<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="ru_RU"> <context> <name>AddDet</name> <message> <source>Add detail</source> <translation>Добавить деталь</translation> </message> </context> <context> <name>AddPatternPiece</name> <message> <source>Add pattern piece %1</source> <translation>Добавить лекало %1</translation> </message> </context> <context> <name>AddToCalc</name> <message> <source>Add object</source> <translation>Добавить объект</translation> </message> </context> <context> <name>AddUnionDetails</name> <message> <source>Add union details</source> <translation>Добавить объединение деталей</translation> </message> </context> <context> <name>CommunityPage</name> <message> <source>Server</source> <translation>Сервер</translation> </message> <message> <source>Server name/IP</source> <translation>Имя / IP сервера</translation> </message> <message> <source>Secure connection</source> <translation>Безопасное подключение</translation> </message> <message> <source>Proxy settings</source> <translation>Настройки прокси-сервера</translation> </message> <message> <source>Use Proxy</source> <translation>Использовать прокси</translation> </message> <message> <source>Proxy address</source> <translation>Адрес прокси</translation> </message> <message> <source>Proxy port</source> <translation>Порт прокси-сервера</translation> </message> <message> <source>Proxy user</source> <translation>Пользователь Proxy</translation> </message> <message> <source>Proxy pass</source> <translation>Пароль прокси-сервера</translation> </message> <message> <source>User settings</source> <translation>Пользовательские настройки</translation> </message> <message> <source>User Name</source> <translation>Имя пользователя</translation> </message> <message> <source>Save password</source> <translation>Сохранить пароль</translation> </message> <message> <source>Password</source> <translation>Пароль</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigDialog</name> <message> <source>Apply</source> <translation>Применить</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>&Отмена</translation> </message> <message> <source>&Ok</source> <translation>&Ок</translation> </message> <message> <source>Config Dialog</source> <translation>Диалог параметров</translation> </message> <message> <source>Configuration</source> <translation>Настройки</translation> </message> <message> <source>Pattern</source> <translation>Лекало</translation> </message> <message> <source>Community</source> <translation>Сообщество</translation> </message> <message> <source>Paths</source> <translation>Пути</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigurationPage</name> <message> <source>Setup user interface language updated and will be used the next time start</source> <translation>Настройки языка интерфейса пользователя оновлены и будут задействованы при следующем запуске</translation> </message> <message> <source>Default unit updated and will be used the next pattern creation</source> <translation>Единицы измерения обновлены и будут применены при следующем создании лекала</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> <source>Auto-save modified pattern</source> <translation>Автосохранение измененного лекала</translation> </message> <message> <source>Interval:</source> <translation>Интервал:</translation> </message> <message> <source>min</source> <translation>мин</translation> </message> <message> <source>Language</source> <translation>Язык</translation> </message> <message> <source>GUI language</source> <translation>Язык интерфейса</translation> </message> <message> <source>Decimal separator parts</source> <translation>Разделитель дробовой части</translation> </message> <message> <source>With OS options (%1)</source> <translation>С опциями ОС (%1)</translation> </message> <message> <source>Default unit</source> <translation>Единица измерения по умолчанию</translation> </message> <message> <source>Centimeters</source> <translation>Сантиметры</translation> </message> <message> <source>Millimiters</source> <translation>Миллиметры</translation> </message> <message> <source>Send crash reports</source> <translation>Отсылка отчета об ошибках</translation> </message> <message> <source>Send crash reports (recommended)</source> <translation>Отсылка отчета об ошибках (рекомендуется)</translation> </message> <message> <source>After each crash Valentina collect information that may help us fix a problem. We do not collect any personal information. Find more about what <a href="https://bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports">kind of information</a> we collect.</source> <translation>После каждого падения Valentina собирает информацию которая может помочь нам в исправлении ошибки. Мы не собираем персональную информацию пользователей. Узнать больше о <a href=https://bitbucket.org/dismine/valentina/wiki/manual/Crash_reports>информации</a> которую мы собираем.</translation> </message> <message> <source>Milimiters</source> <translation type="vanished">Milimiters</translation> </message> <message> <source>Inches</source> <translation>Дюймы</translation> </message> <message> <source>Label language</source> <translation>Язык имени точки</translation> </message> <message> <source>With OS options (.)</source> <translation type="vanished">С параметров ОС (.)</translation> </message> </context> <context> <name>DelTool</name> <message> <source>Delete tool</source> <translation>Удалить инструмент</translation> </message> </context> <context> <name>DeleteDetail</name> <message> <source>Delete tool</source> <translation>Удалить инструмент</translation> </message> </context> <context> <name>DeletePatternPiece</name> <message> <source>Delete pattern piece %1</source> <translation>Удалить лекало %1</translation> </message> </context> <context> <name>DialogAboutApp</name> <message> <source>About Valentina</source> <translation>Про Valentina</translation> </message> <message> <source>Valentina version</source> <translation>Версия Valentina</translation> </message> <message> <source>Contributors</source> <translation>Авторы</translation> </message> <message> <source>Based on Qt %2 (32 bit)</source> <translation type="vanished">Базируется на Qt %2 (32 bit)</translation> </message> <message> <source>Built on %3 at %4</source> <translation>Создано %3 в %4</translation> </message> <message> <source>Web site : %1</source> <translation>Веб сайт : %1</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation>Предупреждение</translation> </message> <message> <source>Cannot open your default browser</source> <translation>Не могу открыть браузер по умолчанию</translation> </message> <message> <source>Build revision:</source> <translation>Резвизия:</translation> </message> </context> <context> <name>DialogAlongLine</name> <message> <source>Point along line</source> <translation>Точка вдоль линии</translation> </message> <message> <source>Length</source> <translation>Длина</translation> </message> <message> <source>...</source> <translation type="vanished">...</translation> </message> <message> <source>Value of length</source> <translation>Значение длины</translation> </message> <message> <source>_</source> <translation type="vanished">_</translation> </message> <message> <source>Formula for the calculation of length of line</source> <translation type="vanished">Формула расчета длины линии</translation> </message> <message> <source>Calculate value</source> <translation>Расчитать значение</translation> </message> <message> <source>Point label</source> <translation>Имя точки</translation> </message> <message> <source>Insert variable into the formula</source> <translation>Вставить переменную в формулу</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><р>Показать полный расчет в окне сообщения</p></body</html></translation> </message> <message> <source>First point</source> <translation>Первая точка</translation> </message> <message> <source>First point of line</source> <translation>Первая точка линии</translation> </message> <message> <source>Second point</source> <translation>Вторая точка</translation> </message> <message> <source>Second point of line</source> <translation>Вторая точка линии</translation> </message> <message> <source>Type of line</source> <translation>Тип линии</translation> </message> <message> <source>Show line from first point to this point</source> <translation>Показать линию с первой точки до этой</translation> </message> <message> <source>Size and height</source> <translation>Размер и рост</translation> </message> <message> <source>Measurements</source> <translation>Мерки</translation> </message> <message> <source>Standard table</source> <translation type="vanished">Стандартная таблица</translation> </message> <message> <source>Angle of lines</source> <translation>Уголы линий</translation> </message> <message> <source>Hide empty measurements</source> <translation>Спрятать пустые мерки</translation> </message> <message> <source>Variables - Click twice to insert into formula</source> <translation>Переменные - кликнете дважды для вставки в формулу</translation> </message> <message> <source>Input data</source> <translation>Входные данные</translation> </message> <message> <source>Size and growth</source> <translation type="obsolete">Размер и рост</translation> </message> <message> <source>Increments</source> <translation>Прибавки</translation> </message> <message> <source>Length of lines</source> <translation>Длина линий</translation> </message> <message> <source>Length of arcs</source> <translation>Длина дуг</translation> </message> <message> <source>Length of curves</source> <translation>Длина кривых</translation> </message> <message> <source>Select second point of line</source> <translation>Выберить вторую точку линии</translation> </message> </context> <context> <name>DialogArc</name> <message> <source>Arc</source> <translation>Дуга</translation> </message> <message> <source>Radius</source> <translation>Радиус</translation> </message> <message> <source>...</source> <translation type="vanished">...</translation> </message> <message> <source>Formula for the calculation of radius of arc</source> <translation type="vanished">Формула расчета радиуса дуги</translation> </message> <message> <source>Insert variable into the formula</source> <translation>Вставить переменную в формулу</translation> </message> <message> <source>Calculate value</source> <translation>Расчитать значение</translation> </message> <message> <source>Value of radius</source> <translation>Значение радиуса</translation> </message> <message> <source>_</source> <translation type="vanished">_</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><р>Показать полный расчет в окне сообщения</p></body></html></translation> </message> <message> <source>First angle degree</source> <translation type="vanished">Первый угол градусы</translation> </message> <message> <source>First angle of arc counterclockwise</source> <translation type="vanished">Первый угол дуги против часовой стрелки</translation> </message> <message> <source>Insert variable into formula</source> <translation>Вставить переменную в формулу</translation> </message> <message> <source>Value of first angle</source> <translation>Значение первого угла</translation> </message> <message> <source>Second angle degree</source> <translation type="vanished">Второй угол градусы</translation> </message> <message> <source>Second angle of arc counterclockwise</source> <translation type="vanished">Второй угол дуги против часвой стрелки</translation> </message> <message> <source>Insert marked variable into formula</source> <translation>Вставить выбраную переменную в формулу</translation> </message> <message> <source>Value of second angle</source> <translation>Значение второго угла</translation> </message> <message> <source>Center point</source> <translation>Центральная точка</translation> </message> <message> <source>Select point of center of arc</source> <translation>Выберите точку центра дуги</translation> </message> <message> <source>Input data</source> <translation>Входные данные</translation> </message> <message> <source>Size and height</source> <translation>Размер и рост</translation> </message> <message> <source>Size and growth</source> <translation type="obsolete">Размер и рост</translation> </message> <message> <source>First angle</source> <translation>Первый угол</translation> </message> <message> <source>Second angle</source> <translation>Второй угол</translation> </message> <message> <source>Standard table</source> <translation type="vanished">Стандартная таблица</translation> </message> <message> <source>Measurements</source> <translation>Мерки</translation> </message> <message> <source>Increments</source> <translation>Прибавки</translation> </message> <message> <source>Length of lines</source> <translation>Длина линий</translation> </message> <message> <source>Length of arcs</source> <translation>Длина дуг</translation> </message> <message> <source>Length of curves</source> <translation>Длина кривых</translation> </message> <message> <source>Angle of lines</source> <translation>Уголы линий</translation> </message> <message> <source>Hide empty measurements</source> <translation>Спрятать пустые мерки</translation> </message> <message> <source>Variables</source> <translation>Переменные</translation> </message> <message> <source>Value of angle of line.</source> <translation>Значение угла линии.</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <source>Radius can't be negative</source> <translation>Радиус не может иметь значение меньше нуля</translation> </message> <message> <source>Angles equal</source> <translation>Углы равны</translation> </message> </context> <context> <name>DialogBisector</name> <message> <source>Bisector</source> <translation>Бисектриса</translation> </message> <message> <source>Length</source> <translation>Длина</translation> </message> <message> <source>...</source> <translation type="vanished">...</translation> </message> <message> <source>Value of length</source> <translation>Значение длины</translation> </message> <message> <source>_</source> <translation type="vanished">_</translation> </message> <message> <source>Calculation of length of bisector by using the formula</source> <translation type="vanished">Расчет длины бисектрисы используя формулу</translation> </message> <message> <source>Insert marked variable into the formula</source> <translation>Вставить выбраную переменную в формулу</translation> </message> <message> <source>Calculate value</source> <translation>Расчитать значение</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><р>Показать полный расчет в окне сообщения</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Point label</source> <translation>Имя точки</translation> </message> <message> <source>First point</source> <translation>Первая точка</translation> </message> <message> <source>First point of angle</source> <translation>Первая точка угла</translation> </message> <message> <source>Second point</source> <translation>Вторая точка</translation> </message> <message> <source>Second point of angle</source> <translation>Вторая точка угла</translation> </message> <message> <source>Third point</source> <translation>Третья точка</translation> </message> <message> <source>Third point of angle</source> <translation>Третья точка угла</translation> </message> <message> <source>Type of line</source> <translation>Тип линии</translation> </message> <message> <source>Show line from second point to this point</source> <translation>Показать линию с первой точки до этой</translation> </message> <message> <source>Size and height</source> <translation>Размер и рост</translation> </message> <message> <source>Measurements</source> <translation>Мерки</translation> </message> <message> <source>Standard table</source> <translation type="vanished">Стандартная таблица</translation> </message> <message> <source>Angle of lines</source> <translation>Уголы линий</translation> </message> <message> <source>Hide empty measurements</source> <translation>Спрятать пустые мерки</translation> </message> <message> <source>Variables - Click twice to insert into formula</source> <translation>Переменные - кликнете дважды для вставки в формулу</translation> </message> <message> <source>Input data</source> <translation>Входные данные</translation> </message> <message> <source>Size and growth</source> <translation type="obsolete">Размер и