translation>Premier point :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="68"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="466"/>
        <source>Control point</source>
        <translation>Point de contrôle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="301"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="699"/>
        <source>Angle:</source>
        <translation>Angle:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Length ratio:</source>
        <translation type="vanished">Ratio de longueur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="447"/>
        <source>Second point:</source>
        <translation>Deuxième point :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="865"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Nom :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.cpp" line="527"/>
        <source>Invalid spline</source>
        <translation>Spline invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="121"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="519"/>
        <source>Length:</source>
        <translation>Longueur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="141"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="321"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="539"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="719"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="183"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="363"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="581"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="761"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Calulation</source>
        <translation type="vanished">Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="231"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="411"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="629"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="809"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voir le calcul complet dans une boite&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.cpp" line="279"/>
        <source>Edit first control point angle</source>
        <translation>Editer le premier point de contrôle d&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.cpp" line="303"/>
        <source>Edit second control point angle</source>
        <translation>Editer le second point de contrôle d&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.cpp" line="327"/>
        <source>Edit first control point length</source>
        <translation>Editer le premier point de contrôle de longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.cpp" line="351"/>
        <source>Edit second control point length</source>
        <translation>Editer le second point de contrôle de longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="vanished">Erreur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Length can&apos;t be negative</source>
        <translation type="vanished">Une longueur ne peut être négative</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="209"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="389"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="607"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="787"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="879"/>
        <source>Pen style:</source>
        <translation>Style de stylo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="908"/>
        <source>Approximation scale:</source>
        <translation>Approximation d&apos;échelle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="915"/>
        <source>Set approximation scale for this curve, 0 - use global value</source>
        <translation>Définir l&apos;approximation d&apos;échelle pour cette courbe, 0 - utiliser une valeur globale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="31"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="931"/>
        <source>Alias:</source>
        <translation>Alias :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogspline.ui" line="961"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogSplinePath</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="14"/>
        <source>Curved path</source>
        <translation>Courbe cubique complexe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Point of curve</source>
        <translation type="vanished">Point de courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Length ratio of the first control point</source>
        <translation type="vanished">Ratio de longueur du premier point de contrôle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The angle of the first control point</source>
        <translation type="vanished">Angle du premier point de contrôle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Length ratio of the second control point</source>
        <translation type="vanished">Ratio de longueur du deuxième point de contrôle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The angle of the second control point</source>
        <translation type="vanished">Angle du deuxième point de contrôle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="818"/>
        <source>List of points</source>
        <translation>Liste des points</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Coefficient of curvature of the curve</source>
        <translation type="vanished">Coefficient de courbure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="212"/>
        <source>Select point of curve path</source>
        <translation>Choisir un point sur la trajectoire de la courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color</source>
        <translation type="vanished">Couleur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Coefficient of curvature of the curve:</source>
        <translation type="vanished">Coefficient de courbure:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="832"/>
        <source>Color:</source>
        <translation>Couleur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="58"/>
        <source>Point:</source>
        <translation>Point :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="70"/>
        <source>First control point</source>
        <translation>Premier point de contrôle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="303"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="676"/>
        <source>Angle:</source>
        <translation>Angle:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Length ratio:</source>
        <translation type="vanished">Ratio de longueur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="443"/>
        <source>Second control point</source>
        <translation>Second point de contrôle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="842"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Nom :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="705"/>
        <source>Invalid spline path</source>
        <translation>Trajectoire de spline invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="123"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="496"/>
        <source>Length:</source>
        <translation>Longueur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="143"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="323"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="516"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="696"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="185"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="365"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="558"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="738"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="825"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="834"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="862"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="871"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Calulation</source>
        <translation type="vanished">Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="233"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="413"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="606"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="786"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voir le calcul complet dans une boite&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="432"/>
        <source>Edit first control point angle</source>
        <translation>Editer le premier point de contrôle d&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="458"/>
        <source>Edit second control point angle</source>
        <translation>Editer le premier point de contrôle d&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="484"/>
        <source>Edit first control point length</source>
        <translation>Editer le premier point de contrôle de longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="510"/>
        <source>Edit second control point length</source>
        <translation>Editer le second point de contrôle de longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="vanished">Erreur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Length can&apos;t be negative</source>
        <translation type="vanished">Une longueur ne peut être négative</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="818"/>
        <source>Not used</source>
        <translation>Non utilisé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="211"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="391"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="584"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="764"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="856"/>
        <source>Pen style:</source>
        <translation>Style de stylo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="885"/>
        <source>Approximation scale:</source>
        <translation>Approximation d&apos;échelle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="892"/>
        <source>Set approximation scale for this curve, 0 - use global value</source>
        <translation>Définir l&apos;approximation d&apos;échelle pour cette courbe, 0 - utiliser une valeur globale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.cpp" line="740"/>
        <source>Cannot find point with id %1</source>
        <translation>Impossible de trouver le point %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="46"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="908"/>
        <source>Alias:</source>
        <translation>Alias :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogsplinepath.ui" line="934"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogTapePreferences</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogtapepreferences.ui" line="14"/>
        <source>Preferences</source>
        <translation>Préférences</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogtapepreferences.ui" line="60"/>
        <source>Configuration</source>
        <translation>Configuration</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paths</source>
        <translation type="vanished">Chemin d&apos;accès</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogtapepreferences.cpp" line="138"/>
        <source>Followed %n option(s) require restart to take effect: %1.</source>
        <translation>
            <numerusform>Followed %n option(s) require restart to take effect: %1.</numerusform>
            <numerusform>Followed %n option(s) require restart to take effect: %1.</numerusform>
        </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogTool</name>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="vanished">Erreur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Empty field</source>
        <translation type="vanished">Champ vide</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value can&apos;t be 0</source>
        <translation type="vanished">La valeur ne peut pas être égale à 0</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value</source>
        <translation type="vanished">Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parser error: %1</source>
        <translation type="vanished">Erreur d&apos;analyse : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="311"/>
        <source>First point</source>
        <translation>Premier point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="312"/>
        <source>Second point</source>
        <translation>Deuxième point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="320"/>
        <source>Highest point</source>
        <translation>Point le plus haut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="321"/>
        <source>Lowest point</source>
        <translation>Point le plus bas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="329"/>
        <source>Leftmost point</source>
        <translation>Point le plus à gauche</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="330"/>
        <source>Rightmost point</source>
        <translation>Point le plus à droite</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid value</source>
        <translation type="vanished">Valeur non valide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="439"/>
        <source>by length</source>
        <translation>Suivant longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="440"/>
        <source>by points intersetions</source>
        <translation>Suivant points d&apos;intersections</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="441"/>
        <source>by first edge symmetry</source>
        <translation>Par symétrie au premier côté</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="442"/>
        <source>by second edge symmetry</source>
        <translation>Par symétrie au second côté</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="443"/>
        <source>by first edge right angle</source>
        <translation>Par angle droit au premier côté</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtool.cpp" line="444"/>
        <source>by second edge right angle</source>
        <translation>Par angle droit au second côté</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogTriangle</name>
    <message>
        <source>Point label</source>
        <translation type="vanished">Nom du point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First point of axis</source>
        <translation type="vanished">Premier point de l&apos;axe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First point of line</source>
        <translation type="vanished">Premier point de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second point of axis</source>
        <translation type="vanished">Deuxième point de l&apos;axe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First point</source>
        <translation type="vanished">Premier point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second point</source>
        <translation type="vanished">Deuxième point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.cpp" line="115"/>
        <source>Select second point of axis</source>
        <translation>Choisir le deuxième point de l&apos;axe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.cpp" line="124"/>
        <source>Select first point</source>
        <translation>Choisir le premier point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.cpp" line="141"/>
        <source>Select second point</source>
        <translation>Choisir le deuxième point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="14"/>
        <source>Triangle tool</source>
        <translation>Outil Triangle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First point of the axis</source>
        <translation type="vanished">Premier point de la droite</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second point of the axis</source>
        <translation type="vanished">deuxième point de l&apos;axe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second point of line</source>
        <translation type="vanished">Deuxième point de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="46"/>
        <source>Point label:</source>
        <translation>Nom du point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="53"/>
        <source>Unique label</source>
        <translation>Nom unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="56"/>
        <source>Choose unique label.</source>
        <translation>Choisissez un nom unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="69"/>
        <source>First point of axis:</source>
        <translation>Premier point de l&apos;axe:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="85"/>
        <source>Second point of axis:</source>
        <translation>Deuxième point de l&apos;axe:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="101"/>
        <source>First point:</source>
        <translation>Premier point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="117"/>
        <source>Second point:</source>
        <translation>Deuxième point:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="31"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtriangle.ui" line="128"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogTrueDarts</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="14"/>
        <source>True darts</source>
        <translation>Pince automatique</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First base point</source>
        <translation type="vanished">Premier point de base</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First point of angle</source>
        <translation type="vanished">Premier point de l&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second base point</source>
        <translation type="vanished">Deuxième point de base</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second point of angle</source>
        <translation type="vanished">Deuxième point de l&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First dart point</source>
        <translation type="vanished">Premier point de la pince</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Third point of angle</source>
        <translation type="vanished">Troisième point de l&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second dart point</source>
        <translation type="vanished">Deuxième point de la pince</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show line from second point to this point</source>
        <translation type="vanished">Afficher la ligne du deuxième point jusqu&apos;à ce point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Third dart point</source>
        <translation type="vanished">Troisième point de la pince</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First new dart point</source>
        <translation type="vanished">Premier point de la nouvelle pince</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second new dart point</source>
        <translation type="vanished">Deuxième point de la nouvelle pince</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.cpp" line="230"/>
        <source>Select the second base point</source>
        <translation>Choisir le deuxième point de base</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.cpp" line="239"/>
        <source>Select the first dart point</source>
        <translation>Choisir le premier point de la pince</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.cpp" line="256"/>
        <source>Select the second dart point</source>
        <translation>Choisir le deuxième point de la pince</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.cpp" line="275"/>
        <source>Select the third dart point</source>
        <translation>Choisir le troisième point de la pince</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="43"/>
        <source>First base point:</source>
        <translation>Premier point de base :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="59"/>
        <source>Second base point:</source>
        <translation>Second point de base :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="75"/>
        <source>First dart point:</source>
        <translation>Premier point de la pince :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="85"/>
        <source>Second dart point:</source>
        <translation>Deuxième point de la pince :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="114"/>
        <source>Third dart point:</source>
        <translation>Troisième point de la pince :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="130"/>
        <source>First new dart point:</source>
        <translation>Premier nouveau point de la pince :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="137"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="154"/>
        <source>Unique label</source>
        <translation>Nom unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="140"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="157"/>
        <source>Choose unique label.</source>
        <translation>Choisissez un nom unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="147"/>
        <source>Second new dart point:</source>
        <translation>Second nouveau point de la pince :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="28"/>
        <source>Tool</source>
        <translation>Outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialogtruedarts.ui" line="165"/>
        <source>Notes</source>
        <translation>Remarques</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogUndo</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogundo.ui" line="17"/>
        <source>Broken formula</source>
        <translation>Formule incorecte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error while calculation formula. You can try undo last operation or fix broken formula.</source>
        <translation type="vanished">Erreur lors du calcul de la formule. Essayez d&apos;annuler la dernière opération ou corrigez la formule.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogundo.ui" line="44"/>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation>&amp;Annuler</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogundo.ui" line="51"/>
        <source>&amp;Fix formula</source>
        <translation>&amp;Corriger la formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogundo.ui" line="58"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;Annuler</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogundo.ui" line="32"/>
        <source>Error while calculation formula. You can try to undo last operation or fix broken formula.</source>
        <translation>Erreur pendant le calcul. Essayer d&apos;annuler la précedente opération ou modifier la formule.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DialogUnionDetails</name>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Do you really want union details?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voulez-vous vraiment fusionner les pièces de patron ?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoguniondetails.ui" line="17"/>
        <source>Union tool</source>
        <translation>Outil Fusion de pièces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoguniondetails.cpp" line="90"/>
        <source>Select unique detail</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoguniondetails.cpp" line="143"/>
        <source>Select a first point</source>
        <translation>Choisir un premier point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoguniondetails.cpp" line="147"/>
        <source>Workpiece should have at least two points and three objects</source>
        <translation>La pièce doit avoir au moins deux points et trois objets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoguniondetails.cpp" line="163"/>
        <source>Select a second point</source>
        <translation>Choisir un deuxième point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoguniondetails.cpp" line="171"/>
        <source>Select a unique point</source>
        <translation>Choisir point unique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoguniondetails.cpp" line="193"/>
        <source>Select a detail</source>
        <translation>Sélectionner une pièce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoguniondetails.cpp" line="198"/>
        <source>Select a point on edge</source>
        <translation>Choisir un point de bordure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoguniondetails.ui" line="30"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Do you really want to unite details?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voulez-vous vraiment fusionner les pièces de patron ?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/dialoguniondetails.ui" line="37"/>
        <source>Retain original pieces</source>
        <translation>Mémoriser les pièces originales</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FvUpdateWindow</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/fervor/fvupdatewindow.ui" line="14"/>
        <source>Software Update</source>
        <translation>Mise à jour logiciel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A new version of %1 is available!</source>
        <translation type="vanished">Une nouvelle version de %1 est disponible!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/fervor/fvupdatewindow.ui" line="39"/>
        <source>%1 %2 is now available - you have %3. Would you like to download it now?</source>
        <translation>%1 %2 sont disponibles - vous disposez de %3. Voulez-vous la télécharger?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/fervor/fvupdatewindow.ui" line="48"/>
        <source>Skip This Version</source>
        <translation>Passer cette version</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/fervor/fvupdatewindow.ui" line="68"/>
        <source>Remind Me Later</source>
        <translation>Me le rappeler plus tard</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/fervor/fvupdatewindow.ui" line="78"/>
        <source>Get Update</source>
        <translation>Obtenir la Màj</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/fervor/fvupdatewindow.ui" line="32"/>
        <source>%1 update is available!</source>
        <translation>Mise à jour %1 disponible !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/fervor/fvupdatewindow.cpp" line="72"/>
        <source>New %1 test version is now available. Would you like to download it now?</source>
        <translation>Un nouvelle version de test %1 est disponible. Voulez-vous la télécharger maintenant ?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FvUpdater</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/fervor/fvupdater.cpp" line="238"/>
        <source>Cannot open your default browser.</source>
        <translation>Impossible de lancer votre navigateur par défaut.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/fervor/fvupdater.cpp" line="381"/>
        <source>Feed download failed: %1.</source>
        <translation>Flux de téléchargement interrompu: %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/fervor/fvupdater.cpp" line="474"/>
        <source>Feed parsing failed: %1 %2.</source>
        <translation>Analyse du téléchargement interrompue: %1 %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/fervor/fvupdater.cpp" line="481"/>
        <location filename="../../src/libs/fervor/fvupdater.cpp" line="506"/>
        <source>No updates were found.</source>
        <translation>Votre logiciel est à jour.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/fervor/fvupdater.cpp" line="497"/>
        <source>Feed error: invalid &quot;enclosure&quot; with the download link</source>
        <translation>Erreur de téléchargement: problème d&apos;encapsulation de l&apos;URL</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="vanished">Erreur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information</source>
        <translation type="vanished">Information</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HideAllBackgroundImages</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/hideallbackgroundimages.cpp" line="38"/>
        <source>hide all background images</source>
        <translation>Cacher les images en arrière-plan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/hideallbackgroundimages.cpp" line="42"/>
        <source>show all background images</source>
        <translation>Afficher les images en arrière-plan</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HideBackgroundImage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/hidebackgroundimage.cpp" line="39"/>
        <source>hide a background image</source>
        <translation>Cacher l&apos;image en arrière-plan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/hidebackgroundimage.cpp" line="43"/>
        <source>show a background image</source>
        <translation>Afficher l&apos;image en arrière-plan</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HoldAllBackgroundImages</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/holdallbackgroundimages.cpp" line="38"/>
        <source>hold all background images</source>
        <translation>Ancrer les images en arrière-plan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/holdallbackgroundimages.cpp" line="42"/>
        <source>unhold background images</source>
        <translation>Ne pas ancrer les images en arrière-plan</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HoldBackgroundImage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/holdbackgroundimage.cpp" line="39"/>
        <source>hold background image</source>
        <translation>Ancrer une image en arrière plan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/holdbackgroundimage.cpp" line="43"/>
        <source>unhold background image</source>
        <translation>Ne pas ancrer l&apos;image en arrière-plan</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InitPieceLabelLanguages</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/def.cpp" line="529"/>
        <source>Default</source>
        <translation>Par défaut</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InternalStrings</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/vpdialogabout.cpp" line="142"/>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/dialogabouttape.cpp" line="143"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/dialogaboutapp.cpp" line="62"/>
        <source>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</source>
        <translation>Ce programme est distribué dans l&apos;espoir qu&apos;il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE ; sans même une garantie implicite de COMMERCIALITÉ ou DE CONFORMITÉ A UNE UTILISATION PARTICULIÈRE.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MApplication</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="354"/>
        <source>Error parsing file. Program will be terminated.</source>
        <translation>Erreur d&apos;interprétation du fichier. Fin du programme.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="360"/>
        <source>Error bad id. Program will be terminated.</source>
        <translation>Erreur d&apos;identifiant. Fin du programme.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="366"/>
        <source>Error can&apos;t convert value. Program will be terminated.</source>
        <translation>Erreur : valeur non convertissable. Fin du programme.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="372"/>
        <source>Error empty parameter. Program will be terminated.</source>
        <translation>Erreur : paramètre vide. Fin du programme.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="378"/>
        <source>Error wrong id. Program will be terminated.</source>
        <translation>Erreur : mauvais identifiant. Fin du programme.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="391"/>
        <source>Something&apos;s wrong!!</source>
        <translation>Quelque chose ne va pas!!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="404"/>
        <source>Parser error: %1. Program will be terminated.</source>
        <translation>Erreur dans l&apos;interprétation: le programme %1 va quitter.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="409"/>
        <source>Exception thrown: %1. Program will be terminated.</source>
        <translation>Erreur d&apos;exception : %1. Fin du programme.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="668"/>
        <source>Valentina&apos;s measurements editor.</source>
        <translation>L&apos;éditeur de mesures Valentina.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="783"/>
        <source>The measurement file.</source>
        <translation>Le fichier de mesures.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The base height</source>
        <translation type="vanished">La hauteur de base</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The base size</source>
        <translation type="vanished">La taille de base</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set pattern file unit: cm, mm, inch.</source>
        <translation type="vanished">Choisir l&apos;unité du patron: cm, mm, pouces.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The pattern unit</source>
        <translation type="vanished">L&apos;unité du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use for unit testing. Run the program and open a file without showing a window.</source>
        <translation type="vanished">À utiliser pour tests. Exécutez le programme et ouvrir un fichier sans fenêtre.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="994"/>
        <source>Invalid base size argument. Must be cm, mm or inch.</source>
        <translation>Unité de travail invalide: doit être cm, mm ou pouces.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="827"/>
        <source>Can&apos;t begin to listen for incoming connections on name &apos;%1&apos;</source>
        <translation>Ne peut être à l&apos;écoute des connexions entrantes de %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Test mode doesn&apos;t support openning several files.</source>
        <translation type="vanished">Le mode test ne supporte pas l&apos;ouverture de plusieurs fichiers.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="910"/>
        <source>Please, provide one input file.</source>
        <translation>Merci de choisir un fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open with the base size. Valid values: %1cm.</source>
        <translation type="vanished">Ouverture avec la taille de base. Valeur attendue: %1cm.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid base height argument. Must be %1cm.</source>
        <translation type="vanished">Stature de base incorrecte. Doit être: %1cm.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid base size argument. Must be %1cm.</source>
        <translation type="vanished">Taille de base incorrecte. Doit être: %1cm.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open with the base height. Valid values: %1cm.</source>
        <translation type="vanished">Ouverture avec la stature de base. Valeur attendue: %1cm.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="803"/>
        <source>Use for unit testing. Run the program and open a file without showing the main window.</source>
        <translation>À utiliser pour tests. Exécutez le programme et ouvrir un fichier sans le voir dans la fenêtre principale.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="806"/>
        <source>Disable high dpi scaling. Call this option if has problem with scaling (by default scaling enabled). Alternatively you can use the %1 environment variable.</source>
        <translation>Désactiver la mise à l&apos;échelle haute précision. Choisissez cette option si vous avez un problème avec la mise à l&apos;échelle (activée par défaut). Sinon vous pouvez aussi utiliser la variable d’environnement %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="787"/>
        <source>Set base for dimension A in the table units.</source>
        <translation>Définir la valeur de base pour la dimension A dans la table des unités.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="788"/>
        <source>The dimension A base</source>
        <translation>Valeur de base pour la dimension A</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="791"/>
        <source>Set base for dimension B in the table units.</source>
        <translation>Définir la valeur de base pour la dimension B dans la table des unités.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="792"/>
        <source>The dimension B base</source>
        <translation>Valeur de base pour la dimension B</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="795"/>
        <source>Set base for dimension C in the table units.</source>
        <translation>Définir la valeur de base pour la dimension C dans la table des unités.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="796"/>
        <source>The dimension C base</source>
        <translation>Valeur de base pour la dimension C</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="799"/>
        <source>Set pattern file units: cm, mm, inch.</source>
        <translation>Définir les unités du plan de coupe : cm, mm, inch.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="800"/>
        <source>The pattern units</source>
        <translation>Unités du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="933"/>
        <source>Invalid dimension A base value.</source>
        <translation>Dimension invalide de base A.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="954"/>
        <source>Invalid dimension B base value.</source>
        <translation>Dimension invalide de base B.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="975"/>
        <source>Invalid dimension C base value.</source>
        <translation>Dimension invalide de base C.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="397"/>
        <source>Formula warning: %1. Program will be terminated.</source>
        <translation>Problème sur la formule : %1. Le programme va s&apos;arrêter.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="845"/>
        <source>Test mode doesn&apos;t support opening several files.</source>
        <translation>Le mode de test ne supporte pas l&apos;ouverture de plusieurs fichiers.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="14"/>
        <source>Valentina</source>
        <translation>Valentina</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tools for creating points.</source>
        <translation type="vanished">Outils de création de points.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Point</source>
        <translation type="vanished">Point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1960"/>
        <source>Point along perpendicular</source>
        <translation>Point sur perpendiculaire</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2050"/>
        <source>Perpendicular point along line</source>
        <translation>Point perpendiculaire sur axe d&apos;un segment</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1978"/>
        <source>Point along bisector</source>
        <translation>Point sur bissectrice</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1780"/>
        <source>Point at distance and angle</source>
        <translation>Point à distance et angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1942"/>
        <source>Point at distance along line</source>
        <translation>Point à distance dans l&apos;axe d&apos;un segment</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tools for creating lines.</source>
        <translation type="vanished">Outils de création de lignes.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Line</source>
        <translation type="vanished">Ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2122"/>
        <source>Line between points</source>
        <translation>Ligne entre 2 points</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2104"/>
        <source>Point at line intersection</source>
        <translation>Point à l&apos;intersection de 2 lignes</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tools for creating curves.</source>
        <translation type="vanished">Outils de création de courbes.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Curve</source>
        <translation type="vanished">Courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tools for creating arcs.</source>
        <translation type="vanished">Outils arcs.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1852"/>
        <source>Arc</source>
        <translation>Arc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tools for creating details.</source>
        <translation type="vanished">Outils d&apos;extraction de pièces de patron.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Detail</source>
        <translation type="vanished">Pièce de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="57"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="87"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>Aid&amp;e</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="96"/>
        <source>&amp;Pattern piece</source>
        <translation>Élément de &amp;patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="126"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="435"/>
        <source>Measurements</source>
        <translation>Mesures</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="144"/>
        <source>Window</source>
        <translation>Fenêtre</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="198"/>
        <source>Toolbar files</source>
        <translation>Barre d&apos;outil Fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="225"/>
        <source>ToolBar modes</source>
        <translation>Barre d&apos;outils Modes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="250"/>
        <source>Toolbar pattern</source>
        <translation>Barre d&apos;outil Elément de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="270"/>
        <source>Toolbar options</source>
        <translation>Barre d&apos;outils Options</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="292"/>
        <source>Toolbar tools</source>
        <translation>Barre d&apos;outils Outils</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="315"/>
        <source>Tool options</source>
        <translation>Options</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="547"/>
        <source>Point tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="550"/>
        <source>Tools for creating points</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="567"/>
        <source>Selecting tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="588"/>
        <source>Line tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="591"/>
        <source>Tools for creating segments</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="609"/>
        <source>Curve tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="612"/>
        <source>Tools for creating curves</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="629"/>
        <source>Operation tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="646"/>
        <source>Detail tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="649"/>
        <source>Tools for creating detail</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="666"/>
        <source>Layout actions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="692"/>
        <source>New</source>
        <translation>Nouveau</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="695"/>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>&amp;Nouveau</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="698"/>
        <source>Create a new pattern</source>
        <translation>Créer un nouveau patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="713"/>
        <source>Open</source>
        <translation>Ouvrir</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="716"/>
        <source>&amp;Open</source>
        <translation>&amp;Ouvrir</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="719"/>
        <source>Open file with pattern</source>
        <translation>Ouvrir un fichier de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="737"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5692"/>
        <source>Save</source>
        <translation>Enregistrer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="740"/>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation>&amp;Sauvegarder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="743"/>
        <source>Save pattern</source>
        <translation>Enregistrer le patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1691"/>
        <source>Interactive tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1694"/>
        <source>Ctrl+D</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1702"/>
        <source>Export font corrections</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save &amp;As...</source>
        <translation type="vanished">Enregistrer &amp;sous ...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="764"/>
        <source>Save not yet saved pattern</source>
        <translation>Enregistrer le patron non sauvegardé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="788"/>
        <source>Draw</source>
        <translation>Traçage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="812"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1828"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3943"/>
        <source>Details</source>
        <translation>Pièces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="839"/>
        <source>Pointer tools</source>
        <translation>Pointeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="854"/>
        <source>New pattern piece</source>
        <translation>Nouveau élément de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="857"/>
        <source>Add new pattern piece</source>
        <translation>Ajouter un nouveau élément de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="878"/>
        <source>Change the label of pattern piece</source>
        <translation>Renommer l&apos;élément de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Table of variables</source>
        <translation type="vanished">Table des variables</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tables of variables</source>
        <translation type="vanished">Tables des variables</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="150"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="923"/>
        <source>History</source>
        <translation>Historique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="958"/>
        <source>About &amp;Qt</source>
        <translation>À propos de &amp;Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="973"/>
        <source>&amp;About Valentina</source>
        <translation>À propos de &amp;Valentina</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="988"/>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation>&amp;Quitter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="991"/>
        <source>Exit the application</source>
        <translation>Quitter l&apos;application</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1002"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="471"/>
        <source>Preferences</source>
        <translation>Préférences</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1013"/>
        <source>Pattern properties</source>
        <translation>Propriétés du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="474"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1031"/>
        <source>Zoom in</source>
        <translation>Zoom avant</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1034"/>
        <source>zoom in</source>
        <translation>Zoom avant</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="488"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1052"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1055"/>
        <source>Zoom out</source>
        <translation>Zoom arrière</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit pattern XML code</source>
        <translation type="vanished">Editer le code XML du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Original zoom </source>
        <translation type="vanished">Zoom par défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Original Zoom </source>
        <translation type="vanished">Zoom par défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1094"/>
        <source>Zoom fit best</source>
        <translation>Zoom optimal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop</source>
        <translation type="vanished">Stop</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop using tool</source>
        <translation type="vanished">Arrêter d&apos;utiliser cet outil</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repot Bug...</source>
        <translation type="vanished">Rapporter un bug ...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1108"/>
        <source>Report bug</source>
        <translation>Rapporter un bug</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close window</source>
        <translation type="vanished">Fermer la fenêtre</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Online help</source>
        <translation type="vanished">Aide en ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show online help</source>
        <translation type="vanished">Afficher l&apos;aide en ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4731"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5107"/>
        <source>Pattern piece %1</source>
        <translation>Élément de patron %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1057"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1085"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1096"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1110"/>
        <source>Select point</source>
        <translation>Sélectionner un point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1070"/>
        <source>Select first point</source>
        <translation>Sélectionner le premier point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1124"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1272"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1637"/>
        <source>Select first point of line</source>
        <translation>Sélectionner le premier point de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1138"/>
        <source>Select first point of angle</source>
        <translation>Sélectionner le premier point de l&apos;angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1152"/>
        <source>Select first point of first line</source>
        <translation>Sélectionner le premier point de la première ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1166"/>
        <source>Select first point curve</source>
        <translation>Sélectionner le premier point de la courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1190"/>
        <source>Select simple curve</source>
        <translation>Sélectionner la courbe simple</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1204"/>
        <source>Select point of center of arc</source>
        <translation>Sélectionner le point central de l&apos;arc</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1233"/>
        <source>Select point of curve path</source>
        <translation>Sélectionner un point sur la courbe complexe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1258"/>
        <source>Select curve path</source>
        <translation>Sélectionner la courbe complexe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select points, arcs, curves clockwise.</source>
        <translation type="vanished">Sélectionner les points, arcs et courbes, dans le sens horaire.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1330"/>
        <source>Select base point</source>
        <translation>Sélectionner le point de départ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1344"/>
        <source>Select first point of axis</source>
        <translation>Sélectionner le premier point de l&apos;axe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1373"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1392"/>
        <source>Select detail</source>
        <translation>Sélectionner la pièce de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1625"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1659"/>
        <source>Select arc</source>
        <translation>Sélectionner un arc</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1647"/>
        <source>Select curve</source>
        <translation>Sélectionner la courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6048"/>
        <source>About Qt</source>
        <translation>À propos de Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Height: </source>
        <translation type="vanished">Stature :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size: </source>
        <translation type="vanished">Taille :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pattern Piece: </source>
        <translation type="vanished">Élément de patron :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pattern files (*.val)</source>
        <translation type="vanished">Fichiers de patron (*.val)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4083"/>
        <source>pattern</source>
        <translation>patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4090"/>
        <source>Save as</source>
        <translation>Enregistrer sous</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2658"/>
        <source>Could not save file</source>
        <translation>Impossible d&apos;enregistrer le patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2018"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2051"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2278"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4190"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6814"/>
        <source>Open file</source>
        <translation>Ouvrir fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2782"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2810"/>
        <source>Error parsing file.</source>
        <translation>Erreur : impossible d&apos;analyser le fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2789"/>
        <source>Error can&apos;t convert value.</source>
        <translation>Erreur : impossible de convertir la valeur.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2796"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4574"/>
        <source>Error empty parameter.</source>
        <translation>Erreur : paramètre vide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2767"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2803"/>
        <source>Error wrong id.</source>
        <translation>Erreur : id non valide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2817"/>
        <source>Error parsing file (std::bad_alloc).</source>
        <translation>Erreur : impossible d&apos;analyser le fichier (std::bad_alloc).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4563"/>
        <source>Bad id.</source>
        <translation>Id erroné.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5533"/>
        <source>File saved</source>
        <translation>Fichier sauvegardé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7370"/>
        <source>untitled.val</source>
        <translation>sanstitre.val</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The pattern has been modified.
Do you want to save your changes?</source>
        <translation type="vanished">Le patron a été modifié.
Voulez-vous sauvegarder vos modifications ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1816"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5733"/>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation>&amp;Annuler</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1817"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5740"/>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation>&amp;Rétablir</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6195"/>
        <source>Pattern piece:</source>
        <translation>Élément de patron :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6197"/>
        <source>Enter a new label for the pattern piece.</source>
        <translation>Saisir un nouveau nom pour cet élément de patron.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This file already opened in another window.</source>
        <translation type="vanished">Ce fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wrong units.</source>
        <translation type="vanished">Unités de mesure erronées.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application doesn&apos;t support standard table with inches.</source>
        <translation type="vanished">L&apos;application ne prend pas en charge la table de mesures standard en pouces.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="704"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="751"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6294"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6447"/>
        <source>File error.</source>
        <translation>Erreur de fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File loaded</source>
        <translation type="vanished">Fichier chargé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6776"/>
        <source>Valentina didn&apos;t shut down correctly. Do you want reopen files (%1) you had open?</source>
        <translation>Valentina ne s&apos;est pas fermé correctement. Voulez vous ré-ouvrir le fichier %1 que vous aviez ouvert?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6778"/>
        <source>Reopen files.</source>
        <translation>Réouvrir les fichiers.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Standard measurements (*.vst)</source>
        <translation type="vanished">Mesures multi-tailles (*.vst)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Individual measurements (*.vit)</source>
        <translation type="vanished">Mesures individuelles (*.vit)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1996"/>
        <source>Special point on shoulder</source>
        <translation>Point épaule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2014"/>
        <source>Triangle tool</source>
        <translation>Outil Triangle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Point at intersection of arc and line</source>
        <translation type="vanished">Point à l&apos;intersection d&apos;un arc et d&apos;une ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2032"/>
        <source>Point from X and Y of two other points</source>
        <translation>Point à l&apos;X d&apos;un point et l&apos;Y d&apos;un autre</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2068"/>
        <source>Point intersect line and axis</source>
        <translation>Point à l&apos;intersection d&apos;une ligne et d&apos;un axe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2140"/>
        <source>Simple curve</source>
        <translation>Courbe cubique simple</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2194"/>
        <source>Curved path</source>
        <translation>Courbe cubique complexe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2158"/>
        <source>Segmenting a simple curve</source>
        <translation>Segmenter une courbe simple</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1924"/>
        <source>Segment a curved path</source>
        <translation>Segmenter une courbe complexe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1870"/>
        <source>Point intersect curve and axis</source>
        <translation>Point d&apos;intersection d&apos;une courbe et d&apos;un axe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1834"/>
        <source>Segment an arc</source>
        <translation>Segmenter un arc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Point intersect arc and axis</source>
        <translation type="vanished">Point d&apos;&apos;intersection d&apos;un arc et d&apos;un axe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Seam allowance tool</source>
        <translation type="vanished">Outil marge de couture</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2464"/>
        <source>Union tool</source>
        <translation>Outil Fusion de pièces</translation>
    </message>
    <message>
        <source>toolBar</source>
        <translation type="vanished">Barre d&apos;outils</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1139"/>
        <source>Last Tool</source>
        <translation>Précédent outil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1142"/>
        <source>Activate last used tool again</source>
        <translation>Réactiver l&apos;outil précédent</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1359"/>
        <source>Select point for X value (vertical)</source>
        <translation>Sélectionner le point de l&apos;axe X (vertical)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="157"/>
        <source>Mode</source>
        <translation>Mode</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="836"/>
        <source>Pointer</source>
        <translation>Pointeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="875"/>
        <source>Config pattern piece</source>
        <translation>Configurer la pièce de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="61"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="944"/>
        <source>Layout</source>
        <translation>Plan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1159"/>
        <source>Show Curve Details</source>
        <translation>Montrer les détails de la courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1162"/>
        <source>Show/hide control points and curve direction</source>
        <translation>Montrer/cacher les points de contrôle et de direction de la courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tools</source>
        <translation type="vanished">Outils</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1798"/>
        <source>Point of intersection arcs</source>
        <translation>Point à l&apos;intersection de 2 arcs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2248"/>
        <source>Point of intersection circles</source>
        <translation>Point d&apos;intersection de 2 cercles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2284"/>
        <source>Point from circle and tangent</source>
        <translation>Point à l&apos;intersection d&apos;un cercle et d&apos;une tangente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2266"/>
        <source>Point from arc and tangent</source>
        <translation>Point à l&apos;intersection d&apos;un arc et d&apos;une tangente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2230"/>
        <source>Arc with given length</source>
        <translation>Arc de longueur donnée</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Settings</source>
        <translation type="vanished">Paramètres</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="330"/>
        <source>Layout pages</source>
        <translation>Pages de plan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save as PDF</source>
        <translation type="vanished">Enregistrer au format PDF</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save original layout</source>
        <translation type="vanished">Enregistrer le plan de coupe original</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save as tiled PDF</source>
        <translation type="vanished">Enregistrer au format PDF empilé</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Split and save a layout into smaller pages</source>
        <translation type="vanished">Découpe et sauvegarde le plan de coupe en plus petites pages</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1180"/>
        <source>Print</source>
        <translation>Imprimer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1201"/>
        <source>Print tiled PDF</source>
        <translation>Imprimer PDF empilé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1204"/>
        <source>Split and print a layout into smaller pages (for regular printers)</source>
        <translation>Découpe et imprime le plan de coupe en pages plus petites (imprimantes standard)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1222"/>
        <source>Print preview</source>
        <translation>Aperçu avant impression</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1225"/>
        <source>Print preview original layout</source>
        <translation>Imprimer aperçu avant impression</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export As...</source>
        <translation type="vanished">Exporter sous ...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1267"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1759"/>
        <source>Export original layout</source>
        <translation>Exporter le plan de coupe original</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1671"/>
        <source>Select first an arc</source>
        <translation>Sélectionner d&apos;abord un arc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select first circle center </source>
        <translation type="vanished">Sélectionner d&apos;abord le centre du premier cercle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select point on tangent </source>
        <translation type="vanished">Sélectionner un point sur la tangente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1726"/>
        <source>Select point of the center of the arc</source>
        <translation>Sélectionner le point central de l&apos;arc</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1736"/>
        <source>Select the first base line point</source>
        <translation>Sélectionner le premier point de la ligne de base</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3912"/>
        <source>Detail mode</source>
        <translation>Mode Pièces</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can&apos;t use now the Detail mode. Please, create at least one workpiece.</source>
        <translation type="vanished">Vous ne pouvez pas utiliser le mode Pièces à ce stade. Créez SVP au moins une pièce de patron en utilisant l&apos;outil &apos;Extraction du contour principal&apos; dans &apos;Pièce de patron&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3996"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4009"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4032"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4221"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4295"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6706"/>
        <source>Layout mode</source>
        <translation>Mode Plan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can&apos;t use now the Layout mode. Please, create at least one workpiece.</source>
        <translation type="vanished">Vous ne pouvez pas utiliser le mode Plan de coupe à ce stade. Créez SVP au moins une pièce de patron en utilisant l&apos;outil &apos;Extraction du contour principal&apos; dans &apos;Pièce de patron&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5683"/>
        <source>Unsaved changes</source>
        <translation>Changements non enregistrés</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load Individual ...</source>
        <translation type="vanished">Charger mensurations individuelles ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load Standard ...</source>
        <translation type="vanished">Charger mensurations multi-tailles ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show ...</source>
        <translation type="vanished">Afficher ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show measurements</source>
        <translation type="vanished">Afficher les mesures</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sync measurements</source>
        <translation type="vanished">Synchroniser les mesures</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Individual measurements (*.vit);;Standard measurements (*.vst)</source>
        <translation type="vanished">Mensurations individuelles (*.vit);;Mensurations multi-tailles (*.vst)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2034"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2073"/>
        <source>Measurements loaded</source>
        <translation>Mensurations chargées</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Standard measurements (*.vst);;Individual measurements (*.vit)</source>
        <translation type="vanished">Mensurations multi-tailles (*.vst);;Mensurations individuelles (*.vit)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7018"/>
        <source>You can&apos;t export empty scene.</source>
        <translation>Impossible d&apos;exporter, l&apos;espace de travail est vide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1738"/>
        <source>Create new Layout</source>
        <translation>Créer un nouveau plan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create/Edit</source>
        <translation type="vanished">Créer/éditer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create/edit measurements</source>
        <translation type="vanished">Créer/éditer les mensurations</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1, %2 (%3)</source>
        <extracomment>Coords in status line: &quot;X, Y (units)&quot;</extracomment>
        <translation type="vanished">%1, %2 (%3)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4117"/>
        <source>Failed to lock. This file already opened in another window.</source>
        <translation>Verrouillage impossible. Le fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2701"/>
        <source>Failed to lock. This file already opened in another window. Expect collissions when run 2 copies of the program.</source>
        <translation>Verrouillage impossible car le fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre. Ceci se produit généralement quand 2 copies du programme sont ouvertes en même temps.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6932"/>
        <source>Measurement file contains invalid known measurement(s).</source>
        <translation>Le fichier contient une ou des mensurations invalides (de type &apos;connue&apos;).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6916"/>
        <source>Measurement file has unknown format.</source>
        <translation>La table de mensurations est de format inconnu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Measurement file doesn&apos;t include all required measurements.</source>
        <translation type="vanished">Des mensurations requises manquent dans la table de mesures que vous voulez charger.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please, additionaly provide: %1</source>
        <translation type="vanished">Merci de spécifier aussi: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="737"/>
        <source>Measurement files types have not match.</source>
        <translation>Les tableaux de mensurations n&apos;ont pas de correspondance.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Measurements was synced</source>
        <translation type="vanished">Mensurations synchronisées</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2243"/>
        <source>Couldn&apos;t sync measurements.</source>
        <translation>Impossible de synchroniser les mensurations.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4865"/>
        <source>Couldn&apos;t update measurements.</source>
        <translation>Impossible de mettre à jour les mensurations.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6374"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6394"/>
        <source>The measurements file &apos;%1&apos; could not be found.</source>
        <translation>La table de mensurations &apos;%1&apos; est introuvable.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The measurements file &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; could not be found. Do you want to update the file location</source>
        <translation type="vanished">La table de mensurations &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;est introuvable. Voulez-vous la rechercher depuis un autre emplacement ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6843"/>
        <source>Loading measurements file</source>
        <translation>Chargement de la table de mensurations</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not supported size value &apos;%1&apos; for this pattern file.</source>
        <translation type="vanished">Valeur de taille &apos;%1&apos; non prise en charge pour ce patron.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Couldn&apos;t set size. Need a file with standard measurements.</source>
        <translation type="vanished">Impossible de définir une autre taille. Un tableau de mensurations multi-tailles est nécessaire.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Couldn&apos;t set size. File wasn&apos;t opened.</source>
        <translation type="vanished">Impossible de définir une autre taille. Le fichier n&apos;a pas été ouvert.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7199"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7242"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7285"/>
        <source>The method %1 does nothing in GUI mode</source>
        <translation>La méthode %1 n&apos;a aucun effet en mode d&apos;interface</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not supported height value &apos;%1&apos; for this pattern file.</source>
        <translation type="vanished">Valeur de stature &apos;%1&apos; non prise en charge pour ce patron.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Couldn&apos;t set height. Need a file with standard measurements.</source>
        <translation type="vanished">Impossible de définir une autre stature. Un tableau de mensurations multi-tailles est nécessaire.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Couldn&apos;t set height. File wasn&apos;t opened.</source>
        <translation type="vanished">Impossible de définir une autre stature. Le fichier n&apos;a pas été ouvert.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6691"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6743"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7065"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7103"/>
        <source>Export error.</source>
        <translation>Erreur d&apos;exportation.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7312"/>
        <source>Please, provide one input file.</source>