рост</translation> </message> <message> <source>Increments</source> <translation>Прибавки</translation> </message> <message> <source>Length of lines</source> <translation>Длина линий</translation> </message> <message> <source>Length of arcs</source> <translation>Длина дуг</translation> </message> <message> <source>Length of curves</source> <translation>Длина кривых</translation> </message> <message> <source>Select second point of angle</source> <translation>Выберить вторую точку угла</translation> </message> <message> <source>Select third point of angle</source> <translation>Выберить третью точку угла</translation> </message> </context> <context> <name>DialogCurveIntersectAxis</name> <message> <source>Curve intersect axis</source> <translation>Пересичение кривой и оси</translation> </message> <message> <source>Angle</source> <translation>Угол</translation> </message> <message> <source>Calculate value</source> <translation>Расчитать значение</translation> </message> <message> <source>Value of angle</source> <translation>Значение угла</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><р>Показать полный расчет в окне сообщения</p></body</html></translation> </message> <message> <source>Axis point</source> <translation>Точка оси</translation> </message> <message> <source>First point of line</source> <translation>Первая точка линии</translation> </message> <message> <source>Curve</source> <translation>Кривая</translation> </message> <message> <source>Point label</source> <translation>Имя точки</translation> </message> <message> <source>Type of line</source> <translation>Тип линии</translation> </message> <message> <source>Show line from first point to this point</source> <translation>Показать линию с первой точки до этой</translation> </message> <message> <source>Input data</source> <translation>Входные данные</translation> </message> <message> <source>Size and height</source> <translation>Размер и рост</translation> </message> <message> <source>Measurements</source> <translation>Мерки</translation> </message> <message> <source>Increments</source> <translation>Прибавки</translation> </message> <message> <source>Length of lines</source> <translation>Длина линий</translation> </message> <message> <source>Length of arcs</source> <translation>Длина дуг</translation> </message> <message> <source>Length of curves</source> <translation>Длина кривых</translation> </message> <message> <source>Angle of lines</source> <translation>Уголы линий</translation> </message> <message> <source>Hide empty measurements</source> <translation>Спрятать пустые мерки</translation> </message> <message> <source>Variables</source> <translation>Переменные</translation> </message> <message> <source>Select axis point</source> <translation>Выберить точку оси</translation> </message> </context> <context> <name>DialogCutArc</name> <message> <source>Dialog</source> <translation type="vanished">Диалог</translation> </message> <message> <source>Length</source> <translation>Длина</translation> </message> <message> <source>Formula for the calculation of the spline</source> <translation type="vanished">Формула расчета сплайна</translation> </message> <message> <source>Cut arc</source> <translation>Разрезать дугу</translation> </message> <message> <source>...</source> <translation type="vanished">...</translation> </message> <message> <source>Calculate value</source> <translation>Расчитать значение</translation> </message> <message> <source>Value of length</source> <translation>Значение длины</translation> </message> <message> <source>_</source> <translation>_</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><р>Показать полный расчет в окне сообщения</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Arc</source> <translation>Дуга</translation> </message> <message> <source>Selected curve</source> <translation>Выбраная кривая</translation> </message> <message> <source>Point label</source> <translation>Имя точки</translation> </message> <message> <source>Input data</source> <translation>Входные данные</translation> </message> <message> <source>Size and height</source> <translation>Размер и рост</translation> </message> <message> <source>Measurements</source> <translation>Мерки</translation> </message> <message> <source>Standard table</source> <translation type="vanished">Стандартная таблица</translation> </message> <message> <source>Increments</source> <translation>Прибавки</translation> </message> <message> <source>Length of lines</source> <translation>Длина линий</translation> </message> <message> <source>Length of arcs</source> <translation>Длина дуг</translation> </message> <message> <source>Length of curves</source> <translation>Длина кривых</translation> </message> <message> <source>Angle of lines</source> <translation>Уголы линий</translation> </message> <message> <source>Hide empty measurements</source> <translation>Спрятать пустые мерки</translation> </message> <message> <source>Variables - Click twice to insert into formula</source> <translation>Переменные - кликнете дважды для вставки в формулу</translation> </message> </context> <context> <name>DialogCutSpline</name> <message> <source>Dialog</source> <translation type="vanished">Диалог</translation> </message> <message> <source>Length</source> <translation>Длина</translation> </message> <message> <source>Formula for the calculation of the spline</source> <translation type="vanished">Формула расчета сплайна</translation> </message> <message> <source>Cut curve</source> <translation>Разрезать кривую</translation> </message> <message> <source>...</source> <translation type="vanished">...</translation> </message> <message> <source>Calculate value</source> <translation>Расчитать значение</translation> </message> <message> <source>Value of length</source> <translation>Значение длины</translation> </message> <message> <source>_</source> <translation>_</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><р>Показать полный расчет в окне сообщения</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Curve</source> <translation>Кривая</translation> </message> <message> <source>Selected curve</source> <translation>Выбраная кривая</translation> </message> <message> <source>Point label</source> <translation>Имя точки</translation> </message> <message> <source>Input data</source> <translation>Входные данные</translation> </message> <message> <source>Size and height</source> <translation>Размер и рост</translation> </message> <message> <source>Measurements</source> <translation>Мерки</translation> </message> <message> <source>Standard table</source> <translation type="vanished">Стандартная таблица</translation> </message> <message> <source>Increments</source> <translation>Прибавки</translation> </message> <message> <source>Length of lines</source> <translation>Длина линий</translation> </message> <message> <source>Length of arcs</source> <translation>Длина дуг</translation> </message> <message> <source>Length of curves</source> <translation>Длина кривых</translation> </message> <message> <source>Angle of lines</source> <translation>Уголы линий</translation> </message> <message> <source>Hide empty measurements</source> <translation>Спрятать пустые мерки</translation> </message> <message> <source>Variables - Click twice to insert into formula</source> <translation>Переменные - кликнете дважды для вставки в формулу</translation> </message> </context> <context> <name>DialogCutSplinePath</name> <message> <source>Dialog</source> <translation type="vanished">Диалог</translation> </message> <message> <source>Length</source> <translation>Длина</translation> </message> <message> <source>Formula for the calculation of the curve length</source> <translation type="vanished">Формула для расчета длины кривои</translation> </message> <message> <source>Cut curve path</source> <translation>Разрезать сложную кривую</translation> </message> <message> <source>...</source> <translation type="vanished">...</translation> </message> <message> <source>Calculate value</source> <translation>Расчитать значение</translation> </message> <message> <source>Value of length</source> <translation>Значение длины</translation> </message> <message> <source>_</source> <translation>_</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><р>Показать полный расчет в окне сообщения</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Curve</source> <translation>Кривая</translation> </message> <message> <source>Selected curve path</source> <translation>Выбраная сложная кривая</translation> </message> <message> <source>Point label</source> <translation>Имя точки</translation> </message> <message> <source>Input data</source> <translation>Входные данные</translation> </message> <message> <source>Size and height</source> <translation>Размер и рост</translation> </message> <message> <source>Measurements</source> <translation>Мерки</translation> </message> <message> <source>Standard table</source> <translation type="vanished">Стандартная таблица</translation> </message> <message> <source>Increments</source> <translation>Прибавки</translation> </message> <message> <source>Length of lines</source> <translation>Длина линий</translation> </message> <message> <source>Length of arcs</source> <translation>Длина дуг</translation> </message> <message> <source>Length of curves</source> <translation>Длина кривых</translation> </message> <message> <source>Angle of lines</source> <translation>Уголы линий</translation> </message> <message> <source>Hide empty measurements</source> <translation>Спрятать пустые мерки</translation> </message> <message> <source>Variables - Click twice to insert into formula</source> <translation>Переменные - кликнете дважды для вставки в формулу</translation> </message> </context> <context> <name>DialogDetail</name> <message> <source>Detail</source> <translation>Деталь</translation> </message> <message> <source>Bias X</source> <translation>Смещение по Х</translation> </message> <message> <source>cm</source> <translation>см</translation> </message> <message> <source>Bias Y</source> <translation>Смещение по Y</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Параметры</translation> </message> <message> <source>Seam allowance</source> <translation>Прибавка на швы</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> <source>Name of detail</source> <translation>Имя детали</translation> </message> <message> <source>Width</source> <translation>Ширина</translation> </message> <message> <source>Closed</source> <translation>Замкнутая</translation> </message> <message> <source>Got wrong scene object. Ignore.</source> <translation>Получен не правильный объект сцены. Ингорируем.</translation> </message> <message> <source>Got wrong tools. Ignore.</source> <translation type="vanished">Получен не правильный инструмент. Игнорируем.</translation> </message> <message> <source>Reverse</source> <translation>Изменить направление</translation> </message> </context> <context> <name>DialogEditWrongFormula</name> <message> <source>Edit formula</source> <translation>Редактировать формулу</translation> </message> <message> <source>Formula</source> <translation>Формула</translation> </message> <message> <source>Insert variable into formula</source> <translation>Вставить переменную в формулу</translation> </message> <message> <source>...</source> <translation type="vanished">...</translation> </message> <message> <source>Calculate value</source> <translation>Расчитать значение</translation> </message> <message> <source>Value of first angle</source> <translation>Значение первого угла</translation> </message> <message> <source>_</source> <translation>_</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><р>Показать полный расчет в окне сообщения</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Input data</source> <translation>Входные данные</translation> </message> <message> <source>Size and height</source> <translation>Размер и рост</translation> </message> <message> <source>Standard table</source> <translation type="vanished">Стандартная таблица</translation> </message> <message> <source>Measurements</source> <translation>Мерки</translation> </message> <message> <source>Increments</source> <translation>Прибавки</translation> </message> <message> <source>Length of lines</source> <translation>Длина линий</translation> </message> <message> <source>Length of arcs</source> <translation>Длина дуг</translation> </message> <message> <source>Length of curves</source> <translation>Длина кривых</translation> </message> <message> <source>Angle of lines</source> <translation>Уголы линий</translation> </message> <message> <source>Hide empty measurements</source> <translation>Спрятать пустые мерки</translation> </message> <message> <source>Variables</source> <translation>Переменные</translation> </message> </context> <context> <name>DialogEndLine</name> <message> <source>Length</source> <translation>Длина</translation> </message> <message> <source>Point in the end of a line</source> <translation>Точка на конце отрезка</translation> </message> <message> <source>Formula for calculation of length of line</source> <translation type="vanished">Формула расчета длины линии</translation> </message> <message> <source>Calculate value</source> <translation>Расчитать значение</translation> </message> <message> <source>...</source> <translation type="vanished">...</translation> </message> <message> <source>Value of length</source> <translation>Значение длины</translation> </message> <message> <source>_</source> <translation type="vanished">_</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><р>Показать полный расчет в окне сообщения</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Angle</source> <translation>Угол</translation> </message> <message> <source>Value of angle</source> <translation>Значение угла</translation> </message> <message> <source>Base point</source> <translation>Базовая точка</translation> </message> <message> <source>First point of line</source> <translation>Первая точка линии</translation> </message> <message> <source>Point label</source> <translation>Имя точки</translation> </message> <message> <source>Type of line</source> <translation>Тип линии</translation> </message> <message> <source>Show line from first point to this point</source> <translation>Показать линию с первой точки до этой</translation> </message> <message> <source>Size and height</source> <translation>Размер и рост</translation> </message> <message> <source>Measurements</source> <translation>Мерки</translation> </message> <message> <source>Standard table</source> <translation type="vanished">Стандартная таблица</translation> </message> <message> <source>Angle of lines</source> <translation>Уголы линий</translation> </message> <message> <source>Hide empty measurements</source> <translation>Спрятать пустые мерки</translation> </message> <message> <source>Variables</source> <translation>Переменные</translation> </message> <message> <source>Variables - Click twice to insert into formula</source> <translation type="vanished">Переменные - кликнете дважды для вставки в формулу</translation> </message> <message> <source>Angle of line</source> <translation type="vanished">Угол линии</translation> </message> <message> <source>Degree of angle</source> <translation type="vanished">Угол</translation> </message> <message> <source>Input data</source> <translation>Входные данные</translation> </message> <message> <source>Size and growth</source> <translation type="obsolete">Размер и рост</translation> </message> <message> <source>Increments</source> <translation>Прибавки</translation> </message> <message> <source>Length of lines</source> <translation>Длина линий</translation> </message> <message> <source>Length of arcs</source> <translation>Длина дуг</translation> </message> <message> <source>Length of curves</source> <translation>Длина кривых</translation> </message> </context> <context> <name>DialogHeight</name> <message> <source>Dialog</source> <translation type="vanished">Диалог</translation> </message> <message> <source>Height</source> <translation>Рост</translation> </message> <message> <source>Point label</source> <translation>Имя точки</translation> </message> <message> <source>Base point</source> <translation>Базовая точка</translation> </message> <message> <source>First point of line</source> <translation>Первая точка линии</translation> </message> <message> <source>Second point of line</source> <translation>Вторая точка линии</translation> </message> <message> <source>Type of line</source> <translation>Тип