        <translation>Merci de choisir un fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1183"/>
        <source>Print an original layout</source>
        <translation>Imprimer le plan de coupe original</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1243"/>
        <source>Preview tiled PDF</source>
        <translation>Aperçu avant impression du PDF empilé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1246"/>
        <source>Print preview tiled layout</source>
        <translation>Imprimer aperçu avant impression du PDF empilé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="791"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Mode for working with pattern pieces. These pattern pieces are base for going to the next stage &amp;quot;Details mode&amp;quot;. Before you will be able to enable the &amp;quot;Details mode&amp;quot; need create at least one detail.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Phase de traçage et construction des éléments de patron. Ces éléments constituent l&apos;étape préalable pour passer à la suite : l&apos;extraction et la mise en forme des pièces en &amp;quot;mode Pièces&amp;quot;. Avant de pouvoir passer en &amp;quot;mode Pièces&amp;quot;, vous devrez avoir extrait au moins un contour principal de pièce depuis Pièce de patron.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="815"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Mode for working with details. Before you will be able to enable the &amp;quot;Details mode&amp;quot; need create at least one detail on the stage &amp;quot;Draw mode&amp;quot;. Details created on this stage will be used for creating a layout. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Phase de mise en forme des pièces du patron. Avant de pouvoir passer en &amp;quot;mode Pièces&amp;quot;, vous devrez avoir extrait au moins un contour principal depuis Pièce de patron en &amp;quot;mode Traçage&amp;quot;. Les pièces mises en forme à cette étape seront ensuite intégrables au Plan de coupe. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="947"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Mode for creating a layout of details. This mode avaliable if was created at least one detail on the stage &amp;quot;Details mode&amp;quot;. The layout can be exported to your prefered file format and saved to your harddirve.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Phase de création du plan de coupe. Cette étape n&apos;est accessible que si vous avez créé au moins une pièce de patron en &amp;quot;mode Pièces&amp;quot;. Le plan de coupe peut ensuite être exporté dans le format de votre choix et sauvegardé dans votre système.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unload measurements</source>
        <translation type="vanished">Annuler le chargement des mensurations</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unload measurements if they was not used in a pattern file.</source>
        <translation type="vanished">Annuler le chargement des mensurations si elles ne sont pas utilisées dans le patron actuel.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2129"/>
        <source>Measurements unloaded</source>
        <translation>Annulation du chargement des mensurations</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2136"/>
        <source>Couldn&apos;t unload measurements. Some of them are used in the pattern.</source>
        <translation>Impossible d&apos;annuler le chargement des mensurations. Certaines d&apos;entre elles sont utilisées dans le patron actuel.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2410"/>
        <source>True darts</source>
        <translation>Pince automatique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="459"/>
        <source>New pattern</source>
        <translation>Nouveau patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="463"/>
        <source>Open pattern</source>
        <translation>Ouvrir le patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="467"/>
        <source>Create/Edit measurements</source>
        <translation>Créer/éditer une table de mensurations</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save...</source>
        <translation type="vanished">Enregistrer ...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5693"/>
        <source>Don&apos;t Save</source>
        <translation>Ne pas sauvegarder</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Locking file</source>
        <translation type="vanished">Verrouiller le fichier (lecture seule)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This file already opened in another window. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).</source>
        <translation type="vanished">Ce fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre. Ignorer pour continuer quand même (déconseillé, peut entraîner une corruption de données).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The lock file could not be created, for lack of permissions. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).</source>
        <translation type="vanished">Le fichier sous lecture seule ne peut être créé car vous n&apos;avez pas les permissions nécessaires. Ignorer pour continuer (déconseillé, peut entraîner une corruption de données).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown error happened, for instance a full partition prevented writing out the lock file. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).</source>
        <translation type="vanished">Une erreur inconnue s&apos;est produite, par exemple pour cause de partition pleine. Ignorer pour continuer (déconseillé, peut entraîner une corruption de données).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The lock file could not be created, for lack of permissions.</source>
        <translation type="vanished">Impossible de créer le fichier en lecture seule, vous n&apos;avez pas les permissions nécessaires.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown error happened, for instance a full partition prevented writing out the lock file.</source>
        <translation type="vanished">Une erreur inconnue s&apos;est produite, il est possible qu&apos;une partition pleine empêche d&apos;écrire le fichier en lecture seule.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Report Bug...</source>
        <translation type="vanished">Rapport de bug ...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1888"/>
        <source>Point intersection curves</source>
        <translation>Point d&apos;intersection de 2 courbes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1693"/>
        <source>Select first curve</source>
        <translation>Sélectionner la première courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(read only)</source>
        <translation type="vanished">(lecture seule)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Measurements was changed. Do you want to sync measurements now?</source>
        <translation type="vanished">Les mensurations ont été modifiées. Voulez-vous les resynchroniser maintenant ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2176"/>
        <source>Curve tool which uses point as control handle</source>
        <translation>Courbe simple utilisant les points comme poignées de contrôle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1176"/>
        <source>Select first curve point</source>
        <translation>Sélectionner le premier point de la courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1244"/>
        <source>Select point of cubic bezier path</source>
        <translation>Sélectionner un point sur la courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toolbar pointer</source>
        <translation type="vanished">Pointeur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Operations</source>
        <translation type="vanished">Opérations</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create new group</source>
        <translation type="vanished">Créer un nouveau groupe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Groups</source>
        <translation type="vanished">Groupes</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select one or more objects, &lt;b&gt;Enter&lt;/b&gt; - finish creation</source>
        <translation type="vanished">Sélectionner un ou plusieurs objets, puis cliquer sur &lt;b&gt;Entrée&lt;/b&gt; pour finir</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2356"/>
        <source>Rotate objects</source>
        <translation>Rotation des objets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1119"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1122"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1125"/>
        <source>Close pattern</source>
        <translation>Fermer le patron</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select one or more objects, &lt;b&gt;Enter&lt;/b&gt; - confirm selection</source>
        <translation type="vanished">Sélectionner un ou plusieurs objets, puis cliquer sur &lt;b&gt;Entrée&lt;/b&gt; pour confirmer la sélection</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tool pointer</source>
        <translation type="vanished">Pointeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2086"/>
        <source>Midpoint between two points</source>
        <translation>Point à mi-distance entre deux points</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="394"/>
        <source>Group</source>
        <translation>Groupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1824"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3872"/>
        <source>Contains all visibility groups</source>
        <translation>Contient tous les groupes de visibilité</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1829"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3945"/>
        <source>Show which details will go in layout</source>
        <translation>Pièces de patrons qui seront intégrées au plan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can&apos;t use now the Layout mode. Please, include at least one detail in layout.</source>
        <translation type="vanished">Vous ne pouvez pas utiliser le mode Plan de coupe à ce stade. Créez SVP au moins une pièce de patron en utilisant l&apos;outil &apos;Extraction du contour principal&apos; dans &apos;Pièce de patron&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1073"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1076"/>
        <source>Original zoom</source>
        <translation>Zoom par défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1682"/>
        <source>Select first circle center</source>
        <translation>Sélectionner le point central du premier cercle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1704"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1715"/>
        <source>Select point on tangent</source>
        <translation>Sélectionner un point sur la tangente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1819"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2913"/>
        <source>Pattern Piece:</source>
        <translation>Élément de patron :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Height:</source>
        <translation type="vanished">Stature:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size:</source>
        <translation type="vanished">Taille :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6840"/>
        <source>The measurements file &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; could not be found. Do you want to update the file location?</source>
        <translation>La table de mensurations &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;est introuvable. Voulez-vous la rechercher depuis un autre emplacement ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2338"/>
        <source>Flipping objects by line</source>
        <translation>Miroir des objets par rapport à une ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2320"/>
        <source>Flipping objects by axis</source>
        <translation>Miroir des objets par rapport à un axe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2374"/>
        <source>Move objects</source>
        <translation>Déplacer des objets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="436"/>
        <source>Measurements were changed. Do you want to sync measurements now?</source>
        <translation>Les mensurations ont été modifiées. Voulez-vous les resynchroniser maintenant ?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gradation doesn&apos;t support inches</source>
        <translation type="vanished">Gradation en pouces non prise en charge</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2229"/>
        <source>Measurements have been synced</source>
        <translation>Mensurations synchronisées</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2212"/>
        <source>Elliptical Arc</source>
        <translation>Arc elliptique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1218"/>
        <source>Select point of center of elliptical arc</source>
        <translation>Sélectionner le point central de l&apos;arc elliptique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1286"/>
        <source>Select main path objects clockwise.</source>
        <translation>Sélectionnez les objets du contour principal dans le sens horaire.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4160"/>
        <source>Could not save the file</source>
        <translation>Le fichier n&apos;a pas pu etre enregistré</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7420"/>
        <source>read only</source>
        <translation>Lecture seule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="899"/>
        <source>Variables Table</source>
        <translation>Table des variables</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="902"/>
        <source>Contains information about increments and internal variables</source>
        <translation>Contient les données des incréments et des variables internes au programme</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1281"/>
        <source>Load Individual</source>
        <translation>Charger mensurations individuelles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1284"/>
        <source>Load Individual measurements file</source>
        <translation>Charger le fichier de mensurations individuelles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1298"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1301"/>
        <source>Load Multisize</source>
        <translation>Charger mensurations multi-tailles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1304"/>
        <source>Load multisize measurements file</source>
        <translation>Charger le fichier de mensurations multi-tailles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1315"/>
        <source>Open Tape</source>
        <translation>Ouvrir Tape</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1332"/>
        <source>Edit Current</source>
        <translation>Editer les mesures en cours d&apos;utilisation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1335"/>
        <source>Edit linked to the pattern measurements</source>
        <translation>Editer les mesures liées au patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1353"/>
        <source>Sync</source>
        <translation>Synchroniser</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1356"/>
        <source>Synchronize linked to the pattern measurements after change</source>
        <translation>Synchroniser les mesures liées au patron après un changement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1370"/>
        <source>Unload Current</source>
        <translation>Annuler le chargement du fichier de mensurations en cours d&apos;utilisation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1373"/>
        <source>Unload measurements if they were not used in a pattern file</source>
        <translation>Annuler le chargement des mensurations si elles ne sont pas utilisées dans le patron actuel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2013"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2047"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6886"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6895"/>
        <source>Individual measurements</source>
        <translation>Mensurations individuelles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2013"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2047"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6885"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6896"/>
        <source>Multisize measurements</source>
        <translation>Mensurations multi-tailles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4089"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4176"/>
        <source>Pattern files</source>
        <translation>Fichiers de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2518"/>
        <source>Pin tool</source>
        <translation>Outil Epingle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1307"/>
        <source>Select pin point</source>
        <translation>Sélectionner le point devant servir d&apos;épingle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2536"/>
        <source>Insert node tool</source>
        <translation>Outil Insérer un noeud</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1318"/>
        <source>Open Tape app for creating or editing measurements file</source>
        <translation>Ouvrir Tape pour créer ou éditer un fichier de mensurations</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1387"/>
        <source>Export increments to CSV</source>
        <translation>Exporter les incréments sous format CSV</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1932"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Nom</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1933"/>
        <source>The calculated value</source>
        <translation>Valeur calculée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1934"/>
        <source>Formula</source>
        <translation>Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3913"/>
        <source>You can&apos;t use Detail mode yet. Please, create at least one workpiece.</source>
        <translation>Vous ne pouvez pas utiliser le mode Pièces à ce stade. Créez SVP au moins une pièce de patron en utilisant l&apos;outil &apos;Extraction du contour principal&apos; dans &apos;Pièce de patron&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3997"/>
        <source>You can&apos;t use Layout mode yet. Please, create at least one workpiece.</source>
        <translation>Vous ne pouvez pas utiliser le mode Plan de coupe à ce stade. Créez SVP au moins une pièce de patron en utilisant l&apos;outil &apos;Extraction du contour principal&apos; dans &apos;Pièce de patron&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4010"/>
        <source>You can&apos;t use Layout mode yet. Please, include at least one detail in layout.</source>
        <translation>Vous ne pouvez pas utiliser le mode Plan de coupe à ce stade. Intégrez au moins une pièce pour transfert dans le plan de coupe, en la cochant en mode Pièces.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4033"/>
        <source>You can&apos;t use Layout mode yet.</source>
        <translation>Vous ne pouvez pas utiliser le mode Plan de coupe à ce stade.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1398"/>
        <source>Zoom fit best current</source>
        <translation>Zoom optimal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1401"/>
        <source>zoom fit best current pattern piece</source>
        <translation>Zoom optimal sur élément de patron actif</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2572"/>
        <source>Export details skiping the Layout stage</source>
        <translation>Exporter les pièces en passant l&apos;étape Plan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4222"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4296"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6707"/>
        <source>You don&apos;t have enough details to export. Please, include at least one detail in layout.</source>
        <translation>Vous ne pouvez pas exporter, car aucune pièce n&apos;est intégrée pour transfert dans le plan de coupe.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4235"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4309"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6720"/>
        <source>Export details</source>
        <translation>Exporter les pièces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4236"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4310"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6721"/>
        <source>Can&apos;t export details.</source>
        <translation>Impossible d&apos;exporter les pièces.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1412"/>
        <source>Label template editor</source>
        <translation>Configurer le modèle d&apos;étiquette des mentions sur les pièces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2446"/>
        <source>Workpiece tool</source>
        <translation>Extraction de contour principal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2500"/>
        <source>Internal path tool</source>
        <translation>Extraction de chemin interne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="761"/>
        <source>Save &amp;As…</source>
        <translation>Enregistrer &amp;sous …</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1105"/>
        <source>Report Bug…</source>
        <translation>Rapport de bug …</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1264"/>
        <source>Export As…</source>
        <translation>Exporter sous …</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5691"/>
        <source>Save…</source>
        <translation>Enregistrer…</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1423"/>
        <source>Final measurements</source>
        <translation>Mesures finales</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1434"/>
        <source>Export Final Measurements to CSV</source>
        <translation>Exporter les mesures finales au format CSV</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7028"/>
        <source>You can&apos;t export empty scene. Please, include at least one detail in layout.</source>
        <translation>Vous ne pouvez pas exporter, car aucune pièce n&apos;est intégrée pour transfert dans le plan de coupe.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7131"/>
        <source>Export final measurements error.</source>
        <translation>Erreur d&apos;exportation des mesures finales.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7132"/>
        <source>Destination path is empty.</source>
        <translation>Le chemin de destination est vide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1445"/>
        <source>Next pattern piece</source>
        <translation>Élément de patron suivant</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1448"/>
        <source>Ctrl+PgDown</source>
        <translation>Ctrl+PgDown</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1459"/>
        <source>Previous pattern piece</source>
        <translation>Élément de patron précédent</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1462"/>
        <source>Ctrl+PgUp</source>
        <translation>Ctrl+PgUp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1717"/>
        <source>Tool &quot;Select&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1735"/>
        <source>Layout settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1756"/>
        <source>Layout export as</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2554"/>
        <source>Place label tool</source>
        <translation>Outil Placer un repère</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2482"/>
        <source>Duplicate detail tool</source>
        <translation>Outil Duplication de pièce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1317"/>
        <source>Select placelabel center point</source>
        <translation>Sélectionner le centre du repère</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6405"/>
        <source>The measurements file &apos;%1&apos; could not be found or provides not enough information.</source>
        <translation>Le fichier de mesures &apos;%1&apos; n&apos;a pas été trouvé à l&apos;emplacement spécifié ou ne contient pas toutes les informations nécessaires.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2871"/>
        <source>Scale:</source>
        <translation>Echelle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="401"/>
        <source>Create new pattern piece to start working.</source>
        <translation>Créer un nouvel élément de patron pour commencer.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1818"/>
        <source>Changes applied.</source>
        <translation>Modifications appliquées.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5669"/>
        <source>Cannot save settings. Access denied.</source>
        <translation>Impossible d&apos;enregistrer les réglages. Accès refusé.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="722"/>
        <source>Ctrl+O</source>
        <translation>Ctrl+O</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5645"/>
        <source>Cannot read settings from a malformed .INI file.</source>
        <translation>Lecture des réglages impossible, fichier .INI invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1298"/>
        <source>Select path objects, &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; - reverse direction curve</source>
        <translation>Selectionnez les objets du contour principal, &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; - inversez la direction de la courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1416"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1745"/>
        <source>Select one or more objects, hold &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; - for multiple selection, &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; - finish creation</source>
        <translation>Sélectionner un ou plusieurs objets en maintenant la touche &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; enfoncée - ou la touche &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pour une sélection multiple - et terminer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1428"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1441"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1454"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1467"/>
        <source>Select one or more objects, hold &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; - for multiple selection, &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; - confirm selection</source>
        <translation>Sélectionner un ou plusieurs objets en maintenant la touche &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; enfoncée - ou la touche &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pour une sélection multiple - et terminer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2302"/>
        <source>Point of intersection circle and segment</source>
        <translation>Point à l&apos;intersection d&apos;un cercle et d&apos;un segment</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1477"/>
        <source>Increase label font</source>
        <translation>Augmenter la taille des libellés des points</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1492"/>
        <source>Decrease label font</source>
        <translation>Diminuer la taille des libellés des points</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1507"/>
        <source>Original label font</source>
        <translation>Taille par défaut des libellés des points</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1521"/>
        <source>Hide labels</source>
        <translation>Cacher les noms des points</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1823"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="3870"/>
        <source>Groups of visibility</source>
        <translation>Groupes de visibilité</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1535"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5080"/>
        <source>Export recipe</source>
        <translation>Exporter les étapes de traçage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5079"/>
        <source>Recipe files</source>
        <translation>Fichiers des rapports de traçage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5081"/>
        <source>recipe</source>
        <translation>historique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5094"/>
        <source>Could not save recipe. %1</source>
        <translation>Impossible d&apos;exporter l&apos;historique. %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1906"/>
        <source>Curved path tool which uses point as control handle</source>
        <translation>Courbe complexe utilisant les points comme poignées de contrôle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1816"/>
        <source>Point of intersection arc and axis</source>
        <translation>Point d&apos;intersection d&apos;un arc et d&apos;un axe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1549"/>
        <source>Show main path</source>
        <translation>Afficher le contour principal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1552"/>
        <source>Globally show pieces main path</source>
        <translation>Afficher le contour principal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="406"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7750"/>
        <source>Pattern messages</source>
        <translation>Messages d&apos;avertissement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="418"/>
        <source>Clear all messages</source>
        <translation>Supprimer tous les messages</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="464"/>
        <source>Filter</source>
        <translation>Filtre</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7727"/>
        <source>DEBUG</source>
        <translation>DEBUGAGE</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7730"/>
        <source>WARNING</source>
        <translation>AVERTISSEMENT</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7733"/>
        <source>CRITICAL</source>
        <translation>CRITIQUE</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7736"/>
        <source>FATAL</source>
        <translation>FATALE</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7739"/>
        <source>INFO</source>
        <translation>INFO</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="432"/>
        <source>Auto refresh the list with each parse</source>
        <translation>Rafraîchir automatiquement la liste à chaque analyse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="165"/>
        <source>Watermark</source>
        <translation>Filigrane</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1567"/>
        <source>Load</source>
        <translation>Charger</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1582"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Retirer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1593"/>
        <source>Edit current</source>
        <translation>Editer le filigrane en cours d&apos;utilisation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1605"/>
        <source>Editor</source>
        <translation>Editeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1608"/>
        <source>Create or edit a watermark</source>
        <translation>Créer ou éditer un filigrane</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="2275"/>
        <source>Watermark files</source>
        <translation>Fichiers filigranes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="175"/>
        <source>Manual Layout</source>
        <translation>Plan de coupe manuel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1616"/>
        <source>Open Puzzle</source>
        <translation>Ouvrir Puzzle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1619"/>
        <source>Open the Puzzle app</source>
        <translation>Ouvrir Puzzle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1630"/>
        <source>Create</source>
        <translation>Créer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1633"/>
        <source>Create manual layout</source>
        <translation>Créer un plan de coupe manuel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1644"/>
        <source>Update</source>
        <translation>Mise à jour</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1647"/>
        <source>Update manual layout</source>
        <translation>Mettre à jour le plan de coupe manuel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4264"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4338"/>
        <source>Unable to prepare raw layout data.</source>
        <translation>Impossible de préparer les données brutes de plan de coupe.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4271"/>
        <source>Manual layout files</source>
        <translation>Fichiers de plans de coupe manuels</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4278"/>
        <source>Select manual layout</source>
        <translation>Sélectionnez le plan de coupe manuel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4380"/>
        <source>Select folder</source>
        <translation>Sélectionner un dossier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5683"/>
        <source>The pattern has been modified. Do you want to save your changes?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7180"/>
        <source>Not supported dimension A value &apos;%1&apos; for this pattern file.</source>
        <translation>Valeur &apos;%1&apos; de dimension A non prise en charge pour ce patron.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7187"/>
        <source>Couldn&apos;t set dimension A. Need a file with multisize measurements.</source>
        <translation>Impossible de définir la dimension A. Un tableau de mensurations multi-tailles est nécessaire.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7193"/>
        <source>Couldn&apos;t set dimension A. File wasn&apos;t opened.</source>
        <translation>Impossible de définir la dimension A. Le fichier n&apos;a pas été ouvert.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7223"/>
        <source>Not supported dimension B value &apos;%1&apos; for this pattern file.</source>
        <translation>Valeur &apos;%1&apos; de dimension B non prise en charge pour ce patron.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7230"/>
        <source>Couldn&apos;t set dimension B. Need a file with multisize measurements.</source>
        <translation>Impossible de définir la dimension B. Un tableau de mensurations multi-tailles est nécessaire.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7236"/>
        <source>Couldn&apos;t set dimension B. File wasn&apos;t opened.</source>
        <translation>Impossible de définir la dimension B. Le fichier n&apos;a pas été ouvert.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7266"/>
        <source>Not supported dimension C value &apos;%1&apos; for this pattern file.</source>
        <translation>Valeur &apos;%1&apos; de dimension C non prise en charge pour ce patron.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7273"/>
        <source>Couldn&apos;t set dimension C. Need a file with multisize measurements.</source>
        <translation>Impossible de définir la dimension C. Un tableau de mensurations multi-tailles est nécessaire.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="7279"/>
        <source>Couldn&apos;t set dimension C. File wasn&apos;t opened.</source>
        <translation>Impossible de définir la dimension C. Le fichier n&apos;a pas été ouvert.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5099"/>
        <source>Could not create recipe file. %1</source>
        <translation>Impossible de créer le fichier d&apos;historique. %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1655"/>
        <source>Shop</source>
        <translation>Boutique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6642"/>
        <source>Scalable Vector Graphics files</source>
        <translation>Fichiers SVG</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="6644"/>
        <source>Save draw</source>
        <translation>Enregistrer le dessin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2428"/>
        <source>Draw export</source>
        <translation>Export du dessin depuis mode Modélisme</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="538"/>
        <source>Background images</source>
        <translation>Images en arrière-plan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1666"/>
        <source>Add background image</source>
        <translation>Ajouter une image en arrière-plan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1576"/>
        <source>Unable to add background image</source>
        <translation>Impossible d&apos;ajouter l&apos;image</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="1596"/>
        <source>Invalid image. Error: %1</source>
        <translation>Image non valide. Erreur : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4346"/>
        <source>Select background image</source>
        <translation>Sélection de l&apos;image</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4990"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5031"/>
        <source>Unable to save image. Error: %1</source>
        <translation>Impossible d&apos;enregistrer l&apos;image. Erreur : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="4996"/>
        <source>Unable to save image. No data.</source>
        <translation>Impossible d&apos;enregistrer l&apos;image. Aucune donnée.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5002"/>
        <source>untitled</source>
        <translation>sans nom</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5016"/>
        <source>All files</source>
        <translation>Tous les fichiers</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="5020"/>
        <source>Save Image</source>
        <translation>Enregistrer l&apos;image</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="2392"/>
        <source>Visibility group</source>
        <translation>Groupe de visibilité</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.ui" line="1680"/>
        <source>Show accuracy radius</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindowsNoGUI</name>
    <message>
        <source>For saving multypage document all sheet should have the same size. Use export function instead.</source>
        <translation type="vanished">Pour sauvegarder un document multipages, toutes les feuilles doivent être de la même taille. Utilisez plutôt la fonction Exporter.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>For previewing multypage document all sheet should have the same size.</source>
        <translation type="vanished">Pour générer un aperçu avant impression d&apos;un document multipages, toutes les feuilles doivent être de la même taille.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>For printing multypages document all sheet should have the same size.</source>
        <translation type="vanished">Pour imprimer un document multipages, toutes les feuilles doivent être de la même taille.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creating file &apos;%1&apos; failed! %2</source>
        <translation type="vanished">La création du fichier &apos;%1&apos; a échoué ! %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Critical error!</source>
        <translation type="vanished">Erreur critique !</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print to pdf</source>
        <translation type="vanished">Imprimer au format PDF</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PDF file (*.pdf)</source>
        <translation type="vanished">Format PDF (*.pdf)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print error</source>
        <translation type="vanished">Erreur d&apos;impression</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot proceed because there are no available printers in your system.</source>
        <translation type="vanished">Impossible de poursuivre, aucune imprimante système détectée.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1193"/>
        <source>unnamed</source>
        <translation>Sans nom</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The layout is stale.</source>
        <translation type="vanished">Le plan de coupe n&apos;est plus à jour.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The layout was not updated since last pattern modification. Do you want to continue?</source>
        <translation type="vanished">Le plan de coupe n&apos;a pas été mis à jour depuis la dernière modification du patron. Voulez-vous poursuivre quand même ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="452"/>
        <source>Couldn&apos;t prepare data for creation layout</source>
        <translation>La préparation des données pour la création du plan de coupe a échoué</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Several workpieces left not arranged, but none of them match for paper</source>
        <translation type="vanished">Plusieurs pièces du patron n&apos;ont pas pu être arrangées, car aucune ne correspond au format du plan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t open printer %1</source>
        <translation type="vanished">Impossible d&apos;utiliser l&apos;imprimante %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export error.</source>
        <translation type="vanished">Erreur d&apos;exportation.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>For saving multipage document all sheet should have the same size. Use export function instead.</source>
        <translation type="vanished">Pour sauvegarder un document multipages, toutes les feuilles doivent être de la même taille. Utilisez plutôt la fonction Exporter.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>For previewing multipage document all sheet should have the same size.</source>
        <translation type="vanished">Pour générer un aperçu avant impression d&apos;un document multipages, toutes les feuilles doivent être de la même taille.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>For printing multipages document all sheet should have the same size.</source>
        <translation type="vanished">Pour imprimer un document multipages, toutes les feuilles doivent être de la même taille.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pages will be cropped because they do not fit printer paper size.</source>
        <translation type="vanished">Les pages vont être tronquées, ne correspondent pas à la taille du papier de l&apos;imprimante.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t create path</source>
        <translation type="vanished">Impossible de créer l&apos;emplacement</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot set printer margins</source>
        <translation type="vanished">Impossible de définir les marges d&apos;impression de l&apos;imprimante</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="548"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="650"/>
        <source>Can&apos;t create a path</source>
        <translation>Impossible de créer l&apos;emplacement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="869"/>
        <source>Preparing details for layout</source>
        <translation>Préparation des pièces pour l&apos;édition du plan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1059"/>
        <source>Pattern</source>
        <translation>Patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1210"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Nom</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1211"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1238"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1250"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1268"/>
        <source>Export final measurements error.</source>
        <translation>Erreur d&apos;exportation des mesures finales.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1240"/>
        <source>Value in line %1 is infinite or NaN. Please, check your calculations.</source>
        <translation>Résultat invalide. La valeur %1 est infinie ou n&apos;est pas une valeur numérique. Veuillez vérifier vos calculs.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1251"/>
        <source>Parser error at line %1: %2.</source>
        <translation>Erreur d&apos;analyse à la ligne %1: %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1269"/>
        <source>File error %1.</source>
        <translation>Erreur de fichier %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="455"/>
        <source>One or more pattern pieces are bigger than the paper format you selected. Please, select a bigger paper format.</source>
        <translation>Une ou plusieurs pièces sont plus grandes que le format de plan sélectionné. Merci de choisir un format plus grand.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1212"/>
        <source>Description</source>
        <translation>Description</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1295"/>
        <source>Measurement file has unknown format.</source>
        <translation>La table de mensurations est de format inconnu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1311"/>
        <source>Measurement file contains invalid known measurement(s).</source>
        <translation>Le fichier contient une ou des mensurations invalides (de type &apos;connue&apos;).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1320"/>
        <source>File error.</source>
        <translation>Erreur de fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1350"/>
        <source>Measurement file doesn&apos;t include all required measurements.</source>
        <translation>Des mensurations requises manquent dans la table de mesures que vous voulez charger.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="1351"/>
        <source>Please, additionally provide: %1</source>
        <translation>Merci de spécifier aussi: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="459"/>
        <source>Timeout.</source>
        <translation>Délai.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindowsnogui.cpp" line="462"/>
        <source>Process has been stoped because of exception.</source>
        <translation>L&apos;opération a été stoppée en raison d&apos;une exception.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MoveBackgroundImage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/movebackgroundimage.cpp" line="40"/>
        <source>move background image</source>
        <translation>Déplacer l&apos;image</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MoveDoubleLabel</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/label/movedoublelabel.cpp" line="51"/>
        <source>move the first dart label</source>
        <translation>Déplacer la première étiquette de la pince</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/label/movedoublelabel.cpp" line="55"/>
        <source>move the second dart label</source>
        <translation>Déplacer la seconde étiquette de la pince</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MoveLabel</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/label/movelabel.cpp" line="47"/>
        <source>move point label</source>
        <translation>Déplace l&apos;étiquette de point</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MoveSPoint</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/movespoint.cpp" line="44"/>
        <source>move single point</source>
        <translation>Déplacer un point</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MoveSpline</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/movespline.cpp" line="49"/>
        <source>move spline</source>
        <translation>Déplacer la spline</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MoveSplinePath</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/movesplinepath.cpp" line="49"/>
        <source>move spline path</source>
        <translation>Déplacer le trajet de la spline</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OpaqueBackgroundImage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/opaquebackgroundimage.cpp" line="37"/>
        <source>change a background image opacity</source>
        <translation>Modifier l&apos;opacité de l&apos;image</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OperationMoveLabel</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/label/operationmovelabel.cpp" line="49"/>
        <source>move point label</source>
        <translation>Déplacer l&apos;étiquette du point</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OperationShowLabel</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/label/operationshowlabel.cpp" line="50"/>
        <source>toggle label</source>
        <translation>Attacher l&apos;étiquette</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PathPage</name>
    <message>
        <source>Open Directory</source>
        <translation type="vanished">Ouvrir un dossier</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path that use Valentina</source>
        <translation type="vanished">Dossiers utilisés par Valentina</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default</source>
        <translation type="vanished">Défault</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit</source>
        <translation type="vanished">Editer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="vanished">Type</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path</source>
        <translation type="vanished">Chemin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Individual measurements</source>
        <translation type="vanished">Mesures individuelles</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Patterns</source>
        <translation type="vanished">Patrons</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Standard measurements</source>
        <translation type="vanished">Mesures standard</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout</source>
        <translation type="vanished">Plan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Templates</source>
        <translation type="vanished">Modèles</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PatternPage</name>
    <message>
        <source>User</source>
        <translation type="vanished">Utilisateur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User name</source>
        <translation type="vanished">Nom d&apos;utilisateur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Graphical output</source>
        <translation type="vanished">Sortie graphique</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use antialiasing</source>
        <translation type="vanished">Utiliser l&apos;antialiasing</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Undo</source>
        <translation type="vanished">Annuler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Count steps (0 - no limit)</source>
        <translation type="vanished">Nombre d&apos;actions pouvant être annulées (0 = pas de limite)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User name:</source>
        <translation type="vanished">Nom d&apos;utilisateur:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Count steps (0 - no limit):</source>
        <translation type="vanished">Comptage (0 -&gt; sans limite):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All user defined materials have been deleted!</source>
        <translation type="vanished">Tous les matériaux définis par l&apos;utilisateur ont été supprimés !</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User defined materials</source>
        <translation type="vanished">Matériaux définis par l&apos;utilisateur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete all</source>
        <translation type="vanished">Tout effacer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Workpiece</source>
        <translation type="vanished">Pièce en cours</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Forbid flipping</source>
        <translation type="vanished">Interdire la reproduction en miroir des objets</translation>
    </message>
    <message>
        <source>By default forbid flipping for all workpieces</source>
        <translation type="vanished">Interdire la reproduction en miroir des objets pour tous les éléments de patron par défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>By default forbid flipping for all new created workpieces</source>
        <translation type="vanished">Interdire par défaut la reproduction en miroir des objets pour tous les nouveaux éléments de patron créés</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Placeholder</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="429"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="688"/>
        <source>Fabric</source>
        <translation>Tissu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="430"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="689"/>
        <source>Lining</source>
        <translation>Doublure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="431"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="691"/>
        <source>Interfacing</source>
        <translation>Entoilage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="432"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="693"/>
        <source>Interlining</source>
        <translation>Triplure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="433"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="694"/>
        <source>Cut</source>
        <translation>Couper</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="454"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="805"/>
        <source>on fold</source>
        <translation>au pli</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PreferencesConfigurationPage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="45"/>
        <source>Save</source>
        <translation>Enregistrer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="51"/>
        <source>Auto-save modified pattern</source>
        <translation>Sauvegarde automatique des modifications du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="61"/>
        <source>Interval:</source>
        <translation>Intervalle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="74"/>
        <source>min</source>
        <translation>minimum</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="90"/>
        <source>Language</source>
        <translation>Langue</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="99"/>
        <source>GUI language:</source>
        <translation>Langue de l&apos;interface:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="123"/>
        <source>Decimal separator parts:</source>
        <translation>Séparateur de décimale:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="140"/>
        <source>Default unit:</source>
        <translation>Unité par défaut:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="150"/>
        <source>Label language:</source>
        <translation>Langue des libellés:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="166"/>
        <source>Pattern making system</source>
        <translation>Programme de réalisation de patrons</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="175"/>
        <source>Pattern making system:</source>
        <translation>Programme de réalisation de patrons:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="185"/>
        <source>Author:</source>
        <translation>Auteur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="199"/>
        <source>Book:</source>
        <translation>Source:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="216"/>
        <source>Pattern editing</source>
        <translation>Édition du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="228"/>
        <source>Reset warnings</source>
        <translation>Afficher à nouveau les messages d&apos;avertissement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="274"/>
        <source>Toolbar</source>
        <translation>Barre d&apos;outils</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="280"/>
        <source>The text appears under the icon (recommended for beginners).</source>
        <translation>Un libellé accompagne les icônes (recommandé pour les débutants).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.cpp" line="359"/>
        <source>With OS options</source>
        <translation>Celui du système</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.cpp" line="335"/>
        <source>System</source>
        <comment>theme</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.cpp" line="336"/>
        <source>Dark</source>
        <comment>theme</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.cpp" line="337"/>
        <source>Light</source>
        <comment>theme</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.cpp" line="344"/>
        <source>Tool icon cursor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.cpp" line="345"/>
        <source>Arrow cursor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.cpp" line="351"/>
        <source>Centimeters</source>
        <translation>Centimètres</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.cpp" line="352"/>
        <source>Millimiters</source>
        <translation>Millimètres</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.cpp" line="353"/>
        <source>Inches</source>
        <translation>Pouces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="235"/>
        <source>Update a pattern only after a curve release</source>
        <translation>Ne mettre à jour le patron qu&apos;une fois la courbe relâchée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="238"/>
        <source>Free curve mode</source>
        <translation>Mode &quot;courbe libre&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.cpp" line="280"/>
        <source>default unit</source>
        <translation>Unité par défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="24"/>
        <source>General</source>
        <translation>Général</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="116"/>
        <source>Piece label language:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="248"/>
        <source>Double click calls Zoom fit best for current pattern piece</source>
        <translation>Double-clic = zoom optimal sur l&apos;élément de patron en cours</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="292"/>
        <source>Toolbox icon size:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="299"/>
        <source>Small</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="312"/>
        <source>Normal</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="348"/>
        <source>Theme:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="372"/>
        <source>Pointer mode:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="391"/>
        <source>Use tool groups</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="435"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="569"/>
        <source>Scrolling</source>
        <translation>Défilement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="441"/>
        <source>Animation</source>
        <translation>Animation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="450"/>
        <source>Duration:</source>
        <translation>Durée:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="457"/>
        <source>Scrolling animation duration</source>
        <translation>Durée de l&apos;animation de défilement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="460"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="486"/>
        <source>ms</source>
        <comment>milliseconds</comment>
        <translation>ms</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="476"/>
        <source>Update interval:</source>
        <translation>Intervalle de rafraîchissement:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="483"/>
        <source>Time in milliseconds between each animation update</source>
        <translation>Durée en millisecondes entre chaque rafraîchissement de l&apos;animation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="505"/>
        <source>Mouse scale</source>
        <translation>Echelle de la souris</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="514"/>
        <source>Sensor:</source>
        <comment>sensor mouse</comment>
        <translation>Capteur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="521"/>
        <source>Scale scrolling sensitivity for mouse with sensor</source>
        <translation>Echelle de défilement pour souris optique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="540"/>
        <source>Wheel:</source>
        <comment>mouse wheel</comment>
        <translation>Molette:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="547"/>
        <source>Scale scrolling sensitivity for mouse with wheel</source>
        <translation>Echelle de défilement pour souris à molette</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="578"/>
        <source>Acceleration:</source>
        <translation>Accélération:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="618"/>
        <source>Privacy</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="624"/>
        <source>Send usage statistics</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="631"/>
        <source>Please help to improve Valentina&apos;s quality by automatically sending usage statistics. Sent data contains &lt;span style=&quot; font-weight:700;&quot;&gt;no potentially sensitive information&lt;/span&gt; like user names, email addresses, file contents or file paths.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="340"/>
        <source>User Interface</source>
        <translation>Thème de l&apos;interface</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="398"/>
        <source>Don&apos;t use the native file dialog</source>
        <translation>Ne pas utiliser la boîte de dialogue de fichier native</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="408"/>
        <source>Update</source>
        <translation>Mise à jour</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="414"/>
        <source>Automatically check for updates each time the application starts</source>
        <translation>Vérification des mises à jour automatique à chaque démarrage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="417"/>
        <source>Automatically check for updates</source>
        <translation>Vérification automatique des mises à jour</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="258"/>
        <source>Disable if you want to skip interactive part of creating tools. And go straight to editing formulas instead.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencesconfigurationpage.ui" line="261"/>
        <source>Interactive tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PreferencesPathPage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespathpage.ui" line="20"/>
        <source>Paths that Valentina uses</source>
        <translation>Chemins d&apos;accès que Valentina utilise</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespathpage.ui" line="45"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Type</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespathpage.ui" line="50"/>
        <source>Path</source>
        <translation>Chemin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespathpage.ui" line="72"/>
        <source>Default</source>
        <translation>Défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespathpage.ui" line="101"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>Editer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespathpage.cpp" line="142"/>
        <source>Open Directory</source>
        <translation>Ouvrir Dossier</translation>
    </message>
    <message>
        <source>My Individual Measurements</source>
        <translation type="vanished">Mes Mensurations</translation>
    </message>
    <message>
        <source>My Multisize Measurements</source>
        <translation type="vanished">Mes Mensurations Multi-tailles</translation>
    </message>
    <message>
        <source>My Patterns</source>
        <translation type="vanished">Mes patrons</translation>
    </message>
    <message>
        <source>My Layouts</source>
        <translation type="vanished">Mes plans de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespathpage.cpp" line="173"/>
        <source>My SVG Fonts</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespathpage.cpp" line="180"/>
        <source>My font corrections</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>My label templates</source>
        <translation type="vanished">Mes modèles d&apos;étiquette</translation>
    </message>
    <message>
        <source>My manual layouts</source>
        <translation type="vanished">Mes plans de coupe manuels</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PreferencesPatternPage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="35"/>
        <source>Graphical output</source>
        <translation>Sortie graphique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="41"/>
        <source>Use antialiasing</source>
        <translation>Utiliser l&apos;antialiasing</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="150"/>
        <source>Undo</source>
        <translation>Annuler</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="159"/>
        <source>Count steps (0 - no limit):</source>
        <translation>Pas de compte (0 - pas de limite) :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="172"/>
        <source>Workpiece</source>
        <translation>Pièce en cours</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="181"/>
        <source>Forbid flipping</source>
        <translation>Interdire la reproduction en miroir des objets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="198"/>
        <source>Show a passmark both in the seam allowance and on the seam line.</source>
        <translation>Afficher un cran d&apos;assemblage à la fois sur la marge de couture et sur la ligne de couture.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="201"/>
        <source>Show second passmark on seam line</source>
        <translation>Afficher le second cran d&apos;assemblage sur la ligne de couture</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="178"/>
        <source>By default forbid flipping for all new created workpieces</source>
        <translation>Interdire par défaut la reproduction en miroir des objets pour tous les nouveaux éléments de patron créés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="208"/>
        <source>By default hide the main path if the seam allowance was enabled</source>
        <translation>Cacher le chemin principal par défaut si la marge de couture était activée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="211"/>
        <source>Hide main path</source>
        <translation>Cacher le chemin principal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="284"/>
        <source>Size:</source>
        <translation>Taille :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="238"/>
        <source>Seam allowance</source>
        <translation>Marge de couture</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="244"/>
        <source>Default value:</source>
        <translation>Valeur par défaut:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="270"/>
        <source>Font</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="304"/>
        <source>Outline font:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="324"/>
        <source>Single-line font:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="340"/>
        <source>Allow single stroke outline fonts</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="347"/>
        <source>When this option is activated, the application will utilize SVG Fonts present in your system to render piece label text, instead of using outline fonts. </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="350"/>
        <source>Use single-line fonts</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="360"/>
        <source>Label data/time format</source>
        <translation>Etiquette de format de date et d&apos;heure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="369"/>
        <source>Date:</source>
        <translation>Date :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="381"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="402"/>
        <source>Edit formats</source>
        <translation>Editer les formats</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="390"/>
        <source>Time:</source>
        <translation>Heure :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="414"/>
        <source>Materials</source>
        <translation>Matières</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="422"/>
        <source>Known materials:</source>
        <translation>Matériaux employés :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="435"/>
        <source>Manage list of known materials</source>
        <translation>Gérer la liste des matériaux utilisés dans le patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="438"/>
        <source>Manage</source>
        <translation>Gérer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="460"/>
        <source>When manage pattern materials save them to known materials list</source>
        <translation>Quand vous utilisez une nouvelle matière dans ce patron, enregistrez-la dans la liste des matériaux utilisés pour la réutiliser dans un autre patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="463"/>
        <source>Remeber pattern materials</source>
        <translation>Mémoriser les matériaux du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="70"/>
        <source>Curve approximation:</source>
        <translation>Approximation des courbes :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="83"/>
        <source>Set default curve approximation scale</source>
        <translation>Définir l&apos;échelle par défaut de l&apos;approximation des courbes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="106"/>
        <source>Bold line width</source>
        <translation>Largeur de la ligne épaisse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="109"/>
        <source>Line width:</source>
        <translation>Largeur de la ligne :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.cpp" line="419"/>
        <source>Millimiters</source>
        <translation>Millimètres</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.cpp" line="420"/>
        <source>Inches</source>
        <translation>Pouces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="48"/>
        <source>Use OpenGL to render a scene.
This option will take an affect after restart.</source>
        <translation>Utiliser le rendu OpenGL. Cette option sera active après le redémarrage.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="52"/>
        <source>Use OpenGL render</source>
        <translation>Utiliser le rendu OpenGL</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.cpp" line="175"/>
        <source>antialiasing</source>
        <translation>antialiasing</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.cpp" line="183"/>
        <source>scene render</source>
        <translation>Rendu de scène</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="476"/>
        <source>Background image</source>
        <translation>Image en arrière-plan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="482"/>
        <source>Opacity:</source>
        <translation>Opacité :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="489"/>
        <source>Opacity value by default</source>
        <translation>Opacité par défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="188"/>
        <source>By default export to DXF-AAMA sew line on Draw layer for all new created workpieces</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/configpages/preferencespatternpage.ui" line="191"/>
        <source>Sew line on drawing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Puzzle</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpcommandline.cpp" line="73"/>
        <source>Valentina&apos;s manual layout editor.</source>
        <translation>Editeur de plan de coupe de Valentina.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpcommandline.cpp" line="76"/>
        <source>The manual layout file.</source>
        <translation>Le fichier de plan de coupe manuel.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PuzzlePreferencesConfigurationPage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="45"/>
        <source>Language</source>
        <translation>Langue</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="54"/>
        <source>GUI language:</source>
        <translation>Langue de l&apos;interface :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="67"/>
        <source>Toolbar</source>
        <translation>Barre d&apos;outils</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="73"/>
        <source>The text appears under the icon (recommended for beginners).</source>
        <translation>Un libellé accompagne les icônes (recommandé pour les débutants).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="86"/>
        <source>User Interface</source>
        <translation>Thème de l&apos;interface</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="112"/>
        <source>Don&apos;t use the native file dialog</source>
        <translation>Ne pas utiliser la boîte de dialogue de fichier native</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="24"/>
        <source>General</source>
        <translation>Général</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="100"/>
        <source>Theme:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="122"/>
        <source>Graphical output</source>
        <translation>Sortie graphique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="128"/>
        <source>Use antialiasing</source>
        <translation>Utiliser l&apos;antialiasing</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="135"/>
        <source>Use OpenGL to render a scene.
This option will take an affect after restart.</source>
        <translation>Utiliser le rendu OpenGL. Cette option sera active après le redémarrage.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="139"/>
        <source>Use OpenGL render</source>
        <translation>Utiliser le rendu OpenGL</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="152"/>
        <source>Font</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="158"/>
        <source>Allow single stroke outline fonts</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="165"/>
        <source>When this option is activated, the application will utilize SVG Fonts present in your system to render piece label text, instead of using outline fonts. </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="168"/>
        <source>Use single-line fonts</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="178"/>
        <source>Undo</source>
        <translation>Annuler</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="187"/>
        <source>Count steps (0 - no limit):</source>
        <translation>Comptage (0 -&gt; sans limite):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="240"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="389"/>
        <source>Scrolling</source>
        <translation>Défilement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="261"/>
        <source>Animation</source>
        <translation>Animation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="270"/>
        <source>Duration:</source>
        <translation>Durée:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="277"/>
        <source>Scrolling animation duration</source>
        <translation>Durée de l&apos;animation de défilement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="280"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="306"/>
        <source>ms</source>
        <comment>milliseconds</comment>
        <translation>ms</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="296"/>
        <source>Update interval:</source>
        <translation>Intervalle de rafraîchissement:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="303"/>
        <source>Time in milliseconds between each animation update</source>
        <translation>Durée en millisecondes entre chaque rafraîchissement de l&apos;animation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="325"/>
        <source>Mouse scale</source>
        <translation>Echelle de la souris</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="334"/>
        <source>Sensor:</source>
        <comment>sensor mouse</comment>
        <translation>Capteur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="341"/>
        <source>Scale scrolling sensitivity for mouse with sensor</source>
        <translation>Echelle de défilement pour souris optique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="360"/>
        <source>Wheel:</source>
        <comment>mouse wheel</comment>
        <translation>Molette:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="367"/>
        <source>Scale scrolling sensitivity for mouse with wheel</source>
        <translation>Echelle de défilement pour souris à molette</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="398"/>
        <source>Acceleration:</source>
        <translation>Accélération:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="442"/>
        <source>Privacy</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="448"/>
        <source>Send usage statistics</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="455"/>
        <source>Please help to improve Valentina&apos;s quality by automatically sending usage statistics. Sent data contains &lt;span style=&quot; font-weight:700;&quot;&gt;no potentially sensitive information&lt;/span&gt; like user names, email addresses, file contents or file paths.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.cpp" line="168"/>
        <source>undo limit</source>
        <translation>Nombre d&apos;&quot;Annuler&quot; possible</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.cpp" line="175"/>
        <source>antialiasing</source>
        <translation>antialiasing</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.cpp" line="181"/>
        <source>scene render</source>
        <translation>Rendu de scène</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.cpp" line="226"/>
        <source>System</source>
        <comment>theme</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.cpp" line="227"/>
        <source>Dark</source>
        <comment>theme</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.cpp" line="228"/>
        <source>Light</source>
        <comment>theme</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="200"/>
        <source>Update</source>
        <translation>Mise à jour</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="206"/>
        <source>Automatically check for updates each time the application starts</source>
        <translation>Vérification automatique des mises à jour à chaque démarrage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencesconfigurationpage.ui" line="209"/>
        <source>Automatically check for updates</source>
        <translation>Vérification des mises à jour automatique</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PuzzlePreferencesLayoutPage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="22"/>
        <source>Sheet</source>
        <translation>Feuille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="31"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="429"/>
        <source>Format</source>
        <translation>Format</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="51"/>
        <source>Unit:</source>
        <translation>Unité:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="67"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="455"/>
        <source>Templates:</source>
        <translation>Modèles:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="138"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="526"/>
        <source>Width:</source>
        <translation>Largeur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="151"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="539"/>
        <source>Height:</source>
        <translation>Stature:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="195"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="583"/>
        <source>Margins</source>
        <translation>Marges</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="203"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="591"/>
        <source>Right:</source>
        <translation>Droit:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="223"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="611"/>
        <source>Top:</source>
        <translation>Haut :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="247"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="635"/>
        <source>Left:</source>
        <translation>Gauche:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="257"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="645"/>
        <source>Bottom:</source>
        <translation>Bas :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="282"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="670"/>
        <source>Ignore margins</source>
        <translation>Ignorer les marges</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="295"/>
        <source>Control</source>
        <translation>Contrôle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="301"/>
        <source>Warning superposition of pieces</source>
        <translation>Avertir de la superposition des pièces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="308"/>
        <source>Warning pieces out of bound</source>
        <translation>Avertir quand le plan excède la zone imprimable de la feuille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="315"/>
        <source>Sticky edges</source>
        <translation>Forcer l&apos;espacement minimum entre pièces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="322"/>
        <source>Follow grainline</source>
        <translation>Suivre le droit-fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="337"/>
        <source>Pieces gap</source>
        <translation>Ecart des pièces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="397"/>
        <source>Tiles</source>
        <translation>Empilement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="409"/>
        <source>Show Tiles on sheet</source>
        <translation>Afficher la vue empilée sur la feuille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="416"/>
        <source>Show watermark preview</source>
        <translation>Afficher aperçu du filigrane</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="419"/>
        <source>Show watermark</source>
        <translation>Afficher le filigrane</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.cpp" line="177"/>
        <source>default layout settings</source>
        <translation>Réglages par défaut du plan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.cpp" line="389"/>
        <source>Millimiters</source>
        <translation>Millimètres</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.cpp" line="390"/>
        <source>Centimeters</source>
        <translation>Centimètres</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.cpp" line="391"/>
        <source>Inches</source>
        <translation>Pouces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.cpp" line="392"/>
        <source>Pixels</source>
        <translation>Points</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferenceslayoutpage.ui" line="357"/>
        <source>Line width:</source>
        <translation>Largeur de la ligne :</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PuzzlePreferencesPathPage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencespathpage.ui" line="20"/>
        <source>Paths that Valentina uses</source>
        <translation>Chemins d&apos;accès que Valentina utilise</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencespathpage.ui" line="45"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Type</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencespathpage.ui" line="50"/>
        <source>Path</source>
        <translation>Chemin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencespathpage.ui" line="72"/>
        <source>Default</source>
        <translation>Défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencespathpage.ui" line="101"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>Editer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencespathpage.cpp" line="134"/>
        <source>Open Directory</source>
        <translation>Ouvrir Dossier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencespathpage.cpp" line="161"/>
        <source>My SVG Fonts</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/configpages/puzzlepreferencespathpage.cpp" line="168"/>
        <source>My font corrections</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>My Layouts</source>
        <translation type="vanished">Mes plans de coupe</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QApplication</name>
    <message>
        <source>The path to the measurments is already relative.</source>
        <translation type="vanished">Le chemin vers le tableau de mesure est déjà relatif.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The path to the measurments is already absolute.</source>
        <translation type="vanished">Le chemin vers le tableau de mesure est déjà absolu.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QCommandLineParser</name>
    <message>
        <source>Displays version information.</source>
        <translation type="vanished">Affiche les informations de version.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Displays this help.</source>
        <translation type="vanished">Montrer cette aide.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown option &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Option inconnue &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown options: %1.</source>
        <translation type="vanished">Options inconnues: &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Missing value after &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Donnée manquante après &apos;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unexpected value after &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Valeur inattendue après &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>[options]</source>
        <translation type="vanished">[options]</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Usage: %1</source>
        <translation type="vanished">Utilisation : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options:</source>
        <translation type="vanished">Options:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arguments:</source>
        <translation type="vanished">Arguments:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QCoreApplication</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/projectversion.cpp" line="112"/>
        <source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
        <translation>S&apos;appuie sur Qt %1 (%2, %3 bit)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vgeometrydef.cpp" line="60"/>
        <source>VLayoutPassmark prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
        <translation>Erreur de correspondance de préfixe VLayoutPassmark : actualStreamHeader = 0x%1 et streamHeader = 0x%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vgeometrydef.cpp" line="72"/>
        <source>VLayoutPassmark compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
        <translation>Erreur de compatibilité VLayoutPassmark : actualClassVersion = %1 et classVersion = %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vlayoutplacelabel.cpp" line="75"/>
        <source>VLayoutPlaceLabel prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
        <translation>Erreur de correspondance de préfixe VLayoutPlaceLabel : actualStreamHeader = 0x%1 et streamHeader = 0x%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vlayoutplacelabel.cpp" line="87"/>
        <source>VLayoutPlaceLabel compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
        <translation>Erreur de compatibilité VLayoutPlaceLabel : actualClassVersion = %1 et classVersion = %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vabstractpiece_p.h" line="126"/>
        <source>VAbstractPieceData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
        <translation>Erreur de correspondance de préfixe VAbstractPieceData : actualStreamHeader = 0x%1 et streamHeader = 0x%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vabstractpiece_p.h" line="138"/>
        <source>VAbstractPieceData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
        <translation>Erreur de compatibilité VAbstractPieceData : actualClassVersion = %1 et classVersion = %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vrawlayout.cpp" line="71"/>
        <source>VRawLayoutData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
        <translation>Erreur de correspondance de préfixe VRawLayoutData : actualStreamHeader = 0x%1 et streamHeader = 0x%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vrawlayout.cpp" line="83"/>
        <source>VRawLayoutData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
        <translation>Erreur de compatibilité VRawLayoutData : actualClassVersion = %1 et classVersion = %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiecepath_p.h" line="112"/>
        <source>VLayoutPiecePathData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
        <translation>Erreur de correspondance de préfixe VLayoutPiecePathData : actualStreamHeader = 0x%1 et streamHeader = 0x%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiecepath_p.h" line="124"/>
        <source>VLayoutPiecePathData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
        <translation>Erreur de compatibilité VLayoutPiecePathData : actualClassVersion = %1 et classVersion = %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="180"/>
        <source>TextLine prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
        <translation>Erreur de correspondance de préfixe TextLine : actualStreamHeader = 0x%1 et streamHeader = 0x%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="192"/>
        <source>TextLine compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
        <translation>Erreur de compatibilité TextLine : actualClassVersion = %1 et classVersion = %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="241"/>
        <source>VTextManager prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
        <translation>Erreur de correspondance de préfixe VTextManager : actualStreamHeader = 0x%1 et streamHeader = 0x%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="253"/>
        <source>VTextManager compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
        <translation>Erreur de compatibilité VTextManager : actualClassVersion = %1 et classVersion = %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/def.cpp" line="568"/>
        <source>CustomSARecord prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
        <translation>Erreur de correspondance de préfixe CustomSARecord : actualStreamHeader = 0x%1 et streamHeader = 0x%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/def.cpp" line="580"/>
        <source>CustomSARecord compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
        <translation>Erreur de compatibilité CustomSARecord : actualClassVersion = %1 et classVersion = %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecenode_p.h" line="151"/>
        <source>VPieceNodeData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
        <translation>Erreur de correspondance de préfixe VPieceNodeData : actualStreamHeader = 0x%1 et streamHeader = 0x%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecenode_p.h" line="163"/>
        <source>VPieceNodeData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
        <translation>Erreur de compatibilité VPieceNodeData : actualClassVersion = %1 et classVersion = %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece_p.h" line="170"/>
        <source>VLayoutPieceData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece_p.h" line="182"/>
        <source>VLayoutPieceData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vpiecegrainline_p.h" line="108"/>
        <source>VPieceGrainlinePrivate prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vpiecegrainline_p.h" line="120"/>
        <source>VPieceGrainlinePrivate compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>Create new pattern piece to start working.</source>
        <translation type="vanished">créer un nouvel élément de patron pour commencer.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/def.cpp" line="497"/>
        <source>mm</source>
        <translation>mm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/def.cpp" line="507"/>
        <source>cm</source>
        <translation>cm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/def.cpp" line="499"/>
        <source>inch</source>
        <translation>Pouce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/vpropertymodel_p.h" line="52"/>
        <source>Property</source>
        <extracomment>The text that appears in the first column header</extracomment>
        <translation>Propriété</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/vpropertymodel_p.h" line="54"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="321"/>
        <source>Value</source>
        <extracomment>The text that appears in the second column header</extracomment>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/def.cpp" line="501"/>
        <source>px</source>
        <translation>px</translation>
    </message>
    <message>
        <source>add node</source>
        <translation type="vanished">Ajouter un nœud</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/movepiece.cpp" line="51"/>
        <source>move detail</source>
        <translation>Déplacer la pièce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Changes applied.</source>
        <translation type="vanished">Changements appliqués.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/xml/vplayoutfilereader.cpp" line="1086"/>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="452"/>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="457"/>
        <source>Can&apos;t convert toUInt parameter</source>
        <translation>Impossible de convertir vers un paramètre de type entier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/xml/vplayoutfilereader.cpp" line="1023"/>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="503"/>
        <source>Can&apos;t convert toBool parameter</source>
        <translation>Impossible de convertir vers un paramètre de type Booléen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="575"/>
        <source>Got empty parameter</source>
        <translation>Paramètre vide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/xml/vplayoutfilereader.cpp" line="1060"/>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="612"/>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="617"/>
        <source>Can&apos;t convert toDouble parameter</source>
        <translation>Conversion du paramètre impossible vers toDouble</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="636"/>
        <source>Got wrong parameter id. Need only id &gt; 0.</source>
        <translation>Mauvais identifiant de paramètre. Nécessite seulement un id &gt; 0.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtooluniondetails.cpp" line="1539"/>
        <source>United detail</source>
        <translation>Pièces de patron fusionnées</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vplacelabelitem.cpp" line="145"/>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecepath.cpp" line="1029"/>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecepath.cpp" line="1040"/>
        <source>Visibility trigger contains error and will be ignored</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractpattern.cpp" line="241"/>
        <source>User material number %1 was not defined in this pattern.</source>
        <translation>La matière numéro %1 n&apos;a pas été définie dans ce patron.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpassmark.cpp" line="993"/>
        <source>Cannot calculate a notch for point &apos;%1&apos; in piece &apos;%2&apos;. Seam allowance is empty.</source>
        <translation>Impossible de calculer un cran d&apos;assemblage pour le point &apos;%1&apos; dans la pièce &apos;%2&apos;. La marge de couture n&apos;est pas renseignée.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpassmark.cpp" line="1006"/>
        <source>Cannot calculate a notch for point &apos;%1&apos; in piece &apos;%2&apos;. Cannot find position for a notch.</source>
        <translation>Impossible de calculer un cran d&apos;assemblage pour le point &apos;%1&apos; dans la pièce &apos;%2&apos;. Impossible de déterminer la position du cran.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpassmark.cpp" line="1022"/>
        <source>Cannot calculate a notch for point &apos;%1&apos; in piece &apos;%2&apos;. Unable to fix a notch position.</source>
        <translation>Impossible de calculer un cran d&apos;assemblage pour le point &apos;%1&apos; dans la pièce &apos;%2&apos;. Impossible de corriger la position du cran.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpassmark.cpp" line="751"/>
        <source>Cannot calculate a notch for point &apos;%1&apos; in piece &apos;%2&apos;. Notch collapse.</source>
        <translation>Impossible de calculer un cran d&apos;assemblage pour le point &apos;%1&apos; dans la pièce &apos;%2&apos;. Disparition du cran.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpassmark.cpp" line="160"/>
        <source>Error: notch for point &apos;%1&apos; in piece &apos;%2&apos;. Width is less than minimal allowed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpassmark.cpp" line="760"/>
        <source>Cannot calculate a notch for point &apos;%1&apos; in piece &apos;%2&apos;. Cannot find intersection.</source>
        <translation>Impossible de calculer un cran d&apos;assemblage pour le point &apos;%1&apos; dans la pièce &apos;%2&apos;. Impossible de trouver une intersection.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractpattern.cpp" line="209"/>
        <source>Cannot get tokens from formula &apos;%1&apos;. Parser error: %2.</source>
        <translation>Les champs saisis dans la formule &apos;%1&apos; sont erronés. Erreur de formule : %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="277"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="294"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="305"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="312"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="327"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Erreur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="278"/>
        <source>Empty formula</source>
        <translation>Formule vide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="295"/>
        <source>Invalid result. Value is infinite or NaN. Please, check your calculations.</source>
        <translation>Résultat invalide. La valeur est infinie ou n&apos;est pas une valeur numérique. Veuillez vérifier vos calculs.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="306"/>
        <source>Value can&apos;t be 0</source>
        <translation>La valeur ne peut pas être égale à 0</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="313"/>
        <source>Value can&apos;t be less than 0</source>
        <translation>La valeur ne peut pas être inférieure à 0</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="330"/>
        <source>Parser error: %1</source>
        <translation>Erreur d&apos;analyse : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vbank.cpp" line="388"/>
        <source>Piece &apos;%1&apos; has invalid layout allowance. Please, check seam allowance to check how seam allowance behave.</source>
        <translation>La pièce &apos;%1&apos; a une valeur de marge de plan de coupe invalide. Merci de vérifier la marge de couture pour vérifier son comportement.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="661"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1503"/>
        <source>Piece &apos;%1&apos;. Seam allowance is not valid.</source>
        <translation>Pièce &apos;%1&apos;. La marge de couture est invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpassmark.cpp" line="102"/>
        <source>Found null notch for point &apos;%1&apos; in piece &apos;%2&apos;. Length is less than minimal allowed.</source>
        <translation>Cran d&apos;assemblage nul pour le point &apos;%1&apos; dans la pièce &apos;%2&apos;. La longueur est inférieure à la longueur minimale autorisée.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpassmark.cpp" line="938"/>
        <source>Cannot calculate a notch for point &apos;%1&apos; in piece &apos;%2&apos; with built in seam allowance. User must manually provide length.</source>
        <translation>Impossible de calculer un cran d&apos;assemblage pour le point &apos;%1&apos; dans la pièce &apos;%2&apos; avec la marge de couture intégrée. Merci de saisir une longueur manuelle.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecenode.cpp" line="160"/>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecenode.cpp" line="193"/>
        <source>Cannot calculate seam allowance before for point &apos;%1&apos;. Reason: %2.</source>
        <translation>Impossible de calculer la marge de couture avant le point &apos;%1&apos;. Motif : %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecenode.cpp" line="247"/>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecenode.cpp" line="281"/>
        <source>Cannot calculate seam allowance after for point &apos;%1&apos;. Reason: %2.</source>
        <translation>Impossible de calculer la marge de couture après le point &apos;%1&apos;. Motif : %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecenode.cpp" line="413"/>
        <source>Cannot calculate passmark width for point &apos;%1&apos;. Reason: %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecenode.cpp" line="447"/>
        <source>Cannot calculate passmark angle for point &apos;%1&apos;. Reason: %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecenode.cpp" line="379"/>
        <source>Cannot calculate passmark length for point &apos;%1&apos;. Reason: %2.</source>
        <translation>Impossible de calculer une longueur de cran d&apos;assemblage pour le point &apos;%1&apos;. Raison : %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="256"/>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="325"/>
        <source>Passmark &apos;%1&apos; is not part of piece &apos;%2&apos;.</source>
        <translation>Le cran d&apos;assemblage &apos;%1&apos; ne fait pas partie de la pièce &apos;%2&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vpatternrecipe.cpp" line="109"/>
        <source>Cannot cast tool with id &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vpatternrecipe.cpp" line="748"/>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vpatternrecipe.cpp" line="794"/>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vpatternrecipe.cpp" line="1207"/>
        <source>Empty list of nodes for tool with id &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Listes de nœuds vide pour l&apos;outil avec l&apos;identifiant &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vpatternrecipe.cpp" line="1152"/>
        <source>Invalid formula &apos;%1&apos; for tool with id &apos;%2&apos;. %3.</source>
        <translation>Formule invalide &apos;%1&apos; pour cet outil avec l&apos;identifiant &apos;%2&apos;. %3.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/xml/vplayoutfilereader.cpp" line="1112"/>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="481"/>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="486"/>
        <source>Can&apos;t convert toInt parameter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/mainwindow.cpp" line="333"/>
        <source>Piece name &apos;%1&apos; is not unique.</source>
        <translation>La pièce nommée &apos;%1&apos; n&apos;est pas unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcurve.cpp" line="114"/>
        <source>Could not find the segment start.</source>
        <translation>Impossible de trouver le début du segment.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcurve.cpp" line="123"/>
        <source>Could not find the segment end.</source>
        <translation>Impossible de trouver la fin du segment.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcurve.cpp" line="129"/>
        <source>Segment is too short.</source>
        <translation>Le segment est trop court.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcurve.cpp" line="147"/>
        <source>Error calculating segment for curve &apos;%1&apos;. %2</source>
        <translation>Erreur de calcul du segment pour la courbe &apos;%1&apos;. %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcurve.cpp" line="151"/>
        <source>Error in path &apos;%1&apos;. Calculating segment for curve &apos;%2&apos; has failed. %3</source>
        <translation>Erreur dans le chemin &apos;%1&apos;. Le calcul du segment pour la courbe &apos;%2&apos; a échoué. %3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="336"/>
        <source>Cannot prepare builtin passmark &apos;%1&apos; for piece &apos;%2&apos;. Passmark is empty.</source>
        <translation>Impossible de configurer le cran d&apos;assemblage &apos;%1&apos; dans la pièce &apos;%2&apos;. Le cran d&apos;assemblage est absent.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="351"/>
        <source>Cannot prepare builtin  passmark &apos;%1&apos; for piece &apos;%2&apos;. Passmark base line is empty.</source>
        <translation>Impossible de configurer le cran d&apos;assemblage &apos;%1&apos; dans la pièce &apos;%2&apos;. La ligne de base du cran d&apos;assemblage est absente.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="268"/>
        <source>Cannot prepare passmark &apos;%1&apos; for piece &apos;%2&apos;. Passmark base line is empty.</source>
        <translation>Impossible de configurer le cran d&apos;assemblage &apos;%1&apos; dans la pièce &apos;%2&apos;. La ligne de base du cran d&apos;assemblage est absente.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="289"/>
        <source>Cannot prepare passmark &apos;%1&apos; for piece &apos;%2&apos;. Passmark is empty.</source>
        <translation>Impossible de configurer le cran d&apos;assemblage &apos;%1&apos; dans la pièce &apos;%2&apos;. Le cran d&apos;assemblage est absent.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractpattern.cpp" line="215"/>
        <source>Cannot get tokens from formula &apos;%1&apos;. Formula error: %2.</source>
        <translation>Les champs saisis dans la formule &apos;%1&apos; sont erronés. Erreur de formule : %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="405"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="666"/>
        <source>Failed to prepare final measurement placeholder. Parser error at line %1: %2.</source>
        <translation>Champ de mesure finale invalide. Erreur d&apos;analyse ligne %1: %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="470"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="821"/>
        <source>Failed to prepare full piece area placeholder. %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="484"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/support/dialogeditlabel.cpp" line="835"/>
        <source>Failed to prepare piece seam line area placeholder. %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="520"/>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="506"/>
        <source>No data for the height dimension.</source>
        <translation>Absence de données pour la dimension stature.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="521"/>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="507"/>
        <source>No data for the size dimension.</source>
        <translation>Absence de données pour la dimension taille commerciale.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="522"/>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="508"/>
        <source>No data for the hip dimension.</source>
        <translation>Absence de données pour la dimension tour de hanches.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="523"/>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="509"/>
        <source>No data for the waist dimension.</source>
        <translation>Absence de données pour la dimension tour de taille.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="221"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1786"/>
        <source>Piece &apos;%1&apos;. Unable to load default piece label template.
%2
%3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="850"/>
        <source>Piece &apos;%1&apos;. Grainline is not valid.</source>
        <translation>Piece &apos;%1&apos;. Droit fil non valide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiece.cpp" line="1185"/>
        <source>Invalid global value for a passmark length. Piece &apos;%1&apos;. Length is less than minimal allowed.</source>
        <translation>Valeur par défaut de longueur de cran d&apos;assemblage invalide. Pièce &apos;%1&apos;. La longueur est inférieure à la longueur minimale autorisée.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/undocommands/vpundopiecemove.cpp" line="133"/>
        <source>move pieces</source>
        <translation>déplacer les pièces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/undocommands/vpundopiecerotate.cpp" line="178"/>
        <source>rotate pieces</source>
        <translation>Rotation des pièces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="220"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="270"/>
        <source>Cannot set printer page size</source>
        <translation>Impossible de définir la taille de page d&apos;impression</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="230"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="280"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="2939"/>
        <source>Cannot set printer margins</source>
        <translation>Impossible de définir les marges d&apos;impression de l&apos;imprimante</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcubicbezier.cpp" line="410"/>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vellipticalarc.cpp" line="542"/>
        <source>Unable to cut curve &apos;%1&apos;. The curve is too short.</source>
        <translation>Impossible de segmenter la courbe &apos;%1&apos;. La longueur de la courbe est insuffisante.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcubicbezier.cpp" line="431"/>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vellipticalarc.cpp" line="565"/>
        <source>Curve &apos;%1&apos;. Length of a cut segment is too small. Optimize it to minimal value.</source>
        <translation>Courbe &apos;%1&apos;. Valeur de segmentation de la courbe insuffisante. Paramétrez une valeur au moins égale au minimum requis.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcubicbezier.cpp" line="449"/>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vellipticalarc.cpp" line="584"/>
        <source>Curve &apos;%1&apos;. Length of a cut segment is too big. Optimize it to maximal value.</source>
        <translation>Courbe &apos;%1&apos;. Valeur de segmentation de la courbe trop élevée. Paramétrez une valeur au plus égale au maximum possible.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="91"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="100"/>
        <source>Point &apos;%1&apos; repeats twice</source>
        <translation>Le point &apos;%1&apos; se répète deux fois</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="113"/>
        <source>Points &apos;%1&apos; and &apos;%2&apos; have the same coordinates.</source>
        <translation>Les points &apos;%1&apos; et &apos;%2&apos; ont les mêmes coordonnées.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="146"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="155"/>
        <source>Leave only one copy of curve &apos;%1&apos;</source>
        <translation>Ne laisser qu&apos;une copie de la courbe &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/dialogtoolbox.cpp" line="826"/>
        <source>Point &apos;%1&apos; does not lie on a curve &apos;%2&apos;</source>
        <translation>Le point &apos;%1&apos; n&apos;est pas situé sur la courbe &apos;%2&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/utils.cpp" line="111"/>
        <source>Images</source>
        <translation>Images</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/utils.cpp" line="114"/>
        <source>All files</source>
        <translation>Tous les fichiers</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/toolsdef.cpp" line="130"/>
        <source>Confirm deletion</source>
        <translation>Confirmer la suppression</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/toolsdef.cpp" line="131"/>
        <source>Do you really want to delete?</source>
        <translation>Voulez vous vraiment supprimer?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="525"/>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="511"/>
        <source>No data for the X dimension.</source>
        <translation>Pas de données pour la dimension X.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="526"/>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="512"/>
        <source>No data for the Y dimension.</source>
        <translation>Pas de données pour la dimension Y.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="527"/>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="513"/>
        <source>No data for the Z dimension.</source>
        <translation>Pas de données pour la dimension Z.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="528"/>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vtextmanager.cpp" line="514"/>
        <source>No data for the W dimension.</source>
        <translation>Pas de données pour la dimension W.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/undocommands/vpundopiecezvaluemove.cpp" line="66"/>
        <source>z value move piece</source>
        <translation>Valeur de déplacement Z de la pièce (vers avant ou arrière-plan)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/undocommands/vpundopiecezvaluemove.cpp" line="279"/>
        <source>z value move pieces</source>
        <translation>Valeur de déplacement Z de la pièce (vers avant ou arrière-plan)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcubicbezier.cpp" line="426"/>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vellipticalarc.cpp" line="559"/>
        <source>Curve &apos;%1&apos;. Length of a cut segment (%2) is too small. Optimize it to minimal value.</source>
        <translation>Courbe &apos;%1&apos;. La partie segmentée (%2) est de longueur insuffisante. Paramétrez une valeur au moins égale au minimum requis.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcubicbezier.cpp" line="444"/>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vellipticalarc.cpp" line="579"/>
        <source>Curve &apos;%1&apos;. Length of a cut segment (%2) is too big. Optimize it to maximal value.</source>
        <translation>Courbe &apos;%1&apos;. La partie segmentée (%2) est de longueur trop élevée. Paramétrez une valeur au plus égale au maximum possible.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiece.cpp" line="1433"/>
        <source>Piece &apos;%1&apos;. Internal path &apos;%2&apos; intersects with internal path &apos;%3&apos;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiece.cpp" line="1348"/>
        <source>Piece &apos;%1&apos;. Internal path &apos;%2&apos; intersects with cutting contour.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiece.cpp" line="1219"/>
        <source>Invalid global value for a passmark width. Piece &apos;%1&apos;. Width is less than minimal allowed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiece.cpp" line="1359"/>
        <source>Piece &apos;%1&apos;. Internal path &apos;%2&apos; not inside of cutting contour.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecepath.cpp" line="432"/>
        <source>Error in internal path &apos;%1&apos;. There is no intersection of first point with cutting contour</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiecepath.cpp" line="451"/>
        <source>Error in internal path &apos;%1&apos;. There is no intersection of last point with cutting contour</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/variables/vpiecearea.cpp" line="129"/>
        <source>Unknown</source>
        <comment>piece area</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QSaveFile</name>
    <message>
        <source>Existing file %1 is not writable</source>
        <translation type="vanished">Fichier existant %1 n&apos;est pas modifiable</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Writing canceled by application</source>
        <translation type="vanished">L&apos;enregistrement a été annulé par le logiciel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Partial write. Partition full?</source>
        <translation type="vanished">Partiellement enregistré. La partition est pleine?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmuParser</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparser.cpp" line="306"/>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparser.cpp" line="327"/>
        <source>too few arguments for function sum.</source>
        <comment>parser error message</comment>
        <translation>manque d&apos;arguments pour la fonction somme.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparser.cpp" line="348"/>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparser.cpp" line="369"/>
        <source>too few arguments for function min.</source>
        <comment>parser error message</comment>
        <translation>manque d&apos;argument pour la fonction soustraction.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmuParserErrorMsg</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="36"/>
        <source>Unexpected token &quot;$TOK$&quot; found at position $POS$.</source>
        <comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
        <translation>Symbole &quot;$TOK$&quot; inattendu à l&apos;emplacement $POS$.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="38"/>
        <source>Internal error</source>
        <comment>Math parser error messages.</comment>
        <translation>Erreur interne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="40"/>
        <source>Invalid function-, variable- or constant name: &quot;$TOK$&quot;.</source>
        <comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot;</comment>
        <translation>Nom invalide : fonction, variable, ou constante &quot;$TOK$&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="43"/>
        <source>Invalid binary operator identifier: &quot;$TOK$&quot;.</source>
        <comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot;</comment>
        <translation>L&apos;identifiant d&apos;opération binaire &quot;$TOK$&quot; est invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="46"/>
        <source>Invalid infix operator identifier: &quot;$TOK$&quot;.</source>
        <comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot;</comment>
        <translation>L&apos;identifiant de l&apos;opérateur infixe &quot;$TOK$&quot; est invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="49"/>
        <source>Invalid postfix operator identifier: &quot;$TOK$&quot;.</source>
        <comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot;</comment>
        <translation>L&apos;identifiant de l&apos;opérateur postfixe &quot;$TOK$&quot; est invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="51"/>
        <source>Invalid pointer to callback function.</source>
        <comment>Math parser error messages.</comment>
        <translation>Le pointeur de fonction de rappel est invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="54"/>
        <source>Expression is empty.</source>
        <comment>Math parser error messages.</comment>
        <translation>Champ vide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="56"/>
        <source>Invalid pointer to variable.</source>
        <comment>Math parser error messages.</comment>
        <translation>Le pointeur de variable est invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="58"/>
        <source>Unexpected operator &quot;$TOK$&quot; found at position $POS$</source>
        <comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
        <translation>Opérateur &quot;$TOK$&quot; inattendu à l&apos;emplacement $POS$</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="60"/>
        <source>Unexpected end of expression at position $POS$</source>
        <comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
        <translation>Fin inattendue d&apos;expression à l&apos;emplacement $POS$</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="63"/>
        <source>Unexpected argument separator at position $POS$</source>
        <comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
        <translation>Séparateur d&apos;arguments inattendu à l&apos;emplacement $POS$</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="66"/>
        <source>Unexpected parenthesis &quot;$TOK$&quot; at position $POS$</source>
        <comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
        <translation>Parenthèse &quot;$TOK$&quot; inattendue à l&apos;emplacement $POS$</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="68"/>
        <source>Unexpected function &quot;$TOK$&quot; at position $POS$</source>
        <comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
        <translation>Fonction &quot;$TOK$&quot; inattendue à l&apos;emplacement $POS$</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="71"/>
        <source>Unexpected value &quot;$TOK$&quot; found at position $POS$</source>
        <comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
        <translation>Valeur &quot;$TOK$&quot; inattendue à l&apos;emplacement $POS$</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="74"/>
        <source>Unexpected variable &quot;$TOK$&quot; found at position $POS$</source>
        <comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
        <translation>Variable &quot;$TOK$&quot; inattendue à l&apos;emplacement $POS$</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="77"/>
        <source>Function arguments used without a function (position: $POS$)</source>
        <comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
        <translation>Pas de fonction spécifiée pour les arguments (emplacement : $POS$)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="80"/>
        <source>Missing parenthesis</source>
        <comment>Math parser error messages.</comment>
        <translation>Oubli de parenthèse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="82"/>
        <source>Too many parameters for function &quot;$TOK$&quot; at expression position $POS$</source>
        <comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
        <translation>Trop d&apos;arguments pour la fonction &quot;$TOK$&quot; à l&apos;emplacement $POS$</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="86"/>
        <source>Too few parameters for function &quot;$TOK$&quot; at expression position $POS$</source>
        <comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
        <translation>Pas assez d&apos;arguments pour la fonction &quot;$TOK$&quot; à l&apos;emplacement $POS$</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="89"/>
        <source>Divide by zero</source>
        <comment>Math parser error messages.</comment>
        <translation>Division par zéro</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="90"/>
        <source>Domain error</source>
        <comment>Math parser error messages.</comment>
        <translation>Erreur de domaine</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="91"/>
        <source>Name conflict</source>
        <comment>Math parser error messages.</comment>
        <translation>Conflit de nom</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="92"/>
        <source>Invalid value for operator priority (must be greater or equal to zero).</source>
        <comment>Math parser error messages.</comment>
        <translation>La valeur de priorité de l&apos;opérateur est invalide. (Elle doit être supérieure ou égale à zéro).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="96"/>
        <source>user defined binary operator &quot;$TOK$&quot; conflicts with a built in operator.</source>
        <comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot;</comment>
        <translation>L&apos;opérateur binaire &quot;$TOK$&quot; défini par l&apos;utilisateur est en conflit avec un opérateur intrinsèque.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="100"/>
        <source>Unexpected string token found at position $POS$.</source>
        <comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
        <translation>Chaîne de caractères inattendue à l&apos;emplacement $POS$.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="103"/>
        <source>Unterminated string starting at position $POS$.</source>
        <comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
        <translation>La chaîne de caractères commençant à la position $POS$ n&apos;est pas terminée.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="106"/>
        <source>String function called with a non string type of argument.</source>
        <comment>Math parser error messages.</comment>
        <translation>Fonction de chaîne de caractères appelée pour un argument d&apos;un autre type.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="109"/>
        <source>String value used where a numerical argument is expected.</source>
        <comment>Math parser error messages.</comment>
        <translation>Un argument numérique est attendu ici, pas une chaîne de caractères.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="112"/>
        <source>No suitable overload for operator &quot;$TOK$&quot; at position $POS$.</source>
        <comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot; and $POS$</comment>
        <translation>L&apos;opérateur &quot;$TOK$&quot; à la position $POS$ n&apos;est pas défini pour des arguments de ce type.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="115"/>
        <source>Function result is a string.</source>
        <comment>Math parser error messages.</comment>
        <translation>Le résultat de la fonction est une chaîne de caractère.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="116"/>
        <source>Parser error.</source>
        <comment>Math parser error messages.</comment>
        <translation>Erreur d&apos;analyse syntaxique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="118"/>
        <source>Decimal separator is identic to function argument separator.</source>
        <comment>Math parser error messages.</comment>
        <translation>Le séparateur des décimales est le même que le séparateur des arguments de fonction.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="121"/>
        <source>The &quot;$TOK$&quot; operator must be preceeded by a closing bracket.</source>
        <comment>Math parser error messages. Left untouched &quot;$TOK$&quot;</comment>
        <translation>L&apos;opérateur &quot;$TOK$&quot; doit être précédé d&apos;un crochet fermant.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="124"/>
        <source>If-then-else operator is missing an else clause</source>
        <comment>Math parser error messages. Do not translate operator name.</comment>
        <translation>Il manque une condition &quot;sinon&quot; dans l&apos;opérateur si-alors-sinon</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/qmuparser/qmuparsererror.cpp" line="126"/>
        <source>Misplaced colon at position $POS$</source>
        <comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment>
        <translation>Deux-points &quot; : &quot; mal placés à l&apos;emplacement $POS$</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtColorPicker</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="280"/>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="406"/>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="529"/>
        <source>Black</source>
        <translation>Noir</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="407"/>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="530"/>
        <source>White</source>
        <translation>Blanc</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="408"/>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="531"/>
        <source>Red</source>
        <translation>Rouge</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="409"/>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="532"/>
        <source>Dark red</source>
        <translation>Rouge foncé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="410"/>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="533"/>
        <source>Green</source>
        <translation>Vert</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="411"/>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="534"/>
        <source>Dark green</source>
        <translation>Vert foncé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="412"/>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="535"/>
        <source>Blue</source>
        <translation>Bleu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="413"/>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="536"/>
        <source>Dark blue</source>
        <translation>Bleu foncé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="414"/>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="537"/>
        <source>Cyan</source>
        <translation>Cyan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="415"/>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="538"/>
        <source>Dark cyan</source>
        <translation>Cyan foncé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="416"/>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="539"/>
        <source>Magenta</source>
        <translation>Magenta</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="417"/>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="540"/>
        <source>Dark magenta</source>
        <translation>Magenta foncé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="418"/>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="541"/>
        <source>Yellow</source>
        <translation>Jaune</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="419"/>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="542"/>
        <source>Dark yellow</source>
        <translation>Jaune foncé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="420"/>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="543"/>
        <source>Gray</source>
        <translation>Gris</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="421"/>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="544"/>
        <source>Dark gray</source>
        <translation>Gris foncé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="422"/>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="545"/>
        <source>Light gray</source>
        <translation>Gris clair</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/qtcolorpicker.cpp" line="459"/>
        <source>Custom</source>
        <translation>Personnalisé</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RemoveItemFromGroup</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/undogroup.cpp" line="277"/>
        <source>Remove item from group</source>
        <translation>Retirer l&apos;élément du groupe</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RenameBackgroundImage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/renamebackgroundimage.cpp" line="37"/>
        <source>rename background image</source>
        <translation>Renommer l&apos;image</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RenameGroup</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/undogroup.cpp" line="128"/>
        <source>rename group</source>
        <translation>renommer un groupe</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RenamePP</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/renamepp.cpp" line="42"/>
        <source>rename pattern piece</source>
        <translation>renommer l&apos;élément de patron</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ResetBackgroundImage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/resetbackgroundimage.cpp" line="36"/>
        <source>reset background image transformation</source>
        <translation>Annuler les modifications</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RotateBackgroundImage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/rotatebackgroundimage.cpp" line="39"/>
        <source>rotate background image</source>
        <translation>faire pivoter l&apos;image</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RotationMoveLabel</name>
    <message>
        <source>move point label</source>
        <translation type="vanished">déplace l&apos;étiquette de point</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SaveDetailOptions</name>
    <message>
        <source>save detail option</source>
        <translation type="vanished">sauvegarder les options de la pièce de patron</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SavePieceOptions</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/savepieceoptions.cpp" line="50"/>
        <source>save detail options</source>
        <translation>Enregistrer les options de la pièce du patron</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SavePiecePathOptions</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/savepiecepathoptions.cpp" line="51"/>
        <source>save path options</source>
        <translation>Sauvegarde les options de tracé</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SavePlaceLabelOptions</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/saveplacelabeloptions.cpp" line="42"/>
        <source>save place label options</source>
        <translation>Enregistrer les options de placement d&apos;étiquette</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SaveToolOptions</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/savetooloptions.cpp" line="47"/>
        <source>save tool option</source>
        <translation>options d&apos;outil de Sauvegarde</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ScaleBackgroundImage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/scalebackgroundimage.cpp" line="39"/>
        <source>scale background image</source>
        <translation>modifier l&apos;échelle de l&apos;image</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShowDoubleLabel</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/label/showdoublelabel.cpp" line="53"/>
        <source>toggle the first dart label</source>
        <translation>Basculer vers l&apos;étiquette de la première pince</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/label/showdoublelabel.cpp" line="57"/>
        <source>togggle the second dart label</source>
        <translation>Basculer vers l&apos;étiquette de la seconde pince</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShowLabel</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/label/showlabel.cpp" line="45"/>
        <source>toggle label</source>
        <translation>Attacher l&apos;étiquette</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TMainWindow</name>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:18pt;&quot;&gt;Select New for creation measurement file.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:18pt;&quot;&gt;Cliquez sur Nouveau pour créer un fichier de mesures vierge.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation type="vanished">Nom</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="547"/>
        <source>Calculated value</source>
        <translation>Valeur calculée</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Formula</source>
        <translation type="vanished">Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Base value</source>
        <translation type="vanished">Valeur de base</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In sizes</source>
        <translation type="vanished">En tailles</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In heights</source>
        <translation type="vanished">En statures</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="381"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="384"/>
        <source>Details</source>
        <translation>Pièces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="520"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Nom:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="557"/>
        <source>Formula:</source>
        <translation>Formule:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="603"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Afficher le calcul complet &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="651"/>
        <source>Base value:</source>
        <translation>Valeur de base :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In sizes:</source>
        <translation type="vanished">En tailles :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In heights:</source>
        <translation type="vanished">En statures :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="771"/>
        <source>Description:</source>
        <translation>Description :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="415"/>
        <source>Move measurement up</source>
        <translation>Déplacer la mesure vers le haut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="432"/>
        <source>Move measurement down</source>
        <translation>Déplacer la mesure vers le bas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="540"/>
        <source>Calculated value:</source>
        <translation>Valeur calculée:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="751"/>
        <source>Full name:</source>
        <translation>Nom complet:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="831"/>
        <source>Information</source>
        <translation>Informations</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="842"/>
        <source>Type:</source>
        <translation>Type:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="849"/>
        <source>Measurement type</source>
        <translation>Type de mesures</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="856"/>
        <source>Path:</source>
        <translation>Chemin d&apos;accès:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path to file</source>
        <translation type="vanished">Chemin d&apos;accès</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="899"/>
        <source>Show in Explorer</source>
        <translation>Afficher dans l&apos;explorateur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Base size:</source>
        <translation type="vanished">Taille de base:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Base size value</source>
        <translation type="vanished">Valeur de taille de base</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Base height:</source>
        <translation type="vanished">Stature de base:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Base height value</source>
        <translation type="vanished">Valeur de stature de base</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Given name:</source>
        <translation type="vanished">Prénom:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Family name:</source>
        <translation type="vanished">Nom de famille:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="973"/>
        <source>Birth date:</source>
        <translation>Date de naissance:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>yyyy-MM-dd</source>
        <translation type="vanished">aaaa-mm-jj</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1035"/>
        <source>Email:</source>
        <translation>Email:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1058"/>
        <source>Notes:</source>
        <translation>Notes:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File</source>
        <translation type="vanished">Fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Window</source>
        <translation type="vanished">Fenêtre</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Help</source>
        <translation type="vanished">Aide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="64"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="641"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="662"/>
        <source>Measurements</source>
        <translation>Mesures</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1211"/>
        <source>Menu</source>
        <translation>Menu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1236"/>
        <source>Gradation</source>
        <translation>Gradation</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open individual ...</source>
        <translation type="vanished">Ouvrir individuelles ...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3171"/>
        <source>Save</source>
        <translation>Enregistrer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save As ...</source>
        <translation type="vanished">Enregistrer sous ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit</source>
        <translation type="vanished">Quitter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1356"/>
        <source>About &amp;Qt</source>
        <translation>À propos de &amp;Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About Tape</source>
        <translation type="vanished">&amp;A propos de Tape</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New</source>
        <translation type="vanished">Nouveau</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1395"/>
        <source>Add known</source>
        <translation>Ajouter connue</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1410"/>
        <source>Add custom</source>
        <translation>Ajouter personnalisée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1428"/>
        <source>Read only</source>
        <translation>Lecture seule</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open standard ...</source>
        <translation type="vanished">Ouvrir standard ...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1452"/>
        <source>Open template</source>
        <translation>Ouvrir modèle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1460"/>
        <source>Database</source>
        <translation>Base de données</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1463"/>
        <source>Show information about all known measurement</source>
        <translation>Afficher les informations de toutes les mensurations connues</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1471"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1191"/>
        <source>Preferences</source>
        <translation>Préférences</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3503"/>
        <source>untitled %1</source>
        <translation>sans nom %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1627"/>
        <source>This file already opened in another window.</source>
        <translation>Ce fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="523"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1641"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3820"/>
        <source>File error.</source>
        <translation>Erreur de fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1041"/>
        <source>Could not save file</source>
        <translation>Le fichier n&apos;a pas pu etre enregistré</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="973"/>
        <source>measurements</source>
        <translation>mesures</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Individual measurements (*.vit)</source>
        <translation type="vanished">Mesures individuelles (*.vit)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Standard measurements (*.vst)</source>
        <translation type="vanished">Mesures multi-tailles (*.vst)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="995"/>
        <source>Save as</source>
        <translation>Enregistrer sous</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3845"/>
        <source>&amp;New Window</source>
        <translation>&amp;Nouvelle Fenêtre</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1463"/>
        <source>Edit measurement</source>
        <translation>Editer les mesures</translation>
    </message>
    <message>
        <source>M_%1</source>
        <translation type="vanished">M_%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2042"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3567"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3590"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3606"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Erreur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2042"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3567"/>
        <source>Empty field.</source>
        <translation>Champ vide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3606"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3607"/>
        <source>Parser error: %1</source>
        <translation>Erreur analyseur : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Standard measurements</source>
        <translation type="vanished">Mesures standard</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Height: </source>
        <translation type="vanished">Stature :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size: </source>
        <translation type="vanished">Taille:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="608"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="624"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="759"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="977"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2362"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2724"/>
        <source>Individual measurements</source>
        <translation>Mesures individuelles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3507"/>
        <source>untitled</source>
        <translation>sans nom</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Empty&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;Empty&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3165"/>
        <source>Unsaved changes</source>
        <translation>Modifications non enregistrées</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Measurements have been modified.
Do you want to save your changes?</source>
        <translation type="vanished">Les mesures ont été modifiées.