линии</translation> </message> <message> <source>Show line from first point to our point</source> <translation>Показать линию с первой точки к нашей</translation> </message> <message> <source>Select first point of line</source> <translation>Выберить первую точку линии</translation> </message> <message> <source>Select second point of line</source> <translation>Выберить вторую точку линии</translation> </message> </context> <context> <name>DialogHistory</name> <message> <source>History</source> <translation>История</translation> </message> <message> <source>Tool</source> <translation>Инструмент</translation> </message> <message> <source>%1 - Base point</source> <translation>%1 - Базовая точка</translation> </message> <message> <source>%1_%2 - Line from point %1 to point %2</source> <translation>%1_%2 - Линия с точки %1 к точке %2</translation> </message> <message> <source>%3 - Point along line %1_%2</source> <translation>%3 - Точка вдоль линии %1_%2</translation> </message> <message> <source>%1 - Point of shoulder</source> <translation>%1 - Точка плеча</translation> </message> <message> <source>%3 - normal to line %1_%2</source> <translation>%3 - перпендикуляр к линии %1_%2</translation> </message> <message> <source>%4 - bisector of angle %1_%2_%3</source> <translation>%4 - биссектриса угла %1_%2_%3</translation> </message> <message> <source>%4 - point of contact of arc with the center in point %1 and line %2_%3</source> <translation>%4 - точка пересечения дуги с центром в точке %1 и линии %2_%3</translation> </message> <message> <source>Point of perpendicular from point %1 to line %2_%3</source> <translation>Точка перпендикуляра с точки %1 до линии %2_%3</translation> </message> <message> <source>%1 - point of intersection %2 and %3</source> <translation>%1 - точка пересечения %2 и %3</translation> </message> <message> <source>%1 - cut arc with center %2</source> <translation>%1 - разрезает дугу с центром в %2</translation> </message> <message> <source>%1 - cut curve %2_%3</source> <translation>%1 - разрезает кривую %2_%3</translation> </message> <message> <source>%1 - cut curve path %2</source> <translation>%1 - разрезает сложную кривую %2</translation> </message> <message> <source>%1 - point of intersection line %2_%3 and axis through point %4</source> <translation>%1 - точка пересечения линии %2_%3 и оси через точку %4</translation> </message> <message> <source>%1 - point of intersection curve and axis through point %2</source> <translation>%1 - точка пересечения кривой и оси через точку %2</translation> </message> <message> <source>%1 - cut curve point %2</source> <translation type="obsolete">%1 - разрезает сложную кривую %2</translation> </message> <message> <source>Got wrong tool type. Ignore.</source> <translation type="vanished">Получено неправильный тип инструмента. Игнорируем.</translation> </message> <message> <source>Curve %1_%2</source> <translation>Кривая %1_%2</translation> </message> <message> <source>%5 - intersection of lines %1_%2 and %3_%4</source> <translation>%5 - пересечение линий %1_%2 и %3_%4</translation> </message> <message> <source>Can't create record.</source> <translation>Не могу создать запись.</translation> </message> <message> <source>Arc with center in point %1</source> <translation>Дуга c центром в точке %1</translation> </message> <message> <source>Curve point %1</source> <translation>Точка кривой %1</translation> </message> <message> <source>Triangle: axis %1_%2, points %3 and %4</source> <translation>Треугольник: ось %1_%2, точки %3 и %4</translation> </message> </context> <context> <name>DialogIncrements</name> <message> <source>Increments</source> <translation>Прибавки</translation> </message> <message> <source>Sizes table</source> <translation type="vanished">Стандартная таблица</translation> </message> <message> <source>Measurements</source> <translation>Мерки</translation> </message> <message> <source>Load another measurements table</source> <translation>Загрузить другую таблицу с мерками</translation> </message> <message> <source>Personal information</source> <translation>Персональная информация</translation> </message> <message> <source>Given name</source> <translation>Имя</translation> </message> <message> <source>Family name</source> <translation>Фамилия</translation> </message> <message> <source>Birth date</source> <translation>Дата рождения</translation> </message> <message> <source>Sex</source> <translation>Стать</translation> </message> <message> <source>Hide empty measurements</source> <translation>Спрятать пустые мерки</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Обозначение</translation> </message> <message> <source>The calculated value</source> <translation>Расчитаное значение</translation> </message> <message> <source>Base value</source> <translation>Базовое значение</translation> </message> <message> <source>In sizes</source> <translation>В размерах</translation> </message> <message> <source>In growths</source> <translation type="vanished">В ростах</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation>Опис</translation> </message> <message> <source>In size</source> <translation type="obsolete">В размерах</translation> </message> <message> <source>In growth</source> <translation type="obsolete">В ростах</translation> </message> <message> <source>...</source> <translation type="vanished">...</translation> </message> <message> <source>Email</source> <translation>E-mail</translation> </message> <message> <source>In heights</source> <translation>В ростах</translation> </message> <message> <source>Lines</source> <translation>Линии</translation> </message> <message> <source>Line</source> <translation>Линия</translation> </message> <message> <source>Length of the line</source> <translation type="obsolete">Длина линии</translation> </message> <message> <source>Curves</source> <translation>Кривые</translation> </message> <message> <source>Curve</source> <translation>Кривая</translation> </message> <message> <source>Length of the curve</source> <translation type="obsolete">Длина кривой</translation> </message> <message> <source>Arcs</source> <translation>Дуги</translation> </message> <message> <source>Arc</source> <translation>Дуга</translation> </message> <message> <source>Length of arc</source> <translation type="obsolete">Длина дуги</translation> </message> <message> <source>Name %1</source> <translation type="obsolete">Обозначение %1</translation> </message> <message> <source>File error.</source> <translation>Ошибка файла.</translation> </message> <message> <source>male</source> <translation>мужчина</translation> </message> <message> <source>female</source> <translation>женщина</translation> </message> <message> <source>Could not save GivenName</source> <translation>Не удалось сохранить имя</translation> </message> <message> <source>Could not save FamilyName</source> <translation>Не удалось сохранить фамилию</translation> </message> <message> <source>Could not save Email</source> <translation>Не удалось сохранить Email</translation> </message> <message> <source>Could not save Sex</source> <translation>Не удалось сохранить стать</translation> </message> <message> <source>Could not save BirthDate</source> <translation>Не удалось сохранить дату рождения</translation> </message> <message> <source>Measurements use different units than pattern. This pattern required measurements in %1</source> <translation>Мерки используют другие единицы измерения нежели лекало. Это лекало требует мерки в %1</translation> </message> <message> <source>Individual measurements (*.vit)</source> <translation>Индивидуальные мерки (*.vit)</translation> </message> <message> <source>Open file</source> <translation>Открыть файл</translation> </message> <message> <source>Wrong units.</source> <translation>Неправильные единицы измерения.</translation> </message> <message> <source>Standard measurements (*.vst)</source> <translation>Стандартные мерки (*.vst)</translation> </message> <message> <source>Name_%1</source> <translation>Имя_%1</translation> </message> <message> <source>Can't save measurement</source> <translation>Не удалось сохранить мерки</translation> </message> <message> <source>Can't convert toDouble value.</source> <translation type="vanished">Не могу конвертировать к toDouble значение.</translation> </message> <message> <source>Calculated value</source> <translation type="obsolete">Расчитаное значение</translation> </message> <message> <source>Length</source> <translation>Длина</translation> </message> </context> <context> <name>DialogIndividualMeasurements</name> <message> <source>Dialog</source> <translation type="obsolete">Диалог</translation> </message> <message> <source>Individual measurements</source> <translation>Индивидуальные мерки</translation> </message> <message> <source>Pattern piece name</source> <translation>Имя лекала</translation> </message> <message> <source>Exist measurements</source> <translation>Существующие мерки</translation> </message> <message> <source>Path:</source> <translation>Путь:</translation> </message> <message> <source>...</source> <translation type="vanished">...</translation> </message> <message> <source>Given name:</source> <translation>Имя:</translation> </message> <message> <source>Family name:</source> <translation>Фамилия:</translation> </message> <message> <source>New measurements</source> <translation>Новые мерки</translation> </message> <message> <source>Units:</source> <translation>Единицы измерения:</translation> </message> <message> <source>Could not create measurements file</source> <translation>Не могу создать файл мерок</translation> </message> <message> <source>Please try again or change file</source> <translation>Пожайлуста попробуйте снова или смените файл</translation> </message> <message> <source>File error.</source> <translation>Ошибка файла.</translation> </message> <message> <source>Individual measurements (*.vit)</source> <translation>Индивидуальные мерки (*.vit)</translation> </message> <message> <source>Open file</source> <translation>Открыть файл</translation> </message> <message> <source>Where save measurements?</source> <translation>Где сохранить мерки?</translation> </message> <message> <source>Centimeters</source> <translation>Сантиметры</translation> </message> <message> <source>Millimiters</source> <translation>Миллиметры</translation> </message> <message> <source>Milimiters</source> <translation type="vanished">Milimiters</translation> </message> <message> <source>Inches</source> <translation>Дюймы</translation> </message> <message> <source>centimeter</source> <translation type="vanished">сантиметры</translation> </message> <message> <source>inch</source> <translation type="vanished">дюймы</translation> </message> </context> <context> <name>DialogLine</name> <message> <source>Line</source> <translation>Линия</translation> </message> <message> <source>First point</source> <translation>Первая точка</translation> </message> <message> <source>Second point</source> <translation>Вторая точка</translation> </message> <message> <source>Type of line</source> <translation>Тип линии</translation> </message> <message> <source>Show line from first point to this point</source> <translation>Показать линию с первой точки до этой</translation> </message> <message> <source>Select second point</source> <translation>Выберить вторую точку</translation> </message> </context> <context> <name>DialogLineIntersect</name> <message> <source>Point of line intersection</source> <translation type="obsolete">Точка пересичения линий</translation> </message> <message> <source>Intersection of lines</source> <translation>Пересичение линий</translation> </message> <message> <source>Point label</source> <translation>Имя точки</translation> </message> <message> <source>First line</source> <translation>Первая линия</translation> </message> <message> <source>First point</source> <translation>Первая точка</translation> </message> <message> <source>Second point</source> <translation>Вторая точка</translation> </message> <message> <source>Second line</source> <translation>Вторая линия</translation> </message> <message> <source>Select second point of first line</source> <translation>Выберить вторую точку первой линии</translation> </message> <message> <source>Select first point of second line</source> <translation>Выберить первую точку второй линии</translation> </message> <message> <source>Select second point of second line</source> <translation>Выберить вторую точку второй линии</translation> </message> </context> <context> <name>DialogLineIntersectAxis</name> <message> <source>Line intersect axis</source> <translation>Пересечение линии и оси</translation> </message> <message> <source>Angle</source> <translation>Угол</translation> </message> <message> <source>Calculate value</source> <translation>Расчитать значение</translation> </message> <message> <source>Value of angle</source> <translation>Значение угла</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><р>Показать полный расчет в окне сообщения</p></body</html></translation> </message> <message> <source>Axis point</source> <translation>Точка оси</translation> </message> <message> <source>First point of line</source> <translation>Первая точка линии</translation> </message> <message> <source>First line point</source> <translation>Первая точка линии</translation> </message> <message> <source>Second line point</source> <translation>Вторая точка линии</translation> </message> <message> <source>Point label</source> <translation>Имя точки</translation> </message> <message> <source>Type of line</source> <translation>Тип линии</translation> </message> <message> <source>Show line from first point to this point</source> <translation>Показать линию с первой точки до этой</translation> </message> <message> <source>Input data</source> <translation>Входные данные</translation> </message> <message> <source>Size and height</source> <translation>Размер и рост</translation> </message> <message> <source>Measurements</source> <translation>Мерки</translation> </message> <message> <source>Increments</source> <translation>Прибавки</translation> </message> <message> <source>Length of lines</source> <translation>Длина линий</translation> </message> <message> <source>Length of arcs</source> <translation>Длина дуг</translation> </message> <message> <source>Length of curves</source> <translation>Длина кривых</translation> </message> <message> <source>Angle of lines</source> <translation>Уголы линий</translation> </message> <message> <source>Hide empty measurements</source> <translation>Спрятать пустые мерки</translation> </message> <message> <source>Variables</source> <translation>Переменные</translation> </message> <message> <source>Select second point of line</source> <translation>Выберить вторую точку линии</translation> </message> <message> <source>Select axis point</source> <translation>Выберить точку оси</translation> </message> </context> <context> <name>DialogMeasurements</name> <message> <source>Measurements</source> <translation>Мерки</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p><span style=" font-size:18pt;">Please, choose pattern type.</span></p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:18pt;">Пожалуйста, выберите тип лекала.</span></p></body></html></translation> </message> <message> <source>Graduation</source> <translation>Градация</translation> </message> <message> <source>Use for creation pattern standard measurement table</source> <translation>Лекало со стандартной таблицей</translation> </message> <message> <source>Individual</source> <translation>Индивиндуальные</translation> </message> <message> <source>Use for creation pattern individual measurements</source> <translation>Лекало с индивидуальных мерок</translation> </message> </context> <context> <name>DialogNormal</name> <message> <source>Normal</source> <translation>Перпендикуляр</translation> </message> <message> <source>Length</source> <translation>Длина</translation> </message> <message> <source>...</source> <translation type="vanished">...