Voulez-vous enregistrer vos changements ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3568"/>
        <source>Empty field</source>
        <translation>Champ vide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3601"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3615"/>
        <source>Open file</source>
        <translation>Ouvrir fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1482"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1617"/>
        <source>Import from a pattern</source>
        <translation>Importer depuis un patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1613"/>
        <source>Pattern files (*.val)</source>
        <translation>Fichier de patron (*.val)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="783"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4420"/>
        <source>Pattern unit:</source>
        <translation>Unité du patron:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Find:</source>
        <translation type="vanished">Rechercher:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Find Previous</source>
        <translation type="vanished">Résultat précédent</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Shift+G</source>
        <translation type="vanished">Ctrl+Shift+G</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Find Next</source>
        <translation type="vanished">Résultat suivant</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+G</source>
        <translation type="vanished">Ctrl+G</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Individual measurements (*.vit);;Standard measurements (*.vst);;All files (*.*)</source>
        <translation type="vanished">Mesures individuelles (*.vit);;Mesures multi-tailles (*.vst);;Tous les fichiers (*.*)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Standard measurements (*.vst);;Individual measurements (*.vit);;All files (*.*)</source>
        <translation type="vanished">Mesures multi-tailles (*.vst);;Mesures individuelles (*.vit);;Tous les fichiers (*.*)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Measurements (*.vst *.vit);;All files (*.*)</source>
        <translation type="vanished">Mesures (*.vst *.vit);;Tous les fichiers (*.*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1024"/>
        <source>Failed to lock. This file already opened in another window.</source>
        <translation>Verrouillage impossible. Le fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1075"/>
        <source>Failed to lock. This file already opened in another window. Expect collissions when run 2 copies of the program.</source>
        <translation>Verrouillage impossible car le fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre. Ceci se produit généralement quand 2 copies du programme sont ouvertes en même temps.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="489"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3788"/>
        <source>File contains invalid known measurement(s).</source>
        <translation>Le fichier contient une ou des mensurations invalides (de type &apos;connue&apos;).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="469"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3775"/>
        <source>File has unknown format.</source>
        <translation>Format de fichier inconnu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full name</source>
        <translation type="vanished">Nom complet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="429"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3735"/>
        <source>File &apos;%1&apos; doesn&apos;t exist!</source>
        <translation>Le fichier &apos;%1&apos; n&apos;existe pas !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2012"/>
        <source>The name of known measurement forbidden to change.</source>
        <translation>Il n&apos;est pas possible de modifier le nom de mesures de type &apos;connue&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1457"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1978"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2055"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2265"/>
        <source>Can&apos;t find measurement &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Impossible de trouver la mesure &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The base value of known measurement forbidden to change.</source>
        <translation type="vanished">Il n&apos;est pas possible de modifier la valeur de base de mensurations connues.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The size increase value of known measurement forbidden to change.</source>
        <translation type="vanished">Il n&apos;est pas possible de modifier l&apos;intervalle d&apos;augmentation de taille de mesures connues.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The height increase value of known measurement forbidden to change.</source>
        <translation type="vanished">Il n&apos;est pas possible de modifier l&apos;intervalle d&apos;augmentation de stature de mesures connues.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2284"/>
        <source>The full name of known measurement forbidden to change.</source>
        <translation>Il n&apos;est pas possible de modifier le nom complet de mesures connues.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name in formula</source>
        <translation type="vanished">Nom dans la formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="629"/>
        <source>Function Wizard</source>
        <translation>Boîte de dialogue formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="398"/>
        <source>Move measurement top</source>
        <translation>Déplacer la mesure vers le haut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="449"/>
        <source>Move measurement bottom</source>
        <translation>Déplacer la mesure vers le bas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="479"/>
        <source>Delete measurement</source>
        <translation>Supprimer la mesure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4497"/>
        <source>unknown</source>
        <comment>gender</comment>
        <translation>inconnu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4498"/>
        <source>male</source>
        <comment>gender</comment>
        <translation>homme</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4499"/>
        <source>female</source>
        <comment>gender</comment>
        <translation>femme</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1015"/>
        <source>Gender:</source>
        <translation>Genre:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="908"/>
        <source>PM system:</source>
        <translation>Méthode de patronage:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create from existing ...</source>
        <translation type="vanished">Créer depuis individuelles existantes …</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1493"/>
        <source>Create from existing file</source>
        <translation>Créer à partir d&apos;un fichier existant</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="664"/>
        <source>Select file</source>
        <translation>Sélectionner un fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export standard measurements not supported.</source>
        <translation type="vanished">L&apos;export des mensurations multi-tailles n&apos;est pas pris en charge.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1268"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1539"/>
        <source>Measurement diagram</source>
        <translation>Diagramme des mesures</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1290"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:340pt;&quot;&gt;?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=\&quot;center\&quot;&gt;Unknown measurement&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:340pt;&quot;&gt;?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=\&quot;center\&quot;&gt;Mesure inconnue&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1914"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:340pt;&quot;&gt;?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Unknown measurement&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:340pt;&quot;&gt;?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Mesure inconnue&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2647"/>
        <source>About Qt</source>
        <translation>À propos de Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3117"/>
        <source>File was not saved yet.</source>
        <translation>Fichier non sauvegardé.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="98"/>
        <source>Search</source>
        <translation>Rechercher</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="530"/>
        <source>Measurement&apos;s name in a formula</source>
        <translation>Nom de la mesure tel qu&apos;il apparaîtra dans une formule de calcul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="533"/>
        <source>Measurement&apos;s name in a formula.</source>
        <translation>Nom de la mesure tel qu&apos;il apparaîtra dans une formule de calcul.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="764"/>
        <source>Measurement&apos;s human-readable name.</source>
        <translation>Nom développé de la mesure.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Customer&apos;s name.</source>
        <translation type="vanished">Prénom du client.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Customer&apos;s family name.</source>
        <translation type="vanished">Nom de famille du client.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Customer&apos;s email address.</source>
        <translation type="vanished">Adresse email du client.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save...</source>
        <translation type="vanished">Sauvegarder ...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3172"/>
        <source>Don&apos;t Save</source>
        <translation>Ne pas sauvegarder</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Locking file</source>
        <translation type="vanished">Verrouiller le fichier (lecture seule)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This file already opened in another window. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).</source>
        <translation type="vanished">Ce fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre. Ignorer pour continuer quand même (déconseillé, peut entraîner une corruption de données).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The lock file could not be created, for lack of permissions. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).</source>
        <translation type="vanished">Le fichier sous lecture seule ne peut être créé car vous n&apos;avez pas les permissions nécessaires. Ignorer pour continuer (déconseillé, peut entraîner une corruption de données).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown error happened, for instance a full partition prevented writing out the lock file. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).</source>
        <translation type="vanished">Une erreur inconnue s&apos;est produite, par exemple pour cause de partition pleine. Ignorer pour continuer (déconseillé, peut entraîner une corruption de données).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The lock file could not be created, for lack of permissions.</source>
        <translation type="vanished">Impossible de créer le fichier en lecture seule, vous n&apos;avez pas les permissions nécessaires.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown error happened, for instance a full partition prevented writing out the lock file.</source>
        <translation type="vanished">Une erreur inconnue s&apos;est produite, il est possible qu&apos;une partition pleine empêche d&apos;écrire le fichier en lecture seule.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1507"/>
        <source>Export to CSV</source>
        <translation>Exporter sous format .csv</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Comma-Separated Values (*.cvs)</source>
        <translation type="vanished">Tableur format texte (*.csv)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid value</source>
        <translation type="vanished">Valeur non valide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="296"/>
        <source>Show in Finder</source>
        <translation>Afficher dans l&apos;explorateur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1113"/>
        <source>Comma-Separated Values</source>
        <translation>Tableur format texte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="966"/>
        <source>Customer&apos;s name</source>
        <translation>Nom du client</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Customer&apos;s family name</source>
        <translation type="vanished">Nom de famille du client</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1051"/>
        <source>Customer&apos;s email address</source>
        <translation>Adresse email du client</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Height:</source>
        <translation type="vanished">Stature:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size:</source>
        <translation type="vanished">Taille :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="609"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="625"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="641"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="662"/>
        <source>All files</source>
        <translation>Tous les fichiers</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="947"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2410"/>
        <source>Could not save the file</source>
        <translation>Le fichier n&apos;a pas pu être enregistré</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3516"/>
        <source>read only</source>
        <translation>Lecture seule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="608"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="624"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="750"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="982"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2674"/>
        <source>Multisize measurements</source>
        <translation>Mensurations multi-tailles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3591"/>
        <source>Invalid result. Value is infinite or NaN. Please, check your calculations.</source>
        <translation>Résultat invalide. La valeur est infinie ou n&apos;est pas une valeur numérique. Veuillez vérifier vos calculs.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3116"/>
        <source>Empty</source>
        <translation>Vide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="950"/>
        <source>Customer name:</source>
        <translation>Nom du client :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1440"/>
        <source>Open multisize …</source>
        <translation>Ouvrir mesures multi-tailles …</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1490"/>
        <source>Create from existing …</source>
        <translation>Créer depuis individuelles existantes …</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3171"/>
        <source>Save…</source>
        <translation>Enregistrer …</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1518"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1521"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="1116"/>
        <source>Import from CSV</source>
        <translation>Importer d&apos;un fichier .csv</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3991"/>
        <source>Individual measurements require at least 2 columns.</source>
        <translation>2 colonnes minimum doivent être remplies en mesures individuelles.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4061"/>
        <source>Multisize measurements require at least 4 columns.</source>
        <translation>4 colonnes minimum doivent être remplies en mesures multi-tailles.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3927"/>
        <source>Imported file must not contain the same name twice.</source>
        <translation>Le fichier importé ne doit pas contenir deux fois le même nom.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3698"/>
        <source>Cannot save settings. Access denied.</source>
        <translation>Impossible d&apos;enregistrer les réglages. Accès refusé.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1151"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1174"/>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation>&amp;Fenêtre</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1179"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>Aid&amp;e</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1186"/>
        <source>&amp;Measurements</source>
        <translation>&amp;Mesures</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1306"/>
        <source>&amp;Open individual …</source>
        <translation>Ouvrir mesures individuelles …</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1321"/>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation>&amp;Sauvegarder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1336"/>
        <source>Save &amp;As …</source>
        <translation>S&amp;auvegarder sous …</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1348"/>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation>&amp;Quitter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1368"/>
        <source>&amp;About Tape</source>
        <translation>&amp;A propos de Tape</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1380"/>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>&amp;Nouveau</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3679"/>
        <source>Cannot read settings from a malformed .INI file.</source>
        <translation>Lecture des réglages impossible, fichier .INI invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="326"/>
        <source>Name</source>
        <comment>measurement column</comment>
        <translation>Nom</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="331"/>
        <source>Full name</source>
        <comment>measurement column</comment>
        <translation>Nom complet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="336"/>
        <source>Calculated value</source>
        <comment>measurement column</comment>
        <translation>Valeur calculée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="341"/>
        <source>Formula</source>
        <comment>measurement column</comment>
        <translation>Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="346"/>
        <source>Base value</source>
        <comment>measurement column</comment>
        <translation>Valeur de base</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="366"/>
        <source>Correction</source>
        <comment>measurement column</comment>
        <translation>Correction</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="500"/>
        <source>Units:</source>
        <translation>Unités :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="691"/>
        <source>Shift B</source>
        <translation>Shift B</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="711"/>
        <source>Shift C</source>
        <translation>Shift C</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="731"/>
        <source>Correction:</source>
        <translation>Correction:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="797"/>
        <source>Dimension:</source>
        <translation>Mesure :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="813"/>
        <source>Select one of the dimensions to later use the measurement value in piece label</source>
        <translation>Sélectionnez l&apos;une des mesures pour pouvoir utiliser ultérieurement sa valeur dans une étiquette de mentions du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="940"/>
        <source>Base Values:</source>
        <translation>Valeurs de base :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1553"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2364"/>
        <source>Export to individual</source>
        <translation>Exporter comme mesures individuelles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1556"/>
        <source>Export to individual measurements</source>
        <translation>Exporter comme mesures individuelles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1570"/>
        <source>Use full circumference</source>
        <translation>Avec circonférence entière</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1581"/>
        <source>Restrict second dimension</source>
        <translation>Moins de valeurs pour mesure Y</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1595"/>
        <source>Restrict third dimension</source>
        <translation>Moins de valeurs pour mesure Z</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1609"/>
        <source>Dimension labels</source>
        <translation>Libellés des valeurs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="346"/>
        <source>The table doesn&apos;t provide dimensions</source>
        <translation>La table de mesures ne fournit pas les dimensions nécessaires</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="358"/>
        <source>Invalid base value for dimension A</source>
        <translation>Valeur de base invalide pour la mesure A</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="370"/>
        <source>The table doesn&apos;t support dimension B</source>
        <translation>Cette table ne prend pas en charge la mesure B</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="382"/>
        <source>Invalid base value for dimension B</source>
        <translation>Valeur de base invalide pour la mesure B</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="394"/>
        <source>The table doesn&apos;t support dimension C</source>
        <translation>Cette table ne prend pas en charge la mesure C</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="406"/>
        <source>Invalid base value for dimension C</source>
        <translation>Valeur de base invalide pour la mesure C</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="2363"/>
        <source>measurements.vit</source>
        <translation>mesures-individuelles.vit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3037"/>
        <source>Shift (%1):</source>
        <translation>Intervalle (%1):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3165"/>
        <source>Measurements have been modified. Do you want to save your changes?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4731"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4741"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4751"/>
        <source>%1 shift</source>
        <translation>%1 intervalle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4139"/>
        <source>Cannot convert base value to double in column 2.</source>
        <translation>Impossible de doubler la valeur de base de la colonne 2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4143"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4149"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4156"/>
        <source>Cannot convert shift value to double in column %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4467"/>
        <source>Millimeters</source>
        <translation>Millimètres</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4470"/>
        <source>Inches</source>
        <translation>Pouces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4473"/>
        <source>Centimeters</source>
        <translation>Centimètres</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4482"/>
        <source>Degrees</source>
        <translation>Degrés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1620"/>
        <source>Restrict first dimension</source>
        <translation>Moins de valeurs pour mesure X</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="37"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:18pt;&quot;&gt;Select New to create a measurement file.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:18pt;&quot;&gt;Cliquez sur Nouveau pour créer un fichier de mesures vierge.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="78"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search history &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Recherches précédentes &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="88"/>
        <source>Alt+Down</source>
        <translation>Alt+Down</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="115"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4583"/>
        <source>0 results</source>
        <translation>0 résultat trouvé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="142"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Match Case &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Contient au moins &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="173"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Match words &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Contient exactement &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="207"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Match with regular expressions &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Avec expression régulière &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="238"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use unicode properties &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;The meaning of the \w, \d, etc., character classes, as well as the meaning of their counterparts (\W, \D, etc.), is changed from matching ASCII characters only to matching any character with the corresponding Unicode property. For instance, \d is changed to match any character with the Unicode Nd (decimal digit) property; \w to match any character with either the Unicode L (letter) or N (digit) property, plus underscore, and so on. This option corresponds to the /u modifier in Perl regular expressions.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;utilisent les propriétés unicode &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;La signification de \w, \d, etc., appelés classes de caractères, aussi bien que la signification de leurs équivalents (\W, \D, etc.), est modifiée pour correspondre aux caractères ASCII de n&apos;importe quel caractère ayant la propriété Unicode correspondante. Par exemple, \d est modifié pour correspondre à n&apos;importe quel caractère ayant la propriété Unicode Nd (chiffre decimal ou decimal digit); \w pour correspondre à n&apos;importe quel caractère ayant soit la propriété Unicode L (lettre) ou N (chiffre), plus underscore, etc. Cette option correspond au modificateur /u dans les expressions régulières Perl.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="244"/>
        <source>Alt+U</source>
        <translation>Alt+U</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="264"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Find Previous &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Résultat précédent &lt;span style=&quot; color:#888a85;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="274"/>
        <source>Shift+F3</source>
        <translation>Shift+F3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="284"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Find Next %1&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Résultat suivant %1&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="294"/>
        <source>F3</source>
        <translation>F3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1638"/>
        <source>Add separator</source>
        <translation>Ajouter séparateur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.ui" line="1646"/>
        <source>Dimension custom names</source>
        <translation>Noms personnalisés dimensions</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3922"/>
        <source>Measurement name is empty.</source>
        <translation>Le champ &apos;nom de la mesure&apos; n&apos;est pas renseigné.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3935"/>
        <source>Measurement &apos;%1&apos; doesn&apos;t match regex pattern.</source>
        <translation>La mesure &apos;%1&apos; ne correspond pas au système de codage de caractères.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3940"/>
        <source>Measurement &apos;%1&apos; already used in the file.</source>
        <translation>La mesure &apos;%1&apos; est déjà utilisée dans le fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3947"/>
        <source>Measurement &apos;%1&apos; is not one of the known measurements.</source>
        <translation>La mesure &apos;%1&apos; n&apos;est pas de type &apos;connue&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="3952"/>
        <source>Measurement &apos;%1&apos; already used in file.</source>
        <translation>La mesure &apos;%1&apos; est déjà utilisée dans le fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4006"/>
        <source>Error in row %1. The measurement name is empty.</source>
        <translation>Erreur dans la ligne %1. Le nom de la mesure n&apos;est pas renseigné.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4128"/>
        <source>The measurement name is empty.</source>
        <translation>Le champ &apos;nom de la mesure&apos; n&apos;est pas renseigné.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4031"/>
        <location filename="../../src/app/tape/tmainwindow.cpp" line="4084"/>
        <source>Error in row %1. %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TabGrainline</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="39"/>
        <source>Grainline visible</source>
        <translation>Droit fil visible</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="96"/>
        <source>Rotation:</source>
        <translation>Rotation :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="116"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="305"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="164"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="353"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="190"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="379"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="215"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="404"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Montrer le calcul complet dans une boite de dialogue &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="285"/>
        <source>Length:</source>
        <translation>Longueur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="434"/>
        <source>Center pin:</source>
        <translation>Point central :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="458"/>
        <source>Top pin:</source>
        <translation>Epingle supérieure :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="468"/>
        <source>Bottom pin:</source>
        <translation>Épingle inférieure :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabgrainline.ui" line="498"/>
        <source>Arrows:</source>
        <translation>Flèches :</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TabLabels</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="43"/>
        <source>Piece label data</source>
        <translation>Données de l&apos;étiquette</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="92"/>
        <source>Letter:</source>
        <translation>Lettre :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="102"/>
        <source>Letter of pattern piece</source>
        <translation>Lettre de la pièce de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="129"/>
        <source>Placement:</source>
        <translation>Placement:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="431"/>
        <source>Labels</source>
        <translation>Etiquettes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="528"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1206"/>
        <source>Width:</source>
        <translation>Largeur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="548"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="737"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="984"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1226"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1415"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1662"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant de composition de formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="596"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="785"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1032"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1274"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1463"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1710"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="622"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="811"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1058"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1300"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1489"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1736"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="647"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="836"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1083"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1325"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1514"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1761"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Montrer le calcul complet dans une boite de dialogue &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="717"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1395"/>
        <source>Height:</source>
        <translation>Hauteur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="866"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1544"/>
        <source>Center pin:</source>
        <translation>Point central :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="890"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1568"/>
        <source>Top left pin:</source>
        <translation>Épingle supérieure gauche :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="900"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1578"/>
        <source>Bottom right pin:</source>
        <translation>Épingle inférieure droite :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="964"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1642"/>
        <source>Angle:</source>
        <translation>Angle:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1128"/>
        <source>Pattern label visible</source>
        <translation>Etiquette de patron visible</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="51"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="238"/>
        <source>Label template:</source>
        <translation>Modèle d&apos;étiquette :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="61"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="248"/>
        <source>Edit template</source>
        <translation>Modifier le modèle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="83"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="276"/>
        <source>Label data</source>
        <translation>Données de l&apos;étiquette</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="109"/>
        <source>Quantity:</source>
        <translation>Quantité :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="136"/>
        <source>on fold</source>
        <translation>Au pli</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="157"/>
        <source>Annotation:</source>
        <translation>Annotation :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="164"/>
        <source>A text field to add comments in</source>
        <translation>Un champ de texte pour ajouter des commentaires</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="171"/>
        <source>Orientation:</source>
        <translation>Orientation :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="185"/>
        <source>Rotation:</source>
        <translation>Rotation :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="199"/>
        <source>Tilt:</source>
        <translation>Basculer :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="143"/>
        <source>Fold position:</source>
        <translation>Position de la pliure :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="58"/>
        <source>Edit piece label template</source>
        <translation>Éditer le modèle d&apos;étiquette de pièce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="444"/>
        <source>Options to control position a detail label. &lt;b&gt;Not available if a detail label template is empty&lt;/b&gt;.</source>
        <translation>Options de réglage de la position d&apos;une étiquette de pièce. &lt;b&gt;Non réglables si le modèle d&apos;étiquette des mentions de la pièce est vide&lt;/b&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="464"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1142"/>
        <source>Font size:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="1125"/>
        <source>Options to control position a pattern label. &lt;b&gt;Not available if a pattern label template is empty&lt;/b&gt;.</source>
        <translation>Options de réglages de la position de l&apos;étiquette de patron. &lt;b&gt;Non réglables si le modèle d&apos;étiquette des mentions du patron est vide&lt;/b&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="230"/>
        <source>Pattern label data</source>
        <translation>Données du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="245"/>
        <source>Edit pattern label</source>
        <translation>Modifier l&apos;étiquette du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="285"/>
        <source>Pattern name:</source>
        <translation>Nom du patron :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="299"/>
        <source>Pattern number:</source>
        <translation>Numéro de patron :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="313"/>
        <source>Company/Designer name:</source>
        <translation>Nom de Société/Modéliste :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="327"/>
        <source>Customer name:</source>
        <translation>Nom du client :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="341"/>
        <source>Date format:</source>
        <translation>Format de date:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="351"/>
        <source>Time format:</source>
        <translation>Format d&apos;heure:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="361"/>
        <source>Customer birth date:</source>
        <translation>Date de naissance client :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="368"/>
        <source>yyyy-MM-dd</source>
        <translation>yyyy-MM-dd</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="375"/>
        <source>Customer email:</source>
        <translation>Email client :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="388"/>
        <source>Materials</source>
        <translation>Matières</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="397"/>
        <source>Pattern materials:</source>
        <translation>Matériaux du patron :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="404"/>
        <source>Manage list of pattern materials</source>
        <translation>Gérer la liste des matériaux du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="407"/>
        <source>Manage</source>
        <translation>Gérer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tablabels.ui" line="447"/>
        <source>Piece label visible</source>
        <translation>Etiquette de pièce visible</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TabPassmarks</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="40"/>
        <source>Passmark:</source>
        <translation>Cran d&apos;assemblage :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="197"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="803"/>
        <source>Angle</source>
        <translation>Angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="206"/>
        <source>Straightforward</source>
        <translation>Tout droit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="219"/>
        <source>Bisector</source>
        <translation>Bissectrice</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="71"/>
        <source>Marks</source>
        <translation>Repères</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="232"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="280"/>
        <source>Select if need designate the corner point as a passmark</source>
        <translation>Sélectionner si vous avez besoin d&apos;étalonner le coin comme un cran d&apos;assemblage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="235"/>
        <source>Intersection</source>
        <translation>Intersection</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="333"/>
        <source>Clockwise opening</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="341"/>
        <source>Manual shape</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="350"/>
        <source>Length</source>
        <translation>Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="410"/>
        <source>Length:</source>
        <comment>notch depth</comment>
        <translation>Longueur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="575"/>
        <source>Width</source>
        <translation>Largeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="635"/>
        <source>Width:</source>
        <comment>notch width</comment>
        <translation>Largeur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="863"/>
        <source>Angle:</source>
        <comment>notch angle</comment>
        <translation>Angle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="1038"/>
        <source>Show the second passmark on seam line</source>
        <translation>Afficher le second cran d&apos;assemblage sur la ligne de couture</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="1035"/>
        <source>This option has effect only if the second passmark on seam line enabled in global preferences. The option helps disable the second passmark for this passmark only.</source>
        <translation>Cette option n&apos;a d&apos;effet que si la présence d&apos;un second cran d&apos;assemblage sur la ligne de couture, est activée dans les préférences de Valentina. Cette option ne désactive la présence du cran d&apos;assemblage que pour ce second repère.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="60"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Type</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="80"/>
        <source>One line</source>
        <comment>notch type</comment>
        <translation>Un trait</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="93"/>
        <source>Two lines</source>
        <comment>notch type</comment>
        <translation>Deux traits</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="106"/>
        <source>Three lines</source>
        <comment>notch type</comment>
        <translation>Trois traits</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="119"/>
        <source>T mark</source>
        <comment>notch type</comment>
        <translation>Marquage en T</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="135"/>
        <source>External V mark</source>
        <comment>notch type</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="151"/>
        <source>Internal V mark</source>
        <comment>notch type</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="161"/>
        <source>U mark</source>
        <comment>notch type</comment>
        <translation>Marquage en U</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="171"/>
        <source>Box mark</source>
        <comment>notch type</comment>
        <translation>Rectangle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="181"/>
        <source>Check mark</source>
        <comment>notch type</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="248"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="296"/>
        <source>Select if need designate the corner point as a passmark. Show only left passmark.</source>
        <translation>Sélectionner si vous avez besoin d&apos;étalonner le coin comme un cran d&apos;assemblage. N&apos;affiche que le cran d&apos;assemblage de gauche.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="251"/>
        <source>Intersection (only left)</source>
        <translation>Intersection (seulement à gauche)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="264"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="312"/>
        <source>Select if need designate the corner point as a passmark. Show only right passmark.</source>
        <translation>Sélectionner si vous avez besoin d&apos;étalonner le coin comme un cran d&apos;assemblage. N&apos;affiche que le cran d&apos;assemblage de droite.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="267"/>
        <source>Intersection (only right)</source>
        <translation>Intersection (seulement à droite)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="283"/>
        <source>Intersection 2</source>
        <translation>Intersection 2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="299"/>
        <source>Intersection 2 (only left)</source>
        <translation>Intersection 2 (gauche seulement)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="315"/>
        <source>Intersection 2 (only right)</source>
        <translation>Intersection 2 (droite seulement)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="148"/>
        <source>Acute angle that looks outside of piece</source>
        <translation>En forme d&apos;angle aigu oreinté vers l&apos;extérieur de la pièce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="433"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="658"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="886"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="487"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="715"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="943"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="519"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="747"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="975"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="544"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="772"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="1000"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Voir le calcul dans une boite de dialogue&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="47"/>
        <source>List of all defined passmarks. To define a passmark return to the Main Path tab, call context menu for a point item and make it a passmark.</source>
        <translation>Liste de tous les crans d&apos;assemblage définis. Pour définir un nouveau cran d&apos;assemblage, revenir à l&apos;onglet du contour principal, ouvrir le menu contextuel d&apos;un des points du contour, et le choisir en tant que cran d&apos;assemblage.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpassmarks.ui" line="132"/>
        <source>Acute angle that looks inside of piece</source>
        <translation>En forme d&apos;angle aigu orienté vers l&apos;intérieur de la pièce</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TabPaths</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="43"/>
        <source>Main path</source>
        <translation>Contour principal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="67"/>
        <source>All objects in path should follow in clockwise direction.</source>
        <translation>Tous les objets du chemin doivent se suivre dans le sens horaire.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="311"/>
        <source>Forbid piece be mirrored in a layout.</source>
        <translation>Interdire le placement d&apos;une pièce en miroir dans un plan de coupe.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="314"/>
        <source>Forbid flipping</source>
        <translation>Interdire la reproduction en miroir des objets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="191"/>
        <source>Ready!</source>
        <translation>Prêt !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="345"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="351"/>
        <source>Seam allowance</source>
        <translation>Marge de couture</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="437"/>
        <source>Width:</source>
        <translation>Largeur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="457"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="696"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="886"/>
        <source>Formula wizard</source>
        <translation>Assistant</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="499"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="738"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="928"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="525"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="764"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="954"/>
        <source>Calculation</source>
        <translation>Formule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="547"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="786"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="976"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show full calculation in message box&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Montrer le calcul complet dans une boite de dialogue &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="572"/>
        <source>Nodes</source>
        <translation>Nœuds</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="589"/>
        <source>Node:</source>
        <translation>Nœud :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="666"/>
        <source>Before:</source>
        <translation>Avant :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="686"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="876"/>
        <source>Return to default width</source>
        <translation>Revenir à la largeur par défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="689"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="879"/>
        <source>Default</source>
        <translation>Défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="856"/>
        <source>After:</source>
        <translation>Après :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="1003"/>
        <source>Angle:</source>
        <translation>Angle:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="1078"/>
        <source>Start point:</source>
        <translation>Premier point :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="1088"/>
        <source>End point:</source>
        <translation>Dernier point :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="1098"/>
        <source>Include as:</source>
        <translation>Inclure comme :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="1140"/>
        <source>Internal paths</source>
        <translation>Chemins internes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="364"/>
        <source>The seam allowance is part of main path</source>
        <translation>La marge de couture fait partie du chemin principal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="367"/>
        <source>Built in</source>
        <translation>Image intégrée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="79"/>
        <source>Hide the main path if the seam allowance is enabled</source>
        <translation>Cacher le chemin principal si la marge de couture est activée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="82"/>
        <source>Hide main path</source>
        <translation>Cacher le chemin principal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="243"/>
        <source>Name of detail:</source>
        <translation>Nom de la pièce de patron :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="226"/>
        <source>Detail</source>
        <translation>Pièce de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="229"/>
        <source>Name can&apos;t be empty</source>
        <translation>La valeur Nom ne peut pas être vide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="321"/>
        <source>Force piece to be always flipped in a layout.</source>
        <translation>Forcer la pièce à toujours être retournée dans un plan de coupe.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="324"/>
        <source>Force flipping</source>
        <translation>Forcer la reproduction en miroir des objets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="111"/>
        <source>Move on top</source>
        <translation>Déplacer au premier plan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="128"/>
        <source>Move up</source>
        <translation>Déplacer vers le haut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="145"/>
        <source>Move down</source>
        <translation>Déplacer vers le bas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="162"/>
        <source>Move on bottom</source>
        <translation>Déplacer vers l&apos;arrière plan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="236"/>
        <source>Priority:</source>
        <translation>Priorité :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="264"/>
        <source>Controls priority in layout. 0 - no priority.</source>
        <translation>Contrôle la priorité dans le plan de coupe. 0 - pas de priorité.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="377"/>
        <source>Automatic</source>
        <comment>seam allowance</comment>
        <translation>Automatique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="1044"/>
        <source>Custom</source>
        <comment>seam allowance</comment>
        <translation>Personnalisé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="205"/>
        <source>Piece</source>
        <translation>Pièce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="213"/>
        <source>Universally Unique IDentifier of piece. Used to identifier piece while updating manual layout. Left empty to generate new value.</source>
        <translation>Identifiant unique universel UUID de la pièce. Utilisé pour identifier la pièce lorsque le plan de coupe est mis à jour manuellement. Laisser vide pour générer une nouvelle valeur.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="250"/>
        <source>Gradation label:</source>
        <translation>Etiquette de gradation :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="283"/>
        <source>Insert…</source>
        <translation>Insérer…</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="92"/>
        <source>On drawing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="292"/>
        <source>Short name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="299"/>
        <source>Name used to generate a variable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabpaths.ui" line="89"/>
        <source>Export to DXF-AAMA sew line on Draw layer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TabPlaceLabels</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/dialogs/tools/piece/tabs/tabplacelabels.ui" line="14"/>
        <source>Dialog</source>
        <translation>Dialogue</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TapeConfigDialog</name>
    <message>
        <source>Apply</source>
        <translation type="vanished">Appliquer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="vanished">&amp;Annuler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation type="vanished">&amp;Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Config Dialog</source>
        <translation type="vanished">Boîte de configuration</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration</source>
        <translation type="vanished">Configuration</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paths</source>
        <translation type="vanished">Chemins d&apos;accès</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TapeConfigurationPage</name>
    <message>
        <source>Language</source>
        <translation type="vanished">Langue</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GUI language</source>
        <translation type="vanished">Langue de l&apos;interface</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pattern making system</source>
        <translation type="vanished">Programme de réalisation de patrons</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Author:</source>
        <translation type="vanished">Auteur:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Book:</source>
        <translation type="vanished">Livre:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Decimal separator parts</source>
        <translation type="vanished">Séparateur de décimale</translation>
    </message>
    <message>
        <source>With OS options (%1)</source>
        <translation type="vanished">Utiliser les réglages par défaut (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GUI language:</source>
        <translation type="vanished">Langue de l&apos;interface:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Decimal separator parts:</source>
        <translation type="vanished">Séparateur de décimale:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pattern making system:</source>
        <translation type="vanished">Programme de réalisation de patrons:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default height and size</source>
        <translation type="vanished">Taille et stature par défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default height:</source>
        <translation type="vanished">Stature par défaut:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default size:</source>
        <translation type="vanished">Taille par défaut:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TapePathPage</name>
    <message>
        <source>Open Directory</source>
        <translation type="vanished">Ouvrir un dossier</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path that use Valentina</source>
        <translation type="vanished">Dossier de travail de Valentina</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default</source>
        <translation type="vanished">Défault</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit</source>
        <translation type="vanished">Éditer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="vanished">Type</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path</source>
        <translation type="vanished">Chemin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Individual measurements</source>
        <translation type="vanished">Mesures individuelles</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Standard measurements</source>
        <translation type="vanished">Mesures standard</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Templates</source>
        <translation type="vanished">Modèles</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TapePreferencesConfigurationPage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="24"/>
        <source>General</source>
        <translation>Général</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="45"/>
        <source>Language</source>
        <translation>Langue</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="54"/>
        <source>GUI language:</source>
        <translation>Langue de l&apos;interface:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="64"/>
        <source>Decimal separator parts:</source>
        <translation>Séparateur de décimale:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="84"/>
        <source>Pattern making system</source>
        <translation>Programme de réalisation de patrons</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="93"/>
        <source>Pattern making system:</source>
        <translation>Programme de réalisation de patrons:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="103"/>
        <source>Author:</source>
        <translation>Auteur:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="117"/>
        <source>Book:</source>
        <translation>Source:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="140"/>
        <source>Measurements editing</source>
        <translation>Édition des mensurations</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="152"/>
        <source>Reset warnings</source>
        <translation>Afficher à nouveau les messages d&apos;avertissement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="162"/>
        <source>Toolbar</source>
        <translation>Barre d&apos;outils</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="168"/>
        <source>The text appears under the icon (recommended for beginners).</source>
        <translation>Un libellé accompagne les icônes (recommandé pour les débutants).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="195"/>
        <source>Theme:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="244"/>
        <source>Privacy</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="250"/>
        <source>Send usage statistics</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="257"/>
        <source>Please help to improve Valentina&apos;s quality by automatically sending usage statistics. Sent data contains &lt;span style=&quot; font-weight:700;&quot;&gt;no potentially sensitive information&lt;/span&gt; like user names, email addresses, file contents or file paths.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.cpp" line="203"/>
        <source>With OS options</source>
        <translation>Celui du système</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.cpp" line="220"/>
        <source>System</source>
        <comment>theme</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.cpp" line="221"/>
        <source>Dark</source>
        <comment>theme</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.cpp" line="222"/>
        <source>Light</source>
        <comment>theme</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="181"/>
        <source>User Interface</source>
        <translation>Thème de l&apos;interface</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="207"/>
        <source>Don&apos;t use the native file dialog</source>
        <translation>Ne pas utiliser la boîte de dialogue de fichier native</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="217"/>
        <source>Update</source>
        <translation>Mise à jour</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="223"/>
        <source>Automatically check for updates each time the application starts</source>
        <translation>Vérification des mises à jour automatique à chaque démarrage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/tape/dialogs/configpages/tapepreferencesconfigurationpage.ui" line="226"/>
        <source>Automatically check for updates</source>
        <translation>Vérification des mises à jour automatique</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TapePreferencesPathPage</name>
    <message>
        <source>Paths that Valentina uses</source>
        <translation type="vanished">Chemins d&apos;accès que Valentina utilise</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="vanished">Type</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path</source>
        <translation type="vanished">Chemin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default</source>
        <translation type="vanished">Défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit</source>
        <translation type="vanished">Editer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Directory</source>
        <translation type="vanished">Ouvrir Dossier</translation>
    </message>
    <message>
        <source>My Individual Measurements</source>
        <translation type="vanished">Mes Mensurations</translation>
    </message>
    <message>
        <source>My Multisize Measurements</source>
        <translation type="vanished">Mes Mensurations Multi-tailles</translation>
    </message>
    <message>
        <source>My Templates</source>
        <translation type="vanished">Mes Modèles</translation>
    </message>
    <message>
        <source>My Patterns</source>
        <translation type="vanished">Mes patrons</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ToggleDetailInLayout</name>
    <message>
        <source>detail in layout list</source>
        <translation type="vanished">Liste des pièces de patron dans le plan de coupe</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ToggleHideMainPath</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/togglepiecestate.cpp" line="182"/>
        <source>detail hide main path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TogglePieceForceForbidFlipping</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/togglepiecestate.cpp" line="98"/>
        <source>piece flipping</source>
        <translation>Reproduction en miroir de l&apos;élément</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TogglePieceInLayout</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/togglepiecestate.cpp" line="52"/>
        <source>detail in layout list</source>
        <translation>Liste des pièces de patron dans le plan de coupe</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Utils::CheckableMessageBox</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/checkablemessagebox.cpp" line="80"/>
        <source>Do not ask again</source>
        <translation>Ne plus demander</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/checkablemessagebox.cpp" line="454"/>
        <source>Do not &amp;ask again</source>
        <translation>Ne plus &amp;demander</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/checkablemessagebox.cpp" line="463"/>
        <source>Do not &amp;show again</source>
        <translation>Ne plus &amp;montrer</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VAbstartMeasurementDimension</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="222"/>
        <source>Invalid min/max range</source>
        <translation>Plage minimum/maximum invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="234"/>
        <source>Invalid step</source>
        <translation>Pas invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="246"/>
        <source>Base value invalid</source>
        <translation>Valeur de base invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="259"/>
        <source>Units are invalid</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="271"/>
        <source>Height</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Hauteur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="273"/>
        <source>Size</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Taille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="275"/>
        <source>Waist</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Taille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="277"/>
        <source>Hip</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Hanche</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="296"/>
        <source>Chest full circumference</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Tour de poitrine</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="298"/>
        <source>Chest half circumference</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Demi tour de poitrine</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="305"/>
        <source>Waist full circumference</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Tour de taille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="307"/>
        <source>Waist half circumference</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Demi tour de taille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="314"/>
        <source>Hip full circumference</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Tour de hanches</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vdimensions.cpp" line="316"/>
        <source>Hip half circumference</source>
        <comment>dimension</comment>
        <translation>Demi tour de hanches</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VAbstractConverter</name>
    <message>
        <source>Couldn&apos;t get version information.</source>
        <translation type="vanished">Impossible d&apos;obtenir les informations de version.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Too many tags &lt;%1&gt; in file.</source>
        <translation type="vanished">Trop d&apos;étiquettes &lt;%1&gt; dans le fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version &quot;%1&quot; invalid.</source>
        <translation type="vanished">Version &quot;%1&quot; invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version &quot;0.0.0&quot; invalid.</source>
        <translation type="vanished">Version &quot;0.0.0&quot; invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid version. Minimum supported version is %1</source>
        <translation type="vanished">Version non valide. La version minimale supportée est  %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid version. Maximum supported version is %1</source>
        <translation type="vanished">Version non valide. La version maximale supportée est  %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error no unique id.</source>
        <translation type="vanished">Erreur : id non unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="366"/>
        <source>Could not change version.</source>
        <translation>La version n&apos;a pas pu être changée.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error creating a backup file: %1.</source>
        <translation type="vanished">Erreur lors de la création du fichier de sauvegarde : %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="119"/>
        <source>Error creating a reserv copy: %1.</source>
        <translation>Erreur lors de la création d&apos;un copie de réserve: %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="300"/>
        <source>Unexpected version &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Version inattendue &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error replacing a symlink by real file: %1.</source>
        <translation type="vanished">Erreur de remplacement d&apos;un lien symbolique par un fichier réel : %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="290"/>
        <source>Invalid version. Minimum supported format version is %1</source>
        <translation>Version invalide. Le format de version minimum supporté est %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="296"/>
        <source>Invalid version. Maximum supported format version is %1</source>
        <translation>Version invalide. Le format de version maximum supporté est %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="223"/>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="247"/>
        <source>Can&apos;t open file %1:
%2.</source>
        <translation>impossible d&apos;ouvrir le fichier %1:
%2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="177"/>
        <source>Can&apos;t open schema file %1:
%2.</source>
        <translation>Erreur d&apos;ouverture du fichier de schéma %1: %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="199"/>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="256"/>
        <source>Could not load schema file &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Impossible de lire le schéma de fichier &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="208"/>
        <source>Schema file %3 invalid in line %1 column %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="239"/>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="278"/>
        <source>Validation error file %3 in line %1 column %2</source>
        <translation>Erreur de validation : fichier %3, ligne %1, colonne %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractconverter.cpp" line="85"/>
        <source>Error opening a temp file: %1.</source>
        <translation>Erreur à l&apos;ouverture du fichier temporaire : %1.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VAbstractCubicBezierPath</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcubicbezierpath.cpp" line="170"/>
        <source>Can&apos;t cut this spline</source>
        <translation>Impossible de couper la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcubicbezierpath.cpp" line="181"/>
        <source>Unable to cut curve &apos;%1&apos;. The curve is too short.</source>
        <translation>Impossible de segmenter la courbe &apos;%1&apos;. La longueur de la courbe est insuffisante.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcubicbezierpath.cpp" line="197"/>
        <source>Curve &apos;%1&apos;. Length of a cut segment (%2) is too small. Optimize it to minimal value.</source>
        <translation>Courbe &apos;%1&apos;. La partie segmentée (%2) est de longueur insuffisante. Paramétrez une valeur au moins égale au minimum requis.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcubicbezierpath.cpp" line="202"/>
        <source>Curve &apos;%1&apos;. Length of a cut segment is too small. Optimize it to minimal value.</source>
        <translation>Courbe &apos;%1&apos;. Valeur de segmentation de la courbe insuffisante. Paramétrez une valeur au moins égale au minimum requis.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcubicbezierpath.cpp" line="215"/>
        <source>Curve &apos;%1&apos;. Length of a cut segment (%2) is too big. Optimize it to maximal value.</source>
        <translation>Courbe &apos;%1&apos;. La partie segmentée (%2) est de longueur trop élevée. Paramétrez une valeur au plus égale au maximum possible.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vabstractcubicbezierpath.cpp" line="220"/>
        <source>Curve &apos;%1&apos;. Length of a cut segment is too big. Optimize it to maximal value.</source>
        <translation>Courbe &apos;%1&apos;. Valeur de segmentation de la courbe trop élevée. Paramétrez une valeur au plus égale au maximum possible.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VAbstractLayoutDialog</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/vabstractlayoutdialog.cpp" line="96"/>
        <source>Letter</source>
        <comment>Paper format</comment>
        <translation>Lettre</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/vabstractlayoutdialog.cpp" line="97"/>
        <source>Legal</source>
        <comment>Paper format</comment>
        <translation>Légal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/vabstractlayoutdialog.cpp" line="98"/>
        <source>Tabloid</source>
        <comment>Paper format</comment>
        <translation>Tabloïd</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/vabstractlayoutdialog.cpp" line="99"/>
        <source>Roll 24in</source>
        <comment>Paper format</comment>
        <translation>Traceur 24 pouces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/vabstractlayoutdialog.cpp" line="100"/>
        <source>Roll 30in</source>
        <comment>Paper format</comment>
        <translation>Traceur 30 pouces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/vabstractlayoutdialog.cpp" line="101"/>
        <source>Roll 36in</source>
        <comment>Paper format</comment>
        <translation>Traceur 36 pouces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/vabstractlayoutdialog.cpp" line="102"/>
        <source>Roll 42in</source>
        <comment>Paper format</comment>
        <translation>Traceur 42 pouces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/vabstractlayoutdialog.cpp" line="103"/>
        <source>Roll 44in</source>
        <comment>Paper format</comment>
        <translation>Traceur 44 pouces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/vabstractlayoutdialog.cpp" line="104"/>
        <source>Roll 48in</source>
        <comment>Paper format</comment>
        <translation>Traceur 44 pouces {48i?}</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/vabstractlayoutdialog.cpp" line="105"/>
        <source>Roll 62in</source>
        <comment>Paper format</comment>
        <translation>Traceur 44 pouces {62i?}</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/vabstractlayoutdialog.cpp" line="106"/>
        <source>Roll 72in</source>
        <comment>Paper format</comment>
        <translation>Traceur 44 pouces {72i?}</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/vabstractlayoutdialog.cpp" line="107"/>
        <source>Custom</source>
        <comment>Paper format</comment>
        <translation>Personnalisé</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VAbstractMainWindow</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="167"/>
        <source>Confirm format rewriting</source>
        <translation>Veuillez confirmer la réécriture du format</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="168"/>
        <source>This file is using previous format version v%1. The current is v%2. Saving the file with this app version will update the format version for this file. This may prevent you from be able to open the file with older app versions. Do you really want to continue?</source>
        <translation>Ce fichier a été créé sous la version v%1. Vous l&apos;ouvrez maintenant avec la version v%2. En sauvergardant le fichier sous la version actuelle, vous ne pourrez plus l&apos;ouvrir sous une version plus ancienne. Voulez-vous continuer quand même ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="203"/>
        <source>Comma-Separated Values</source>
        <translation>Tableur format texte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="205"/>
        <source>values</source>
        <translation>valeurs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="207"/>
        <source>Export to CSV</source>
        <translation>Exporter sous format .csv</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="298"/>
        <source>Cannot set permissions for %1 to writable.</source>
        <translation>Impossible d&apos;attribuer les droits en écriture sur %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="299"/>
        <source>Could not save the file.</source>
        <translation>Impossible de sauvegarder le fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="323"/>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="329"/>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="336"/>
        <source>Locking file</source>
        <translation>Verrouiller le fichier (lecture seule)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="324"/>
        <source>This file already opened in another window. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).</source>
        <translation>Ce fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre. Ignorer pour continuer quand même (déconseillé, peut entraîner une corruption de données).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="330"/>
        <source>The lock file could not be created, for lack of permissions. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).</source>
        <translation>Le fichier sous lecture seule ne peut être créé car vous n&apos;avez pas les permissions nécessaires. Ignorer pour continuer (déconseillé, peut entraîner une corruption de données).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="337"/>
        <source>Unknown error happened, for instance a full partition prevented writing out the lock file. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).</source>
        <translation>Une erreur inconnue s&apos;est produite, par exemple pour cause de partition pleine. Ignorer pour continuer (déconseillé, peut entraîner une corruption de données).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="358"/>
        <source>This file already opened in another window.</source>
        <translation>Ce fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="362"/>
        <source>The lock file could not be created, for lack of permissions.</source>
        <translation>Impossible de créer le fichier en lecture seule, vous n&apos;avez pas les permissions nécessaires.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="366"/>
        <source>Unknown error happened, for instance a full partition prevented writing out the lock file.</source>
        <translation>Une erreur inconnue s&apos;est produite, il est possible qu&apos;une partition pleine empêche d&apos;écrire le fichier en lecture seule.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="280"/>
        <source>The file has no write permissions.</source>
        <translation>Le fichier est en lecture seule.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vabstractmainwindow.cpp" line="281"/>
        <source>Do you want to change the permissions?</source>
        <translation>Voulez-vous modifier les permissions ?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VAbstractNode</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vabstractnode.cpp" line="178"/>
        <source>This id (%1) is not unique.</source>
        <translation>Cet identifiant (%1) n&apos;est pas unique.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VAbstractOperation</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vabstractoperation.cpp" line="934"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vabstractoperation.cpp" line="947"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Étiquette</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vabstractoperation.cpp" line="947"/>
        <source>Length</source>
        <translation>Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vabstractoperation.cpp" line="621"/>
        <source>operation options</source>
        <translation>options d&apos;opération</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vabstractoperation.cpp" line="269"/>
        <source>default</source>
        <translation>défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vabstractoperation.cpp" line="681"/>
        <source>delete operation</source>
        <translation>annuler l&apos;opération</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vabstractoperation.cpp" line="960"/>
        <source>Visibility group</source>
        <translation>Groupe de visibilité</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VAbstractPattern</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractpattern.cpp" line="1586"/>
        <source>Can&apos;t find tool in table.</source>
        <translation>L&apos;outil n&apos;a pas été trouvé dans la table.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractpattern.cpp" line="2115"/>
        <source>Error creating or updating group</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou la mise à jour du groupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractpattern.cpp" line="2183"/>
        <source>measurement</source>
        <translation>mesures</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractpattern.cpp" line="2436"/>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractpattern.cpp" line="2614"/>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractpattern.cpp" line="2694"/>
        <source>New group</source>
        <translation>Nouveau groupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vabstractpattern.cpp" line="846"/>
        <source>Wrong tag name &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Mauvais nom de tag &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VAbstractPiece</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vabstractpiece.cpp" line="1072"/>
        <source>Piece &apos;%1&apos;. Not enough points to build seam allowance.</source>
        <translation>Piece &apos;%1&apos;. Il n&apos;y pas assez de points pour établir la marge de couture.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VAbstractPieceData</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vabstractpiece_p.h" line="60"/>
        <source>Detail</source>
        <translation>Pièce de patron</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VAbstractSpline</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vabstractspline.cpp" line="188"/>
        <source>Length</source>
        <translation>Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vabstractspline.cpp" line="190"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Étiquette</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VAbstractTool</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="330"/>
        <source>black</source>
        <translation>noir</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="281"/>
        <source>green</source>
        <translation>vert</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="284"/>
        <source>blue</source>
        <translation>bleu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="287"/>
        <source>dark red</source>
        <translation>rouge foncé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="290"/>
        <source>dark green</source>
        <translation>vert foncé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="293"/>
        <source>dark blue</source>
        <translation>bleu foncé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="296"/>
        <source>yellow</source>
        <translation>jaune</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm deletion</source>
        <translation type="vanished">Confirmer la suppression</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you really want to delete?</source>
        <translation type="vanished">Voulez vous vraiment supprimer?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="299"/>
        <source>light salmon</source>
        <translation>saumon clair</translation>
    </message>
    <message>
        <source>golden rod</source>
        <translation type="vanished">jaune d&apos;or</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="302"/>
        <source>goldenrod</source>
        <translation>jaune d&apos;or</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="305"/>
        <source>orange</source>
        <translation>Orange</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="308"/>
        <source>deep pink</source>
        <translation>rose foncé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="311"/>
        <source>violet</source>
        <translation>violet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="314"/>
        <source>dark violet</source>
        <translation>violet foncé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="317"/>
        <source>medium sea green</source>
        <translation>vert de mer moyen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="320"/>
        <source>lime</source>
        <translation>citron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="323"/>
        <source>deep sky blue</source>
        <translation>bleu ciel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="326"/>
        <source>corn flower blue</source>
        <translation>bleu centaurée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vabstracttool.cpp" line="160"/>
        <source>Edit wrong formula</source>
        <translation>Editer la formule erronée</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VApplication</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="459"/>
        <source>Error parsing file. Program will be terminated.</source>
        <translation>Erreur d&apos;interprétation du fichier. Fin du programme.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="465"/>
        <source>Error bad id. Program will be terminated.</source>
        <translation>Erreur d&apos;identifiant. Fin du programme.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="471"/>
        <source>Error can&apos;t convert value. Program will be terminated.</source>
        <translation>Erreur : valeur non convertissable. Fin du programme.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="477"/>
        <source>Error empty parameter. Program will be terminated.</source>
        <translation>Erreur : paramètre vide. Fin du programme.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="483"/>
        <source>Error wrong id. Program will be terminated.</source>
        <translation>Erreur : mauvais identifiant. Fin du programme.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="502"/>
        <source>Something&apos;s wrong!!</source>
        <translation>Quel que chose ne va pas!!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="516"/>
        <source>Parser error: %1. Program will be terminated.</source>
        <translation>Erreur dans l&apos;interprétation: %1 va quitter.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="521"/>
        <source>Exception thrown: %1. Program will be terminated.</source>
        <translation>Erreur : %1. Fin du programme.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="496"/>
        <source>Invalid notch.</source>
        <translation>Cran invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="508"/>
        <source>Formula warning: %1. Program will be terminated.</source>
        <translation>Problème de formule : %1. Le programme va s&apos;arrêter.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VArc</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/varc.cpp" line="356"/>
        <source>Unable to cut curve &apos;%1&apos;. The curve is too short.</source>
        <translation>Impossible de segmenter la courbe &apos;%1&apos;. La longueur de la courbe est insuffisante.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/varc.cpp" line="467"/>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/varc.cpp" line="520"/>
        <source>Curve &apos;%1&apos;. Length of a cut segment (%2) is too small. Optimize it to minimal value.</source>
        <translation>Courbe &apos;%1&apos;. La partie segmentée (%2) est de longueur insuffisante. Paramétrez une valeur au moins égale au minimum requis.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/varc.cpp" line="473"/>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/varc.cpp" line="526"/>
        <source>Curve &apos;%1&apos;. Length of a cut segment is too small. Optimize it to minimal value.</source>
        <translation>Courbe &apos;%1&apos;. Valeur de segmentation de la courbe insuffisante. Paramétrez une valeur au moins égale au minimum requis.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/varc.cpp" line="484"/>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/varc.cpp" line="537"/>
        <source>Curve &apos;%1&apos;. Length of a cut segment (%2) is too big. Optimize it to maximal value.</source>
        <translation>Courbe &apos;%1&apos;. La partie segmentée (%2) est de longueur trop élevée. Paramétrez une valeur au plus égale au maximum possible.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/varc.cpp" line="490"/>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/varc.cpp" line="542"/>
        <source>Curve &apos;%1&apos;. Length of a cut segment is too big. Optimize it to maximal value.</source>
        <translation>Courbe &apos;%1&apos;. Valeur de segmentation de la courbe trop élevée. Paramétrez une valeur au plus égale au maximum possible.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VBackgroundImageItem</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/backgroundimage/vbackgroundimageitem.cpp" line="417"/>
        <source>Hold</source>
        <translation>Ancrer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/backgroundimage/vbackgroundimageitem.cpp" line="421"/>
        <source>Visible</source>
        <translation>Visible</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/backgroundimage/vbackgroundimageitem.cpp" line="426"/>
        <source>Show in Finder</source>
        <translation>Révéler dans le finder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/backgroundimage/vbackgroundimageitem.cpp" line="428"/>
        <source>Show in Explorer</source>
        <translation>Explorer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/backgroundimage/vbackgroundimageitem.cpp" line="434"/>
        <source>Save as …</source>
        <translation>Sauvegarder sous …</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/backgroundimage/vbackgroundimageitem.cpp" line="446"/>
        <source>Reset transformation</source>
        <translation>Réinitialiser</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/backgroundimage/vbackgroundimageitem.cpp" line="449"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Effacer</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VBackgroundPatternImage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vbackgroundpatternimage.cpp" line="90"/>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vbackgroundpatternimage.cpp" line="164"/>
        <source>Unexpected mime type: %1</source>
        <translation>Type mime inattendu : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vbackgroundpatternimage.cpp" line="99"/>
        <source>Couldn&apos;t read the image. Error: %1</source>
        <translation>Impossible de lire l&apos;image. Erreur : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vbackgroundpatternimage.cpp" line="148"/>
        <source>No data.</source>
        <translation>Aucune donnée.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vbackgroundpatternimage.cpp" line="154"/>
        <source>Invalid id.</source>
        <translation>Identifiant invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vbackgroundpatternimage.cpp" line="172"/>
        <source>Content type is empty.</source>
        <translation>Le type de contenu est vide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vbackgroundpatternimage.cpp" line="188"/>
        <source>Not image.</source>
        <translation>Ceci n&apos;est pas une image.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vbackgroundpatternimage.cpp" line="182"/>
        <source>Content type mismatch.</source>
        <translation>Le type de contenu ne correspond pas.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VBank</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vbank.cpp" line="336"/>
        <source>Error of preparing data for layout: Detail &apos;%1&apos; square &lt;= 0</source>
        <translation>Erreur rencontrée lors de la préparation des données pour l&apos;édition du plan de coupe : la taille de la pièce &apos;%1&apos; est &lt;= 0</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vbank.cpp" line="361"/>
        <source>Error of preparing data for layout: Layout paper sheet &lt;= 0</source>
        <translation>Erreur rencontrée lors de la préparation des données pour l&apos;édition du plan de coupe : la taille de la feuille est  &lt;= 0</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vbank.cpp" line="369"/>
        <source>Error of preparing data for layout: List of details is empty</source>
        <translation>Erreur rencontrée lors de la préparation des données pour l&apos;édition du plan de coupe : la liste des pièces à intégrer est vide</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VComboBoxDelegate</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vcomboboxdelegate.cpp" line="38"/>
        <source>Select material</source>
        <translation>Sélectionner le tissus</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VCommandLine</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="612"/>
        <source>Path to custom measure file (export mode).</source>
        <translation>Chemin d&apos;accès au fichier de mesures personnalisées (mode export).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="613"/>
        <source>The measure file</source>
        <translation>Le fichier de mesure</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number corresponding to output format (default = 0, export mode): </source>
        <translation type="vanished">Numéro correspondant au format de sortie (défaut=0, mode export):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="630"/>
        <source>Format number</source>
        <translation>Numéro de format</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number corresponding to page template (default = 0, export mode): </source>
        <translation type="vanished">Numéro correspondant au modèle de page (par défaut = 0, mode export) :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="665"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="783"/>
        <source>Template number</source>
        <translation>Numéro de modèle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="673"/>
        <source>The page width</source>
        <translation>La largeur de page</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="681"/>
        <source>The measure unit</source>
        <translation>L&apos;unité de mesure</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rotation in degrees (one of predefined). Default (or 0) is no-rotate (export mode).</source>
        <translation type="vanished">Rotation en degrés (un des prédéfinis). Défaut (ou 0) égal pas de rotation (mode export).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Angle</source>
        <translation type="vanished">Angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="714"/>
        <source>Auto crop unused length (export mode).</source>
        <translation>Rogner automatiquement la longueur non utilisée (mode export).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unite pages if possible (export mode).</source>
        <translation type="vanished">Page unique si possible (mode export)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save length of the sheet if set. (export mode).</source>
        <translation type="vanished">Mémoriser la longueur de la feuille si paramétrée. (mode export)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout units (as paper&apos;s one except px, export mode).</source>
        <translation type="vanished">Dimensions du plan de coupe (égales à celles du papier hors px, mode export).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="728"/>
        <source>The unit</source>
        <translation>L&apos;unité</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shift layout length measured in layout units (export mode).</source>
        <translation type="vanished">Mesure de décalage de dimensions du plan de coupe (mode export)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shift length</source>
        <translation type="vanished">Longueur de décalage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gap width x2, measured in layout units. (export mode).</source>
        <translation type="vanished">Largeur d&apos;espacement x2, en unités du plan de coupe. (mode export)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="732"/>
        <source>The gap width</source>
        <translation>Largeur d&apos;espacement</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sets layout groupping (export mode): </source>
        <translation type="vanished">Réglages de groupement du plan de coupe (mode export):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="736"/>
        <source>Grouping type</source>
        <translation>Type de groupes</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot use pageformat and page explicit size/units together.</source>
        <translation type="vanished">On ne peut utiliser un format de page et une longueur/largeur explicite.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="879"/>
        <source>Page height, width, units must be used all 3 at once.</source>
        <translation>Hauteur, largeur de page et unités doivent être utilisés ensembles.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid rotation value. That must be one of predefined values.</source>
        <translation type="vanished">Valeur de rotation invalide. Utilisez les valeurs prédéfinies.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="103"/>
        <source>Unknown page templated selected.</source>
        <translation>Modèle de page inconnu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="112"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="529"/>
        <source>Unsupported paper units.</source>
        <translation>Dimensions de papier non supportées.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="146"/>
        <source>Unsupported layout units.</source>
        <translation>Dimensions du plan de coupe non supportées.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="240"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="252"/>
        <source>Export options can be used with single input file only.</source>
        <translation>Les options d&apos;export ne peuvent être utilisé qu&apos;avec un fichier d&apos;entrée simple.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run the program in a test mode. The program this mode load a single pattern file and silently quit without showing the main window. The key have priority before key &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Lance le logiciel en mode test. Dans ce mode, le logiciel charge un fichier de patron simple puis quitte sans afficher la fenêtre principale. La clé a priorité sur la clé &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="215"/>
        <source>Test option can be used with single input file only.</source>
        <translation>Les options de test ne peuvent être utilisé qu&apos;avec un fichier d&apos;entrée simple.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="605"/>
        <source>The base filename of exported layout files. Use it to enable console export mode.</source>
        <translation>Le nom d&apos;export du fichier de plan de coupe. À n&apos;utiliser que dans le cas d&apos;un mode export console.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="606"/>
        <source>The base filename of layout files</source>
        <translation>Le nom de fichier du plan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The path to output destination folder.</source>
        <translation type="vanished">Emplacement du dossier de destination.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="610"/>
        <source>The destination folder</source>
        <translation>Le dossier de destination</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set size value a pattern file, that was opened with standard measurements (export mode). Valid values: %1cm.</source>
        <translation type="vanished">Règle la valeur de taille d&apos;un patron qui a été ouvert avec des mensurations standard (mode export). Valeur correcte : %1cm.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The size value</source>
        <translation type="vanished">Valeur de taille de base</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set height value a pattern file, that was opened with standard measurements (export mode). Valid values: %1cm.</source>
        <translation type="vanished">Règle la valeur de stature d&apos;un patron qui a été ouvert avec des mensurations standard (mode export). Valeur correcte : %1cm.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The height value</source>
        <translation type="vanished">Valeur de hauteur de base</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="671"/>
        <source>Page width in current units like 12.0 (cannot be used with &quot;%1&quot;, export mode).</source>
        <translation>Largeur de page en unité courante, ex. 12.0 (ne peut pas être utilisé avec &quot;%1&quot;, mode exportation).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="675"/>
        <source>Page height in current units like 12.0 (cannot be used with &quot;%1&quot;, export mode).</source>
        <translation>Hauteur de page en unité courante, ex. 12.0 (ne peut pas être utilisé avec &quot;%1&quot;, mode exportation).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page height/width measure units (cannot be used with &quot;%1&quot;, export mode): </source>
        <translation type="vanished">Unité de mesure de hauteur/largeur de page (&quot;%1&quot; ne peut pas être utilisé, mode exportation):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid gradation size value.</source>
        <translation type="vanished">Valeur de gradation incorrecte.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid gradation height value.</source>
        <translation type="vanished">Valeur de stature incorrecte.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="69"/>
        <source>Pattern making program.</source>
        <translation>Programme de réalisation de patrons.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="72"/>
        <source>Pattern file.</source>
        <translation>Fichier Patron.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore margins printing (export mode). Set all margins to 0.</source>
        <translation type="vanished">Ignorer les marges d&apos;impression (mode export). Règle les marge à 0.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="686"/>
        <source>Page left margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found.</source>
        <translation>Marge gauche de la page en unité courante, ex. 3.0 (mode export).   Si non renseigné, la valeur par défaut de l&apos;imprimante sera utilisé. Ou 0 si aucune imprimante n&apos;a été trouvé.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="690"/>
        <source>Page right margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found.</source>
        <translation>Marge droite de la page en unité courante, ex. 3.0 (mode export).   Si non renseigné, la valeur par défaut de l&apos;imprimante sera utilisé. Ou 0 si aucune imprimante n&apos;a été trouvé.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="694"/>
        <source>Page top margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found.</source>
        <translation>Marge du haut de la page en unité courante, ex. 3.0 (mode export).   Si non renseigné, la valeur par défaut de l&apos;imprimante sera utilisé. Ou 0 si aucune imprimante n&apos;a été trouvé.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="698"/>
        <source>Page bottom margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found.</source>
        <translation>Marge du bas de la page en unité courante, ex. 3.0 (mode export).   Si non renseigné, la valeur par défaut de l&apos;imprimante sera utilisé. Ou 0 si aucune imprimante n&apos;a été trouvé.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shift length must be used together with shift units.</source>
        <translation type="vanished">La longueur de décalage doit être spécifiée dans l&apos;unité de  décalage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="892"/>
        <source>Gap width must be used together with shift units.</source>
        <translation>Largeur d&apos;espacement devant être utilisé avec les largeurs de décalage.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="915"/>
        <source>Left margin must be used together with page units.</source>
        <translation>la marge gauche doit être spécifiée dans l&apos;unité de la page.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="917"/>
        <source>Right margin must be used together with page units.</source>
        <translation>la marge droite doit être spécifiée dans l&apos;unité de la page.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="919"/>
        <source>Top margin must be used together with page units.</source>
        <translation>la marge du haut doit être spécifiée dans l&apos;unité de la page.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="921"/>
        <source>Bottom margin must be used together with page units.</source>
        <translation>la marge du bas doit être spécifiée dans l&apos;unité de la page.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="608"/>
        <source>The path to output destination folder. By default the directory at which the application was started.</source>
        <translation>Emplacement du dossier de destination. Par défaut, le répertoire est celui de l&apos;application.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page height/width measure units (cannot be used with &quot;%1&quot;, export mode). Valid values: %2.</source>
        <translation type="vanished">Unité de mesure des hauteur/largeur de la page (&quot;%1&quot; ne peut pas être utilisé, mode exportation). Valeur valide: %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore margins printing (export mode). Disable value keys: &quot;%1&quot;, &quot;%2&quot;, &quot;%3&quot;, &quot;%4&quot;. Set all margins to 0.</source>
        <translation type="vanished">Ignorer les marges d&apos;impression (mode export). Inactive les clés de valeur : &quot;%1&quot;, &quot;%2&quot;, &quot;%3&quot;, &quot;%4&quot;. Règle les marge à 0.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page left margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found. Value will be ignored if key &quot;%1&quot; is used.</source>
        <translation type="vanished">Marge gauche de la page en unité courante, ex. 3.0 (mode export).   Si non renseigné, la valeur par défaut de l&apos;imprimante sera utilisé. Ou 0 si aucune imprimante n&apos;a été trouvé. La valeur sera ignorée si &quot;%1&quot; est utilisé.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page right margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found. Value will be ignored if key &quot;%1&quot; is used.</source>
        <translation type="vanished">Marge droite de la page en unité courante, ex. 3.0 (mode export).   Si non renseigné, la valeur par défaut de l&apos;imprimante sera utilisé. Ou 0 si aucune imprimante n&apos;a été trouvé. La valeur sera ignorée si &quot;%1&quot; est utilisé.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page top margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found. Value will be ignored if key &quot;%1&quot; is used.</source>
        <translation type="vanished">Marge du haut de la page en unité courante, ex. 3.0 (mode export).   Si non renseigné, la valeur par défaut de l&apos;imprimante sera utilisé. Ou 0 si aucune imprimante n&apos;a été trouvé. La valeur sera ignorée si &quot;%1&quot; est utilisé.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page bottom margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value from default printer. Or 0 if none printers was found. Value will be ignored if key &quot;%1&quot; is used.</source>
        <translation type="vanished">Marge du bas de la page en unité courante, ex. 3.0 (mode export).   Si non renseigné, la valeur par défaut de l&apos;imprimante sera utilisé. Ou 0 si aucune imprimante n&apos;a été trouvé. La valeur sera ignorée si &quot;%1&quot; est utilisé.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rotation in degrees (one of predefined, export mode). Default value is 180. 0 is no-rotate. Valid values: %1. Each value show how many times details will be rotated. For example 180 mean two times (360/180=2) by 180 degree.</source>
        <translation type="vanished">Rotation en degrés (prédéfini en mode export). La valeur par défaut est de 180 degrés. 0 degré si aucune rotation. Valeurs possibles : %1. Chaque valeur indique combien de fois la pièce de patron fera l&apos;objet d&apos;une rotation. Par exemple, 180 signifie 2 rotations (360/180=2) de 180 degrés.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="717"/>
        <source>Unite pages if possible (export mode). Maximum value limited by QImage that supports only a maximum of 32768x32768 px images.</source>
        <translation>Page unique si possible (mode export). La valeur maximum est limité par QImage qui ne supporte que des images d&apos;un maximun 32768x32768 px.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="723"/>
        <source>Save length of the sheet if set (export mode). The option tells the program to use as much as possible width of sheet. Quality of a layout can be worse when this option was used.</source>
        <translation>Sauvegarder la longueur de la feuille si réglée (mode export). Cette option demande au logiciel d&apos;utiliser la feuille au maximum en largeur. La qualité du plan de coupe peut être moindre si cette option est choisie.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shift layout length measured in layout units (export mode). The option show how many points along edge will be used in creating a layout.</source>
        <translation type="vanished">Décalage mesuré en fonction des dimensions du plan de coupe (mode export). Cette option affiche le nombre de point, le long d&apos;une arête, qui seront utilisé pour créer le plan de coupe.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="730"/>
        <source>The layout gap width x2, measured in layout units (export mode). Set distance between details and a detail and a sheet.</source>
        <translation>La largeur d&apos;espacement entre pièces x2, mesurée en fonction des dimensions du plan de coupe (mode export). Réglage de la distance entre les pièces de patron, ainsi qu&apos;une pièce de patron et le bord de la feuille.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="734"/>
        <source>Sets layout groupping cases (export mode): %1.</source>
        <translation>Réglage des cas de regroupement de plan de coupe (mode export): %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="739"/>
        <source>Run the program in a test mode. The program in this mode loads a single pattern file and silently quit without showing the main window. The key have priority before key &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Lance le logiciel en mode test. Dans ce mode, le logiciel charge un fichier de patron simple puis quitte sans afficher la fenêtre principale. La clé a priorité sur la clé &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shift/Offset layout length measured in layout units (export mode). The option show how many points along edge will be used in creating a layout.</source>
        <translation type="vanished">Décalage mesuré en fonction des dimensions du plan de coupe (mode export). Cette option affiche le nombre de point, le long d&apos;une arête, qui seront utilisé pour créer le plan de coupe.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shift/Offset length</source>
        <translation type="vanished">Longueur de décalage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shift/Offset length must be used together with shift units.</source>
        <translation type="vanished">la longueur de décalage doit être spécifiée dans l&apos;unité de décalage.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="628"/>
        <source>Number corresponding to output format (default = 0, export mode):</source>
        <translation>Numéro correspondant au format de sortie (défaut=0, mode export) :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number corresponding to page template (default = 0, export mode):</source>
        <translation type="vanished">Numéro correspondant au modèle de page (défaut=0, mode export) :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpcommandline.cpp" line="108"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="748"/>
        <source>Disable high dpi scaling. Call this option if has problem with scaling (by default scaling enabled). Alternatively you can use the %1 environment variable.</source>
        <translation>Désactiver la mise à l&apos;échelle haute précision. Choisissez cette option si vous avez un problème avec la mise à l&apos;échelle (activée par défaut). Sinon vous pouvez aussi utiliser la variable d’environnement %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="632"/>
        <source>Export dxf in binary form.</source>
        <translation>Export du fichier dxf en binaire.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="633"/>
        <source>Show/hide grainline when export layout.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="634"/>
        <source>Export text as paths.</source>
        <translation>Exporter les textes en chemins.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="636"/>
        <source>Export only details. Export details as they positioned in the details mode. Any layout related options will be ignored.</source>
        <translation>Export des pièces uniquement, positionnées comme elles le sont en mode Pièces. Ne tient pas compte des options du plan de coupe.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="638"/>
        <source>Export only details that match a piece name regex.</source>
        <translation>Exporter uniquement les pièces dont le nom correspond à une expression régulière de pièce.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="639"/>
        <source>The name regex</source>
        <translation>Expression régulière du nom</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="752"/>
        <source>Export to csv with header. By default disabled.</source>
        <translation>Export en csv avec en-tête. Désactivé par défaut.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="754"/>
        <source>Specify codec that will be used to save data. List of supported codecs provided by Qt. Default value depend from system. On Windows, the codec will be based on a system locale. On Unix systems, the codec will might fall back to using the iconv library if no builtin codec for the locale can be found. Valid values for this installation:</source>
        <translation>Spécifier le codec qui sera utilisé pour enregistrer les données. La liste des codecs supportés est fournie par Qt. Les valeurs par défaut dépendent du système. Sur Windows, le codec est basé sur une locale système. Sur les systèmes Unix, le codec peut se rabattre sur l&apos;utilisation d&apos;une bibliothèque iconv, si aucun codec intégré pour la locale n&apos;est trouvé. Valeurs valides pour cette installation :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="762"/>
        <source>Codec name</source>
        <translation>Nom du code</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="764"/>
        <source>Specify csv separator character. Default value is &apos;%1&apos;. Valid characters:</source>
        <translation>Spécifier le caractère séparateur du fichier csv. Par défaut la valeur est &apos;%1&apos;. Caractères valides :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="767"/>
        <source>Separator character</source>
        <translation>Caractère séparateur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="769"/>
        <source>Calling this command enable exporting final measurements. Specify path to csv file with final measurements. The path must contain path to directory and name of file. It can be absolute or relatetive. In case of relative path will be used current working directory to calc a destination path.</source>
        <translation>Cette commande permet d&apos;exporter les mesures finales. Indiquez un chemin d&apos;accès pour le fichier CSV contenant les mesures à exporter. Ce chemin doit spécifier le dossier dans lequel le fichier sera enregistré, ainsi que le nom du fichier. Il peut être absolu ou relatif. Le chemin relatif pointera vers le dossier dans lequel votre patron actuel est enregistré.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="777"/>
        <source>Path to csv file</source>
        <translation>Chemin d&apos;accès du fichier csv</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="663"/>
        <source>Number corresponding to layout page template (default = 0, export mode):</source>
        <translation>Numéro correspondant au modèle de page du plan de coupe (défaut=0, mode export) :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="780"/>
        <source>Number corresponding to tiled pdf page template (default = 0, export mode with tiled pdf format):</source>
        <translation>Numéro caractérisant le mode de page pdf empilé (par défaut = 0, mode export au format pdf empilé) :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="785"/>
        <source>Tiled page left margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used default value 1 cm.</source>
        <translation>Marge gauche de la page empilée en unité courante sous la forme &apos;3.0&apos; (mode export). Si non spécifiée, la valeur de 1 cm sera utilisée par défaut.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="688"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="787"/>
        <source>The left margin</source>
        <translation>La marge de gauche</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="789"/>
        <source>Tiled page right margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used default value 1 cm.</source>
        <translation>Marge droite de la page empilée en unité courante sous la forme &apos;3.0&apos; (mode export). Si non spécifiée, la valeur de 1 cm sera utilisée par défaut.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="692"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="791"/>
        <source>The right margin</source>
        <translation>La marge de droite</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="793"/>
        <source>Tiled page top margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value default value 1 cm.</source>
        <translation>Marge haut de la page empilée en unité courante sous la forme &apos;3.0&apos; (mode export). Si non spécifiée, la valeur de 1 cm sera utilisée par défaut.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="696"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="795"/>
        <source>The top margin</source>
        <translation>La marge du haut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="797"/>
        <source>Tiled page bottom margin in current units like 3.0 (export mode). If not set will be used value default value 1 cm.</source>
        <translation>Marge bas de la page empilée en unité courante sous la forme &apos;3.0&apos; (mode export). Si non spécifiée, la valeur de 1 cm sera utilisée par défaut.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="700"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="799"/>
        <source>The bottom margin</source>
        <translation>La marge du bas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="801"/>
        <source>Set tiled page orienatation to landscape (export mode). Default value if not set portrait.</source>
        <translation>Définir l&apos;orientation de la page en mode empilé, au format paysage (mode export). Format portrait par défaut si orientation non configurée.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="873"/>
        <source>Cannot use pageformat and page explicit size together.</source>
        <translation>Impossible d&apos;utiliser les fonctions format de page et taille spécifique de page ensemble.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="927"/>
        <source>Tiled left margin must be used together with page units.</source>
        <translation>La marge gauche en empilement doit être spécifiée dans la même unité que celle de la page.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="929"/>
        <source>Tiled right margin must be used together with page units.</source>
        <translation>La marge droite en empilement doit être spécifiée dans la même unité que celle de la page.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="931"/>
        <source>Tiled top margin must be used together with page units.</source>
        <translation>La marge haut en empilement doit être spécifiée dans la même unité que celle de la page.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="933"/>
        <source>Tiled bottom margin must be used together with page units.</source>
        <translation>La marge bas en empilement doit être spécifiée dans la même unité que celle de la page.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="679"/>
        <source>Page measure units (export mode). Valid values: %1.</source>
        <translation>Unités de mesure de la page (mode export). Valeurs valides : %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="654"/>
        <source>Use this option to override user material defined in pattern. The value must be in form &lt;number&gt;@&lt;user matrial name&gt;. The number should be in range from 1 to %1. For example, 1@Fabric2. The key can be used multiple times. Has no effect in GUI mode.</source>
        <translation>Use this option to override user material defined in pattern. The value must be in form &lt;number&gt;@&lt;user matrial name&gt;. The number should be in range from 1 to %1. For example, 1@Fabric2. The key can be used multiple times. Has no effect in GUI mode.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="660"/>
        <source>User material</source>
        <translation>Tissu de l&apos;utilisateur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="744"/>
        <source>Make all parsing warnings into errors. Have effect only in console mode. Use to force Valentina to immediately terminate if a pattern contains a parsing warning.</source>
        <translation>Prend toutes les alertes d&apos;analyses comme des erreurs. N&apos;a un effet qu&apos;en mode console. Utilisé pour forcer Valentina à s&apos;arrêter immédiatement si un patron contient des erreurs d&apos;analyse.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="417"/>
        <source>Invalid user material &apos;%1&apos;. Separator is missing.</source>
        <translation>Le tissu &apos;%1&apos; de l&apos;utilisateur est invalide : séparateur manquant.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="427"/>
        <source>Invalid user material &apos;%1&apos;. Wrong material number.</source>
        <translation>Le tissu &apos;%1&apos; de l&apos;utilisateur est invalide : numéro de tissu erroné.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="668"/>
        <source>Switch page template orientation to landscape (export mode). This option has effect only for one of predefined page templates.</source>
        <translation>Passer le modèle de page en mode paysage (mode export). Ce réglage n&apos;aura d&apos;effet que pour l&apos;un des modèles pré-définis.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="677"/>
        <source>The page height</source>
        <translation>La hauteur de page</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="709"/>
        <source>Order detail to follow grainline direction (export mode).</source>
        <translation>Tenir compte de la direction du droit-fil dans le placement des pièces (mode export).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="615"/>
        <source>&lt;Time&gt; in minutes given for the algorithm to find best layout. Time must be in range from 1 minute to 60 minutes. Default value 1 minute.</source>
        <translation>&lt;Time&gt; en minutes données à l&apos;algorithme pour trouver le meilleur plan de coupe. La durée doit être comprise entre 1 et 60 minutes. Valeur par défaut 1 minute.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="617"/>
        <source>Time</source>
        <translation>Heure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="626"/>
        <source>Coefficient</source>
        <translation>Coefficient</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="835"/>
        <source>Time must be in range from 1 minute to 60 minutes.</source>
        <translation>Le temps indiqué doit être compris entre 1 et 60 minutes.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="711"/>
        <source>Follow manual priority over priority by square (export mode).</source>
        <translation>Privilégier la priorité manuelle (mode export).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="712"/>
        <source>Nest quantity copies of each piece (export mode).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="619"/>
        <source>Set layout efficiency &lt;coefficient&gt;. Layout efficiency coefficient is the ratio of the area occupied by the pieces to the bounding rect of all pieces. If nesting reaches required level the process stops. If value is 0 no check will be made. Coefficient must be in range from 0 to 100. Default value 0.</source>
        <translation>Configurez le coefficient d&apos;efficacité du plan de coupe &lt;coefficient&gt;.Ce coefficient constitue le ratio de l&apos;espace occupé par les pièces par rapport au rectangle englobant toutes les pièces. Quand le ratio configuré est atteint, la création est automatiquement validée même si la durée minimale de création configurée n&apos;est pas écoulée.  Si le ratio est configuré à 0, le programme ne cherchera pas à disposer les pièces en fonction de ce critère. Le coefficient doit être compris entre 0 et 100. Valeur par défaut 0.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="854"/>
        <source>Coefficient must be in range from 0 to 100.</source>
        <translation>Le coefficient doit être compris entre 0 et 100.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="715"/>
        <source>Auto crop unused width (export mode).</source>
        <translation>Rogner automatiquement la largeur non utilisée (mode export).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="702"/>
        <source>Set horizontal scale factor from 0.01 to 3.0 (default = 1.0, export mode).</source>
        <translation>Configurer l&apos;échelle horizontale de 0.01 à 3.0 (par défaut = 1.0,  mode export).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="703"/>
        <source>Horizontal scale</source>
        <translation>Echelle horizontale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="705"/>
        <source>Set vertical scale factor from 0.01 to 3.0 (default = 1.0, export mode).</source>
        <translation>Configurer l&apos;échelle verticale de 0.01 à 3.0 (par défaut = 1.0,  mode export).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="706"/>
        <source>Vertical scale</source>
        <translation>Echelle verticale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="720"/>
        <source>Prefer one sheet layout solution (export mode).</source>
        <translation>Préférer le plan de coupe sur une seule feuille (mode export).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="480"/>
        <source>Invalid dimension A value.</source>
        <translation>Valeur de la dimension A non valide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="496"/>
        <source>Invalid dimension B value.</source>
        <translation>Valeur de la dimension B non valide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="512"/>
        <source>Invalid dimension C value.</source>
        <translation>Valeur de la dimension C non valide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="642"/>
        <source>Set base for dimension A in the multisize measurements units (export mode).</source>
        <translation>Configurer la valeur de base de la dimention A dans l&apos;unité des mensurations multi-tailles (mode export).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="643"/>
        <source>The dimension A base</source>
        <translation>Valeur de base pour la dimension A</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="646"/>
        <source>Set base for dimension B in the multisize measurements units (export mode).</source>
        <translation>Configurer la valeur de base de la dimention B dans l&apos;unité des mensurations multi-tailles (mode export).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="647"/>
        <source>The dimension B base</source>
        <translation>Valeur de base pour la dimension B</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="650"/>
        <source>Set base for dimension C in the multisize measurements units (export mode).</source>
        <translation>Configurer la valeur de base de la dimention C dans l&apos;unité des mensurations multi-tailles (mode export).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="651"/>
        <source>The dimension C base</source>
        <translation>Valeur de base pour la dimension C</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpcommandline.cpp" line="106"/>
        <source>The raw layout data file</source>
        <translation>Fichier de données brutes de plan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="120"/>
        <source>Invalid page height value.</source>
        <translation>Valeur de hauteur de page invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="129"/>
        <source>Invalid page width value.</source>
        <translation>Valeur de largeur de page invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="157"/>
        <source>Invalid gap width.</source>
        <translation>Valeur d&apos;espacement non valide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="948"/>
        <source>Invalid layout page left margin.</source>
        <translation>Marge de gauche de la page du plan de coupe invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="960"/>
        <source>Invalid layout page right margin.</source>
        <translation>Marge de droite de la page du plan de coupe invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="972"/>
        <source>Invalid layout page top margin.</source>
        <translation>Marge du haut de la page du plan de coupe invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="984"/>
        <source>Invalid layout page bottom margin.</source>
        <translation>Marge du bas de la page du plan de coupe invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="541"/>
        <source>Invalid tiled page left margin.</source>
        <translation>Marge gauche de la page empilée invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="553"/>
        <source>Invalid tiled page right margin.</source>
        <translation>Marge droite de la page empilée invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="565"/>
        <source>Invalid tiled page top margin.</source>
        <translation>Marge haut de la page empilée invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="577"/>
        <source>Invalid tiled page bottom margin.</source>
        <translation>Marge bas de la page empilée invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="727"/>
        <source>Layout units (as paper&apos;s one except px, export mode). Default units cm.</source>
        <translation>Unités du plan de coupe (mode export : identiques à celles du papier, hors px). Unité par défaut en &quot;cm&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpcommandline.cpp" line="105"/>
        <source>Load pattern pieces from the raw layout data file.</source>
        <translation>Charger les éléments de patron depuis le fichier de données brutes du plan de coupe.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vcmdexport.cpp" line="683"/>
        <source>Ignore printer margins (export mode). Use if need full paper space. In case of later printing you must account for the margins themselves.</source>
        <translation>Ignorer les marges d&apos;impression (mode export). A choisir si besoin d&apos;utiliser toute la surface de la feuille. En cas d&apos;impression ultérieure, ne pas oublier de prendre en compte les marges.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VCommonSettings</name>
    <message>
        <source>measurements</source>
        <translation type="vanished">mesures</translation>
    </message>
    <message>
        <source>individual</source>
        <translation type="vanished">Individuel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>multisize</source>
        <translation type="vanished">multi-tailles</translation>
    </message>
    <message>
        <source>patterns</source>
        <translation type="vanished">patrons</translation>
    </message>
    <message>
        <source>manual layouts</source>
        <translation type="vanished">plans de coupe manuels</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VContainer</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.cpp" line="187"/>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.cpp" line="207"/>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.cpp" line="219"/>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.h" line="244"/>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.h" line="258"/>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.h" line="290"/>
        <source>Can&apos;t find object</source>
        <translation>Objet non trouvé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.h" line="285"/>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.h" line="406"/>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.h" line="415"/>
        <source>Can&apos;t cast object</source>
        <translation>Ne peut convertir l&apos;objet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.h" line="350"/>
        <source>Can&apos;t find object. Type mismatch.</source>
        <translation>impossible de trouver l&apos;objet. Le type ne correspond pas.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.cpp" line="335"/>
        <source>Number of free id exhausted.</source>
        <translation>Le nombre de ID libre est épuisé.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.cpp" line="492"/>
        <source>Can&apos;t create a curve with type &apos;%1&apos;</source>
        <translation>Impossible de créer une courbe de type &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vcontainer.h" line="344"/>
        <source>Can&apos;t cast object.</source>
        <translation>Ne peut convertir l&apos;objet.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VCubicBezierPath</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vcubicbezierpath.cpp" line="207"/>
        <source>Not enough points to create the spline.</source>
        <translation>Pas assez de point pour créer la spline.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vcubicbezierpath.cpp" line="212"/>
        <source>This spline does not exist.</source>
        <translation>Cette spline n&apos;existe pas.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VDomDocument</name>
    <message>
        <source>Can&apos;t convert toUInt parameter</source>
        <translation type="vanished">Conversion du paramètre impossible vers toUInt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t convert toBool parameter</source>
        <translation type="vanished">Conversion du paramètre impossible vers toBool</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Got empty parameter</source>
        <translation type="vanished">Paramètre vide</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t convert toDouble parameter</source>
        <translation type="vanished">Conversion du paramètre impossible vers toDouble</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="733"/>
        <source>Can&apos;t open file %1:
%2.</source>
        <translation>impossible d&apos;ouvrir le fichier %1:
%2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t open schema file %1:
%2.</source>
        <translation type="vanished">Erreur d&apos;ouverture du fichier de schéma %1: %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not load schema file.</source>
        <translation type="vanished">Erreur de chargement du fichier de schéma.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Validation error file %3 in line %1 column %2</source>
        <translation type="vanished">Erreur de validation : fichier %3, ligne %1, colonne %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="745"/>
        <source>Parsing error file %3 in line %1 column %2</source>
        <translation>Erreur d&apos;interprétation : fichier %3, ligne %1, colonne %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="1018"/>
        <source>Couldn&apos;t get node</source>
        <translation>Noeud inaccessible</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Got wrong parameter id. Need only id &gt; 0.</source>
        <translation type="vanished">Mauvais id . Seul les id &gt; 0 sont autorisés.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This id is not unique.</source>
        <translation type="vanished">Cet identifiant n&apos;est pas unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not copy temp file to document file</source>
        <translation type="vanished">La copie du fichier temporaire vers le document a échoué</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not remove document file</source>
        <translation type="vanished">Impossible de supprimer le document</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not load schema file &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Impossible de lire le schéma de fichier &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="423"/>
        <source>Fail to write Canonical XML.</source>
        <translation>Echec d&apos;écriture du XML Canonique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="361"/>
        <source>Not unique id (%1)</source>
        <translation>Pas un identifiant unique (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="690"/>
        <source>This id (%1) is not unique.</source>
        <translation>Cet identifiant (%1) n&apos;est pas unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="858"/>
        <source>Couldn&apos;t get version information.</source>
        <translation>Impossible d&apos;obtenir les informations de version.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="864"/>
        <source>Too many tags &lt;%1&gt; in file.</source>
        <translation>Trop d&apos;étiquettes &lt;%1&gt; dans le fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="1108"/>
        <source>&lt;empty&gt;</source>
        <translation>&lt;empty&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="1150"/>
        <source>Version &quot;%1&quot; invalid.</source>
        <translation>Version &quot;%1&quot; invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vdomdocument.cpp" line="1156"/>
        <source>Version &quot;0.0.0&quot; invalid.</source>
        <translation>Version &quot;0.0.0&quot; invalide.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VDrawTool</name>
    <message>
        <source>Edit wrong formula</source>
        <translation type="vanished">Editer la formule erronée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/vdrawtool.h" line="193"/>
        <source>Options</source>
        <translation>Options</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/vdrawtool.h" line="255"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Supprimer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/vdrawtool.cpp" line="257"/>
        <source>This id (%1) is not unique.</source>
        <translation>Cet identifiant (%1) n&apos;est pas unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/vdrawtool.h" line="201"/>
        <source>Add to group</source>
        <translation>Ajouter au groupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/vdrawtool.h" line="225"/>
        <source>Remove from group</source>
        <translation>Retirer du groupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/vdrawtool.h" line="240"/>
        <source>Show label</source>
        <translation>Montrer l&apos;étiquette</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/vdrawtool.h" line="252"/>
        <source>Restore label position</source>
        <translation>Restaurer la position de l&apos;étiquette</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VException</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/exception/vexception.cpp" line="83"/>
        <source>Exception: %1</source>
        <translation>Exception : (%1)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VFormula</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vformula.cpp" line="275"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Erreur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vformula.cpp" line="223"/>
        <source>Data container is empty</source>
        <translation>Le conteneur de données est vide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vformula.cpp" line="238"/>
        <source>Math parser error: %1</source>
        <translation>Erreur d&apos;analyse de Math : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vformula.cpp" line="246"/>
        <source>Result is infinite</source>
        <translation>Le résultat est infini</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vformula.cpp" line="250"/>
        <source>Result is NaN</source>
        <translation>Le résultat n&apos;est pas un nombre (NAN)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vformula.cpp" line="254"/>
        <source>Result is zero</source>
        <translation>Le résultat est zéro</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vformula.cpp" line="258"/>
        <source>Result less than zero</source>
        <translation>Résultat inférieur à zéro</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vformula.cpp" line="268"/>
        <source>Formula is empty</source>
        <translation>La formule est vide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vformula.cpp" line="278"/>
        <source>Not evaluated</source>
        <translation>Non évalué</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VFormulaData</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vformula_p.h" line="75"/>
        <source>Not evaluated</source>