</translation> </message> <message> <source>Value of length</source> <translation>Значение длины</translation> </message> <message> <source>_</source> <translation type="vanished">_</translation> </message> <message> <source>First point</source> <translation>Первая точка</translation> </message> <message> <source>Second point</source> <translation>Вторая точка</translation> </message> <message> <source>Additional angle degrees</source> <translation>Доп. угол градусы</translation> </message> <message> <source>Input data</source> <translation>Входные данные</translation> </message> <message> <source>Size and growth</source> <translation type="obsolete">Размер и рост</translation> </message> <message> <source>Formula for calculation of length of normal</source> <translation type="vanished">Формула расчета длины перпендикуляра</translation> </message> <message> <source>Calculate value</source> <translation>Расчитать значение</translation> </message> <message> <source>Point label</source> <translation>Имя точки</translation> </message> <message> <source>Insert variable into formula</source> <translation>Вставить переменную в формулу</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><р>Показать полный расчет в окне сообщения</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Type of line</source> <translation>Тип линии</translation> </message> <message> <source>Show line from first point to this point</source> <translation>Показать линию с первой точки до этой</translation> </message> <message> <source>Size and height</source> <translation>Размер и рост</translation> </message> <message> <source>Standard table</source> <translation type="vanished">Стандартная таблица</translation> </message> <message> <source>Measurements</source> <translation>Мерки</translation> </message> <message> <source>Increments</source> <translation>Прибавки</translation> </message> <message> <source>Length of lines</source> <translation>Длина линий</translation> </message> <message> <source>Length of arcs</source> <translation>Длина дуг</translation> </message> <message> <source>Length of curves</source> <translation>Длина кривых</translation> </message> <message> <source>Angle of lines</source> <translation>Уголы линий</translation> </message> <message> <source>Hide empty measurements</source> <translation>Спрятать пустые мерки</translation> </message> <message> <source>Variables - Click twice to insert into formula</source> <translation>Переменные - кликнете дважды для вставки в формулу</translation> </message> <message> <source>Select second point of line</source> <translation>Выберить вторую точку линии</translation> </message> </context> <context> <name>DialogPatternProperties</name> <message> <source>Pattern properties</source> <translation>Свойства лекала</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation>Описание</translation> </message> <message> <source>Author name</source> <translation>Имя автора</translation> </message> <message> <source>Pattern description</source> <translation>Описание лекала</translation> </message> <message> <source>For technical notes.</source> <translation>Для технических заметок.</translation> </message> <message> <source>Heights and Sizes</source> <translation>Роста и размеры</translation> </message> <message> <source>All heights (cm)</source> <translation>Все роста (см)</translation> </message> <message> <source>92</source> <translation type="vanished">92</translation> </message> <message> <source>146</source> <translation type="vanished">146</translation> </message> <message> <source>98</source> <translation type="vanished">9</translation> </message> <message> <source>152</source> <translation type="vanished">152</translation> </message> <message> <source>104</source> <translation type="vanished">104</translation> </message> <message> <source>158</source> <translation type="vanished">158</translation> </message> <message> <source>110</source> <translation type="vanished">110</translation> </message> <message> <source>164</source> <translation type="vanished">164 </translation> </message> <message> <source>116</source> <translation type="vanished">116</translation> </message> <message> <source>170</source> <translation type="vanished">170</translation> </message> <message> <source>122</source> <translation type="vanished">122</translation> </message> <message> <source>176</source> <translation type="vanished">176</translation> </message> <message> <source>128</source> <translation type="vanished">128</translation> </message> <message> <source>182</source> <translation type="vanished">182</translation> </message> <message> <source>134</source> <translation type="vanished">134</translation> </message> <message> <source>188</source> <translation type="vanished">188</translation> </message> <message> <source>140</source> <translation type="vanished">140</translation> </message> <message> <source>194</source> <translation type="vanished">194</translation> </message> <message> <source>All sizes (cm)</source> <translation>Все размеры (см)</translation> </message> <message> <source>22</source> <translation type="vanished">2</translation> </message> <message> <source>40</source> <translation type="vanished">4</translation> </message> <message> <source>24</source> <translation type="vanished">24</translation> </message> <message> <source>42</source> <translation type="vanished">42</translation> </message> <message> <source>26</source> <translation type="vanished">2</translation> </message> <message> <source>44</source> <translation type="vanished">44 года</translation> </message> <message> <source>28</source> <translation type="vanished">28</translation> </message> <message> <source>46</source> <translation type="vanished">46</translation> </message> <message> <source>30</source> <translation type="vanished">30</translation> </message> <message> <source>48</source> <translation type="vanished">48</translation> </message> <message> <source>32</source> <translation type="vanished">32</translation> </message> <message> <source>50</source> <translation type="vanished">50</translation> </message> <message> <source>34</source> <translation type="vanished">34</translation> </message> <message> <source>52</source> <translation type="vanished">52</translation> </message> <message> <source>36</source> <translation type="vanished">36</translation> </message> <message> <source>54</source> <translation type="vanished">54</translation> </message> <message> <source>38</source> <translation type="vanished">38</translation> </message> <message> <source>56</source> <translation type="vanished">56 </translation> </message> </context> <context> <name>DialogPatternXmlEdit</name> <message> <source>XML Editor</source> <translation>XML редактор</translation> </message> <message> <source>Value :</source> <translation>Значение:</translation> </message> <message> <source>Name :</source> <translation>Имя:</translation> </message> <message> <source><No selection></source> <translation><Нет выбораного></translation> </message> <message> <source>Type : </source> <translation>Тип: </translation> </message> <message> <source>Add attribute</source> <translation>Добавить атрибут</translation> </message> <message> <source>Add son</source> <translation>Добавить сына</translation> </message> <message> <source>Remove attribute</source> <translation>Удалить атрибут</translation> </message> <message> <source>Remove attibute</source> <translation type="vanished">Удалить attibute</translation> </message> <message> <source>Remove node</source> <translation>Удалить узел</translation> </message> <message> <source>Set</source> <translation>Задать</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> <source>Apply changes</source> <translation>Применить изменения</translation> </message> <message> <source>Undo last</source> <translation>Отменить последнее</translation> </message> <message> <source>Immediate apply</source> <translation>Немедленно применить</translation> </message> <message> <source>Base selection</source> <translation>Выбор базы</translation> </message> <message> <source>All pattern pieces</source> <translation>Все выкройки</translation> </message> <message> <source>No changes</source> <translation>Нету изменений</translation> </message> <message> <source>Cannot delete previously created node</source> <translation>Не вдається видалити раніше створений вузол</translation> </message> <message> <source>No changes left</source> <translation>Больше изменений не осталось</translation> </message> <message> <source>Cannot undo change</source> <translation>Не могу отменить изменения</translation> </message> <message> <source><no value></source> <translation><Нет значения></translation> </message> <message> <source>Unchanged</source> <translation>Неизменившийся</translation> </message> <message> <source>Cannot delete previously created attribute</source> <translation>Не удается удалить ранее созданный атрибут</translation> </message> <message> <source>Node Name</source> <translation>Имя Узла</translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation>Название:</translation> </message> <message> <source>Node Value (may be empty)</source> <translation>Значение узла (может быть пустым)</translation> </message> <message> <source>Value:</source> <translation>Значение:</translation> </message> <message> <source>Attribute Name</source> <translation>Название атрибута</translation> </message> <message> <source>Attribute Value</source> <translation>Значение атрибута</translation> </message> <message> <source>No selection</source> <translation>Не выбрано</translation> </message> <message> <source>Root node</source> <translation>Корневой узел</translation> </message> <message> <source>Node</source> <translation>Узел</translation> </message> <message> <source>Attribute</source> <translation>Атрибут</translation> </message> </context> <context> <name>DialogPointOfContact</name> <message> <source>Point of contact</source> <translation>Точка касания</translation> </message> <message> <source>Radius</source> <translation>Радиус</translation> </message> <message> <source>...</source> <translation type="vanished">...</translation> </message> <message> <source>Value of radius</source> <translation>Значение радиуса</translation> </message> <message> <source>_</source> <translation type="vanished">_</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><р>Показать полный расчет в окне сообщения</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Center of arc</source> <translation>Центр дуги</translation> </message> <message> <source>Formula for calculation of radius of arc</source> <translation type="vanished">Формула расчета радиуса дуги</translation> </message> <message> <source>Calculate value</source> <translation>Расчитать значение</translation> </message> <message> <source>Point label</source> <translation>Имя точки</translation> </message> <message> <source>Insert variable into formula</source> <translation>Вставить переменную в формулу</translation> </message> <message> <source>Top of the line</source> <translation>Начало линии</translation> </message> <message> <source>End of the line</source> <translation>Конец линии</translation> </message> <message> <source>Input data</source> <translation>Входные данные</translation> </message> <message> <source>Size and growth</source> <translation type="obsolete">Размер и рост</translation> </message> <message> <source>Standard table</source> <translation type="vanished">Стандартная таблица</translation> </message> <message> <source>Angle of lines</source> <translation>Уголы линий</translation> </message> <message> <source>Hide empty measurements</source> <translation>Спрятать пустые мерки</translation> </message> <message> <source>Variables - Click twice to insert into formula.</source> <translation>Переменные - кликнете дважды для вставки в формулу.</translation> </message> <message> <source>Increments</source> <translation>Прибавки</translation> </message> <message> <source>Size and height</source> <translation>Размер и рост</translation> </message> <message> <source>Measurements</source> <translation>Мерки</translation> </message> <message> <source>Length of lines</source> <translation>Длина линий</translation> </message> <message> <source>Length of arcs</source> <translation>Длина дуг</translation> </message> <message> <source>Length of curves</source> <translation>Длина кривых</translation> </message> <message> <source>Select second point of line</source> <translation>Выберить вторую точку линии</translation> </message> <message> <source>Select point of center of arc</source> <translation>Выберите точку центра дуги</translation> </message> </context> <context> <name>DialogPointOfIntersection</name> <message> <source>Dialog</source> <translation type="vanished">Диалог</translation> </message> <message> <source>Point label</source> <translation>Имя точки</translation> </message> <message> <source>vertical point</source> <translation>Точка вертикали</translation> </message> <message> <source>horizontal point</source> <translation>Точка горизонтали</translation> </message> <message> <source>First point of angle</source> <translation>Первая точка угла</translation> </message> <message> <source>Point of intersection</source> <translation>Точка пересечения</translation> </message> <message> <source>Second point of angle</source> <translation>Вторая точка угла</translation> </message> <message> <source>Select point horizontally</source> <translation>Выберить точку по горозинтали</translation> </message> </context> <context> <name>DialogShoulderPoint</name> <message> <source>Point of shoulder</source> <translation>Точка плеча</translation> </message> <message> <source>Length</source> <translation>Длина</translation> </message> <message> <source>...</source> <translation type="vanished">...</translation> </message> <message> <source>Value of length</source> <translation>Значение длины</translation> </message> <message> <source>_</source> <translation type="vanished">_</translation> </message> <message> <source>Formula for calculation of length of line</source> <translation type="vanished">Формула расчета длины линии</translation> </message> <message> <source>Calculate value</source> <translation>Расчитать значение</translation> </message> <message> <source>Point label</source> <translation>Имя точки</translation> </message> <message> <source>Insert variable into formula</source> <translation>Вставить переменную в формулу</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Show full calculation in message box</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><р>Показать полный расчет в окне сообщения</p></body></html></translation> </message> <message> <source>First point</source> <translation>Первая точка</translation> </message> <message> <source>Second point</source> <translation>Вторая точка</translation> </message> <message> <source>Third point</source> <translation>Третья точка</translation> </message> <message> <source>Type of line</source> <translation>Тип линии</translation> </message> <message> <source>Show line from first point to our point</source> <translation>Показать линию с первой точки к нашей</translation> </message> <message> <source>Input data</source> <translation>Входные данные</translation> </message> <message> <source>Size and growth</source> <translation type="obsolete">Размер и рост</translation> </message> <message> <source>Standard table</source> <translation type="vanished">Стандартная таблица</translation> </message> <message> <source>Angle of lines</source> <translation>Уголы линий</translation> </message> <message> <source>Hide empty measurements</source> <translation>Спрятать пустые мерки</translation> </message> <message> <source>Variables - Click twice to insert into formula</source> <translation>Переменные - кликнете дважды для вставки в формулу</translation> </message> <message> <source>Increments</source> <translation>Прибавки</translation> </message> <message> <source>Size and height</source> <translation>Размер и рост</translation> </message> <message> <source>Measurements</source> <translation>Мерки</translation> </message> <message> <source>Length of lines</source> <translation>Длина линий</translation> </message> <message> <source>Length of arcs</source> <translation>Длина дуг</translation> </message> <message> <source>Length of curves</source> <translation>Длина кривых</translation> </message> <message> <source>Select first point of line</source> <translation>Выберить первую точку линии</translation> </message> <message> <source>Select second point of line</source> <translation>Выберить вторую точку линии</translation> </message> <message> <source>Select point of shoulder</source> <translation type="vanished">Выберить точку плеча</translation> </message> </context> <context> <name>DialogSinglePoint</name> <message> <source>Single point</source> <translation>Одиночная