        <translation>Non évalué</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vformula_p.h" line="55"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Erreur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vformula_p.h" line="63"/>
        <source>Formula is empty</source>
        <translation>La formule est vide</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VFormulaProperty</name>
    <message>
        <source>Value</source>
        <translation type="vanished">Valeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vformulaproperty.cpp" line="49"/>
        <source>Formula</source>
        <translation>Formule</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VLayoutConverter</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vlayoutconverter.cpp" line="162"/>
        <source>Could not change version.</source>
        <translation>Impossible de modifier la version.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VLayoutExporter</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="228"/>
        <source>Can&apos;t save file &apos;%1&apos;. Error: %2.</source>
        <translation>Impossible d&apos;enregistrer le fichier &apos;%1&apos;. Erreur : %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="508"/>
        <source>Cannot set printer page size</source>
        <translation>Impossible de définir la taille de page d&apos;impression</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="522"/>
        <source>Cannot set printer margins</source>
        <translation>Impossible de définir les marges d&apos;impression</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="529"/>
        <source>Can&apos;t open file &apos;%1&apos;</source>
        <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="363"/>
        <source>Export raw layout data failed. %1.</source>
        <translation>Echec de l&apos;export au format données brutes du plan de coupe. %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="480"/>
        <source>Creating file &apos;%1&apos; failed! %2</source>
        <translation>La création du fichier &apos;%1&apos; a échoué ! %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="323"/>
        <source>Can&apos;t create an AAMA dxf file.</source>
        <translation>Impossible de créer un fichier au format AAMA-DXF.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="341"/>
        <source>Can&apos;t create an ASTM dxf file.</source>
        <translation>Impossible de créer un fichier au format ASTM-DXF.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="382"/>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="400"/>
        <source>Can&apos;t create an HP-GL file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="546"/>
        <source>(flat) files</source>
        <translation>fichiers plats (CSV)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="547"/>
        <source>files</source>
        <translation>fichiers</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="556"/>
        <source>Image files</source>
        <translation>Format image</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="586"/>
        <source>tiled</source>
        <translation>empilé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="588"/>
        <source>Numerical control</source>
        <translation>Contrôle numérique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="590"/>
        <source>Raw Layout Data</source>
        <translation>Données de plan de coupe brutes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutexporter.cpp" line="301"/>
        <source>Can&apos;t create a flat dxf file.</source>
        <translation>Impossible de créer un fichier au format DXF.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VLayoutPiece</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="678"/>
        <source>Piece %1 doesn&apos;t have shape.</source>
        <translation>La pièce %1 n&apos;a pas de forme.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vlayoutpiece.cpp" line="1569"/>
        <source>Invalid SVG font &apos;%1&apos;. Fallback to outline font.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VMeasurements</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="722"/>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="736"/>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="750"/>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="764"/>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="778"/>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="792"/>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="807"/>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="836"/>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="850"/>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="864"/>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="881"/>
        <source>Can&apos;t find measurement &apos;%1&apos;</source>
        <translation>Impossible de trouver la mesure &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="1336"/>
        <source>The measurement name is empty!</source>
        <translation>Le nom de mesure est vide !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="1119"/>
        <source>None</source>
        <translation>Aucun</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="1121"/>
        <source>Height</source>
        <translation>Hauteur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="1123"/>
        <source>Size</source>
        <translation>Taille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="1127"/>
        <source>Hip</source>
        <translation>Hanche</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="1439"/>
        <source>Dimension is not valid</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vmeasurements.cpp" line="1125"/>
        <source>Waist</source>
        <translation>Taille</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VNodePoint</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="336"/>
        <source>Options</source>
        <translation>Options</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="340"/>
        <source>In layout</source>
        <translation>Dans isolation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="361"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Supprimer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="345"/>
        <source>Forbid flipping</source>
        <translation>Interdire la reproduction en miroir des objets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="455"/>
        <source>by length</source>
        <translation>Par longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="457"/>
        <source>by points intersetions</source>
        <translation>Par points d&apos;intersections</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="459"/>
        <source>by first edge symmetry</source>
        <translation>par symétrie du premier côté</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="461"/>
        <source>by second edge symmetry</source>
        <translation>par symétrie du second côté</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="463"/>
        <source>by first edge right angle</source>
        <translation>par l&apos;angle droit du premier côté</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="465"/>
        <source>by second edge right angle</source>
        <translation>par l&apos;angle droit du second côté</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="383"/>
        <source>Passmark</source>
        <translation>Cran d&apos;assemblage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="317"/>
        <source>Show label</source>
        <translation>Montrer l&apos;étiquette</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="325"/>
        <source>Exclude</source>
        <translation>Exclure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="350"/>
        <source>Force flipping</source>
        <translation>Forcer la reproduction en miroir des objets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="356"/>
        <source>Reset piece label template</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="385"/>
        <source>None</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="428"/>
        <source>Seam allowance angle</source>
        <translation>Angle de la marge de couture</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="481"/>
        <source>Passmark angle</source>
        <translation>Angle du cran d&apos;assemblage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="494"/>
        <source>Straightforward</source>
        <translation>Tout droit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="496"/>
        <source>Bisector</source>
        <translation>Bissectrice</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="498"/>
        <source>Intersection</source>
        <translation>Intersection</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="501"/>
        <source>Intersection (only left)</source>
        <translation>Intersection (seulement à gauche)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="504"/>
        <source>Intersection (only right)</source>
        <translation>Intersection (seulement à droite)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="506"/>
        <source>Intersection 2</source>
        <translation>Intersection 2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="509"/>
        <source>Intersection 2 (only left)</source>
        <translation>Intersection 2 (gauche seulement)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="512"/>
        <source>Intersection 2 (only right)</source>
        <translation>Intersection 2 (droite seulement)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Passmark mark</source>
        <translation type="vanished">Marquage du cran d&apos;assemblage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="401"/>
        <source>One line</source>
        <translation>Un trait</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="403"/>
        <source>Two lines</source>
        <translation>Deux traits</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="405"/>
        <source>Three lines</source>
        <translation>Trois traits</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="407"/>
        <source>T mark</source>
        <translation>Marque T</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="409"/>
        <source>External V mark</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="411"/>
        <source>Internal V mark</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="417"/>
        <source>Check mark</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="413"/>
        <source>U mark</source>
        <translation>En forme de U</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="415"/>
        <source>Box mark</source>
        <translation>Rectangle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/nodeDetails/vnodepoint.cpp" line="419"/>
        <source>Turn point</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPApplication</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="306"/>
        <source>Error parsing file. Program will be terminated.</source>
        <translation>Erreur d&apos;interprétation du fichier. Fin du programme.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="312"/>
        <source>Error bad id. Program will be terminated.</source>
        <translation>Erreur d&apos;identifiant. Fin du programme.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="318"/>
        <source>Error can&apos;t convert value. Program will be terminated.</source>
        <translation>Erreur : valeur non convertissable. Fin du programme.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="324"/>
        <source>Error empty parameter. Program will be terminated.</source>
        <translation>Erreur : paramètre vide. Fin du programme.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="330"/>
        <source>Error wrong id. Program will be terminated.</source>
        <translation>Erreur : mauvais identifiant. Fin du programme.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="343"/>
        <source>Something&apos;s wrong!!</source>
        <translation>Quel que chose ne va pas!!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="349"/>
        <source>Exception thrown: %1. Program will be terminated.</source>
        <translation>Erreur d&apos;exception : %1. Fin du programme.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="657"/>
        <source>Can&apos;t begin to listen for incoming connections on name &apos;%1&apos;</source>
        <translation>Ne peut être à l&apos;écoute des connexions entrantes de %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="676"/>
        <source>Export mode doesn&apos;t support opening several files.</source>
        <translation>Impossible d&apos;ouvrir plusieurs fichiers simultanément en mode export.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="683"/>
        <source>Import raw layout data does not support opening several layout files.</source>
        <translation>Impossible d&apos;ouvrir plusieurs fichiers simultanément quand import de données brutes de plan de coupe.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPCarrousel</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/carousel/vpcarrousel.cpp" line="101"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/carousel/vpcarrousel.cpp" line="182"/>
        <source>Unplaced pieces</source>
        <translation>Pièces non placées</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/carousel/vpcarrousel.cpp" line="308"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/carousel/vpcarrousel.cpp" line="311"/>
        <source>Pieces of</source>
        <translation>Pièces associées</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPCarrouselPieceList</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/carousel/vpcarrouselpiecelist.cpp" line="257"/>
        <source>Move to Sheet</source>
        <translation>Aller à la feuille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/carousel/vpcarrouselpiecelist.cpp" line="260"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Effacer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/carousel/vpcarrouselpiecelist.cpp" line="263"/>
        <source>Remove from Sheet</source>
        <translation>Retirer de la feuille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/carousel/vpcarrouselpiecelist.cpp" line="243"/>
        <source>Move to</source>
        <translation>Déplacer vers</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPDialogAbout</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/vpdialogabout.ui" line="26"/>
        <source>About Puzzle</source>
        <translation>A propos du puzzle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/vpdialogabout.ui" line="78"/>
        <source>Puzzle version</source>
        <translation>Version puzzle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/vpdialogabout.ui" line="97"/>
        <source>Build revision:</source>
        <translation>N° de version :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/vpdialogabout.ui" line="107"/>
        <source>This program is part of Valentina project.</source>
        <translation>Ce programme fait partie du projet Valentina.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/vpdialogabout.ui" line="273"/>
        <source>Check For Updates</source>
        <translation>Vérifier les Mises à Jour</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/vpdialogabout.cpp" line="63"/>
        <source>Cannot open your default browser</source>
        <translation>Impossible d&apos;ouvrir votre navigateur par défaut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/vpdialogabout.cpp" line="136"/>
        <source>Build revision: %1</source>
        <translation>N° de version : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/vpdialogabout.cpp" line="140"/>
        <source>Built on %1 at %2</source>
        <translation>Compilé le %1 à %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/dialogs/vpdialogabout.cpp" line="147"/>
        <source>Web site : %1</source>
        <translation>Site web : %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPE::VBoolProperty</name>
    <message>
        <source>True</source>
        <translation type="vanished">Vrai</translation>
    </message>
    <message>
        <source>False</source>
        <translation type="vanished">Faux</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPE::VFileEditWidget</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/plugins/vfilepropertyeditor.cpp" line="120"/>
        <source>Directory</source>
        <translation>Dossier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpropertyexplorer/plugins/vfilepropertyeditor.cpp" line="126"/>
        <source>Open File</source>
        <translation>Ouvrir fichier</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPGraphicsPiece</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/scene/vpgraphicspiece.cpp" line="339"/>
        <source>Move to</source>
        <translation>Déplacer vers</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/scene/vpgraphicspiece.cpp" line="353"/>
        <source>Remove from Sheet</source>
        <translation>Supprimer de la feuille</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPLayout</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/layout/vplayout.cpp" line="73"/>
        <source>Sheet %1</source>
        <translation>Feuille %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPLayoutFileReader</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/xml/vplayoutfilereader.cpp" line="499"/>
        <source>Piece</source>
        <translation>Pièce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/xml/vplayoutfilereader.cpp" line="648"/>
        <source>Error in line %1. Grainline main line is empty.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/xml/vplayoutfilereader.cpp" line="1003"/>
        <source>Got empty attribute &apos;%1&apos;</source>
        <translation>Attribut &apos;%1&apos; manquant</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/xml/vplayoutfilereader.cpp" line="623"/>
        <source>Error in line %1. Seam allowance is empty.</source>
        <translation>Erreur ligne %1. La marge de couture est manquante.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/xml/vplayoutfilereader.cpp" line="742"/>
        <source>Error in line %1. Internal path shape is empty.</source>
        <translation>Erreur dans la ligne %1. Le chemin interne est vide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/xml/vplayoutfilereader.cpp" line="990"/>
        <source>Unexpected tag %1 in line %2</source>
        <translation>Tag %1 inattendu à ligne %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/xml/vplayoutfilereader.cpp" line="479"/>
        <source>Piece %1 invalid. %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPMainGraphicsView</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/scene/vpmaingraphicsview.cpp" line="351"/>
        <source>Restore transformation origin</source>
        <translation>Réinitialiser</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/scene/vpmaingraphicsview.cpp" line="355"/>
        <source>Remove sheet</source>
        <translation>Supprimer la feuille</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPMainWindow</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="14"/>
        <source>Puzzle</source>
        <translation>Puzzle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="47"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="76"/>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation>&amp;Fenêtre</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="82"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>Aid&amp;e</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="120"/>
        <source>Menu</source>
        <translation>Menu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="158"/>
        <source>Piece Carrousel</source>
        <translation>Carrousel des pièces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="197"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2126"/>
        <source>Properties</source>
        <translation>Propriétés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="242"/>
        <source>Current piece properties</source>
        <translation>Propriétés de la pièce sélectionnée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="293"/>
        <source>Current piece</source>
        <translation>Pièce sélectionnée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="321"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="743"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1650"/>
        <source>Infos</source>
        <translation>Infos</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="327"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="751"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1658"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Nom :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="604"/>
        <source>Seamline</source>
        <translation>Ligne de couture</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="610"/>
        <source>Show Seamline</source>
        <translation>Afficher la ligne de couture</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="623"/>
        <source>Geometry</source>
        <translation>Géométrie</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="629"/>
        <source>Mirror piece</source>
        <translation>Pièce en miroir</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="482"/>
        <source>Rotation</source>
        <translation>Rotation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="560"/>
        <source>Angle:</source>
        <translation>Angle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="409"/>
        <source>Placement</source>
        <translation>Placement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="653"/>
        <source>No piece selected</source>
        <translation>Aucune pièce sélectionnée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="688"/>
        <source>Sheet properties</source>
        <translation>Propriétés de la feuille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="733"/>
        <source>Current sheet</source>
        <translation>Feuille en cours</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="769"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1270"/>
        <source>Format</source>
        <translation>Format</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1013"/>
        <source>Remove unused length</source>
        <translation>Rogner la longueur non utilisée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1023"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1430"/>
        <source>Margins</source>
        <translation>Marges</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1031"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1438"/>
        <source>Right:</source>
        <translation>Droite :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1051"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1458"/>
        <source>Top:</source>
        <translation>Haut :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1075"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1482"/>
        <source>Left:</source>
        <translation>Gauche :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1085"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1492"/>
        <source>Bottom:</source>
        <translation>Bas :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1120"/>
        <source>Placement Grid</source>
        <translation>Grille de placement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1131"/>
        <source>Show Grid</source>
        <translation>Afficher la grille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1138"/>
        <source>Column width</source>
        <translation>Largeur de colonne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1152"/>
        <source>Row height</source>
        <translation>Hauteur de rangée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1527"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1687"/>
        <source>Control</source>
        <translation>Contrôles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1714"/>
        <source>Follow grainline</source>
        <translation>Respecter le droit-fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1707"/>
        <source>Sticky edges</source>
        <translation>Forcer l&apos;espacement minimum entre pièces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1171"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1911"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2249"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2305"/>
        <source>Export</source>
        <translation>Exporter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1177"/>
        <source>Export Sheet</source>
        <translation>Exporter la feuille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1212"/>
        <source>Tiles properties</source>
        <translation>Propriétés de l&apos;empilement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1257"/>
        <source>Tiled Pdf Export</source>
        <translation>Export au format PDF empilé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1533"/>
        <source>Show Tiles on sheet</source>
        <translation>Afficher la vue empilée sur la feuille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1595"/>
        <source>Layout properties</source>
        <translation>Propriétés du plan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1640"/>
        <source>Layout</source>
        <translation>Plan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1674"/>
        <source>Description</source>
        <translation>Description</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1693"/>
        <source>Warning superposition of pieces</source>
        <translation>Avertir de la superposition des pièces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1700"/>
        <source>Warning pieces out of bound</source>
        <translation>Avertir quand le plan excède la zone imprimable de la feuille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1937"/>
        <source>zoom</source>
        <translation>zoom</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1738"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1956"/>
        <source>Scale</source>
        <translation>Echelle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2006"/>
        <source>&amp;Open</source>
        <translation>&amp;Ouvrir</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2024"/>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation>&amp;Sauvegarder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2042"/>
        <source>Save &amp;As</source>
        <translation>S&amp;auvegarder sous</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2056"/>
        <source>&amp;Import Raw Layout Data</source>
        <translation>Importer données brutes de plan de coupe (*rld)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2071"/>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation>&amp;Quitter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2086"/>
        <source>&amp;New</source>
        <translation>&amp;Nouveau</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2097"/>
        <source>About &amp;Qt</source>
        <translation>À propos de &amp;Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2109"/>
        <source>About &amp;Puzzle</source>
        <translation>A propos de &amp;Puzzle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2141"/>
        <source>Zoom in</source>
        <translation>Zoom avant</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2153"/>
        <source>Zoom out</source>
        <translation>Zoom arrière</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2165"/>
        <source>Zoom 1:1</source>
        <translation>Zoom 1:1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2177"/>
        <source>Zoom fit best</source>
        <translation>Zoom optimal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2180"/>
        <source>Zoom sheet</source>
        <translation>Zoomer sur la feuille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2185"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4715"/>
        <source>Preferences</source>
        <translation>Préférences</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="418"/>
        <source>File &apos;%1&apos; doesn&apos;t exist!</source>
        <translation>Le fichier &apos;%1&apos; n&apos;existe pas !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="463"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="471"/>
        <source>File error.</source>
        <translation>Erreur de fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="554"/>
        <source>Fail to create layout.</source>
        <translation>Impossible de créer le plan de coupe.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3157"/>
        <source>Could not extract data from file &apos;%1&apos;. %2</source>
        <translation>Impossible d&apos;extraire les données du fichier &apos;%1&apos;. %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="742"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="829"/>
        <source>Centimeters</source>
        <translation>Centimètres</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="741"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="828"/>
        <source>Millimiters</source>
        <translation>Millimètres</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="743"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="830"/>
        <source>Inches</source>
        <translation>Pouces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="1592"/>
        <source>Scale:</source>
        <translation>Echelle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="1625"/>
        <source>untitled %1.vlt</source>
        <translation>sans nom %1.vlt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="1629"/>
        <source>untitled.vlt</source>
        <translation>sans-nom.vlt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="1637"/>
        <source>read only</source>
        <translation>Lecture seule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="1692"/>
        <source>Cannot read settings from a malformed .INI file.</source>
        <translation>Lecture des réglages impossible, fichier .INI invalide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="1709"/>
        <source>Cannot save settings. Access denied.</source>
        <translation>Impossible d&apos;enregistrer les réglages. Accès refusé.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="2598"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="2895"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3076"/>
        <source>Failed to open file, is it writable?</source>
        <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier, avez-vous les droits d&apos;écriture ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="1756"/>
        <source>&amp;New Window</source>
        <translation>&amp;Nouvelle Fenêtre</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="1720"/>
        <source>Layout has been modified. Do you want to save your changes?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3437"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3492"/>
        <source>Layout files</source>
        <translation>Fichiers du plan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3441"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3581"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4523"/>
        <source>Open file</source>
        <translation>Ouvrir fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3475"/>
        <source>Could not save the file</source>
        <translation>Impossible de sauvegarder le fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3494"/>
        <source>layout</source>
        <translation>plan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3506"/>
        <source>Save as</source>
        <translation>Enregistrer sous</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3537"/>
        <source>Failed to lock. This file already opened in another window.</source>
        <translation>Verrouillage impossible. Le fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3548"/>
        <source>Could not save file</source>
        <translation>Impossible de sauvegarder le fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3569"/>
        <source>Failed to lock. This file already opened in another window. Expect collissions when run 2 copies of the program.</source>
        <translation>Verrouillage impossible car le fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre. Ceci se produit généralement quand 2 copies du programme sont ouvertes en même temps.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3579"/>
        <source>Raw Layout files</source>
        <translation>Fichiers de données brutes de plan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3593"/>
        <source>About Qt</source>
        <translation>À propos de Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="62"/>
        <source>&amp;Sheet</source>
        <translation>Fe&amp;uille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="89"/>
        <source>&amp;Layout</source>
        <translation>P&amp;lan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="100"/>
        <source>Watermark</source>
        <translation>Filigrane</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="370"/>
        <source>Gradation id:</source>
        <translation>Id gradation :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="393"/>
        <source>Transformation</source>
        <translation>Transformation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="403"/>
        <source>Translate</source>
        <comment>Translate piece</comment>
        <translation>Déplacement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="417"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1752"/>
        <source>Horizontal:</source>
        <translation>Horizontal :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="440"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1765"/>
        <source>Vertical:</source>
        <translation>Vertical :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="462"/>
        <source>Relative translation</source>
        <translation>Déplacement relatif</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="476"/>
        <source>Rotate</source>
        <translation>Rotation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="587"/>
        <source>Apply to each piece separately</source>
        <translation>Appliquer séparément à chaque pièce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="789"/>
        <source>Unit:</source>
        <translation>Unité :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="805"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1296"/>
        <source>Templates:</source>
        <translation>Modèles :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="864"/>
        <source>Length:</source>
        <translation>Longueur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="927"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1373"/>
        <source>Width:</source>
        <translation>Largeur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="938"/>
        <source>Grainline orientation:</source>
        <translation>Sens du droit-fil :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="950"/>
        <source>Force the grainline orientation to always be horizontal</source>
        <translation>Forcer droit-fil toujours horizontal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="973"/>
        <source>Force the grainline orientation to always be vertical</source>
        <translation>Forcer droit-fil toujours vertical</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1110"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1517"/>
        <source>Ignore margins</source>
        <translation>Ignorer les marges</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1386"/>
        <source>Height:</source>
        <translation>Hauteur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1540"/>
        <source>Show watermark preview</source>
        <translation>Afficher aperçu du filigrane</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1543"/>
        <source>Show watermark</source>
        <translation>Afficher le filigrane</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1553"/>
        <source>Print tiles scheme</source>
        <translation>Imprimer aussi le plan général de l&apos;empilement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1723"/>
        <source>Pieces gap:</source>
        <translation>Espacement entre pièces :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1917"/>
        <source>Export Layout</source>
        <translation>Exporter le plan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1970"/>
        <source>Undo commands</source>
        <translation>Annuler</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2193"/>
        <source>Add Sheet</source>
        <translation>Ajouter une feuille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2205"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2261"/>
        <source>Print</source>
        <translation>Imprimer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2217"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2273"/>
        <source>Print preview</source>
        <translation>Aperçu avant impression</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2229"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2285"/>
        <source>Print tiled</source>
        <translation>Impression empilée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2241"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2297"/>
        <source>Print preview tiled</source>
        <translation>Imprimer l&apos;aperçu empilé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2317"/>
        <source>Editor</source>
        <translation>Editeur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2320"/>
        <source>Create or edit a watermark</source>
        <translation>Créer ou éditer un filigrane</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2331"/>
        <source>Edit current</source>
        <translation>Editer le filigrane chargé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2346"/>
        <source>Load</source>
        <translation>Charger</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2361"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Retirer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="464"/>
        <source>Unable to read a layout file. %1</source>
        <translation>Impossible de lire le fichier %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="650"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3410"/>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation>&amp;Annuler</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="656"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3411"/>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation>&amp;Rétablir</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="744"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="831"/>
        <source>Pixels</source>
        <translation>Pixels</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="1720"/>
        <source>Unsaved changes</source>
        <translation>Changements non enregistrés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="1726"/>
        <source>Save…</source>
        <translation>Enregistrer …</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="1726"/>
        <source>Save</source>
        <translation>Enregistrer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="1727"/>
        <source>Don&apos;t Save</source>
        <translation>Ne pas sauvegarder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="2209"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="2270"/>
        <source>Can&apos;t create a path</source>
        <translation>Impossible de créer l&apos;emplacement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="2481"/>
        <source>Can&apos;t open file &apos;%1&apos;</source>
        <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="2495"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="2945"/>
        <source>Failed in flushing page to disk, disk full?</source>
        <translation>Echec d&apos;envoi de la page sur le disque, disque plein ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="2811"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="2840"/>
        <source>The layout is invalid.</source>
        <translation>Plan de coupe non valide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="2812"/>
        <source>The layout is invalid. Piece out of bound. Do you want to continue export?</source>
        <translation>Le plan de coupe est non valide. Zone imprimable excédée. Voulez-vous poursuivre quand même ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="2841"/>
        <source>The layout is invalid. Pieces superposition. Do you want to continue export?</source>
        <translation>Le plan de coupe est non valide, les pièces se superposent. Voulez-vous poursuivre quand même ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3866"/>
        <source>Sheet %1</source>
        <translation>Feuille %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3219"/>
        <source>translate pieces</source>
        <translation>Déplacement des pièces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3313"/>
        <source>rotate pieces</source>
        <translation>Rotation des pièces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4152"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4203"/>
        <source>For printing multipages document all sheet should have the same size.</source>
        <translation>Pour imprimer un document multipages, toutes les feuilles doivent être de la même taille.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4164"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4215"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4250"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4288"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4343"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4387"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4420"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4456"/>
        <source>Print error</source>
        <translation>Erreur d&apos;impression</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4165"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4216"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4251"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4289"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4344"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4388"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4421"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4457"/>
        <source>Cannot proceed because there are no available printers in your system.</source>
        <translation>Impossible de poursuivre, aucune imprimante système détectée.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4520"/>
        <source>Watermark files</source>
        <translation>Fichiers filigranes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4176"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4227"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4262"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4300"/>
        <source>Unable to get sheet page settings</source>
        <translation>Impossible d&apos;analyser les réglages de la feuille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1560"/>
        <source>Show tile number</source>
        <translation>Afficher les numéros des pages</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1984"/>
        <source>Z value</source>
        <translation>Valeur Z</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2373"/>
        <source>Bottom</source>
        <translation>En arrière-plan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2382"/>
        <source>Down</source>
        <translation>Arrière +</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2391"/>
        <source>Up</source>
        <translation>Avant +</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="2400"/>
        <source>Top</source>
        <translation>En avant-plan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.ui" line="1550"/>
        <source>Has effect only when print in application. To export with tiles scheme use separate setting</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="4116"/>
        <source>sheet</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpmainwindow.cpp" line="3180"/>
        <source>Piece %1 invalid. %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPPiece</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/layout/vppiece.cpp" line="414"/>
        <location filename="../../src/app/puzzle/layout/vppiece.cpp" line="420"/>
        <source>Seam line is empty</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/layout/vppiece.cpp" line="426"/>
        <source>Seam allowance line is empty</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/layout/vppiece.cpp" line="432"/>
        <source>Grainline is empty</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPTileFactory</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vptilefactory.cpp" line="609"/>
        <source>Grid ( %1 , %2 )</source>
        <translation>Grille ( %1 , %2 )</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vptilefactory.cpp" line="626"/>
        <source>Page %1 of %2</source>
        <translation>Page %1 sur %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vptilefactory.cpp" line="359"/>
        <source>cm</source>
        <comment>unit</comment>
        <translation>cm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vptilefactory.cpp" line="359"/>
        <source>in</source>
        <comment>unit</comment>
        <translation>pouces</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPUndoAddSheet</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/undocommands/vpundoaddsheet.cpp" line="40"/>
        <source>add sheet</source>
        <translation>Ajouter une feuille</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPUndoMovePieceOnSheet</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/undocommands/vpundomovepieceonsheet.cpp" line="50"/>
        <source>move piece on sheet</source>
        <translation>déplacer la pièce sur la feuille</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPUndoOriginMove</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/undocommands/vpundooriginmove.cpp" line="44"/>
        <source>move transformation origin</source>
        <translation>Déplacer le point d&apos;origine</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPUndoPieceMove</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/undocommands/vpundopiecemove.cpp" line="44"/>
        <source>move piece</source>
        <translation>déplacer la pièce</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPUndoPieceRotate</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/undocommands/vpundopiecerotate.cpp" line="61"/>
        <source>rotate piece</source>
        <translation>Rotation de la pièce</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPUndoRemoveSheet</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/undocommands/vpundoremovesheet.cpp" line="48"/>
        <source>add sheet</source>
        <translation>Ajouter une feuille</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPattern</name>
    <message>
        <source>Error no unique id.</source>
        <translation type="vanished">Erreur : id non unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="525"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="553"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="615"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="659"/>
        <source>Error parsing file.</source>
        <translation>Erreur d&apos;interprétation de fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="532"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="626"/>
        <source>Error can&apos;t convert value.</source>
        <translation>Erreur : valeur non convertissable.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="539"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="637"/>
        <source>Error empty parameter.</source>
        <translation>Erreur : paramètre vide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="546"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="648"/>
        <source>Error wrong id.</source>
        <translation>Erreur : id erroné.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="560"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="670"/>
        <source>Error parsing file (std::bad_alloc).</source>
        <translation>Erreur d&apos;interprétation de fichier. (std::bad_alloc).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="998"/>
        <source>Error creating or updating detail</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou de la mise à jour de la pièce de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1591"/>
        <source>Error creating or updating single point</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou de la mise à jour d&apos;un point seul</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1636"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1642"/>
        <source>Error creating or updating point of end line</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou de la mise à jour d&apos;un point de fin de ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1686"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1692"/>
        <source>Error creating or updating point along line</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou de la mise à jour d&apos;un point de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1731"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1737"/>
        <source>Error creating or updating point of shoulder</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou mise à jour du point d&apos;épaule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1776"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1782"/>
        <source>Error creating or updating point of normal</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou de la mise à jour d&apos;un point de la normale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1821"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1827"/>
        <source>Error creating or updating point of bisector</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou mise à jour du point de bisection</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error creating or updating point of lineintersection</source>
        <translation type="vanished">Impossible de créer ou mettre à jour le point d&apos;intersection de 2 lignes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1897"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1903"/>
        <source>Error creating or updating point of contact</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou mise à jour du point de contact</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1951"/>
        <source>Error creating or updating modeling point</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou mise à jour du point de modélisation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2093"/>
        <source>Error creating or updating height</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou mise à jour de la taille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2124"/>
        <source>Error creating or updating triangle</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou de la mise à jour d&apos;un triangle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2154"/>
        <source>Error creating or updating point of intersection</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou mise à jour du point d&apos;intersection</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2193"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2199"/>
        <source>Error creating or updating cut spline point</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou mise à jour du point de découpe de crannelure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2238"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2244"/>
        <source>Error creating or updating cut spline path point</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou mise à jour de la trajectoire de la spline</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2283"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2289"/>
        <source>Error creating or updating cut arc point</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou de la mise à jour d&apos;un point de découpe d&apos;arc</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2330"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2336"/>
        <source>Error creating or updating point of intersection line and axis</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou de la mise à jour du point d&apos;intersection ligne/axe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2383"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2389"/>
        <source>Error creating or updating point of intersection curve and axis</source>
        <translation>Impossible de créer ou mettre à jour le point d&apos;intersection entre courbe et axe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1469"/>
        <source>Error creating or updating line</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou de la mise à jour de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2676"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2742"/>
        <source>Error creating or updating simple curve</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou de la mise à jour de la courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2874"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2962"/>
        <source>Error creating or updating curve path</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou de la mise à jour du chemin de la courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3080"/>
        <source>Error creating or updating modeling simple curve</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou de la mise à jour de la courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3128"/>
        <source>Error creating or updating modeling curve path</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou de la mise à jour de la trajectoire de la courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3175"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3181"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3366"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3372"/>
        <source>Error creating or updating simple arc</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou mise à jour d&apos;un arc simple</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3319"/>
        <source>Error creating or updating modeling arc</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou mise à jour d&apos;un arc modelé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3996"/>
        <source>Error creating or updating union details</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou de la mise à jour de la fusion de pièces de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2420"/>
        <source>Error creating or updating point of intersection arcs</source>
        <translation>Impossible de créer ou mettre à jour le point d&apos;intersection des arcs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2463"/>
        <source>Error creating or updating point of intersection circles</source>
        <translation>Impossible de créer ou de mettre à jour le point d&apos;intersection des cercles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2545"/>
        <source>Error creating or updating point from circle and tangent</source>
        <translation>Impossible de créer ou mettre à jour le point d&apos;intersection entre cercle et tangente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2576"/>
        <source>Error creating or updating point from arc and tangent</source>
        <translation>Impossible de créer ou mettre à jour le point d&apos;intersection entre arc et tangente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2626"/>
        <source>Error creating or updating true darts</source>
        <translation>Impossible de créer ou mettre à jour une pince automatique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="743"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="851"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="928"/>
        <source>Wrong tag name &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Mauvais nom de tag &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1435"/>
        <source>Unknown point type &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Point de type inconnu &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3886"/>
        <source>Unknown spline type &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Spline inconnue de type &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3922"/>
        <source>Unknown arc type &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Courbe inconnue de type &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="4002"/>
        <source>Unknown tools type &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Outil inconnu de type &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="460"/>
        <source>Error not unique id.</source>
        <translation>Erreur, Id. non unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2505"/>
        <source>Error creating or updating point of intersection curves</source>
        <translation>Impossible de créer ou mettre à jour le point d&apos;intersection de courbes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2748"/>
        <source>Error creating or updating simple interactive spline</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou de la mise à jour de la spline interactive simple</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2968"/>
        <source>Error creating or updating interactive spline path</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou mise à jour du point de découpe de la trajectoire de la spline interactive</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2802"/>
        <source>Error creating or updating cubic bezier curve</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou de la mise à jour de la courbe cubique de bezier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3032"/>
        <source>Error creating or updating cubic bezier path curve</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou de la mise à jour de la trajectoire de la courbe de bezier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3412"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3418"/>
        <source>Error creating or updating operation of rotation</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou mise à jour de l&apos;opération de rotation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="4035"/>
        <source>Unknown operation type &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Opération inconnue de type &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3450"/>
        <source>Error creating or updating operation of flipping by line</source>
        <translation>Erreur lors de la création ou la mise à jour de l&apos;opération de reproduction d&apos;objets en miroir par rapport à une ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3482"/>
        <source>Error creating or updating operation of flipping by axis</source>
        <translation>Erreur de création ou de mise à jour de l&apos;opération de reproduction d&apos;objets en miroir par rapport à un axe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3528"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3534"/>
        <source>Error creating or updating operation of moving</source>
        <translation>Erreur de création ou de mise à jour de l&apos;opération de déplacement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1858"/>
        <source>Error creating or updating point of line intersection</source>
        <translation>Impossible de créer ou mettre à jour le point d&apos;intersection de 2 lignes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3235"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3241"/>
        <source>Error creating or updating simple elliptical arc</source>
        <translation>Erreur de création ou de mise à jour d&apos;arc de cercle elliptique simple</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3954"/>
        <source>Unknown elliptical arc type &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Type d&apos;arc de cercle elliptique inconnu &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="3280"/>
        <source>Error creating or updating modeling elliptical arc</source>
        <translation>Erreur de création ou de mise à jour d&apos;arc élliptique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="945"/>
        <source>Detail</source>
        <translation>Pièce de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="4086"/>
        <source>Unnamed path</source>
        <translation>Chemin sans nom</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="4079"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="4101"/>
        <source>Error creating or updating a piece path</source>
        <translation>Erreur de création ou de mise à jour de chemin de pièce de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="1990"/>
        <source>Error creating or updating pin point</source>
        <translation>Erreur de création ou de mise à jour de point d&apos;épingle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="4080"/>
        <source>Piece path doesn&apos;t contain nodes</source>
        <translation>Le chemin de la pièce ne contient pas de nœuds</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2057"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="2063"/>
        <source>Error creating or updating place label</source>
        <translation>Erreur de création ou de mise à jour de repère d&apos;assemblage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/xml/vpattern.cpp" line="4259"/>
        <source>Can&apos;t find increment &apos;%1&apos;</source>
        <translation>Impossible de trouver l&apos;incrément &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPatternConverter</name>
    <message>
        <source>Unexpected version &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="vanished">Version &quot;%1&quot; inattendue. </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error restoring backup file: %1.</source>
        <translation type="vanished">Erreur de restauration du fichier de sauvegarde : %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vpatternconverter.cpp" line="276"/>
        <source>Error no unique id.</source>
        <translation>Erreur : id non unique.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPatternImage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vpatternimage.cpp" line="58"/>
        <source>Unexpected mime type: %1</source>
        <translation>Type mime inattendu : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vpatternimage.cpp" line="65"/>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vpatternimage.cpp" line="154"/>
        <source>Couldn&apos;t read the image. Error: %1</source>
        <translation>Impossible de lire l&apos;image. Erreur : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vpatternimage.cpp" line="107"/>
        <source>No data.</source>
        <translation>Aucune donnée.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vpatternimage.cpp" line="113"/>
        <source>Content type is empty.</source>
        <translation>Le type de contenu est vide.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vpatternimage.cpp" line="129"/>
        <source>Not image.</source>
        <translation>Ceci n&apos;est pas une image.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/ifc/xml/vpatternimage.cpp" line="123"/>
        <source>Content type mismatch.</source>
        <translation>Le type de contenu ne correspond pas.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPatternRecipe</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vpatternrecipe.cpp" line="304"/>
        <source>Invalid tag %1</source>
        <translation>Tag %1 non valide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vpatternrecipe.cpp" line="350"/>
        <source>Can&apos;t find element by id &apos;%1&apos;</source>
        <translation>Impossible de trouver l&apos;élément avec l&apos;identifiant &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vpatternrecipe.cpp" line="465"/>
        <source>Can&apos;t create history record for the tool.</source>
        <translation>Impossible de créer l&apos;historique pour cet outil.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vpatternrecipe.cpp" line="500"/>
        <source>Reading final measurements error.</source>
        <translation>Erreur de lecture des mesures finales.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vpatternrecipe.cpp" line="501"/>
        <source>Value for final measurtement &apos;%1&apos; is infinite or NaN. Please, check your calculations.</source>
        <translation>La valeur de la mesure finale &apos;%1&apos; est infinie ou n&apos;est pas une valeur numérique. Veuillez vérifier vos calculs.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vpatternrecipe.cpp" line="514"/>
        <source>Unable to create record for final measurement &apos;%1&apos;. Error: %2</source>
        <translation>Impossible d&apos;enregistrer la mesure finale &apos;%1&apos;. Erreur: %2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPiece</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiece.cpp" line="183"/>
        <source>Main path of piece %1</source>
        <translation>Contour principal de la pièce %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiece.cpp" line="936"/>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiece.cpp" line="976"/>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiece.cpp" line="1061"/>
        <source>Cannot calculate a notch for point &apos;%1&apos; in piece &apos;%2&apos;.</source>
        <translation>Impossible de calculer un cran d&apos;assemblage pour le point &apos;%1&apos; dans la pièce &apos;%2&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vpiece.cpp" line="1090"/>
        <source>Notch for point &apos;%1&apos; in piece &apos;%2&apos; will be disabled. Manual length is less than allowed value.</source>
        <translation>Le cran d&apos;assemblage pour le point &apos;%1&apos; dans la pièce&apos;%2&apos; va être désactivé. La longueur manuelle spécifiée est inférieure à la longueur autorisée.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPoster</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vposter.cpp" line="246"/>
        <source>Grid ( %1 , %2 )</source>
        <translation>Grille ( %1 , %2 )</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vposter.cpp" line="247"/>
        <source>Page %1 of %2</source>
        <translation>Page %1 sur %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vposter.cpp" line="254"/>
        <source>Sheet %1 of %2</source>
        <translation>Feuille %1 sur %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vposter.cpp" line="320"/>
        <source>Cannot open the watermark image.</source>
        <translation>Impossible d&apos;ouvrir le filigrane.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vposter.cpp" line="332"/>
        <source>Not supported file suffix &apos;%1&apos;</source>
        <translation>Suffixe de fichier &apos;%1&apos; non pris en charge</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vposter.cpp" line="492"/>
        <source>cm</source>
        <comment>unit</comment>
        <translation>cm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vposter.cpp" line="493"/>
        <source>in</source>
        <comment>unit</comment>
        <translation>pouces</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VPrintLayout</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="162"/>
        <source>For printing multipages document all sheet should have the same size.</source>
        <translation>Pour imprimer un document multipages, toutes les feuilles doivent être de la même taille.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="182"/>
        <source>For previewing multipage document all sheet should have the same size.</source>
        <translation>Pour générer un aperçu avant impression d&apos;un document multipages, toutes les feuilles doivent être de la même taille.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="208"/>
        <source>Pages will be cropped because they do not fit printer paper size.</source>
        <translation>Les pages vont être tronquées, ne correspondent pas à la taille du papier de l&apos;imprimante.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="243"/>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="288"/>
        <source>Print error</source>
        <translation>Erreur d&apos;impression</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="244"/>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="289"/>
        <source>Cannot proceed because there are no available printers in your system.</source>
        <translation>Impossible de poursuivre, aucune imprimante système détectée.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="318"/>
        <source>Failed to open file, is it writable?</source>
        <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier, avez-vous les droits d&apos;écriture ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="397"/>
        <source>Failed in flushing page to disk, disk full?</source>
        <translation>Echec d&apos;envoi de la page sur le disque, disque plein ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="492"/>
        <source>Cannot set printer margins</source>
        <translation>Impossible de définir les marges d&apos;impression</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="584"/>
        <source>Cannot set custom printer page size</source>
        <translation>Impossible de définir la taille de page d&apos;impression personnalisée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="591"/>
        <source>Cannot set printer page size</source>
        <translation>Impossible de définir la taille de page d&apos;impression</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="599"/>
        <source>Cannot set printer tiled page size</source>
        <translation>Impossible de définir la taille d&apos;impression de la page empilée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="607"/>
        <source>unamed</source>
        <translation>sans nom</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="712"/>
        <source>File error.

%1

%2</source>
        <translation>Erreur de fichier.

%1

%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="734"/>
        <source>The layout is stale.</source>
        <translation>Le plan de coupe est figée.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vprintlayout.cpp" line="735"/>
        <source>The layout was not updated since last pattern modification. Do you want to continue?</source>
        <translation>Le plan de coupe n&apos;a pas été mis à jour depuis la dernière modification du patron. Voulez-vous poursuivre quand même ?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VRawLayout</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vrawlayout.cpp" line="166"/>
        <source>VRawLayout::ReadFile() failed. Raw layout format prefix mismatch error.</source>
        <translation>VRawLayout::ReadFile() échec. Préfixe du format .rld erroné.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/vrawlayout.cpp" line="176"/>
        <source>VRawLayout::ReadFile() failed.
Raw layout format compatibility error: actualFileVersion = %1 and fileVersion = %2</source>
        <translation>VRawLayout::ReadFile() échec.
Erreur de compatibilité du format .rld: actualFileVersion = %1 alors que fileVersion = %2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VSingleLineOutlineChar</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vformat/vsinglelineoutlinechar.cpp" line="147"/>
        <source>Failed to open file for writing.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VSplinePath</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vsplinepath.cpp" line="230"/>
        <source>Not enough points to create the spline.</source>
        <translation>Pas assez de points pour créer la courbe.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vsplinepath.cpp" line="235"/>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vsplinepath.cpp" line="257"/>
        <location filename="../../src/libs/vgeometry/vsplinepath.cpp" line="280"/>
        <source>This spline does not exist.</source>
        <translation>La courbe n&apos;existe pas.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t cut spline path with one point</source>
        <translation type="vanished">Impossible de couper la courbe avec un point</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VSvgFontReader</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/svgfont/vsvgfontreader.cpp" line="158"/>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/svgfont/vsvgfontreader.cpp" line="202"/>
        <source>Incorrect file</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/svgfont/vsvgfontreader.cpp" line="326"/>
        <source>Unexpected tag %1 in line %2</source>
        <translation>Tag %1 inattendu à ligne %2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VTableSearch</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/vtablesearch.cpp" line="384"/>
        <source>Match case</source>
        <translation>Correspondance à la casse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/vtablesearch.cpp" line="389"/>
        <source>Words</source>
        <translation>Mots</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/vtablesearch.cpp" line="394"/>
        <source>Regex</source>
        <translation>Expression régulière</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/vtablesearch.cpp" line="399"/>
        <source>Match case and words</source>
        <translation>Correspondance à la casse et aux mots</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/vtablesearch.cpp" line="404"/>
        <source>Match case and regex</source>
        <translation>Correspondance à la casse et à l&apos;expression régulière</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vmisc/vtablesearch.cpp" line="407"/>
        <source>Search</source>
        <translation>Rechercher</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VTapeSettings</name>
    <message>
        <source>templates</source>
        <translation type="vanished">modèles</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VTextGraphicsItem</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vtextgraphicsitem.cpp" line="852"/>
        <source>Invalid SVG font &apos;%1&apos;. Fallback to outline font.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vtextgraphicsitem.cpp" line="911"/>
        <source>Piece &apos;%1&apos;. Not enough space for pattern info label.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vtextgraphicsitem.cpp" line="914"/>
        <source>Piece &apos;%1&apos;. Not enough space for piece info label.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vwidgets/vtextgraphicsitem.cpp" line="918"/>
        <source>Piece &apos;%1&apos;. Not enough space for label.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VTextManager</name>
    <message>
        <source>Cut %1 on %2%3</source>
        <translation type="vanished">Couper %1 de %2%3</translation>
    </message>
    <message>
        <source> on Fold</source>
        <translation type="vanished">Au pli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>on Fold</source>
        <translation type="vanished">Au pli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cut</source>
        <translation type="vanished">Couper</translation>
    </message>
    <message>
        <source>cut</source>
        <translation type="vanished">Couper</translation>
    </message>
    <message>
        <source>on fold</source>
        <translation type="vanished">au pli</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolAlongLine</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolalongline.cpp" line="168"/>
        <source>Length</source>
        <translation>Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolalongline.cpp" line="170"/>
        <source>Angle</source>
        <translation>Angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolalongline.cpp" line="175"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Étiquette</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolArc</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolarc.cpp" line="395"/>
        <source>Length</source>
        <translation>Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolarc.cpp" line="397"/>
        <source>Radius</source>
        <translation>Rayon</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolarc.cpp" line="399"/>
        <source>Start angle</source>
        <translation>Angle de départ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolarc.cpp" line="401"/>
        <source>End angle</source>
        <translation>Angle de fin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolarc.cpp" line="403"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Étiquette</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolArcWithLength</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolarcwithlength.cpp" line="375"/>
        <source>Length</source>
        <translation>Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolarcwithlength.cpp" line="377"/>
        <source>Radius</source>
        <translation>Rayon</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolarcwithlength.cpp" line="379"/>
        <source>Start angle</source>
        <translation>Angle de départ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolarcwithlength.cpp" line="381"/>
        <source>End angle</source>
        <translation>Angle de fin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolarcwithlength.cpp" line="383"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Étiquette</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolBasePoint</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolbasepoint.cpp" line="337"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Étiquette</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolCurveIntersectAxis</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolcurveintersectaxis.cpp" line="153"/>
        <source>Error calculating point &apos;%1&apos;. There is no intersection with curve &apos;%2&apos; and axis through point &apos;%3&apos; with angle %4°</source>
        <translation>Impossible de calculer l&apos;emplacement du point &apos;%1&apos;. Il n&apos;y a pas de point d&apos;intersection entre la courbe &apos;%2&apos; et l&apos;axe passant par le point &apos;%3&apos; avec la valeur angulaire de  %4° spécifiée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolcurveintersectaxis.cpp" line="352"/>
        <source>Length</source>
        <translation>Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolcurveintersectaxis.cpp" line="354"/>
        <source>Angle</source>
        <translation>Angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolcurveintersectaxis.cpp" line="356"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Étiquette</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolcurveintersectaxis.cpp" line="357"/>
        <source>Segment 1</source>
        <translation>Segment 1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolcurveintersectaxis.cpp" line="358"/>
        <source>Segment 2</source>
        <translation>Segment 2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolCutArc</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutarc.cpp" line="291"/>
        <source>Arc</source>
        <translation>Arc</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutarc.cpp" line="292"/>
        <source>length</source>
        <translation>Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutarc.cpp" line="293"/>
        <source>start angle</source>
        <translation>angle de départ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutarc.cpp" line="294"/>
        <source>end angle</source>
        <translation>angle de fin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutarc.cpp" line="295"/>
        <source>radius</source>
        <translation>rayon</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutarc.cpp" line="327"/>
        <source>label</source>
        <translation>étiquette</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolCutSpline</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutspline.cpp" line="302"/>
        <source>Curve</source>
        <translation>Courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutspline.cpp" line="303"/>
        <source>length</source>
        <translation>longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutspline.cpp" line="316"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutspline.cpp" line="318"/>
        <source>label</source>
        <translation>étiquette</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolCutSplinePath</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutsplinepath.cpp" line="394"/>
        <source>Curve</source>
        <translation>Courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutsplinepath.cpp" line="395"/>
        <source>length</source>
        <translation>Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutsplinepath.cpp" line="408"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toolcut/vtoolcutsplinepath.cpp" line="410"/>
        <source>label</source>
        <translation>étiquette</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolDetail</name>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation type="vanished">Options</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation type="vanished">Supprimer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>move pattern piece label</source>
        <translation type="vanished">déplace l&apos;étiquette de l&apos;élément de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <source>resize pattern piece label</source>
        <translation type="vanished">redimensionne l&apos;étiquette de l&apos;élément de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <source>rotate pattern piece label</source>
        <translation type="vanished">tourne l&apos;étiquette de l&apos;élément de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <source>move pattern info label</source>
        <translation type="vanished">déplace l&apos;étiquette d&apos;information du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <source>resize pattern info label</source>
        <translation type="vanished">redimensionne l&apos;étiquette d&apos;information du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <source>rotate pattern info label</source>
        <translation type="vanished">tourne l&apos;étiquette d&apos;information du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In layout</source>
        <translation type="vanished">Dans isolation</translation>
    </message>
    <message>
        <source>move grainline</source>
        <translation type="vanished">déplacer le droit-fil</translation>
    </message>
    <message>
        <source>resize grainline</source>
        <translation type="vanished">redimensionner le droit-fil</translation>
    </message>
    <message>
        <source>rotate grainline</source>
        <translation type="vanished">Pivoter le droit fil</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolDoublePoint</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/tooldoublepoint/vtooldoublepoint.cpp" line="452"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Étiquette</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolEllipticalArc</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolellipticalarc.cpp" line="468"/>
        <source>Length</source>
        <translation>Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolellipticalarc.cpp" line="471"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolellipticalarc.cpp" line="473"/>
        <source>Radius</source>
        <translation>Rayon</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolellipticalarc.cpp" line="475"/>
        <source>Start angle</source>
        <translation>Angle de départ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolellipticalarc.cpp" line="477"/>
        <source>End angle</source>
        <translation>Angle de fin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolellipticalarc.cpp" line="479"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Étiquette</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolcurve/vtoolellipticalarc.cpp" line="481"/>
        <source>Rotation</source>
        <translation>Rotation</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolFlippingByAxis</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/flipping/vtoolflippingbyaxis.cpp" line="262"/>
        <source>Origin point</source>
        <translation>Point d&apos;origine</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/flipping/vtoolflippingbyaxis.cpp" line="132"/>
        <source>Flipping by axis</source>
        <translation>Symétrie axiale</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolFlippingByLine</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/flipping/vtoolflippingbyline.cpp" line="250"/>
        <source>First line point</source>
        <translation>Point de la première ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/flipping/vtoolflippingbyline.cpp" line="250"/>
        <source>Second line point</source>
        <translation>Point de la seconde ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/flipping/vtoolflippingbyline.cpp" line="125"/>
        <source>flipping by line</source>
        <translation>Reproduction en miroir par rapport à une ligne</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolHeight</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolheight.cpp" line="288"/>
        <source>Length</source>
        <translation>Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolheight.cpp" line="290"/>
        <source>Angle</source>
        <translation>Angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolheight.cpp" line="296"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Étiquette</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolLine</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/vtoolline.cpp" line="448"/>
        <source>Length</source>
        <translation>Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/vtoolline.cpp" line="450"/>
        <source>Angle</source>
        <translation>Angle</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolLineIntersect</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoollineintersect.cpp" line="335"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Étiquette</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoollineintersect.cpp" line="148"/>
        <source>Error calculating point &apos;%1&apos;. Lines (%2;%3) and (%4;%5) have no point of intersection</source>
        <translation>Impossible de calculer la position du point &apos;%1&apos;. Les lignes (%2;%3) et (%4;%5) n&apos;ont pas de point d&apos;intersection</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolLineIntersectAxis</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoollineintersectaxis.cpp" line="348"/>
        <source>Length</source>
        <translation>Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoollineintersectaxis.cpp" line="350"/>
        <source>Angle</source>
        <translation>Angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoollineintersectaxis.cpp" line="356"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Étiquette</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoollineintersectaxis.cpp" line="133"/>
        <source>Error calculating point &apos;%1&apos;. Line (%2;%3) doesn&apos;t have intersection with axis through point &apos;%4&apos; and angle %5°</source>
        <translation>Impossible de calculer l&apos;emplacement du point &apos;%1&apos;. Aucun point d&apos;intersection entre la ligne (%2;%3) et l&apos;axe passant par le point &apos;%4&apos; avec l&apos;angle de %5° spécifié</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolLinePoint</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoollinepoint.cpp" line="165"/>
        <source>Length</source>
        <translation>Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoollinepoint.cpp" line="167"/>
        <source>Angle</source>
        <translation>Angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoollinepoint.cpp" line="169"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Étiquette</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolMove</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vtoolmove.cpp" line="527"/>
        <source>Rotation angle</source>
        <translation>Angle de rotation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vtoolmove.cpp" line="524"/>
        <source>Length</source>
        <translation>Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vtoolmove.cpp" line="421"/>
        <source>Center point</source>
        <translation>Point central</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vtoolmove.cpp" line="522"/>
        <source>Angle</source>
        <translation>Angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vtoolmove.cpp" line="529"/>
        <source>Rotation origin point</source>
        <translation>Point d&apos;origine de la rotation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vtoolmove.cpp" line="313"/>
        <source>move</source>
        <translation>déplacer</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolOptionsPropertyBrowser</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2720"/>
        <source>Base point</source>
        <translation>Point de départ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Point label</source>
        <translation type="vanished">Nom du point</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Position</source>
        <translation type="vanished">Position</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2736"/>
        <source>Point at distance and angle</source>
        <translation>Point à distance et angle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Line type</source>
        <translation type="vanished">Type de ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Length</source>
        <translation type="vanished">Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Angle</source>
        <translation type="vanished">Angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2755"/>
        <source>Point at distance along line</source>
        <translation>Point à distance dans l&apos;axe d&apos;un segment</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2774"/>
        <source>Arc</source>
        <translation>Arc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Radius</source>
        <translation type="vanished">Rayon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First angle</source>
        <translation type="vanished">Premier angle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second angle</source>
        <translation type="vanished">Deuxième angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2820"/>
        <source>Point along bisector</source>
        <translation>Point sur bissectrice</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2857"/>
        <source>Cut arc tool</source>
        <translation>Outil Coupe Arc</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2872"/>
        <source>Tool for segmenting a curve</source>
        <translation>Outil pour segmenter une courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2887"/>
        <source>Tool segment a pathed curve</source>
        <translation>Outil segmentation de la trajectoire de la courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2902"/>
        <source>Perpendicular point along line</source>
        <translation>Point perpendiculaire sur axe d&apos;un segment</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2921"/>
        <source>Line between points</source>
        <translation>Ligne entre 2 points</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2940"/>
        <source>Point at line intersection</source>
        <translation>Point à l&apos;intersection de 2 lignes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2955"/>
        <source>Point along perpendicular</source>
        <translation>Point sur perpendiculaire</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Additional angle degrees</source>
        <translation type="vanished">Degrés d&apos;angle supplémentaires</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Point at intersection of arc and line</source>
        <translation type="vanished">Point à l&apos;intersection d&apos;un arc et d&apos;une ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2997"/>
        <source>Tool to make point from x &amp; y of two other points</source>
        <translation>Créer un nouveau point à partir des coordonnées x &amp; y de deux points différents</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3084"/>
        <source>Special point on shoulder</source>
        <translation>Point épaule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3104"/>
        <source>Curve tool</source>
        <translation>Outil courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Curve factor</source>
        <translation type="vanished">Facteur de courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3177"/>
        <source>Tool for path curve</source>
        <translation>Outil la trajectoire de la courbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3215"/>
        <source>Tool triangle</source>
        <translation>Outil Triangle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3230"/>
        <source>Point intersection line and axis</source>
        <translation>Point à l&apos;intersection d&apos;une ligne et d&apos;un axe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Line color</source>
        <translation type="vanished">Couleur de la ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color</source>
        <translation type="vanished">Couleur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3250"/>
        <source>Point intersection curve and axis</source>
        <translation>Point d&apos;intersection d&apos;une courbe et d&apos;un axe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="704"/>
        <source>First point</source>
        <translation>Premier point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="704"/>
        <source>Second point</source>
        <translation>Deuxième point</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2797"/>
        <source>Arc with given length</source>
        <translation>Arc avec une longueur donnée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2840"/>
        <source>True darts</source>
        <translation>Pince automatique</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Point 1 label</source>
        <translation type="vanished">Nom du point 1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Point 2 label</source>
        <translation type="vanished">Nom du point 2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3010"/>
        <source>Tool to make point from intersection two arcs</source>
        <translation>Outil de création d&apos;un point à l&apos;intersection de deux arcs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Take</source>
        <translation type="vanished">Prendre</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3024"/>
        <source>Tool to make point from intersection two circles</source>
        <translation>Outil de création d&apos;un point à l&apos;intersection de deux cercles</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First circle radius</source>
        <translation type="vanished">Rayon du premier cercle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second circle radius</source>
        <translation type="vanished">Rayon du deuxième cercle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3055"/>
        <source>Tool to make point from circle and tangent</source>
        <translation>Outil de création d&apos;un point à l&apos;intersection d&apos;un cercle et d&apos;une tangente</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Circle radius</source>
        <translation type="vanished">Rayon du cercle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3070"/>
        <source>Tool to make point from arc and tangent</source>
        <translation>Outil de création d&apos;un point à l&apos;intersection d&apos;un arc et d&apos;une tangente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="714"/>
        <source>Highest point</source>
        <translation>Point le plus haut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="714"/>
        <source>Lowest point</source>
        <translation>Point le plus bas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="724"/>
        <source>Leftmost point</source>
        <translation>Point le plus à gauche</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="724"/>
        <source>Rightmost point</source>
        <translation>Point le plus à droite</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3040"/>
        <source>Tool to make point from intersection two curves</source>
        <translation>Outil pour créer un point d&apos;intersection entre deux courbes</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Vertical correction</source>
        <translation type="vanished">Correction verticale</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Horizontal correction</source>
        <translation type="vanished">Correction horizontale</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation type="vanished">Nom</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C1: angle</source>
        <translation type="vanished">C1: angle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C1: length</source>
        <translation type="vanished">C1: longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C2: angle</source>
        <translation type="vanished">C2: angle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C2: length</source>
        <translation type="vanished">C2: longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3154"/>
        <source>Cubic bezier curve</source>
        <translation>Courbe de Bezier Cubique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3196"/>
        <source>Tool cubic bezier curve</source>
        <translation>Outil courbe de bezier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3269"/>
        <source>Tool rotation</source>
        <translation>Outil rotation</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Suffix</source>
        <translation type="vanished">Suffixe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="734"/>
        <source>Vertical axis</source>
        <translation>Axes verticaux</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="734"/>
        <source>Horizontal axis</source>
        <translation>Axes horizontaux</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3282"/>
        <source>Tool move</source>
        <translation>Outil main</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3297"/>
        <source>Tool flipping by line</source>
        <translation>Outil de reproduction en miroir par rapport à une ligne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3310"/>
        <source>Tool flipping by axis</source>
        <translation>Outil de reproduction en miroir par rapport à un axe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Axis type</source>
        <translation type="vanished">Type d&apos;axe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3323"/>
        <source>Elliptical arc</source>
        <translation>Arc elliptique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2722"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2740"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2759"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2824"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2859"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2874"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2889"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2906"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2942"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2960"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2984"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2999"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3012"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3026"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3042"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3057"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3072"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3088"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3217"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3234"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3254"/>
        <source>Point label:</source>
        <translation>Nom du point :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2724"/>
        <source>Position:</source>
        <translation>Position :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2741"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2907"/>
        <source>Base point:</source>
        <translation>Point de base :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2742"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2762"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2828"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2910"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2930"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2963"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3092"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3238"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3257"/>
        <source>Line type:</source>
        <translation>Type de ligne :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2744"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2764"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2830"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2912"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2931"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2965"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3094"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3240"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3259"/>
        <source>Line color:</source>
        <translation>Couleur de la ligne :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2745"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2765"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2805"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2831"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2863"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2878"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2893"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2959"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3095"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3286"/>
        <source>Length:</source>
        <translation>Longueur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2746"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3241"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3260"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3273"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3285"/>
        <source>Angle:</source>
        <translation>Angle:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2760"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2825"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2925"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2961"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3089"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3159"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3220"/>
        <source>First point:</source>
        <translation>Premier point :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2761"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2826"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2926"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2962"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3090"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3160"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3221"/>
        <source>Second point:</source>
        <translation>Deuxième point :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2779"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2802"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3326"/>
        <source>Center point:</source>
        <translation>Point central :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2780"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2803"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2988"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3327"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3328"/>
        <source>Radius:</source>
        <translation>Rayon :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2781"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2804"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3329"/>
        <source>First angle:</source>
        <translation>Premier angle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2782"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3330"/>
        <source>Second angle:</source>
        <translation>Second angle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2787"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2810"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3144"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3167"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3186"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3205"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3333"/>
        <source>Color:</source>
        <translation>Couleur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2827"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3091"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3161"/>
        <source>Third point:</source>
        <translation>Troisième point :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2842"/>
        <source>Point 1 label:</source>
        <translation>Etiquette du point 1 :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2843"/>
        <source>Point 2 label:</source>
        <translation>Etiquette du point 2 :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2844"/>
        <source>First base point:</source>
        <translation>Premier point de base :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2845"/>
        <source>Second base point:</source>
        <translation>Second point de base :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2846"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2847"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2848"/>
        <source>First dart point:</source>
        <translation>Premier point de la pince :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2860"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3074"/>
        <source>Arc:</source>
        <translation>Arc :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2875"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2890"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3256"/>
        <source>Curve:</source>
        <translation>Courbe :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2908"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3236"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3300"/>
        <source>First line point:</source>
        <translation>Premier point de la ligne :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2909"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3237"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3301"/>
        <source>Second line point:</source>
        <translation>Second point de la ligne :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2943"/>
        <source>First line (first point):</source>
        <translation>Première ligne (premier point) :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2944"/>
        <source>First line (second point):</source>
        <translation>Première ligne (second point) :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2945"/>
        <source>Second line (first point):</source>
        <translation>Deuxième ligne (premier point) :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2946"/>
        <source>Second line (second point):</source>
        <translation>Deuxième ligne (second point) :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2967"/>
        <source>Additional angle degrees:</source>
        <translation>Degrés supplémentaires de l&apos;angle:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2985"/>
        <source>Center of arc:</source>
        <translation>Centre de l&apos;arc :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2986"/>
        <source>Top of the line:</source>
        <translation>Début de la ligne :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2987"/>
        <source>End of the line:</source>
        <translation>Fin de la ligne :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3000"/>
        <source>X: vertical point:</source>
        <translation>X : Point vertical :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3001"/>
        <source>Y: horizontal point:</source>
        <translation>Y : Point horizontal :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3013"/>
        <source>First arc:</source>
        <translation>Premier arc de cercle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3014"/>
        <source>Second arc:</source>
        <translation>Second arc de cercle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3015"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3031"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3061"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3075"/>
        <source>Take:</source>
        <translation>Prendre :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3027"/>
        <source>Center of the first circle:</source>
        <translation>Centre du premier cercle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3028"/>
        <source>Center of the second circle:</source>
        <translation>Centre du second cercle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3029"/>
        <source>First circle radius:</source>
        <translation>Rayon du premier cercle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3030"/>
        <source>Second circle radius:</source>
        <translation>Rayon du second cercle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3043"/>
        <source>First curve:</source>
        <translation>Première courbe :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3044"/>
        <source>Second curve:</source>
        <translation>Deuxième courbe :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3045"/>
        <source>Vertical correction:</source>
        <translation>Correction verticale :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3046"/>
        <source>Horizontal correction:</source>
        <translation>Correction horizontale :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3058"/>
        <source>Center of the circle:</source>
        <translation>Centre du cercle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3059"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3073"/>
        <source>Tangent point:</source>
        <translation>Point tangent :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3060"/>
        <source>Circle radius:</source>
        <translation>Rayon du cercle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2778"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2801"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3108"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3158"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3181"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3200"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3325"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3344"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3356"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Nom:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3115"/>
        <source>C1: angle:</source>
        <translation>C1 : angle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3122"/>
        <source>C1: length:</source>
        <translation>C1 : longueur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3129"/>
        <source>C2: angle:</source>
        <translation>C2 : angle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3136"/>
        <source>C2: length:</source>
        <translation>C2 : longueur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3218"/>
        <source>First point of axis:</source>
        <translation>Premier point de l&apos;axe :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3219"/>
        <source>Second point of axis:</source>
        <translation>Deuxième point de l&apos;axe :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3235"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3255"/>
        <source>Axis point:</source>
        <translation>Point de l&apos;axe :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3271"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3284"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3299"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3313"/>
        <source>Suffix:</source>
        <translation>Suffixe :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3272"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3314"/>
        <source>Origin point:</source>
        <translation>Point d&apos;origine :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3312"/>
        <source>Axis type:</source>
        <translation>Type d&apos;axe :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3287"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3331"/>
        <source>Rotation angle:</source>
        <translation>Angle de rotation :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3162"/>
        <source>Fourth point:</source>
        <translation>Quatrième point :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2785"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2808"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3142"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3165"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3184"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3203"/>
        <source>Pen style:</source>
        <translation>Style de stylo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2788"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2811"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3145"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3168"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3187"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3206"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3334"/>
        <source>Approximation scale:</source>
        <translation>Approximation d&apos;échelle :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3288"/>
        <source>Rotation origin point:</source>
        <translation>Point d&apos;origine de la rotation:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2728"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2747"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2766"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2789"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2812"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2832"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2849"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2864"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2879"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2894"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2913"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2932"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2947"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2974"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2989"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3002"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3016"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3032"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3047"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3062"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3076"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3096"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3146"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3169"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3188"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3207"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3222"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3242"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3261"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3274"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3289"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3302"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3315"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3335"/>
        <source>Notes:</source>
        <translation>Notes:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2783"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2806"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3140"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3163"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3182"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3201"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3332"/>
        <source>Alias:</source>
        <translation>Alias :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2861"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2876"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2891"/>
        <source>Alias1:</source>
        <translation>Alias1:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2862"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2877"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2892"/>
        <source>Alias2:</source>
        <translation>Alias2 :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="2982"/>
        <source>Point of intersection circle and segment</source>
        <translation>Point à l&apos;intersection d&apos;un cercle et d&apos;un segment</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3342"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3354"/>
        <source>Background image</source>
        <translation>Image en arrière-plan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3345"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3357"/>
        <source>Hold:</source>
        <translation>Ancrer :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3346"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3358"/>
        <source>Visible:</source>
        <translation>Visible :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3347"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vtooloptionspropertybrowser.cpp" line="3359"/>
        <source>Opacity:</source>
        <translation>Opacité :</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolPointFromArcAndTangent</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointfromarcandtangent.cpp" line="120"/>
        <source>Error calculating point &apos;%1&apos;. Tangent to arc &apos;%2&apos; from point &apos;%3&apos; cannot be found</source>
        <translation>Erreur de calcul du point &apos;%1&apos;. La tangente à l&apos;arc &apos;%2&apos; du point &apos;%3&apos; ne peut être trouvée</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolPointFromCircleAndTangent</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointfromcircleandtangent.cpp" line="129"/>
        <source>Error calculating point &apos;%1&apos;. Tangent to circle with center &apos;%2&apos; and radius &apos;%3&apos; from point &apos;%4&apos; cannot be found</source>
        <translation>Impossible de calculer l&apos;emplacement du point &apos;%1&apos;. Il n&apos;existe pas de tangente au cercle de centre &apos;%2&apos; et de rayon &apos;%3&apos;, depuis le point &apos;%4&apos;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolPointOfContact</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointofcontact.cpp" line="381"/>
        <source>Length</source>
        <translation>Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointofcontact.cpp" line="383"/>
        <source>Angle</source>
        <translation>Angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointofcontact.cpp" line="385"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Étiquette</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointofcontact.cpp" line="212"/>
        <source>Error calculating point &apos;%1&apos;. Circle with center &apos;%2&apos; and radius &apos;%3&apos; doesn&apos;t have intersection with line (%4;%5)</source>
        <translation>Erreur de calcul du point &apos;%1&apos;. Le cercle de centre &apos;%2&apos; et de rayon &apos;%3&apos; ne croise pas la ligne (%4;%5)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolPointOfIntersectionArcs</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointofintersectionarcs.cpp" line="120"/>
        <source>Error calculating point &apos;%1&apos;. Arcs &apos;%2&apos; and &apos;%3&apos; have no point of intersection</source>
        <translation>Impossible de calculer l&apos;emplacement du point &apos;%1&apos;. Les arcs &apos;%2&apos; et &apos;%3&apos; n&apos;ont pas de point d&apos;intersection</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolPointOfIntersectionCircles</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointofintersectioncircles.cpp" line="136"/>
        <source>Error calculating point &apos;%1&apos;. Circles with centers in points &apos;%2&apos; and &apos;%3&apos; have no point of intersection</source>
        <translation>Impossible de calculer l&apos;emplacement du point &apos;%1&apos;. Les cercles &apos;%2&apos; et &apos;%3&apos; n&apos;ont pas de point d&apos;intersection</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolPointOfIntersectionCurves</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointofintersectioncurves.cpp" line="144"/>
        <source>Error calculating point &apos;%1&apos;. Curves &apos;%2&apos; and &apos;%3&apos; have no point of intersection</source>
        <translation>Impossible de calculer l&apos;emplacement du point &apos;%1&apos;. Les courbes &apos;%2&apos; et &apos;%3&apos; n&apos;ont pas de point d&apos;intersection</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointofintersectioncurves.cpp" line="490"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Étiquette</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointofintersectioncurves.cpp" line="491"/>
        <source>Curve 1 segment 1</source>
        <translation>Courbe 1 segment 1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointofintersectioncurves.cpp" line="492"/>
        <source>Curve 1 segment 2</source>
        <translation>Courbe 1 segment 2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointofintersectioncurves.cpp" line="493"/>
        <source>Curve 2 segment 1</source>
        <translation>Courbe 2 segment 1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtoolpointofintersectioncurves.cpp" line="494"/>
        <source>Curve 2 segment 2</source>
        <translation>Courbe 2 segment 2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolRotation</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vtoolrotation.cpp" line="394"/>
        <source>Origin point</source>
        <translation>Point d&apos;origine</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vtoolrotation.cpp" line="394"/>
        <source>Rotation angle</source>
        <translation>Angle de rotation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/operation/vtoolrotation.cpp" line="254"/>
        <source>rotate</source>
        <translation>tourner</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolSeamAllowance</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="252"/>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="264"/>
        <source>Current seam allowance</source>
        <translation>Marge de couture actuelle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="873"/>
        <source>move pattern piece label</source>
        <translation>Déplacer l&apos;étiquette de l&apos;élément de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="892"/>
        <source>resize pattern piece label</source>
        <translation>Redimensionner l&apos;étiquette de l&apos;élément de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="913"/>
        <source>rotate pattern piece label</source>
        <translation>Pivoter l&apos;étiquette de l&apos;élément de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="928"/>
        <source>move pattern info label</source>
        <translation>Déplacer l&apos;étiquette d&apos;information du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="947"/>
        <source>resize pattern info label</source>
        <translation>Redimensionner l&apos;étiquette d&apos;information du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="966"/>
        <source>rotate pattern info label</source>
        <translation>Pivoter l&apos;étiquette d&apos;information du patron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="979"/>
        <source>move grainline</source>
        <translation>déplacer le droit-fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="994"/>
        <source>resize grainline</source>
        <translation>redimensionner le droit-fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1008"/>
        <source>rotate grainline</source>
        <translation>Pivoter le droit fil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1264"/>
        <source>Options</source>
        <translation>Options</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1268"/>
        <source>In layout</source>
        <translation>Dans isolation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1272"/>
        <source>Hide main path</source>
        <translation type="unfinished">Cacher le chemin principal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1284"/>
        <source>Reset piece label template</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1287"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Effacer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1059"/>
        <source>apply save detail options</source>
        <translation>Appliquer les modifications</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1344"/>
        <source>multi deletion</source>
        <translation>Suppression multiple</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1276"/>
        <source>Forbid flipping</source>
        <translation>Interdire la reproduction en miroir des objets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1280"/>
        <source>Force flipping</source>
        <translation>Forcer la reproduction en miroir des objets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="1068"/>
        <source>This id (%1) is not unique.</source>
        <translation>Cet identifiant (%1) n&apos;est pas unique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtoolseamallowance.cpp" line="2107"/>
        <source>Tool was used after deleting.</source>
        <translation>L&apos;outil a été utilisé après suppression.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolShoulderPoint</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolshoulderpoint.cpp" line="348"/>
        <source>Length</source>
        <translation>Longueur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolshoulderpoint.cpp" line="350"/>
        <source>Angle</source>
        <translation>Angle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/toollinepoint/vtoolshoulderpoint.cpp" line="354"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Étiquette</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolTriangle</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/drawTools/toolpoint/toolsinglepoint/vtooltriangle.cpp" line="147"/>
        <source>Error calculating point &apos;%1&apos;. Point of intersection cannot be found</source>
        <translation>Erreur de calcul du point &apos;%1&apos;. Le point d&apos;intersection n&apos;a pas été trouvé</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VToolUnionDetails</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtooluniondetails.cpp" line="1746"/>
        <source>union details</source>
        <translation>Fusion de pièces de patron</translation>
    </message>
    <message>
        <source>United detail</source>
        <translation type="vanished">Pièces de patron fusionnées</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/tools/vtooluniondetails.cpp" line="1837"/>
        <source>This id (%1) is not unique.</source>
        <translation>Cet identifiant (%1) n&apos;est pas unique.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VTranslateVars</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="73"/>
        <source>Bunka</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Bunka</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="74"/>
        <source>Bunka Fashion College</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Bunka Fashion College</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="75"/>
        <source>Fundamentals of Garment Design</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Fundamentals of Garment Design</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="78"/>
        <source>Barnfield and Richard</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Barnfield and Richard</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="79"/>
        <source>Jo Barnfield and Andrew Richards</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Jo Barnfield and Andrew Richards</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="80"/>
        <source>Pattern Making Primer</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Pattern Making Primer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="83"/>
        <source>Friendship/Women</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Friendship/Women</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="84"/>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="324"/>
        <source>Elizabeth Friendship</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Elizabeth Friendship</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="85"/>
        <source>Creating Historical Clothes - Pattern Cutting from the 16th to the 19th Centuries</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Creating Historical Clothes - Pattern Cutting from the 16th to the 19th Centuries</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="89"/>
        <source>Morris, K.</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Morris, K.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="90"/>
        <source>Karen Morris</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Karen Morris</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="91"/>
        <source>Sewing Lingerie that Fits</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Sewing Lingerie that Fits</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="94"/>
        <source>Castro</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Castro</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="95"/>
        <source>Lucia Mors de Castro</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Lucia Mors de Castro</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="96"/>
        <source>Patternmaking in Practic</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Patternmaking in Practic</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="99"/>
        <source>Kim &amp; Uh</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Kim &amp; Uh</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="100"/>
        <source>Injoo Kim and Mykyung Uh</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Injoo Kim and Mykyung Uh</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="101"/>
        <source>Apparel Making in Fashion Design</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Apparel Making in Fashion Design</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="104"/>
        <source>Waugh</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Waugh</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="105"/>
        <source>Norah Waugh</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Norah Waugh</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="106"/>
        <source>Corsets and Crinolines</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Corsets and Crinolines</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="109"/>
        <source>Grimble</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Grimble</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="110"/>
        <source>Frances Grimble</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Frances Grimble</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="111"/>
        <source>Fashions of the Gilded Age</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Fashions of the Gilded Age</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="114"/>
        <source>Thornton&apos;s International System</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Thornton&apos;s International System</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="115"/>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="360"/>
        <source>ed. R. L. Shep</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>ed. R. L. Shep</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="116"/>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="361"/>
        <source>The Great War: Styles and Patterns of the 1910s</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>The Great War: Styles and Patterns of the 1910s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="119"/>
        <source>Hillhouse &amp; Mansfield</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Hillhouse &amp; Mansfield</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="120"/>
        <source>Marion S. Hillhouse and Evelyn A. Mansfield</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Marion S. Hillhouse and Evelyn A. Mansfield</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="121"/>
        <source>Dress Design: Draping and Flat Pattern Making</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Dress Design: Draping and Flat Pattern Making</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="124"/>
        <source>Pivnick</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Pivnick</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="125"/>
        <source>Esther Kaplan Pivnick</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Esther Kaplan Pivnick</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="126"/>
        <source>How to Design Beautiful Clothes: Designing and Pattern Making</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>How to Design Beautiful Clothes: Designing and Pattern Making</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="129"/>
        <source>Minister &amp; Son</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Minister &amp; Son</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="130"/>
        <source>Edward Minister &amp; Son, ed. R. L. Shep</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Edward Minister &amp; Son, ed. R. L. Shep</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="131"/>
        <source>The Complete Guide to Practical Cutting (1853)</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>The Complete Guide to Practical Cutting (1853)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="134"/>
        <source>Strickland</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Strickland</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="135"/>
        <source>Gertrude Strickland</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Gertrude Strickland</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="136"/>
        <source>A Tailoring Manual</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>A Tailoring Manual</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="139"/>
        <source>Loh &amp; Lewis</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Loh &amp; Lewis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="140"/>
        <source>May Loh and Diehl Lewis</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>May Loh and Diehl Lewis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="141"/>
        <source>Patternless Fashion Design</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Patternless Fashion Design</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="144"/>
        <source>Morris, F. R.</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Morris, F. R.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="145"/>
        <source>F. R. Morris</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>F. R. Morris</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="146"/>
        <source>Ladies Garment Cutting and Making</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Ladies Garment Cutting and Making</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="149"/>
        <source>Mason</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Mason</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="150"/>
        <source>Gertrude Mason</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Gertrude Mason</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="151"/>
        <source>Gertrude Mason&apos;s Patternmaking Book</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Gertrude Mason&apos;s Patternmaking Book</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="154"/>
        <source>Kimata</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Kimata</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="155"/>
        <source>K. Kimata</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>K. Kimata</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="156"/>
        <source>K.Kimata&apos;s Simplified Drafting Book for Dressmaking</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>K.Kimata&apos;s Simplified Drafting Book for Dressmaking</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="159"/>
        <source>Master Designer</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Master Designer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="160"/>
        <source>The Master Designer (Chicago, IL)</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>The Master Designer (Chicago, IL)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="161"/>
        <source>Master Designer&apos;s System of Designing, Cutting and Grading</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Master Designer&apos;s System of Designing, Cutting and Grading</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="164"/>
        <source>Kopp</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Kopp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="165"/>
        <source>Ernestine Kopp, Vittorina Rolfo, Beatrice Zelin, Lee Gross</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Ernestine Kopp, Vittorina Rolfo, Beatrice Zelin, Lee Gross</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="166"/>
        <source>How to Draft Basic Patterns</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>How to Draft Basic Patterns</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="169"/>
        <source>Ekern</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Ekern</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="170"/>
        <source>Doris Ekern</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Doris Ekern</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="171"/>
        <source>Slacks Cut-to-Fit for Your Figure</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Slacks Cut-to-Fit for Your Figure</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="174"/>
        <source>Doyle</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Doyle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="175"/>
        <source>Sarah J. Doyle</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Sarah J. Doyle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="176"/>
        <source>Sarah&apos;s Key to Pattern Drafting</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Sarah&apos;s Key to Pattern Drafting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="179"/>
        <source>Shelton</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Shelton</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="180"/>
        <source>Karla J. Shelton</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Karla J. Shelton</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="181"/>
        <source>Design and Sew Jeans</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Design and Sew Jeans</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="184"/>
        <source>Lady Boutique</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Lady Boutique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="185"/>
        <source>Lady Boutique</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Lady Boutique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="186"/>
        <source>Lady Boutique magazine (Japan)</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Lady Boutique magazine (Japan)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="189"/>
        <source>Rohr</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Rohr</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="190"/>
        <source>M. Rohr</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>M. Rohr</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="191"/>
        <source>Pattern Drafting and Grading: Women&apos;s nd Misses&apos; Garment Design</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Pattern Drafting and Grading: Women&apos;s nd Misses&apos; Garment Design</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="194"/>
        <source>Moore</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Moore</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="195"/>
        <source>Dorothy Moore</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Dorothy Moore</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="196"/>
        <source>Dorothy Moore&apos;s Pattern Drafting and Dressmaking</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Dorothy Moore&apos;s Pattern Drafting and Dressmaking</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="199"/>
        <source>Abling</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Abling</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="200"/>
        <source>Bina Abling</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Bina Abling</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="201"/>
        <source>Integrating Draping, Drafting and Drawing</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Integrating Draping, Drafting and Drawing</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="204"/>
        <source>Fukomoto</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Fukomoto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="205"/>
        <source>Sue S. Fukomoto</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Sue S. Fukomoto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="206"/>
        <source>Scientific Pattern Drafting as taught at Style Center School of Costume Design, Dressmaking and Millinery</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Scientific Pattern Drafting as taught at Style Center School of Costume Design, Dressmaking and Millinery</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="212"/>
        <source>Dressmaking International</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Dressmaking International</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="213"/>
        <source>Dressmaking International</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Dressmaking International</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="214"/>
        <source>Dressmaking International magazine (Japan)</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Dressmaking International magazine (Japan)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="217"/>
        <source>Erwin</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Erwin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="218"/>
        <source>Mabel D. Erwin</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Mabel D. Erwin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="219"/>
        <source>Practical Dress Design</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Practical Dress Design</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="222"/>
        <source>Gough</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Gough</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="223"/>
        <source>E. L. G. Gough</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>E. L. G. Gough</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="224"/>
        <source>Principles of Garment Cutting</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Principles of Garment Cutting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="227"/>
        <source>Allemong</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Allemong</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="228"/>
        <source>Elizabeth M. Allemong</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Elizabeth M. Allemong</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="229"/>
        <source>European Cut</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>European Cut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="232"/>
        <source>McCunn</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>McCunn</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="233"/>
        <source>Donald H. McCunn</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Donald H. McCunn</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="234"/>
        <source>How to Make Your Own Sewing Patterns</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>How to Make Your Own Sewing Patterns</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="237"/>
        <source>Zarapkar</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Zarapkar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="238"/>
        <source>Shri K. R. Zarapkar and Shri Arvind K. Zarapkar</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Shri K. R. Zarapkar and Shri Arvind K. Zarapkar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="239"/>
        <source>Zarapkar System of Cutting</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Zarapkar System of Cutting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="242"/>
        <source>Kunick</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Kunick</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="243"/>
        <source>Philip Kunick</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Philip Kunick</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="244"/>
        <source>Sizing, Pattern Construction and Grading for Women&apos;s and Children&apos;s Garments</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Sizing, Pattern Construction and Grading for Women&apos;s and Children&apos;s Garments</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="248"/>
        <source>Handford</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Handford</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="249"/>
        <source>Jack Handford</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Jack Handford</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="250"/>
        <source>Professional Patternmaking for Designers: Women&apos;s Wear, Men&apos;s Casual Wear</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Professional Patternmaking for Designers: Women&apos;s Wear, Men&apos;s Casual Wear</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="254"/>
        <source>Davis</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Davis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="255"/>
        <source>R. I. Davis</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>R. I. Davis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="256"/>
        <source>Men&apos;s 17th &amp; 18th Century Costume, Cut &amp; Fashion</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Men&apos;s 17th &amp; 18th Century Costume, Cut &amp; Fashion</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="259"/>
        <source>MacLochlainn</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>MacLochlainn</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="260"/>
        <source>Jason MacLochlainn</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Jason MacLochlainn</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="261"/>
        <source>The Victorian Tailor: An Introduction to Period Tailoring</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>The Victorian Tailor: An Introduction to Period Tailoring</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="264"/>
        <source>Joseph-Armstrong</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Joseph-Armstrong</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="265"/>
        <source>Helen Joseph-Armstrong</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Helen Joseph-Armstrong</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="266"/>
        <source>Patternmaking for Fashion Design</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Patternmaking for Fashion Design</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="269"/>
        <source>Supreme System</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Supreme System</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="270"/>
        <source>Frederick T. Croonberg</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Frederick T. Croonberg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="271"/>