точка</translation> </message> <message> <source>Coordinates on the sheet</source> <translation>Координаты на листе</translation> </message> <message> <source>Coordinates</source> <translation>Координаты</translation> </message> <message> <source>Y coordinate</source> <translation>Y координата</translation> </message> <message> <source>X coordinate</source> <translation>Х координата</translation> </message> <message> <source>Point label</source> <translation>Имя точки</translation> </message> </context> <context> <name>DialogSpline</name> <message> <source>Curve</source> <translation>Кривая</translation> </message> <message> <source>First point</source> <translation>Первая точка</translation> </message> <message> <source>Length ratio of the first control point</source> <translation>Коефициент длины первой контрольной точки</translation> </message> <message> <source>The angle of the first control point</source> <translation>Угол первой контрольной точки</translation> </message> <message> <source>Second point</source> <translation>Вторая точка</translation> </message> <message> <source>Length ratio of the second control point</source> <translation>Коефициент длины второй контрольной точки</translation> </message> <message> <source>The angle of the second control point</source> <translation>Угол второй контрольной точки</translation> </message> <message> <source>Coefficient of curvature of the curve</source> <translation>Коэффициент кривизны кривой</translation> </message> <message> <source>Select last point of curve</source> <translation>Выберить последнюю точку кривой</translation> </message> </context> <context> <name>DialogSplinePath</name> <message> <source>Curve path</source> <translation type="vanished">Сложная кривая</translation> </message> <message> <source>Curved path</source> <translation>Сложная кривая</translation> </message> <message> <source>Point of curve</source> <translation>Точка кривой</translation> </message> <message> <source>Length ratio of the first control point</source> <translation>Коефициент длины первой контрольной точки</translation> </message> <message> <source>The angle of the first control point</source> <translation>Угол первой контрольной точки</translation> </message> <message> <source>Length ratio of the second control point</source> <translation>Коефициент длины второй контрольной точки</translation> </message> <message> <source>The angle of the second control point</source> <translation>Угол второй контрольной точки</translation> </message> <message> <source>List of points</source> <translation>Список точок</translation> </message> <message> <source>Coefficient of curvature of the curve</source> <translation>Коефициент кривизные кривой</translation> </message> <message> <source>Select point of curve path</source> <translation>Выберить точку сложной кривой</translation> </message> </context> <context> <name>DialogStandardMeasurements</name> <message> <source>Standard table</source> <translation>Стандартная таблица</translation> </message> <message> <source>Pattern piece name</source> <translation>Имя лекала</translation> </message> <message> <source>Standard measurements table</source> <translation>Стандартная таблица мерок</translation> </message> <message> <source>File error.</source> <translation>Ошибка файла.</translation> </message> </context> <context> <name>DialogTool</name> <message> <source>Wrong details id.</source> <translation type="obsolete">Неправильный id детали.</translation> </message> <message> <source>Line</source> <translation type="vanished">Линия</translation> </message> <message> <source>No line</source> <translation type="vanished">Без линии</translation> </message> <message> <source>Can't find point by name</source> <translation type="obsolete">Не могу найти точку за именем</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <source>Growth</source> <translation type="obsolete">Рост</translation> </message> <message> <source>Dash Line</source> <translation type="vanished">Пунктирная линия(-)</translation> </message> <message> <source>Dot Line</source> <translation type="vanished">Пунктирная линия(.)</translation> </message> <message> <source>Dash Dot Line</source> <translation type="vanished">Пунктирная линия(-.)</translation> </message> <message> <source>Dash Dot Dot Line</source> <translation type="vanished">Пунктирная линия(-..)</translation> </message> <message> <source>Can't find object by name</source> <translation type="vanished">Не могу найти объект за именем</translation> </message> <message> <source>Empty field</source> <translation>Пустое поле</translation> </message> <message> <source>Value can't be 0</source> <translation>Значение не может быть 0</translation> </message> <message> <source>Value</source> <translation>Значение</translation> </message> <message> <source>Height</source> <translation>Рост</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Размер</translation> </message> <message> <source>Line length</source> <translation>Длина линии</translation> </message> <message> <source>Arc length</source> <translation>Длина дуги</translation> </message> <message> <source>Curve length</source> <translation>Длина кривой</translation> </message> <message> <source>Parser error: %1</source> <translation>Ошибка синтаксического анализа: %1</translation> </message> </context> <context> <name>DialogTriangle</name> <message> <source>Dialog</source> <translation type="vanished">Диалог</translation> </message> <message> <source>Triangle</source> <translation>Треугольник</translation> </message> <message> <source>Point label</source> <translation>Имя точки</translation> </message> <message> <source>First point of axis</source> <translation>Первая точка оси</translation> </message> <message> <source>First point of line</source> <translation>Первая точка линии</translation> </message> <message> <source>Second point of axis</source> <translation>Вторая точка оси</translation> </message> <message> <source>First point</source> <translation>Первая точка</translation> </message> <message> <source>Second point</source> <translation>Вторая точка</translation> </message> <message> <source>Select second point of axis</source> <translation>Выберить вторую точку оси</translation> </message> <message> <source>Select first point</source> <translation>Выберить первую точку</translation> </message> <message> <source>Select second point</source> <translation>Выберить вторую точку</translation> </message> </context> <context> <name>DialogUndo</name> <message> <source>Broken formula</source> <translation>Сломанная формула</translation> </message> <message> <source>Error while calculation formula. You can try undo last operation or fix broken formula.</source> <translation>Ошибка при расчете формулы. Вы можете попробывать отменить последнюю операцию или исправить неисправную формулу.</translation> </message> <message> <source>&Undo</source> <translation>&Отменить</translation> </message> <message> <source>&Fix formula</source> <translation>&Исправить формулу</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>&Отмена</translation> </message> </context> <context> <name>DialogUnionDetails</name> <message> <source>Dialog</source> <translation type="vanished">Диалог</translation> </message> <message> <source>Do you really want union details? This operation can't be undone.</source> <translation type="vanished">Вы точно хотите объединить детали? Эту операцию нельзя будет отменить.</translation> </message> <message> <source>Select first point</source> <translation>Выберить первую точку</translation> </message> <message> <source>Select second point</source> <translation>Выберить вторую точку</translation> </message> <message> <source>Select another second point</source> <translation>Выберите другую точку</translation> </message> <message> <source>Select detail</source> <translation>Выберить деталь</translation> </message> <message> <source>Union details</source> <translation>Объединение деталей</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Do you really want union details?</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><р>Показать полный расчет в окне сообщения</p></body></html></translation> </message> </context> <context> <name>Functions</name> <message> <source>sin</source> <comment>sine function</comment> <translation>sin</translation> </message> <message> <source>cos</source> <comment>cosine function</comment> <translation>cos</translation> </message> <message> <source>tan</source> <comment>tangens function</comment> <translation>tan</translation> </message> <message> <source>asin</source> <comment>arcus sine function</comment> <translation>asin</translation> </message> <message> <source>acos</source> <comment>arcus cosine function</comment> <translation>acos</translation> </message> <message> <source>atan</source> <comment>arcus tangens function</comment> <translation>atan</translation> </message> <message> <source>sinh</source> <comment>hyperbolic sine function</comment> <translation>sinh</translation> </message> <message> <source>cosh</source> <comment>hyperbolic cosine</comment> <translation>cosh</translation> </message> <message> <source>tanh</source> <comment>hyperbolic tangens function</comment> <translation>tanh</translation> </message> <message> <source>asinh</source> <comment>hyperbolic arcus sine function</comment> <translation>asibh</translation> </message> <message> <source>acosh</source> <comment>hyperbolic arcus tangens function</comment> <translation>acosh</translation> </message> <message> <source>atanh</source> <comment>hyperbolic arcur tangens function</comment> <translation>atanh</translation> </message> <message> <source>log2</source> <comment>logarithm to the base 2</comment> <translation>log2</translation> </message> <message> <source>log10</source> <comment>logarithm to the base 10</comment> <translation>log10</translation> </message> <message> <source>log</source> <comment>logarithm to the base 10</comment> <translation>log</translation> </message> <message> <source>ln</source> <comment>logarithm to base e (2.71828...)</comment> <translation>ln</translation> </message> <message> <source>exp</source> <comment>e raised to the power of x</comment> <translation>exp</translation> </message> <message> <source>sqrt</source> <comment>square root of a value</comment> <translation>sqrt</translation> </message> <message> <source>sign</source> <comment>sign function -1 if x<0; 1 if x>0</comment> <translation>sign</translation> </message> <message> <source>rint</source> <comment>round to nearest integer</comment> <translation>rint</translation> </message> <message> <source>abs</source> <comment>absolute value</comment> <translation>abs</translation> </message> <message> <source>min</source> <comment>min of all arguments</comment> <translation>min</translation> </message> <message> <source>max</source> <comment>max of all arguments</comment> <translation>max</translation> </message> <message> <source>sum</source> <comment>sum of all arguments</comment> <translation>sum</translation> </message> <message> <source>avg</source> <comment>mean value of all arguments</comment> <translation>avg</translation> </message> </context> <context> <name>InternalStrings</name> <message> <source>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</source> <translation>Программа предоставляется КАК ЕСТЬ без ГАРАНТИЙ ЛЮБОГО РОДА, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИЙ ДИЗАЙНА, КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ.</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Valentina</source> <translation>Valentina</translation> </message> <message> <source>Tools for creating points.</source> <translation>Инструменты для создания точек.</translation> </message> <message> <source>Point</source> <translation>Точка</translation> </message> <message> <source>Point along perpendicular</source> <translation>Инструмент точка перпендикуляра</translation> </message> <message> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> <source>Special point on shoulder.</source> <translation>Инструмент точка плеча.</translation> </message> <message> <source>Point at distance and angle</source> <translation>Инструмент точка на конце отрезка</translation> </message> <message> <source>Point at distance along line</source> <translation>Инструмент точка вдоль линии</translation> </message> <message> <source>Point along bisector</source> <translation>Инструмент точка бисектрисы</translation> </message> <message> <source>Point at intersection of arc and line.</source> <translation>Инструмент точка касания.</translation> </message> <message> <source>Tool point of height.</source> <translation type="obsolete">Инструмент точка высоты.</translation> </message> <message> <source>Tool triangle.</source> <translation>Инструмент угольник.</translation> </message> <message> <source>Tools for creating lines.</source> <translation>Инструменты создания линий.</translation> </message> <message> <source>Line</source> <translation>Линия</translation> </message> <message> <source>Tool line.</source> <translation type="obsolete">Инструмент линия.</translation> </message> <message> <source>Tool point of line intersection.</source> <translation type="obsolete">Инструмент точка пересичения линий.</translation> </message> <message> <source>Tools for creating curves.</source> <translation>Инструменты создания кривых.</translation> </message> <message> <source>Curve</source> <translation>Кривая</translation> </message> <message> <source>Tool curve.</source> <translation type="obsolete">Инструмент кривая.</translation> </message> <message> <source>Tool path curve.</source> <translation type="obsolete">Инструмент сложная кривая.</translation> </message> <message> <source>Tools for creating arcs.</source> <translation>Инструменты создания дуг.</translation> </message> <message> <source>Arc</source> <translation>Дуга</translation> </message> <message> <source>Tool arc.</source> <translation type="obsolete">Инструмент дуга.</translation> </message> <message> <source>Tools for creating details.</source> <translation>Инструменты создания деталей.</translation> </message> <message> <source>Detail</source> <translation>Деталь</translation> </message> <message> <source>Tool new detail.</source> <translation>Инструмент новая деталь.</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation type="obsolete">Файл</translation> </message> <message> <source>Help</source> <translation type="obsolete">Помощь</translation> </message> <message> <source>Pattern piece</source> <translation type="obsolete">Чертеж</translation> </message> <message> <source>Details mode</source> <translation>Режим деталей</translation> </message> <message> <source>Pointer tools</source> <translation>Инструмент указатель</translation> </message> <message> <source>New pattern piece</source> <translation>Новый чертеж</translation> </message> <message> <source>Add new pattern piece</source> <translation>Добавить новый чертеж</translation> </message> <message> <source>Perpendicular point along line</source> <translation>Перпендикулярная точка вдоль линии</translation> </message> <message> <source>Tool to make point from x & y of two other points.</source> <translation>Инструмент, чтобы сделать точку от х и у двух других точек.</translation> </message> <message> <source>Line between points</source> <translation>Линия между точками</translation> </message> <message> <source>Point at line intersection</source> <translation>Точка пересичения линий</translation> </message> <message> <source>Curve tool.</source> <translation>Инструмент кривая.</translation> </message> <message> <source>Tool for path curve.</source> <translation>Инструмент сложная кривая.</translation> </message> <message> <source>Tool segment a pathed curve.</source> <translation>Инструмент разрезания сложной кривой.</translation> </message> <message> <source>Tool for segmenting a curve.</source> <translation>Инструмент разрезания кривой.</translation> </message> <message> <source>Point of intersection line and axis</source> <translation>Точка пересечения линии и оси</translation> </message> <message> <source>Arc tool.</source> <translation>Инструмент дуга.</translation> </message> <message> <source>Cut arc tool.</source> <translation>Инструмент разрезания дуги.</translation> </message> <message> <source>Tool for union two details.</source> <translation>Инструмент объединения двух деталей.</translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Помощь</translation> </message> <message> <source>&Pattern piece</source> <translation>&Чертеж</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Новое</translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation>&Новый</translation> </message> <message> <source>Create a new pattern</source> <translation>Создать новое лекало</translation> </message> <message> <source>Ctrl+N</source> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> <source>&Open</source> <translation>&Открыть</translation> </message> <message> <source>Open file with pattern</source> <translation>Открыть файл с лекалом</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> <source>&Save</source> <translation>&Сохранить</translation> </message> <message> <source>Save pattern</source> <translation>Сохранить лекало</translation> </message> <message> <source>Ctrl+S</source> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> <source>Save &As...</source> <translation>Сохранить &как...</translation> </message> <message> <source>Options...</source> <translation type="vanished">Параметры...</translation> </message> <message> <source>Pattern properties</source> <translation>Свойства лекала</translation> </message> <message> <source>Save as</source> <translation>Сохранить как</translation> </message> <message> <source>Measurements</source> <translation>Мерки</translation> </message> <message> <source>Window</source> <translation>Окно</translation> </message> <message> <source>Toolbar files</source> <translation>Панель инструментов файлы</translation> </message> <message> <source>ToolBar modes</source> <translation>Панель инструментов режимы</translation> </message> <message> <source>Toolbar pattern</source> <translation>Панель инструментов лекала</translation> </message> <message> <source>Toolbar options</source> <translation>Панель инструментов настройки</translation> </message> <message> <source>Toolbar tools</source> <translation>Панель инструментов</translation> </message> <message> <source>Tool options</source> <translation>Параметры инструметнов</translation> </message> <message> <source>Save not yet saved pattern</source> <translation>Сохранить еще не сохраненное лекало</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Shift+S</source> <translation>Ctrl+Shift+S</translation> </message> <message> <source>Draw</source> <translation>Рисование</translation> </message> <message> <source>Draw mode</source> <translation>Режим рисования</translation> </message> <message> <source>Ctrl+W</source> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> <source>Details</source> <translation>Детали</translation> </message> <message> <source>Ctrl+E</source> <translation>Ctrl+E</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Shift+N</source> <translation>Ctrl+Shift+N</translation> </message> <message> <source>Change the label of pattern piece</source> <translation>Изменить имя чертежа</translation> </message> <message> <source>Export pattern (layout)</source> <translation>Экспорт чертежа (роскладка)</translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation>Про &Qt</translation> </message> <message> <source>&About Valentina</source> <translation>&Про Valentina</translation> </message> <message> <source>E&xit</source> <translation>&Выход</translation> </message> <message> <source>Exit the application</source> <translation>Закрыть программу]</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Q</source> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> <source>Preferences</source> <translation>Свойства</translation> </message> <message> <source>Zoom in</source> <translation>Увеличить</translation> </message> <message> <source>Original zoom </source> <translation>Начальный масштаб</translation> </message> <message> <source>Original Zoom </source> <translation>Начальный масштаб</translation> </message> <message> <source>Zoom fit best</source> <translation>Уместить</translation> </message> <message> <source>Ctrl+=</source> <translation>Ctrl+=</translation> </message> <message> <source>Stop</source> <translation>Стоп</translation> </message> <message> <source>Stop using tool</source> <translation>Прекратить использование инструмента</translation> </message> <message> <source>Repot Bug...</source> <translation>Сообщить об ошибке...</translation> </message> <message> <source>Report bug</source> <translation>Сообщить об ошибке</translation> </message> <message> <source>Close window</source> <translation>Закрыть окно</translation> </message> <message> <source>Zoom In</source> <translation type="vanished">Увеличить</translation> </message> <message> <source>zoom in</source> <translation>приблизить</translation> </message> <message> <source>Zoom Out</source> <translation type="vanished">Уменьшить</translation> </message> <message> <source>Zoom out</source> <translation>Уменьшить</translation> </message> <message> <source>Edit pattern XML code</source> <translation>Редактировать XML код чертежа</translation> </message> <message> <source>ZoomOriginal</source> <translation type="vanished">ZoomOriginal</translation> </message> <message> <source>ZoomFitBest</source> <translation type="vanished">ZoomFitBest</translation> </message> <message> <source>Deatils mode</source> <translation type="obsolete">Режим деталей</translation> </message> <message> <source>Tools pointer</source> <translation type="obsolete">Инструмент указатель</translation> </message> <message> <source>Table of variables</source> <translation>Таблица переменных</translation> </message> <message> <source>Tables of variables</source> <translation>Таблици переменных</translation> </message> <message> <source>Ctrl+T</source> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> <source>History</source> <translation>История</translation> </message> <message> <source>Ctrl+H</source> <translation>Ctrl+H</translation> </message> <message> <source>Layout</source> <translation type="vanished">Роскладка</translation> </message> <message> <source>Create layout</source> <translation>Создать раскладку</translation> </message> <message> <source>Ctrl+L</source> <translation>Ctrl+L</translation> </message> <message> <source>About Qt</source> <translation>Про Qt</translation> </message> <message> <source>About Valentina</source> <translation type="vanished">Про Valentina</translation> </message> <message> <source>Exit</source> <translation type="obsolete">Выход</translation> </message> <message> <source>Drawing %1</source> <translation type="obsolete">Чертеж %1</translation> </message> <message> <source>Drawing:</source> <translation type="obsolete">Чертеж:</translation> </message> <message> <source>Error creating drawing with the name</source> <translation type="obsolete">Ошибка создания чертежа с именем</translation> </message> <message> <source>Error saving change!!!</source> <translation type="vanished">Пошибка сохранение изменений!!!</translation> </message> <message> <source>Create new pattern piece to start working.</source> <translation type="obsolete">Создайте новый чертеж для начала работы.</translation> </message> <message> <source>Enter a label for the pattern piece.</source> <translation type="vanished">Введите имя чертежа.</translation> </message> <message> <source>Error. Pattern piece of same label already exists.</source> <translation type="vanished">Ошибка. Чертеж с таким именем уже сущевствует.</translation> </message> <message> <source>Pattern piece:</source> <translation>Чертеж:</translation> </message> <message> <source>Pattern piece %1</source> <translation>Чертеж %1</translation> </message> <message> <source>Error creating pattern with the name </source> <translation type="vanished">Ошибка создания чертежа с именем</translation> </message> <message> <source>Enter a new label for the pattern piece.</source> <translation>Введите новое имя для чертежа.</translation> </message> <message> <source>Error. Pattern piece of same name already exists.</source> <translation type="vanished">Ошибка. Чертеж с таким именем уже сувществует.</translation> </message> <message> <source>Can't save new label of pattern piece</source> <translation type="vanished">Не могу сохранить новое имя чертежа</translation> </message> <message> <source>Select point</source> <translation>Выберить точку</translation> </message> <message> <source>Select first point</source> <translation>Выберить первую точку</translation> </message> <message> <source>Select point of shoulder</source> <translation type="vanished">Выберить точку плеча</translation> </message> <message> <source>Individual measurements is under development</source> <translation>Индивидуальные мерки находится в стадии разработки</translation> </message> <message> <source>There is no way create individual measurements file independent on the pattern file. For opening pattern need keep both files: pattern and measurements. Do you want continue?</source> <translation>У вас не будет возможности создать файл с индивидуальными мерками независимо от файла лекала. Для того что бы отрыть файл лекала сохраните оба вайла: выкройку и мерки. Вы хотите продолжить?</translation> </message> <message> <source>Select first point of line</source> <translation>Выберить первую точку линии</translation> </message> <message> <source>Select first point of angle</source> <translation>Выберить первую точку угла</translation> </message> <message> <source>Select first point of first line</source> <translation>Выберить первую точку первой линии</translation> </message> <message> <source>Select first point curve</source> <translation>Выберить первую точку кривой</translation> </message> <message> <source>Select simple curve</source> <translation>Выберить простую кривую</translation> </message> <message> <source>Select point of center of arc</source> <translation>Выберить точку центра дуги</translation> </message> <message> <source>Select point of curve path</source> <translation>Выберить точку сложной кривой</translation> </message> <message> <source>Select curve path</source> <translation>Выберить сложною кривую</translation> </message> <message> <source>Select detail</source> <translation>Выберить деталь</translation> </message> <message> <source>Select arc</source> <translation>Выберить дугу</translation> </message> <message> <source>Select curve</source> <translation>Выберите кривую</translation> </message> <message> <source>Size: </source> <translation>Размеры: </translation> </message> <message> <source>pattern</source> <translation>Чертеж</translation> </message> <message> <source>Critical error!</source> <translation>Критическая ошибка!</translation> </message> <message> <source>Error parsing file (std::bad_alloc).</source> <translation>Ошибка парсинга файла (std::bad_alloc).</translation> </message> <message> <source>Bad id.</source> <translation>Плохой id.</translation> </message> <message> <source>File saved</source> <translation>Файл сохранен</translation> </message> <message> <source>Could not save file</source> <translation>Не удалось сохранить файл</translation> </message> <message> <source>&Undo</source> <translation>&Отменить</translation> </message> <message> <source>&Redo</source> <translation>&Повторить</translation> </message> <message> <source>Measurements use different units than pattern. This pattern required measurements in %1</source> <translation type="vanished">Мерки используют другие единицы измерения нежели лекало. Ето леколо требует мерки в %1</translation> </message> <message> <source>Wrong units.</source> <translation>Неправильные единицы измерения.</translation> </message> <message> <source>Application doesn't support standard table with inches.</source> <translation>Приложение не поддерживает стандартную таблицу с дюймами.</translation> </message> <message> <source>File error.</source> <translation>Ошибка файла.</translation> </message> <message> <source>Valentina didn't shut down correctly. Do you want reopen files (%1) you had open?</source> <translation>Валентина не была закрыта корректно. Вы хотите восстановить файлы (%1) которые былы открыты раньше?</translation> </message> <message> <source>Reopen files.</source> <translation>Повторно открыть файлы.</translation> </message> <message> <source>The measurements file <br/><br/> <b>%1</b> <br/><br/> %3</source> <translation>Файл мерок <br/><br/> <b>%1</b> <br/><br/> %3</translation> </message> <message> <source>could not be found. Do you want to update the file location</source> <translation>не может быть найден. Вы хотите обновить путь к файлу</translation> </message> <message> <source>Standard measurements (*.vst)</source> <translation>Стандартные мерки (*.vst)</translation> </message> <message> <source>Individual measurements (*.vit)</source> <translation>Индивидуальные мерки (*.vit)</translation> </message> <message> <source>Can not save pattern</source> <translation type="vanished">Не могу сохранить лекало</translation> </message> <message> <source>untitled.val</source> <translation>без_имени.val</translation> </message> <message> <source>Unsaved change</source> <translation>Не сохраненные изменения</translation> </message> <message> <source>The pattern has been modified. Do you want to save your changes?</source> <translation>Лекало было изменено. Вы хотите сохранить ваши изменения?</translation> </message> <message> <source>&%1 %2</source> <translation type="obsolete">&%1 %2</translation> </message> <message> <source>Cannot read file %1: %2.</source> <translation type="vanished">Не могу прочитать файл %1:\n%2. </translation> </message> <message> <source>File loaded</source> <translation>Файл загружен</translation> </message> <message> <source>The pattern has been modified.</source> <translation type="obsolete">Лекало было изменено.</translation> </message> <message> <source>Do you want to save your changes?</source> <translation type="obsolete">Вы хочете сохранить изменения?</translation> </message> <message> <source>Parsing pattern file error.</source> <translation type="vanished">Ошибка парсинга файла лекала.</translation> </message> <message> <source>Validation file error.</source> <translation type="vanished">Ошибка валидации файла.</translation> </message> <message> <source>Growth: </source> <translation type="obsolete">Рост:</translation> </message> <message> <source> Size: </source> <translation type="vanished">Размер:</translation> </message> <message> <source>Drawing: </source> <translation type="obsolete">Чертеж:</translation> </message> <message> <source>Lekalo files (*.xml);;All files (*.*)</source> <translation type="obsolete">Файлы лекала (*.xml);;Все файлы (*.*)</translation> </message> <message> <source>Lekalo files (*.xml)</source> <translation type="obsolete">Файл лекала (*.xml)</translation> </message> <message> <source>Error saving file. Can't save file.</source> <translation type="obsolete">Ошибка сохранения файла. Не могу сохранить файл.</translation> </message> <message> <source>Open file</source> <translation>Открыть файл</translation> </message> <message> <source>Can't open pattern file %1: %2.</source> <translation type="vanished">Не могу окрыть файл лекала %1:\n%2.</translation> </message> <message> <source>Can't open schema file %1: %2.</source> <translation type="vanished">Не могу окрыть файл схемы %1:\n%2.</translation> </message> <message> <source>Error no unique id.</source> <translation type="vanished">Ошибка не уникальный id.</translation> </message> <message> <source>Got empty file name.</source> <translation type="vanished">Получено пустое имя файла.</translation> </message> <message> <source>Could not copy temp file to pattern file</source> <translation type="vanished">Не могу скопировать временный файл у файл лекала</translation> </message> <message> <source>Could not remove pattern file</source> <translation type="vanished">Не смог удалить файл лекала</translation> </message> <message> <source>Can't open pattern file. File name empty</source> <translation type="obsolete">Не могу открыть файл лекала. Пустое имя файла</translation> </message> <message> <source>Error!</source> <translation type="vanished">Ошибка!</translation> </message> <message> <source>Select points, arcs, curves clockwise.</source> <translation>Выберить точки, дуги, кривые за часовой стрелкой.