        <source>The Blue Book of Men&apos;s Tailoring, Grand Edition of Supreme System for Producing Mens Garments (1907)</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>The Blue Book of Men&apos;s Tailoring, Grand Edition of Supreme System for Producing Mens Garments (1907)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="277"/>
        <source>Sugino</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Sugino</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="278"/>
        <source>Dressmaking</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Dressmaking</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="279"/>
        <source>Pattern Drafting Vols. I, II, III (Japan)</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Pattern Drafting Vols. I, II, III (Japan)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="282"/>
        <source>Centre Point System</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Centre Point System</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="283"/>
        <source>Louis Devere</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Louis Devere</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="284"/>
        <source>The Handbook of Practical Cutting on the Centre Point System</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>The Handbook of Practical Cutting on the Centre Point System</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="287"/>
        <source>Aldrich/Men</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Aldrich/Men</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="288"/>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="293"/>
        <source>Winifred Aldrich</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Winifred Aldrich</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="289"/>
        <source>Metric Pattern Cutting for Menswear</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Metric Pattern Cutting for Menswear</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="292"/>
        <source>Aldrich/Women</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Aldrich/Women</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="294"/>
        <source>Metric Pattern Cutting for Women&apos;s Wear</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Metric Pattern Cutting for Women&apos;s Wear</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="297"/>
        <source>Kershaw</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Kershaw</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="298"/>
        <source>Gareth Kershaw</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Gareth Kershaw</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="299"/>
        <source>Patternmaking for Menswear</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Patternmaking for Menswear</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="302"/>
        <source>Gilewska</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Gilewska</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="303"/>
        <source>Teresa Gilewska</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Teresa Gilewska</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="304"/>
        <source>Pattern-Drafting for Fashion: The Basics</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Pattern-Drafting for Fashion: The Basics</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="307"/>
        <source>Lo</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Lo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="308"/>
        <source>Dennic Chunman Lo</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Dennic Chunman Lo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="309"/>
        <source>Pattern Cutting</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Pattern Cutting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="312"/>
        <source>Bray</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Bray</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="313"/>
        <source>Natalie Bray</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Natalie Bray</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="314"/>
        <source>Dress Pattern Designing: The Basic Principles of Cut and Fit</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Dress Pattern Designing: The Basic Principles of Cut and Fit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="317"/>
        <source>Knowles/Men</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Knowles/Men</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="318"/>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="352"/>
        <source>Lori A. Knowles</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Lori A. Knowles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="319"/>
        <source>The Practical Guide to Patternmaking for Fashion Designers: Menswear</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>The Practical Guide to Patternmaking for Fashion Designers: Menswear</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="323"/>
        <source>Friendship/Men</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Friendship/Men</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="325"/>
        <source>Pattern Cutting for Men&apos;s Costume</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Pattern Cutting for Men&apos;s Costume</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="328"/>
        <source>Brown</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Brown</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="329"/>
        <source>P. Clement Brown</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>P. Clement Brown</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="330"/>
        <source>Art in Dress</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Art in Dress</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="333"/>
        <source>Mitchell</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Mitchell</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="334"/>
        <source>Jno. J. Mitchell</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Jno. J. Mitchell</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="335"/>
        <source>&quot;Standard&quot; Work on Cutting (Men&apos;s Garments) 1886: The Art and Science of Garment Cutting</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>&quot;Standard&quot; Work on Cutting (Men&apos;s Garments) 1886: The Art and Science of Garment Cutting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="341"/>
        <source>GOST 17917-86</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>GOST 17917-86</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="342"/>
        <source>Ministry of consumer industry of the USSR</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Ministry of consumer industry of the USSR</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="343"/>
        <source>Standard figure boys</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Standard figure boys</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="346"/>
        <source>Eddy</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Eddy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="347"/>
        <source>Josephine F. Eddy and Elizabeth C. B. Wiley</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>Josephine F. Eddy and Elizabeth C. B. Wiley</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="348"/>
        <source>Pattern and Dress Design</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Pattern and Dress Design</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="351"/>
        <source>Knowles/Women</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Knowles / Femmes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="353"/>
        <source>Practical Guide to Patternmaking for Fashion Designers: Juniors, Misses, and Women</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Practical Guide to Patternmaking for Fashion Designers: Juniors, Misses, and Women</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="359"/>
        <source>American Garment Cutter</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>American Garment Cutter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="364"/>
        <source>None</source>
        <comment>System name</comment>
        <translation>Aucun</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="365"/>
        <source>Valentina team</source>
        <comment>Author name</comment>
        <translation>L&apos;équipe de Valentina</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="366"/>
        <source>Valentina&apos;s internal standard</source>
        <comment>Book name</comment>
        <translation>Standard interne à Valentina</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Line_</source>
        <comment>Left symbol _ in name</comment>
        <translation type="vanished">Line_</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AngleLine_</source>
        <comment>Left symbol _ in name</comment>
        <translation type="vanished">Angleligne_</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arc_</source>
        <comment>Left symbol _ in name</comment>
        <translation type="vanished">Arc_</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Spl_</source>
        <comment>Left symbol _ in name</comment>
        <translation type="vanished">Spl_</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SplPath</source>
        <comment>Do not add symbol _ to the end of name</comment>
        <translation type="vanished">SplPath</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RadiusArc_</source>
        <comment>Left symbol _ in name</comment>
        <translation type="vanished">RadiusArc_</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Angle1Arc_</source>
        <comment>Left symbol _ in name</comment>
        <translation type="vanished">Angle1Arc_</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Angle2Arc_</source>
        <comment>Left symbol _ in name</comment>
        <translation type="vanished">Angle2Arc_</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Angle1Spl_</source>
        <comment>Left symbol _ in name</comment>
        <translation type="vanished">Angle1Spl_</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Angle2Spl_</source>
        <comment>Left symbol _ in name</comment>
        <translation type="vanished">Angle2Spl_</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Angle1SplPath</source>
        <comment>Do not add symbol _ to the end of name</comment>
        <translation type="vanished">Angle1SplPath</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Angle2SplPath</source>
        <comment>Do not add symbol _ to the end of name</comment>
        <translation type="vanished">Angle2SplPath</translation>
    </message>
    <message>
        <source>sin</source>
        <comment>sine function</comment>
        <translation type="vanished">sin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>cos</source>
        <comment>cosine function</comment>
        <translation type="vanished">cos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>tan</source>
        <comment>tangens function</comment>
        <translation type="vanished">tan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>asin</source>
        <comment>arcus sine function</comment>
        <translation type="vanished">asin</translation>
    </message>
    <message>
        <source>acos</source>
        <comment>arcus cosine function</comment>
        <translation type="vanished">acos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>atan</source>
        <comment>arcus tangens function</comment>
        <translation type="vanished">atan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="458"/>
        <source>sinh</source>
        <comment>hyperbolic sine function</comment>
        <translation>sinh</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="462"/>
        <source>cosh</source>
        <comment>hyperbolic cosine</comment>
        <translation>cosh</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="466"/>
        <source>tanh</source>
        <comment>hyperbolic tangens function</comment>
        <translation>tanh</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="470"/>
        <source>asinh</source>
        <comment>hyperbolic arcus sine function</comment>
        <translation>asinh</translation>
    </message>
    <message>
        <source>acosh</source>
        <comment>hyperbolic arcus tangens function</comment>
        <translation type="vanished">acosh</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="480"/>
        <source>atanh</source>
        <comment>hyperbolic arcur tangens function</comment>
        <translation>atanh</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="515"/>
        <source>log2</source>
        <comment>logarithm to the base 2</comment>
        <translation>log2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="519"/>
        <source>log10</source>
        <comment>logarithm to the base 10</comment>
        <translation>log10</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="523"/>
        <source>log</source>
        <comment>logarithm to the base 10</comment>
        <translation>log</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="527"/>
        <source>ln</source>
        <comment>logarithm to base e (2.71828...)</comment>
        <translation>ln</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="531"/>
        <source>exp</source>
        <comment>e raised to the power of x</comment>
        <translation>exp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="535"/>
        <source>sqrt</source>
        <comment>square root of a value</comment>
        <translation>sqrt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="539"/>
        <source>sign</source>
        <comment>sign function -1 if x&lt;0; 1 if x&gt;0</comment>
        <translation>sign</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="544"/>
        <source>rint</source>
        <comment>round to nearest integer</comment>
        <translation>rint</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="570"/>
        <source>abs</source>
        <comment>absolute value</comment>
        <translation>abs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="574"/>
        <source>min</source>
        <comment>min of all arguments</comment>
        <translation>min</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="578"/>
        <source>max</source>
        <comment>max of all arguments</comment>
        <translation>max</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="582"/>
        <source>sum</source>
        <comment>sum of all arguments</comment>
        <translation>sum</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="586"/>
        <source>avg</source>
        <comment>mean value of all arguments</comment>
        <translation>avg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="590"/>
        <source>fmod</source>
        <comment>Returns the floating-point remainder of numer/denom (rounded towards zero)</comment>
        <translation>fmod</translation>
    </message>
    <message>
        <source>cm</source>
        <comment>centimeter</comment>
        <translation type="vanished">cm</translation>
    </message>
    <message>
        <source>mm</source>
        <comment>millimeter</comment>
        <translation type="vanished">mm</translation>
    </message>
    <message>
        <source>in</source>
        <comment>inch</comment>
        <translation type="vanished">in</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="376"/>
        <source>Line_</source>
        <comment>Left symbol _ in the name</comment>
        <translation>Ligne_</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="377"/>
        <source>AngleLine_</source>
        <comment>Left symbol _ in the name</comment>
        <translation>AngleLine_</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="378"/>
        <source>Arc_</source>
        <comment>Left symbol _ in the name</comment>
        <translation>Arc_</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="380"/>
        <source>Spl_</source>
        <comment>Left symbol _ in the name</comment>
        <translation>Spl_</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="381"/>
        <source>SplPath</source>
        <comment>Do not add symbol _ to the end of the name</comment>
        <translation>SplPath</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="382"/>
        <source>RadiusArc_</source>
        <comment>Left symbol _ in the name</comment>
        <translation>RadiusArc_</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="385"/>
        <source>Angle1Arc_</source>
        <comment>Left symbol _ in the name</comment>
        <translation>Angle1Arc_</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="386"/>
        <source>Angle2Arc_</source>
        <comment>Left symbol _ in the name</comment>
        <translation>Angle2Arc_</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="389"/>
        <source>Angle1Spl_</source>
        <comment>Left symbol _ in the name</comment>
        <translation>Angle1Spl_</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="390"/>
        <source>Angle2Spl_</source>
        <comment>Left symbol _ in the name</comment>
        <translation>Angle2Spl_</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="392"/>
        <source>Angle1SplPath</source>
        <comment>Do not add symbol _ to the end of the name</comment>
        <translation>Angle1SplPath</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="394"/>
        <source>Angle2SplPath</source>
        <comment>Do not add symbol _ to the end of the name</comment>
        <translation>Angle2SplPath</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="395"/>
        <source>Seg_</source>
        <comment>Segment. Left symbol _ in the name</comment>
        <translation>Seg_</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="396"/>
        <source>CurrentLength</source>
        <comment>Do not add space between words</comment>
        <translation>CurrentLength</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="475"/>
        <source>acosh</source>
        <comment>hyperbolic arcus cosine function</comment>
        <translation>acosh</translation>
    </message>
    <message>
        <source>size</source>
        <comment>placeholder</comment>
        <translation type="vanished">taille</translation>
    </message>
    <message>
        <source>height</source>
        <comment>placeholder</comment>
        <translation type="vanished">stature</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="399"/>
        <source>C1LengthSpl_</source>
        <comment>Left symbol _ in the name</comment>
        <translation>C1LengthSpl_</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="400"/>
        <source>C2LengthSpl_</source>
        <comment>Left symbol _ in the name</comment>
        <translation>C2LengthSpl_</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="402"/>
        <source>C1LengthSplPath</source>
        <comment>Do not add symbol _ to the end of the name</comment>
        <translation>C1LengthSplPath</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="404"/>
        <source>C2LengthSplPath</source>
        <comment>Do not add symbol _ to the end of the name</comment>
        <translation>C2LengthSplPath</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="398"/>
        <source>CurrentSeamAllowance</source>
        <comment>Do not add space between words</comment>
        <translation>CurrentSeamAllowance</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="418"/>
        <source>degTorad</source>
        <comment>converts degrees to radian</comment>
        <translation>degTorad</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="423"/>
        <source>radTodeg</source>
        <comment>converts radian to degrees</comment>
        <translation>radTodeg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="428"/>
        <source>sin</source>
        <comment>sine function working with radians</comment>
        <translation>sin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="433"/>
        <source>cos</source>
        <comment>cosine function working with radians</comment>
        <translation>cos</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="438"/>
        <source>tan</source>
        <comment>tangens function working with radians</comment>
        <translation>tan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="443"/>
        <source>asin</source>
        <comment>arcus sine function working with radians</comment>
        <translation>asin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="448"/>
        <source>acos</source>
        <comment>arcus cosine function working with radians</comment>
        <translation>acos</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="453"/>
        <source>atan</source>
        <comment>arcus tangens function working with radians</comment>
        <translation>atan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="485"/>
        <source>sinD</source>
        <comment>sine function working with degrees</comment>
        <translation>sinD</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="490"/>
        <source>cosD</source>
        <comment>cosine function working with degrees</comment>
        <translation>cosD</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="495"/>
        <source>tanD</source>
        <comment>tangens function working with degrees</comment>
        <translation>tanD</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="500"/>
        <source>asinD</source>
        <comment>arcus sine function working with degrees</comment>
        <translation>asinD</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="505"/>
        <source>acosD</source>
        <comment>arcus cosine function working with degrees</comment>
        <translation>acosD</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="510"/>
        <source>atanD</source>
        <comment>arcus tangens function working with degrees</comment>
        <translation>atanD</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="374"/>
        <source>M_</source>
        <comment>Left symbol _ in the name</comment>
        <translation>M_</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="375"/>
        <source>Increment_</source>
        <comment>Left symbol _ in the name</comment>
        <translation>Increment_</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="379"/>
        <source>ElArc_</source>
        <comment>Left symbol _ in the name</comment>
        <translation>ElArc_</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="383"/>
        <source>Radius1ElArc_</source>
        <comment>Left symbol _ in the name</comment>
        <translation>Radius1ElArc_</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="384"/>
        <source>Radius2ElArc_</source>
        <comment>Left symbol _ in the name</comment>
        <translation>Radius2ElArc_</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="387"/>
        <source>Angle1ElArc_</source>
        <comment>Left symbol _ in the name</comment>
        <translation>Angle1ElArc_</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="388"/>
        <source>Angle2ElArc_</source>
        <comment>Left symbol _ in the name</comment>
        <translation>Angle2ElArc_</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="548"/>
        <source>r2cm</source>
        <comment>round to up to 1 decimal</comment>
        <translation>r2cm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="552"/>
        <source>csrCm</source>
        <comment>cut, split and rotate modeling operation. Takes cm units.</comment>
        <translation>csrCm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="561"/>
        <source>csrInch</source>
        <comment>cut, split and rotate modeling operation. Takes inch units.</comment>
        <translation>csrInch</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="405"/>
        <source>RotationElArc_</source>
        <comment>Left symbol _ in the name</comment>
        <translation>RotationElArc_</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="425"/>
        <source>converts radian to degrees</source>
        <comment>function radTodeg</comment>
        <translation>convertit les radians en degrés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="430"/>
        <source>sine function working with radians</source>
        <comment>function sin</comment>
        <translation>fonction sinus en radians</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="435"/>
        <source>cosine function working with radians</source>
        <comment>function cos</comment>
        <translation>fonction cosinus en degrés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="440"/>
        <source>tangens function working with radians</source>
        <comment>function tan</comment>
        <translation>fonction tangente en radians</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="445"/>
        <source>arcus sine function working with radians</source>
        <comment>function asin</comment>
        <translation>fonction arc sinus en radians</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="450"/>
        <source>arcus cosine function working with radians</source>
        <comment>function acos</comment>
        <translation>fonction arc cosinus en radians</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="455"/>
        <source>arcus tangens function working with radians</source>
        <comment>function atan</comment>
        <translation>fonction arc tangente en radians</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="459"/>
        <source>hyperbolic sine function</source>
        <comment>function sinh</comment>
        <translation>sinus hyperbolique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="463"/>
        <source>hyperbolic cosine</source>
        <comment>function cosh</comment>
        <translation>cosinus hyperbolique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="467"/>
        <source>hyperbolic tangens function</source>
        <comment>function tanh</comment>
        <translation>tangente hyperbolique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="472"/>
        <source>hyperbolic arcus sine function</source>
        <comment>function asinh</comment>
        <translation>fonction arc sinus hyperbolique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="477"/>
        <source>hyperbolic arcus cosine function</source>
        <comment>function acosh</comment>
        <translation>fonction arc cosinus hyperbolique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="482"/>
        <source>hyperbolic arcur tangens function</source>
        <comment>function atanh</comment>
        <translation>fonction arc tangente hyperbolique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="487"/>
        <source>sine function working with degrees</source>
        <comment>function sinD</comment>
        <translation>fonction sinus en degrés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="492"/>
        <source>cosine function working with degrees</source>
        <comment>function cosD</comment>
        <translation>fonction cosinus en degrés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="497"/>
        <source>tangens function working with degrees</source>
        <comment>function tanD</comment>
        <translation>fonction tangente en degrés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="502"/>
        <source>arcus sine function working with degrees</source>
        <comment>function asinD</comment>
        <translation>fonction arc sinus en degrés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="507"/>
        <source>arcus cosine function working with degrees</source>
        <comment>function acosD</comment>
        <translation>fonction arc cosinus en degrés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="512"/>
        <source>arcus tangens function working with degrees</source>
        <comment>function atanD</comment>
        <translation>fonction arc tangente en degrés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="516"/>
        <source>logarithm to the base 2</source>
        <comment>function log2</comment>
        <translation>logarithme base 2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="520"/>
        <source>logarithm to the base 10</source>
        <comment>function log10</comment>
        <translation>logarithme base 10</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="524"/>
        <source>logarithm to the base 10</source>
        <comment>function log</comment>
        <translation>logarithme base 10</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="528"/>
        <source>logarithm to base e (2.71828...)</source>
        <comment>function ln</comment>
        <translation>logarithme e (2.71828...)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="532"/>
        <source>e raised to the power of x</source>
        <comment>function exp</comment>
        <translation>valeur e à la puissance x</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="536"/>
        <source>square root of a value</source>
        <comment>function sqrt</comment>
        <translation>racine carrée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="541"/>
        <source>sign function -1 if x&lt;0; 1 if x&gt;0</source>
        <comment>function sign</comment>
        <translation>extrait le signe d&apos;un argument ; renvoie -1 si x&lt;0; 1 si x&gt;0</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="545"/>
        <source>round to nearest integer</source>
        <comment>function rint</comment>
        <translation>arrondi à 2 décimales</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="549"/>
        <source>round to up to 1 decimal</source>
        <comment>function r2cm</comment>
        <translation>arrondi à 1 décimale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="555"/>
        <source>cut, split and rotate modeling operation. Takes cm units.</source>
        <comment>function csrCm</comment>
        <translation>transformation découpe, sépare et fait pivoter. En cms.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="564"/>
        <source>cut, split and rotate modeling operation. Takes inch units.</source>
        <comment>function csrInch</comment>
        <translation>transformation découpe, sépare et fait pivoter. En pouces.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="571"/>
        <source>absolute value</source>
        <comment>function abs</comment>
        <translation>valeur absolue</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="575"/>
        <source>min of all arguments</source>
        <comment>function min</comment>
        <translation>retourne la valeur min de tous les arguments</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="579"/>
        <source>max of all arguments</source>
        <comment>function max</comment>
        <translation>retourne la valeur max de tous les arguments</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="583"/>
        <source>sum of all arguments</source>
        <comment>function sum</comment>
        <translation>somme de tous les arguments</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="587"/>
        <source>mean value of all arguments</source>
        <comment>function avg</comment>
        <translation>moyenne de tous les arguments</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="592"/>
        <source>Returns the floating-point remainder of numer/denom (rounded towards zero)</source>
        <comment>function fmod</comment>
        <translation>retourne le reste à la virgule flottante d&apos;une division</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="598"/>
        <source>warning</source>
        <comment>Calculation warning</comment>
        <translation>warning</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="600"/>
        <source>Show a warning in calculations</source>
        <comment>function warning</comment>
        <translation>affiche un message d&apos;avertissement lorsque le résultat d&apos;un calcul est retourné</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="420"/>
        <source>converts degrees to radian</source>
        <comment>function degTorad</comment>
        <translation>convertit les degrés en radians</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="406"/>
        <source>PieceArea_</source>
        <comment>Left symbol _ in the name</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatevars.cpp" line="408"/>
        <source>PieceSeamLineArea_</source>
        <comment>Left symbol _ in the name</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VVITConverter</name>
    <message>
        <source>Unexpected version &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="vanished">Version &quot;%1&quot; inattendue. </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error restoring backup file: %1.</source>
        <translation type="vanished">Erreur de restauration du fichier de sauvegarde: %1.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VVSTConverter</name>
    <message>
        <source>Unexpected version &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="vanished">Version &quot;%1&quot; inattendue. </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error restoring backup file: %1.</source>
        <translation type="vanished">Erreur de restauration du fichier de sauvegarde: %1.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VValentinaSettings</name>
    <message>
        <source>layouts</source>
        <translation type="vanished">plans de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>label templates</source>
        <translation type="vanished">modèles d&apos;étiquettes</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VWidgetBackgroundImages</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Formulaire</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="41"/>
        <source>Transformation</source>
        <translation>Transformation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="51"/>
        <source>Translate</source>
        <comment>Translate piece</comment>
        <translation>Déplacer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="59"/>
        <source>Horizontal:</source>
        <translation>horizontal :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="82"/>
        <source>Vertical:</source>
        <translation>vertical :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="104"/>
        <source>Relative translation</source>
        <translation>Déplacement relatif</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="115"/>
        <source>Scale</source>
        <translation>Echelle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="123"/>
        <source>Width:</source>
        <translation>Largeur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="146"/>
        <source>Height:</source>
        <translation>Stature:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="168"/>
        <source>Scale proportionally</source>
        <translation>Echelle de proportionnalité</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="179"/>
        <source>Rotate</source>
        <translation>Rotation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="185"/>
        <source>Rotation</source>
        <translation>Rotation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="266"/>
        <source>Angle:</source>
        <translation>Angle:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.ui" line="303"/>
        <source>Z Value</source>
        <translation>Valeur Z</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="227"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="773"/>
        <source>Background image</source>
        <translation>Image en arrière-plan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="341"/>
        <source>Hold</source>
        <translation>Ancrer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="345"/>
        <source>Visible</source>
        <translation>Visible</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="349"/>
        <source>Reset transformation</source>
        <translation>Réinitialiser</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="352"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Effacer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="355"/>
        <source>Hold All</source>
        <translation>Ancrer tout</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="357"/>
        <source>Unhold All</source>
        <translation>Désancrer tout</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="361"/>
        <source>Hide All</source>
        <translation>Tout cacher</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="363"/>
        <source>Show All</source>
        <translation>Tout montrer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="835"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="889"/>
        <source>Pixels</source>
        <translation>Points</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="836"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="886"/>
        <source>Millimiters</source>
        <translation>Millimètres</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="837"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="887"/>
        <source>Centimeters</source>
        <translation>Centimètres</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="838"/>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetbackgroundimages.cpp" line="888"/>
        <source>Inches</source>
        <translation>Pouces</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VWidgetDetails</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetdetails.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Formulaire</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetdetails.cpp" line="288"/>
        <source>Unnamed</source>
        <translation>Sans nom</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetdetails.cpp" line="305"/>
        <source>Select all</source>
        <translation>Tout selectionner</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetdetails.cpp" line="306"/>
        <source>Select none</source>
        <translation>Sélectionner aucun</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetdetails.cpp" line="379"/>
        <source>select all details</source>
        <translation>Selectionner toutes les pièces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetdetails.cpp" line="386"/>
        <source>select none details</source>
        <translation>Ne sélectionner aucune pièce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetdetails.cpp" line="310"/>
        <source>Invert selection</source>
        <translation>Inverser la sélection</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetdetails.cpp" line="392"/>
        <source>invert selection</source>
        <translation>inverser la sélection</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetdetails.ui" line="26"/>
        <source>Hide not in layout</source>
        <translation>Afficher dans le plan de coupe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetdetails.cpp" line="332"/>
        <source>Piece options</source>
        <translation>Options de pièce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetdetails.cpp" line="335"/>
        <source>Delete piece</source>
        <translation>Supprimer la pièce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetdetails.cpp" line="341"/>
        <source>Cannot find piece by id &apos;%1&apos;</source>
        <translation>Impossible de trouver la pièce avec l&apos;identifiant &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VWidgetGroups</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="vanished">Formulaire</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename</source>
        <translation type="vanished">Renommer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetgroups.cpp" line="297"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Effacer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetgroups.cpp" line="293"/>
        <source>Hide</source>
        <translation>Cacher</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetgroups.cpp" line="294"/>
        <source>Show</source>
        <translation>Montrer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetgroups.cpp" line="299"/>
        <source>Hide All</source>
        <translation>Tout cacher</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetgroups.cpp" line="301"/>
        <source>Show All</source>
        <translation>Tout montrer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetgroups.ui" line="26"/>
        <source>Tags:</source>
        <translation>Marqueurs:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetgroups.ui" line="33"/>
        <source>Separate each tag with comma.</source>
        <translation>Séparez chaque balise par une virgule.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetgroups.ui" line="36"/>
        <source>Filter by tags</source>
        <translation>Filtrer par étiquettes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetgroups.cpp" line="296"/>
        <source>Preferences</source>
        <translation>Préférences</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/dialogs/vwidgetgroups.cpp" line="374"/>
        <source>Categories: %1.</source>
        <translation>Catégories : %1.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VisToolAlongLine</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/vistoolalongline.cpp" line="114"/>
        <source>Length = %1%2; &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish selecting the length, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - skip</source>
        <translation>Longueur = %1%2; &lt;b&gt;Cliquez avec la souris&lt;/b&gt; - achevez la sélection de la longueur, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - terminé</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VisToolArc</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolarc.cpp" line="90"/>
        <source>&lt;b&gt;Arc&lt;/b&gt;: radius = %1%2; &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish selecting the radius, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - skip</source>
        <translation>&lt;b&gt;Arc&lt;/b&gt;: rayon = %1%2; &lt;b&gt;Cliquez avec la souris&lt;/b&gt; - achevez la sélection du rayon, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - terminé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolarc.cpp" line="108"/>
        <source>&lt;b&gt;Arc&lt;/b&gt;: radius = %1%2, first angle = %3°; &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish selecting the first angle, &lt;b&gt;%4&lt;/b&gt; - sticking angle, &lt;b&gt;%5&lt;/b&gt; - skip</source>
        <translation>&lt;b&gt;Arc&lt;/b&gt;: rayon = %1%2, premier angle = %3°; &lt;b&gt;Cliquez avec la souris&lt;/b&gt; - achevez la sélection du premier angle, &lt;b&gt;%4&lt;/b&gt; - angle magnétique, &lt;b&gt;%5&lt;/b&gt; - terminé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolarc.cpp" line="122"/>
        <source>&lt;b&gt;Arc&lt;/b&gt;: radius = %1%2, first angle = %3°, second angle = %4°; &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish creating, &lt;b&gt;%5&lt;/b&gt; - sticking angle, &lt;b&gt;%6&lt;/b&gt; - sticking end, &lt;b&gt;%7&lt;/b&gt; - skip</source>
        <translation>&lt;b&gt;Arc&lt;/b&gt;: rayon = %1%2, angle 1 = %3°, angle 2 = %4°; &lt;b&gt;Cliquez avec la souris&lt;/b&gt; - achevez la création, &lt;b&gt;%5&lt;/b&gt; - angle magnétique, &lt;b&gt;%6&lt;/b&gt; - extrêmité magnétique, &lt;b&gt;%7&lt;/b&gt; - terminé</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VisToolArcWithLength</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolarcwithlength.cpp" line="88"/>
        <source>&lt;b&gt;Arc&lt;/b&gt;: radius = %1%2; &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish selecting the radius, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - skip</source>
        <translation>&lt;b&gt;Arc&lt;/b&gt;: rayon = %1%2; &lt;b&gt;Cliquez avec la souris&lt;/b&gt; - achevez la sélection du rayon, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - terminé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolarcwithlength.cpp" line="106"/>
        <source>&lt;b&gt;Arc&lt;/b&gt;: radius = %1%2, first angle = %3°; &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish selecting the first angle, &lt;b&gt;%4&lt;/b&gt; - sticking angle, &lt;b&gt;%5&lt;/b&gt; - skip</source>
        <translation>&lt;b&gt;Arc&lt;/b&gt;: rayon = %1%2, premier angle = %3°; &lt;b&gt;Cliquez avec la souris&lt;/b&gt; - achevez la sélection du premier angle, &lt;b&gt;%4&lt;/b&gt; - angle magnétique, &lt;b&gt;%5&lt;/b&gt; - terminé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolarcwithlength.cpp" line="119"/>
        <source>&lt;b&gt;Arc&lt;/b&gt;: radius = %1%2, first angle = %3°, arc length = %4%2; &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish creating, &lt;b&gt;%5&lt;/b&gt; - skip</source>
        <translation>&lt;b&gt;Arc&lt;/b&gt;: rayon = %1%2, angle 1 = %3°, longueur de l&apos;arc = %4%2; &lt;b&gt;Cliquez avec la souris&lt;/b&gt; - achevez la création, &lt;b&gt;%5&lt;/b&gt; - terminé</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VisToolBisector</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/vistoolbisector.cpp" line="128"/>
        <source>Length = %1%2; &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish selecting the length, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - skip</source>
        <translation>Longueur = %1%2; &lt;b&gt;Cliquez avec la souris&lt;/b&gt; - achevez la sélection de la longueur, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - terminé</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VisToolCubicBezierPath</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolcubicbezierpath.cpp" line="280"/>
        <source>&lt;b&gt;Curved path&lt;/b&gt;: select seven or more points</source>
        <translation>&lt;b&gt;Courbe cubique complexe&lt;/b&gt; : sélectionner au moins 7 points</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Curved path&lt;/b&gt;: select seven or more points, &lt;b&gt;Enter&lt;/b&gt; - finish creation</source>
        <translation type="vanished">&lt;b&gt;Courbe cubique complexe&lt;/b&gt; : sélectionner au moins 7 points, &lt;b&gt;Taper Entrée&lt;/b&gt; - Terminez</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolcubicbezierpath.cpp" line="290"/>
        <source>&lt;b&gt;Curved path&lt;/b&gt;: select more points for complete segment</source>
        <translation>&lt;b&gt;Courbe cubique complexe&lt;/b&gt; : sélectionner plus de points pour compléter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolcubicbezierpath.cpp" line="284"/>
        <source>&lt;b&gt;Curved path&lt;/b&gt;: select seven or more points, &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; - finish creation</source>
        <translation>&lt;b&gt;Courbe cubique complexe&lt;/b&gt;: sélectionnez au moins 7 points, &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; - terminez</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VisToolCurveIntersectAxis</name>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Intersection curve and axis&lt;/b&gt;: angle = %1°; &lt;b&gt;Shift&lt;/b&gt; - sticking angle, &lt;b&gt;Enter&lt;/b&gt; - finish creation</source>
        <translation type="vanished">&lt;b&gt;Intersection courbe et axe&lt;/b&gt; : angle = %1°; &lt;b&gt;Déplacer&lt;/b&gt; - Angle magnétique, &lt;b&gt;Entrée&lt;/b&gt; - valider la création</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/vistoolcurveintersectaxis.cpp" line="89"/>
        <source>&lt;b&gt;Intersection curve and axis&lt;/b&gt;: angle = %1°; &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; - sticking angle, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - finish creation</source>
        <translation>&lt;b&gt;Intersection courbe et axe&lt;/b&gt;: angle = %1°; &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; - angle magnétique, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - validez la création du point</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VisToolCutArc</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolcutarc.cpp" line="89"/>
        <source>Length = %1%2; &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish selecting the length, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - skip</source>
        <translation>Longueur = %1%2; &lt;b&gt;Cliquez avec la souris&lt;/b&gt; - achevez la sélection de la longueur, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - terminé</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VisToolCutSpline</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolcutspline.cpp" line="98"/>
        <source>Length = %1%2; &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish selecting the length, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - skip</source>
        <translation>Longueur = %1%2; &lt;b&gt;Cliquez avec la souris&lt;/b&gt; - achevez la sélection de la longueur, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - terminé</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VisToolCutSplinePath</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolcutsplinepath.cpp" line="97"/>
        <source>Length = %1%2; &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish selecting the length, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - skip</source>
        <translation>Longueur = %1%2; &lt;b&gt;Cliquez avec la souris&lt;/b&gt; - achevez la sélection de la longueur, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - terminé</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VisToolEllipticalArc</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolellipticalarc.cpp" line="86"/>
        <source>&lt;b&gt;Elliptical arc&lt;/b&gt;: radius1 = %1%2; &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish selecting the first radius, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - skip</source>
        <translation>&lt;b&gt;Arc elliptique&lt;/b&gt;: rayon1 = %1%2; &lt;b&gt;Cliquez avec la souris&lt;/b&gt; - achevez la sélection du premier rayon, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - terminé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolellipticalarc.cpp" line="103"/>
        <source>&lt;b&gt;Elliptical arc&lt;/b&gt;: radius1 = %1%2, radius2 = %3%2; &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish selecting the second radius, &lt;b&gt;%4&lt;/b&gt; - skip</source>
        <translation>&lt;b&gt;Arc elliptique&lt;/b&gt;: rayon1 = %1%2, rayon2 = %3%2; &lt;b&gt;Cliquez avec la souris&lt;/b&gt; - achevez la sélection du second rayon, &lt;b&gt;%4&lt;/b&gt; - terminé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolellipticalarc.cpp" line="119"/>
        <source>&lt;b&gt;Elliptical arc&lt;/b&gt;: radius1 = %1%2, radius2 = %3%2, angle1 = %4°; &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish selecting the second radius, &lt;b&gt;%5&lt;/b&gt; - sticking angle, &lt;b&gt;%6&lt;/b&gt; - skip</source>
        <translation>&lt;b&gt;Arc elliptique&lt;/b&gt;: rayon1 = %1%2, rayon2 = %3%2, angle1 = %4°; &lt;b&gt;Cliquez avec la souris&lt;/b&gt; - achevez la sélection du second rayon, &lt;b&gt;%5&lt;/b&gt; - angle magnétique, &lt;b&gt;%6&lt;/b&gt; - terminé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolellipticalarc.cpp" line="137"/>
        <source>&lt;b&gt;Elliptical arc&lt;/b&gt;: radius1 = %1%2, radius2 = %3%2, angle1 = %4°, angle2 = %5°; &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish selecting the second radius, &lt;b&gt;%6&lt;/b&gt; - sticking angle, &lt;b&gt;%7&lt;/b&gt; - skip</source>
        <translation>&lt;b&gt;Arc elliptique&lt;/b&gt;: rayon1 = %1%2, rayon2 = %3%2, angle1 = %4°, angle2 = %5°; &lt;b&gt;Cliquez avec la souris&lt;/b&gt; - achevez la sélection du second rayon, &lt;b&gt;%6&lt;/b&gt; - angle magnétique, &lt;b&gt;%7&lt;/b&gt; - terminé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolellipticalarc.cpp" line="160"/>
        <source>&lt;b&gt;Elliptical arc&lt;/b&gt;: radius1 = %1%2, radius2 = %3%2, angle1 = %4°, angle2 = %5°, rotation = %6°; &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish selecting the second radius, &lt;b&gt;%7&lt;/b&gt; - sticking angle, &lt;b&gt;%8&lt;/b&gt; - skip</source>
        <translation>&lt;b&gt;Arc elliptique&lt;/b&gt;: rayon1 = %1%2, rayon2 = %3%2, angle1 = %4°, angle2 = %5°, rotation = %6°; &lt;b&gt;Cliquez avec la souris&lt;/b&gt; - achevez la sélection du second rayon, &lt;b&gt;%7&lt;/b&gt; - angle magnétique, &lt;b&gt;%8&lt;/b&gt; - terminé</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VisToolEndLine</name>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Point at distance and angle&lt;/b&gt;: angle = %1°; &lt;b&gt;Shift&lt;/b&gt; - sticking angle, &lt;b&gt;Enter&lt;/b&gt; - finish creation</source>
        <translation type="vanished">&lt;b&gt;Point à distance et angle&lt;/b&gt; : angle = %1°; &lt;b&gt;Déplacer&lt;/b&gt; - Angle magnétique, &lt;b&gt;Entrée&lt;/b&gt; - valider la création</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Point at distance and angle&lt;/b&gt;: angle = %1°, length = %2%3; &lt;b&gt;Shift&lt;/b&gt; - sticking angle, &lt;b&gt;Enter&lt;/b&gt; - finish creation</source>
        <translation type="vanished">&lt;b&gt;Point à la distance et l&apos;angle&lt;/b&gt;: angle = %1°, distance = %2%3; &lt;b&gt;Touche shift&lt;/b&gt; - angle magnétique, &lt;b&gt;Entrée&lt;/b&gt; - Validez la création</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/vistoolendline.cpp" line="85"/>
        <source>&lt;b&gt;Point at distance and angle&lt;/b&gt;: angle = %1°, length = %2%3; &lt;b&gt;%4&lt;/b&gt; - sticking angle, &lt;b&gt;%5&lt;/b&gt; - finish creation</source>
        <translation>&lt;b&gt;Point à distance et angle&lt;/b&gt;: angle = %1°, longueur = %2%3; &lt;b&gt;%4&lt;/b&gt; - angle magnétique, &lt;b&gt;%5&lt;/b&gt; - achevez la création du point</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VisToolLineIntersectAxis</name>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Intersection line and axis&lt;/b&gt;: angle = %1°; &lt;b&gt;Shift&lt;/b&gt; - sticking angle, &lt;b&gt;Enter&lt;/b&gt; - finish creation</source>
        <translation type="vanished">&lt;b&gt;Intersection ligne et axe&lt;/b&gt;: angle = %1°; &lt;b&gt;Touche Shift&lt;/b&gt; - Angle magnétique, &lt;b&gt;Entrée&lt;/b&gt; - Valider la création</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/vistoollineintersectaxis.cpp" line="114"/>
        <source>&lt;b&gt;Intersection line and axis&lt;/b&gt;: angle = %1°; &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; - sticking angle, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - finish creation</source>
        <translation>&lt;b&gt;Intersection ligne et axe&lt;/b&gt;: angle = %1°; &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; - angle magnétique, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - Validez la création du point</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VisToolMove</name>
    <message>
        <source>Length = %1%2, angle = %3°, &lt;b&gt;Shift&lt;/b&gt; - sticking angle, &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish creation</source>
        <translation type="vanished">Longueur = %1%2, angle = %3°, &lt;b&gt;Touche shift&lt;/b&gt; - angle magnétique, &lt;b&gt;Cliquez avec la souris&lt;/b&gt; - finir la création</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/operation/vistoolmove.cpp" line="165"/>
        <source>Length = %1%2, angle = %3°, &lt;b&gt;%4&lt;/b&gt; - sticking angle, &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish selecting a position</source>
        <translation>Longueur = %1%2, angle = %3°, &lt;b&gt;%4&lt;/b&gt; - angle magnétique, &lt;b&gt;Cliquez avec la souris&lt;/b&gt; - position sélectionnée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/operation/vistoolmove.cpp" line="171"/>
        <source>Length = %1%2, angle = %3°, rotation angle = %4°, &lt;b&gt;%5&lt;/b&gt; - sticking angle, &lt;b&gt;%6&lt;/b&gt; - change rotation origin point, &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish creating</source>
        <translation>Longueur = %1%2, angle = %3°, angle de rotation = %4°, &lt;b&gt;%5&lt;/b&gt; - angle magnétique, &lt;b&gt;%6&lt;/b&gt; - modifier le point de rotation d&apos;origine, &lt;b&gt;Clic souris&lt;/b&gt; - finir création</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VisToolNormal</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/vistoolnormal.cpp" line="110"/>
        <source>Length = %1%2; &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish selecting the length, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - skip</source>
        <translation>Longueur = %1%2; &lt;b&gt;Cliquez avec la souris&lt;/b&gt; - achevez la sélection de la longueur, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - terminé</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VisToolPointFromCircleAndTangent</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/vistoolpointfromcircleandtangent.cpp" line="100"/>
        <source>Radius = %1%2; &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish selecting the radius, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - skip</source>
        <translation>Rayon = %1%2; &lt;b&gt;Cliquez avec la souris&lt;/b&gt; - achevez la sélection du rayon, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - terminé</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VisToolPointOfContact</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/vistoolpointofcontact.cpp" line="107"/>
        <source>Radius = %1%2; &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish selecting the radius, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - skip</source>
        <translation>Rayon = %1%2; &lt;b&gt;Cliquez avec la souris&lt;/b&gt; - achevez la sélection du rayon, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - terminé</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VisToolPointOfIntersectionCircles</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/vistoolpointofintersectioncircles.cpp" line="108"/>
        <source>Radius = %1%2; &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish selecting the second radius, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - skip</source>
        <translation>Rayon = %1%2; &lt;b&gt;Cliquez avec la souris&lt;/b&gt; - achevez la sélection du second rayon, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - terminé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/vistoolpointofintersectioncircles.cpp" line="124"/>
        <source>Radius = %1%2; &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish selecting the first radius, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - skip</source>
        <translation>Rayon = %1%2; &lt;b&gt;Cliquez avec la souris&lt;/b&gt; - achevez la sélection du premier rayon, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - terminé</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VisToolRotation</name>
    <message>
        <source>Rotating angle = %1°, &lt;b&gt;Shift&lt;/b&gt; - sticking angle, &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish creation</source>
        <translation type="vanished">Angle de rotation = %1°, &lt;b&gt;Touche Shift&lt;/b&gt; - angle magnétique, &lt;b&gt;Clic souris&lt;/b&gt; - finir la création</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/operation/vistoolrotation.cpp" line="113"/>
        <source>Rotating angle = %1°, &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; - sticking angle, &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish creation</source>
        <translation>Angle de rotation = %1°, &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; - angle magnétique, &lt;b&gt;Clic souris&lt;/b&gt; - finir la création</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VisToolShoulderPoint</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/line/vistoolshoulderpoint.cpp" line="115"/>
        <source>Length = %1%2; &lt;b&gt;Mouse click&lt;/b&gt; - finish selecting the length, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - skip</source>
        <translation>Longueur = %1%2; &lt;b&gt;Cliquez avec la souris&lt;/b&gt; - achevez la sélection de la longueur, &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; - terminé</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VisToolSpline</name>
    <message>
        <source>Use &lt;b&gt;Shift&lt;/b&gt; for sticking angle!</source>
        <translation type="vanished">Utilisez la touche &lt;b&gt;Shift&lt;/b&gt; pour contraindre la valeur de l&apos;angle à un multiple de 45° !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolspline.cpp" line="122"/>
        <source>Use &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; for sticking angle!</source>
        <translation>Utilisez &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; pour configurer un angle contraint !</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VisToolSplinePath</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolsplinepath.cpp" line="124"/>
        <source>&lt;b&gt;Curved path&lt;/b&gt;: select three or more points</source>
        <translation>&lt;b&gt;Courbe cubique complexe&lt;/b&gt; : sélectionnez au moins 3 points</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Curved path&lt;/b&gt;: select three or more points, &lt;b&gt;Enter&lt;/b&gt; - finish creation</source>
        <translation type="vanished">&lt;b&gt;Courbe cubique complexe&lt;/b&gt; : sélectionnez au moins 3 points, &lt;b&gt;Tapez Entrée&lt;/b&gt; - Terminez</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use &lt;b&gt;Shift&lt;/b&gt; for sticking angle!</source>
        <translation type="vanished">Utilisez la touche &lt;b&gt;Shift&lt;/b&gt; pour contraindre la valeur de l&apos;angle à un multiple de 45° !</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolsplinepath.cpp" line="128"/>
        <source>&lt;b&gt;Curved path&lt;/b&gt;: select three or more points, &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; - finish creation</source>
        <translation>&lt;b&gt;Courbe cubique complexe&lt;/b&gt; : sélectionnez au moins 3 points, &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; - terminez</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/visualization/path/vistoolsplinepath.cpp" line="134"/>
        <source>Use &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; for sticking angle!</source>
        <translation>Utilisez &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; pour configurer un angle contraint !</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WatermarkWindow</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="14"/>
        <source>Watermark</source>
        <translation>Filigrane</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="54"/>
        <source>Opacity:</source>
        <translation>Opacité :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="88"/>
        <source>Text</source>
        <translation>Texte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="103"/>
        <source>Text:</source>
        <translation>Texte :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="116"/>
        <source>watermark text</source>
        <translation>Texte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="126"/>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="256"/>
        <source>Rotation:</source>
        <translation>Rotation :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="152"/>
        <source>Font:</source>
        <translation>Police de caractère :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="161"/>
        <source>The quick brown fox jumps over the lazy dog</source>
        <extracomment>Use native text to test a font options</extracomment>
        <translation>Remplacez ce texte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="171"/>
        <source>Edit font</source>
        <translation>Choisir la police</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="216"/>
        <source>Image</source>
        <translation>Image</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="228"/>
        <source>Path:</source>
        <translation>Chemin d&apos;accès :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="237"/>
        <source>path to image</source>
        <translation>chemin d&apos;accès à l&apos;image</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="247"/>
        <source>Browse…</source>
        <translation>Parcourir …</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="276"/>
        <source>Gray color</source>
        <translation>Nuances de gris</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="313"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="327"/>
        <source>Operations</source>
        <translation>Opérations</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="348"/>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="501"/>
        <source>Save</source>
        <translation>Enregistrer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="357"/>
        <source>Save &amp;As…</source>
        <translation>Enregistrer sous…</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="366"/>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation>&amp;Quitter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="375"/>
        <source>Open</source>
        <translation>Ouvrir</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="384"/>
        <source>New</source>
        <translation>Nouveau</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="100"/>
        <source>Images</source>
        <translation>Images</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="102"/>
        <source>Watermark image</source>
        <translation>Image</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="211"/>
        <source>File error.</source>
        <translation>Erreur de fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="308"/>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="464"/>
        <source>Watermark files</source>
        <translation>Fichiers filigranes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="319"/>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="501"/>
        <source>Save as</source>
        <translation>Enregistrer sous</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="320"/>
        <source>watermark</source>
        <translation>Filigrane</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="340"/>
        <source>Failed to lock. This file already opened in another window.</source>
        <translation>Verrouillage impossible. Le fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="351"/>
        <source>Could not save file</source>
        <translation>Impossible de sauvegarder le fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="374"/>
        <source>Failed to lock. This file already opened in another window. Expect collissions when run 2 copies of the program.</source>
        <translation>Verrouillage impossible car le fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre. Ceci se produit généralement quand 2 copies du programme sont ouvertes en même temps.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="406"/>
        <source>The document has no write permissions.</source>
        <translation>Vous n&apos;avez pas les droits d&apos;écriture sur ce document.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="426"/>
        <source>Cannot set permissions for %1 to writable.</source>
        <translation>Impossible d&apos;attribuer les droits en écriture sur %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="427"/>
        <source>Could not save the file.</source>
        <translation>Impossible de sauvegarder le fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="451"/>
        <source>Could not save the file</source>
        <translation>Le fichier n&apos;a pas pu etre enregistré</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="467"/>
        <source>Open file</source>
        <translation>Ouvrir le fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="495"/>
        <source>Unsaved changes</source>
        <translation>Changements non enregistrés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="502"/>
        <source>Don&apos;t Save</source>
        <translation>Ne pas sauvegarder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="543"/>
        <source>read only</source>
        <translation>Lecture seule</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="575"/>
        <source>untitled.vwm</source>
        <translation>sansTitre.vwm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="591"/>
        <source>Confirm format rewriting</source>
        <translation>Veuillez confirmer la réécriture du format</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="592"/>
        <source>This file is using previous format version v%1. The current is v%2. Saving the file with this app version will update the format version for this file. This may prevent you from be able to open the file with older app versions. Do you really want to continue?</source>
        <translation>Ce fichier a été créé sous la version v%1. Vous l&apos;ouvrez maintenant avec la version v%2. En sauvergardant le fichier sous la version actuelle, vous ne pourrez plus l&apos;ouvrir sous une version plus ancienne. Voulez-vous continuer quand même ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="634"/>
        <source>File saved</source>
        <translation>Fichier sauvegardé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="677"/>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="683"/>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="690"/>
        <source>Locking file</source>
        <translation>Verrouiller le fichier (lecture seule)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="678"/>
        <source>This file already opened in another window. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).</source>
        <translation>Ce fichier est déjà ouvert dans une autre fenêtre. Ignorer pour continuer quand même (déconseillé, peut entraîner une corruption de données).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="684"/>
        <source>The lock file could not be created, for lack of permissions. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).</source>
        <translation>Le fichier sous lecture seule ne peut être créé car vous n&apos;avez pas les permissions nécessaires. Ignorer pour continuer (déconseillé, peut entraîner une corruption de données).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="691"/>
        <source>Unknown error happened, for instance a full partition prevented writing out the lock file. Ignore if you want to continue (not recommended, can cause a data corruption).</source>
        <translation>Une erreur inconnue s&apos;est produite, par exemple pour cause de partition pleine. Ignorer pour continuer (déconseillé, peut entraîner une corruption de données).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="193"/>
        <source>Color</source>
        <translation>Couleur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.ui" line="200"/>
        <source>Color:</source>
        <translation>Couleur :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="118"/>
        <source>Black</source>
        <comment>color</comment>
        <translation>Noir</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="119"/>
        <source>Red</source>
        <comment>color</comment>
        <translation>Rouge</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="120"/>
        <source>Dark red</source>
        <comment>color</comment>
        <translation>Rouge foncé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="121"/>
        <source>Green</source>
        <comment>color</comment>
        <translation>Vert</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="122"/>
        <source>Dark green</source>
        <comment>color</comment>
        <translation>Vert foncé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="123"/>
        <source>Blue</source>
        <comment>color</comment>
        <translation>Bleu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="124"/>
        <source>Dark blue</source>
        <comment>color</comment>
        <translation>Bleu foncé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="125"/>
        <source>Cyan</source>
        <comment>color</comment>
        <translation>Cyan</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="126"/>
        <source>Dark cyan</source>
        <comment>color</comment>
        <translation>Cyan foncé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="127"/>
        <source>Magenta</source>
        <comment>color</comment>
        <translation>Magenta</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="128"/>
        <source>Dark magenta</source>
        <comment>color</comment>
        <translation>Magenta foncé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="129"/>
        <source>Yellow</source>
        <comment>color</comment>
        <translation>Jaune</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="130"/>
        <source>Dark yellow</source>
        <comment>color</comment>
        <translation>Jaune foncé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="131"/>
        <source>Gray</source>
        <comment>color</comment>
        <translation>Gris</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="132"/>
        <source>Dark gray</source>
        <comment>color</comment>
        <translation>Gris foncé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="133"/>
        <source>Light gray</source>
        <comment>color</comment>
        <translation>Gris clair</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="407"/>
        <source>Do you want to change the permissions?</source>
        <translation>Voulez-vous modifier les permissions ?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vlayout/dialogs/watermarkwindow.cpp" line="495"/>
        <source>The watermark has been modified. Do you want to save your changes?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ZValueMoveBackgroundImage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/libs/vtools/undocommands/image/zvaluemovebackgroundimage.cpp" line="58"/>
        <source>z value move a background image</source>
        <translation>déplacer l&apos;image d&apos;une valeur Z</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>mNoisyHandler</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="167"/>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="209"/>
        <source>DEBUG:</source>
        <translation>DEBUGAGE:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="170"/>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="212"/>
        <source>WARNING:</source>
        <translation>AVERTISSEMENT:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="173"/>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="215"/>
        <source>CRITICAL:</source>
        <translation>CRITIQUE:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="176"/>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="218"/>
        <source>FATAL:</source>
        <translation>FATAL:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="179"/>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="221"/>
        <source>INFO:</source>
        <translation>INFO:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning.</source>
        <translation type="vanished">Avertissement.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Critical error.</source>
        <translation type="vanished">Erreur critique.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fatal error.</source>
        <translation type="vanished">Erreur fatale.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information.</source>
        <translation type="vanished">Information.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="198"/>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="240"/>
        <source>Warning</source>
        <translation>Attention</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="202"/>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="244"/>
        <source>Critical error</source>
        <translation>Erreur critique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="206"/>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="248"/>
        <source>Fatal error</source>
        <translation>Erreur fatale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/puzzle/vpapplication.cpp" line="210"/>
        <location filename="../../src/app/tape/mapplication.cpp" line="252"/>
        <source>Information</source>
        <translation>Information</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>vNoisyHandler</name>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="247"/>
        <source>DEBUG:</source>
        <translation>DEBUGAGE:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="258"/>
        <source>WARNING:</source>
        <translation>AVERTISSEMENT:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="269"/>
        <source>CRITICAL:</source>
        <translation>CRITIQUE:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="276"/>
        <source>FATAL:</source>
        <translation>FATAL:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="287"/>
        <source>INFO:</source>
        <translation>INFO:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning.</source>
        <translation type="vanished">Avertissement.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Critical error.</source>
        <translation type="vanished">Erreur critique.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fatal error.</source>
        <translation type="vanished">Erreur fatale.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information.</source>
        <translation type="vanished">Information.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="315"/>
        <source>Warning</source>
        <translation>Attention</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="319"/>
        <source>Critical error</source>
        <translation>Erreur critique</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="323"/>
        <source>Fatal error</source>
        <translation>Erreur fatale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/app/valentina/core/vapplication.cpp" line="327"/>
        <source>Information</source>
        <translation>Information</translation>
    </message>
</context>
</TS>