</translation> </message> <message> <source>Select base point</source> <translation>Выберить базовую точку</translation> </message> <message> <source>Select first point of axis</source> <translation>Выберить первую тчоку оси</translation> </message> <message> <source>Select point vertically</source> <translation>Выберить точку по вертикали</translation> </message> <message> <source>Based on Qt %2 (32 bit)</source> <translation type="vanished">Базируется на Qt %2 (32 bit)</translation> </message> <message> <source>Built on %3 at %4</source> <translation type="vanished">Создано %3 в %4</translation> </message> <message> <source>Height: </source> <translation>Рост:</translation> </message> <message> <source>Pattern Piece: </source> <translation>Чертеж:</translation> </message> <message> <source>Pattern files (*.val)</source> <translation>Файл лекала (*.val)</translation> </message> <message> <source>/pattern.val</source> <translation>/лекало.val</translation> </message> <message> <source>Can't open pattern file.</source> <translation type="obsolete">Не могу открыть файл лекала.</translation> </message> <message> <source>Empty schema path.</source> <translation type="obsolete">Пустой путь к схеме.</translation> </message> <message> <source>Can't open schema file.</source> <translation type="obsolete">Не могу открыть файл схемы.</translation> </message> <message> <source>Can't open pattern file. File name is empty</source> <translation type="obsolete">Не могу открыть файл лекала. Имя файла пустое</translation> </message> <message> <source>Error parsing file.</source> <translation>Ошибка парсинга файла.</translation> </message> <message> <source>Error can't convert value.</source> <translation>Ошибка, не могу конвертовать значение.</translation> </message> <message> <source>Error empty parameter.</source> <translation>Ошибка, пустой параметр.</translation> </message> <message> <source>Error wrong id.</source> <translation>Ошибка, неправильный id.</translation> </message> <message> <source>Error parsing pattern file.</source> <translation type="obsolete">Ошибка парсинга файла лекала.</translation> </message> <message> <source>Error in line %1 column %2</source> <translation type="vanished">Ошибка в линии %1 столбец %2</translation> </message> <message> <source>Online help</source> <translation>Справка в Интернете</translation> </message> <message> <source>Show online help</source> <translation>Показать справку</translation> </message> <message> <source>This file already opened in another window.</source> <translation>Этот файл уже открыт в другом окне.</translation> </message> </context> <context> <name>Measurements</name> <message> <source>head_girth</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Огол</translation> </message> <message> <source>Head girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Обхват головы</translation> </message> <message> <source>Around fullest part of Head</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Обхват головы</translation> </message> <message> <source>mid_neck_girth</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>mid_neck_girth</translation> </message> <message> <source>neck_base_girth</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Ош</translation> </message> <message> <source>Neck Base girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Обхват шеи</translation> </message> <message> <source>Around Neck at base</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Обхват шеи</translation> </message> <message> <source>head_and_neck_length</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>head_and_neck_length</translation> </message> <message> <source>center_front_waist_length</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Дпт</translation> </message> <message> <source>center_back_waist_length</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Дтс</translation> </message> <message> <source>Back Center length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Длина спины до талии с учетом выступа лопаток</translation> </message> <message> <source>Back Neck Center to Back Waist Center</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Длина спины до талии с учетом выступа лопаток</translation> </message> <message> <source>shoulder_length</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Шп</translation> </message> <message> <source>Shoulder length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Длина плечевого ската</translation> </message> <message> <source>NeckPoint to ShoulderTip</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Длина плечевого ската</translation> </message> <message> <source>side_waist_length</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Дб</translation> </message> <message> <source>Side Waist length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Длина боковой части</translation> </message> <message> <source>Armpit to Waist side</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Длина боковой части</translation> </message> <message> <source>trunk_length</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>trunk_length</translation> </message> <message> <source>shoulder_girth</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>shoulder_girth</translation> </message> <message> <source>upper_chest_girth</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>ОгI</translation> </message> <message> <source>Upper Chest girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Обхват груди первый</translation> </message> <message> <source>Around Chest at Armfold level, will be parallel to floor across back, will not be parallel to floor across front chest</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Обхват груди первый</translation> </message> <message> <source>bust_girth</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>ОгII</translation> </message> <message> <source>Bust girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Обхват груди второй</translation> </message> <message> <source>Around fullest part of Bust, parallel to floor</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Обхват груди второй</translation> </message> <message> <source>under_bust_girth</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>ОгIII</translation> </message> <message> <source>Under Bust girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Обхват груди третий</translation> </message> <message> <source>Around Chest below the Bust, parallel to floor</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Обхват груди третий</translation> </message> <message> <source>waist_girth</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>От</translation> </message> <message> <source>Waist girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Обхват талии</translation> </message> <message> <source>Tie a string around smallest part of waist, keep string tied while taking meaasurements. Not usually parallel to floor for front waist or back waist.</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Обхват талии.</translation> </message> <message> <source>high_hip_girth</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>high_hip_girth</translation> </message> <message> <source>hip_girth</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Об</translation> </message> <message> <source>Hip girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Обхват бедер с учетом выступания живота</translation> </message> <message> <source>Around Hip, parallel to floor</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Обхват бедер с учетом выступания живота</translation> </message> <message> <source>upper_front_chest_width</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Шг1</translation> </message> <message> <source>Front Upper Chest width</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Ширина груди первая</translation> </message> <message> <source>Across Front UpperChest, smallest width from armscye to armscye</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Ширина груди первая</translation> </message> <message> <source>front_chest_width</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Шг2</translation> </message> <message> <source>Front Chest width</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Ширина груди вторая</translation> </message> <message> <source>Across Front Chest, from armfold to armfold</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Ширина груди вторая</translation> </message> <message> <source>across_front_shoulder_width</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>dпл</translation> </message> <message> <source>Front Across Shoulder width</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Плечевой диаметр</translation> </message> <message> <source>From ShoulderTip to ShoulderTip, across Front</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Плечевой диаметр</translation> </message> <message> <source>across_back_shoulder_width</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>across_back_shoulder_width</translation> </message> <message> <source>upper_back_width</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>upper_back_width</translation> </message> <message> <source>back_width</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Шс</translation> </message> <message> <source>Back Chest width</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Ширина спины</translation> </message> <message> <source>Across Back Chest, from armfold to armfold</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Ширина спины</translation> </message> <message> <source>bustpoint_to_bustpoint</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Цг</translation> </message> <message> <source>BustPoint to BustPoint</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Расстояние между сосковыми точками</translation> </message> <message> <source>Distance between BustPoints, across Chest</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Расстояние между сосковыми точками</translation> </message> <message> <source>halter_bustpoint_to_bustpoint</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>halter_bustpoint_to_bustpoint</translation> </message> <message> <source>neck_to_bustpoint</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Вг</translation> </message> <message> <source>NeckPoint to BustPoint</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Расстояние от точки основания шеи сбоку до сосковой точки (высота груди)</translation> </message> <message> <source>From NeckPoint to BustPoint</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Расстояние от точки основания шеи сбоку до сосковой точки (высота груди)</translation> </message> <message> <source>crotch_length</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>crotch_length</translation> </message> <message> <source>rise_height</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Дпс</translation> </message> <message> <source>Rise height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Расстояние от линии талии до подъягодичной складки</translation> </message> <message> <source>Sit on hard chair, measure from side waist straight down to chair bottom</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Расстояние от линии талии до подъягодичной складки</translation> </message> <message> <source>shoulder_drop</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>shoulder_drop</translation> </message> <message> <source>shoulder_slope_degrees</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>shoulder_slope_degrees</translation> </message> <message> <source>front_shoulder_slope_length</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>front_shoulder_slope_length</translation> </message> <message> <source>back_shoulder_slope_length</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>back_shoulder_slope_length</translation> </message> <message> <source>front_shoulder_to_waist_length</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>front_shoulder_to_waist_length</translation> </message> <message> <source>back_shoulder_to_waist_length</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>back_shoulder_to_waist_length</translation> </message> <message> <source>front_neck_arc</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>front_neck_arc</translation> </message> <message> <source>back_neck_arc</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>back_neck_arc</translation> </message> <message> <source>front_upper_chest_arc</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>front_upper_chest_arc</translation> </message> <message> <source>back_upper_chest_arc</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>back_upper_chest_arc</translation> </message> <message> <source>front_waist_arc</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>front_waist_arc</translation> </message> <message> <source>back_waist_arc</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>back_waist_arc</translation> </message> <message> <source>front_upper_hip_arc</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>front_upper_hip_arc</translation> </message> <message> <source>back_upper_hip_arc</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>back_upper_hip_arc</translation> </message> <message> <source>front_hip_arc</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>front_hip_arc</translation> </message> <message> <source>back_hip_arc</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>back_hip_arc</translation> </message> <message> <source>chest_slope</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>chest_slope</translation> </message> <message> <source>back_slope</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>back_slope</translation> </message> <message> <source>front_waist_slope</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>front_waist_slope</translation> </message> <message> <source>back_waist_slope</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>back_waist_slope</translation> </message> <message> <source>front_neck_to_upper_chest_height</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>front_neck_to_upper_chest_height</translation> </message> <message> <source>front_neck_to_bust_height</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>front_neck_to_bust_height</translation> </message> <message> <source>front_waist_to_upper_chest</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Дпер</translation> </message> <message> <source>front_waist_to_lower_breast</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Дпг</translation> </message> <message> <source>back_waist_to_upper_chest</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Дст</translation> </message> <message> <source>strap_length</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Дбр</translation> </message> <message> <source>armscye_girth</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>armscye_girth</translation> </message> <message> <source>elbow_girth</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Олк</translation> </message> <message> <source>Elbow Girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Обхват локтя</translation> </message> <message> <source>Around Elbow with elbow bent</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Обхват локтя</translation> </message> <message> <source>upper_arm_girth</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Оп</translation> </message> <message> <source>Upperarm Girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Обхват плеча</translation> </message> <message> <source>Around UpperArm</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Обхват плеча</translation> </message> <message> <source>wrist_girth</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Озап</translation> </message> <message> <source>Wrist girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Обхват запястья</translation> </message> <message> <source>Around Wrist</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Обхват запястья</translation> </message> <message> <source>scye_depth</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>scye_depth</translation> </message> <message> <source>shoulder_and_arm_length</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Дзап</translation> </message> <message> <source>Shoulder and Arm length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Расстояние от точки основания шеи сбоку до линии обхвата запястья</translation> </message> <message> <source>NeckPoint to ShoulderTip to Wrist, with elbow bent and hand on hip</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Расстояние от точки основания шеи сбоку до линии обхвата запястья</translation> </message> <message> <source>underarm_length</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Втр</translation> </message> <message> <source>cervicale_to_wrist_length</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>cervicale_to_wrist_length</translation> </message> <message> <source>shoulder_to_elbow_length</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Дрлок</translation> </message> <message> <source>Elbow length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Длина руки до локтя</translation> </message> <message> <source>ShoulderTip to Elbow, with elbow bent and hand on hip</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Длина руки до локтя</translation> </message> <message> <source>arm_length</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Дрзап</translation> </message> <message> <source>Arm length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Длина рукава до линии обхвата запястья</translation> </message> <message> <source>ShoulderTip to Wrist, with elbow bent and hand on hip</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Длина рукава до линии обхвата запястья</translation> </message> <message> <source>hand_width</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>hand_width</translation> </message> <message> <source>hand_length</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>hand_length</translation> </message> <message> <source>hand_girth</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Окис</translation> </message> <message> <source>Hand girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Обхват кисти</translation> </message> <message> <source>Around Hand</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Обхват кисти</translation> </message> <message> <source>thigh_girth</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Обед</translation> </message> <message> <source>Thigh girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Обхват бедра</translation> </message> <message> <source>Around Thigh</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Обхват бедра</translation> </message> <message> <source>mid_thigh_girth</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>mid_thigh_girth</translation> </message> <message> <source>knee_girth</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Ок</translation> </message> <message> <source>Knee girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Обхват колена</translation> </message> <message> <source>Around Knee</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Обхват колена</translation> </message> <message> <source>calf_girth</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Ои</translation> </message> <message> <source>Calf girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Обхват икры</translation> </message> <message> <source>Around Calf</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Обхват икры</translation> </message> <message> <source>ankle_girth</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Ощ</translation> </message> <message> <source>Ankle girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Обхват щиколотки</translation> </message> <message> <source>Around Ankle</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Обхват щиколотки</translation> </message> <message> <source>knee_height</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Вк</translation> </message> <message> <source>Knee height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Высота коленной точки</translation> </message> <message> <source>Knee to Floor</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Высота коленной точки</translation> </message> <message> <source>ankle_height</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>ankle_height</translation> </message> <message> <source>foot_width</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>foot_width</translation> </message> <message> <source>foot_length</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>foot_length</translation> </message> <message> <source>height</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Р</translation> </message> <message> <source>cervicale_height</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Вшт</translation> </message> <message> <source>Nape height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Высота точки основания шеи сзади</translation> </message> <message> <source>Nape to Floor</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Высота точки основания шеи сзади</translation> </message> <message> <source>cervicale_to_knee_height</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>cervicale_to_knee_height</translation> </message> <message> <source>waist_height</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Влт</translation> </message> <message> <source>Waist height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Высота линии талии</translation> </message> <message> <source>Waist side to floor</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Высота линии талии</translation> </message> <message> <source>high_hip_height</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>high_hip_height</translation> </message> <message> <source>hip_height</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>hip_height</translation> </message> <message> <source>Hip side to Floor</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Боковая сторона ступни</translation> </message> <message> <source>waist_to_hip_height</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>waist_to_hip_height</translation> </message> <message> <source>waist_to_knee_height</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>waist_to_knee_height</translation> </message> <message> <source>crotch_height</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Дн</translation> </message> <message> <source>Crotch height/Inseam</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Длина ноги по внутренней поверхности</translation> </message> <message> <source>Crotch to Floor along inside leg</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Длина ноги по внутренней поверхности</translation> </message> <message> <source>size</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Сг</translation> </message> <message> <source>Size</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Размер</translation> </message> <message> <source>Size</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Размер</translation> </message> <message> <source>height_front_neck_base_point</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Втос</translation> </message> <message> <source>Height front neck base point</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Высота точки основания шеи спереди</translation> </message> <message> <source>Height of the point base of the neck in front</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Высота точки основания шеи спереди</translation> </message> <message> <source>height_base_neck_side_point</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Втош</translation> </message> <message> <source>Height base neck side point</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Высота точки основания шеи сбоку</translation> </message> <message> <source>Height of the base of the neck side point</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Высота точки основания шеи сбоку</translation> </message> <message> <source>height_shoulder_point</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Впт</translation> </message> <message> <source>Height shoulder point</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Высота плечевой точки</translation> </message> <message> <source>The height of the shoulder point</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Высота плечевой точки</translation> </message> <message> <source>height_nipple_point</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Вст</translation> </message> <message> <source>Height nipple point</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Высота сосковой точки</translation> </message> <message> <source>Height nipple point</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Высота сосковой точки</translation> </message> <message> <source>height_back_angle_axilla</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Взу</translation> </message> <message> <source>Height back angle axilla</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Высота заднего угла подмышечной впадины</translation> </message> <message> <source>Height back angle axilla</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Высота заднего угла подмышечной впадины</translation> </message> <message> <source>height_scapular_point</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Влоп</translation> </message> <message> <source>Height scapular point</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Высота лопаточной точки</translation> </message> <message> <source>Height scapular point</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Высота лопаточной точки</translation> </message> <message> <source>height_under_buttock_folds</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Впс</translation> </message> <message> <source>Height under buttock folds</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Высота подъягодичной складки</translation> </message> <message> <source>Height under buttock folds</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Высота подъягодичной складки</translation> </message> <message> <source>hips_excluding_protruding_abdomen</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>ОбI</translation> </message> <message> <source>Hips excluding protruding abdomen</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Обхват бедер без учета выступания живота</translation> </message> <message> <source>Hips excluding protruding abdomen</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Обхват бедер без учета выступания живота</translation> </message> <message> <source>girth_foot_instep</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Ос</translation> </message> <message> <source>Girth foot instep</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Обхват подъема стопы</translation> </message> <message> <source>Girth foot instep</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Обхват подъема стопы</translation> </message> <message> <source>side_waist_to_floor</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Дсб</translation> </message> <message> <source>Side waist to floor</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Расстояние от линии талии до пола сбоку</translation> </message> <message> <source>The distance from the side waist to floor</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Расстояние от линии талии до пола сбоку</translation> </message> <message> <source>front_waist_to_floor</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Дсп</translation> </message> <message> <source>Front waist to floor</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Расстояние от линии талии до пола спереди</translation> </message> <message> <source>The distance from the front waist to floor</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Расстояние от линии талии до пола спереди</translation> </message> <message> <source>arc_through_groin_area</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Дпоб</translation> </message> <message> <source>Arc through groin area</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Дуга через паховую область</translation> </message> <message> <source>Arc through groin area</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Дуга через паховую область</translation> </message> <message> <source>waist_to_plane_seat</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Вс</translation> </message> <message> <source>Waist to plane seat</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Расстояние от линии талии до плоскости сидения</translation> </message> <message> <source>The distance from the waist to the plane seat</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Расстояние от линии талии до плоскости сидения</translation> </message> <message> <source>neck_to_radial_point</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Длуч</translation> </message> <message> <source>Neck to radial point</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Расстояние от точки основания шеи сбоку до лучевой точки</translation> </message> <message> <source>The distance from the base of the neck to the side of the radial point</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Расстояние от точки основания шеи сбоку до лучевой точки</translation> </message> <message> <source>neck_to_third_finger</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>ДIIIп</translation> </message> <message> <source>Neck to third finger</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Расстояние от точки основания шеи сбоку до конца третьего пальца</translation> </message> <message> <source>Distance from the base of the neck side point to the end of the third finger</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Расстояние от точки основания шеи сбоку до конца третьего пальца</translation> </message> <message> <source>neck_to_first_line_chest_circumference</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Впрп</translation> </message> <message> <source>Neck to first line chest circumference</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Расстояние от точки основания шеи сбоку до линии обхвата груди первого спереди</translation> </message> <message> <source>The distance from the base of the neck to the side of the first line in front of chest circumference</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Расстояние от точки основания шеи сбоку до линии обхвата груди первого спереди</translation> </message> <message> <source>front_waist_length</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Дтп</translation> </message> <message> <source>Front waist length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Расстояние от точки основания шеи сбоку до линии талии спереди (длани талии спереди)</translation> </message> <message> <source>The distance from the base of the neck to the waist side front (waist length in the front)</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Расстояние от точки основания шеи сбоку до линии талии спереди (длани талии спереди)</translation> </message> <message> <source>arc_through_shoulder_joint</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Дп</translation> </message> <message> <source>Arc through shoulder joint</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Дуга через высшую точку плечевого сустава</translation> </message> <message> <source>Arc through the highest point of the shoulder joint</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Дуга через высшую точку плечевого сустава</translation> </message> <message> <source>neck_to_back_line_chest_circumference</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Впрз</translation> </message> <message> <source>Neck to back line chest circumference</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Расстояние от точки основания шеи сзади до линии обхватов груди первого и второго с учетом выступа лопаток</translation> </message> <message> <source>The distance from the base of the neck to the back line of chest circumference of the first and the second based on ledge vanes</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Расстояние от точки основания шеи сзади до линии обхватов груди первого и второго с учетом выступа лопаток</translation> </message> <message> <source>waist_to_neck_side</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>ДтсI</translation> </message> <message> <source>Waist to neck side</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Расстояние от линии талии сзади до точки основания шеи сбоку</translation> </message> <message> <source>The distance from the waist to the back base of the neck side point</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Расстояние от линии талии сзади до точки основания шеи сбоку</translation> </message> <message> <source>arc_length_upper_body</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Двчт</translation> </message> <message> <source>Arc length upper body</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Длина дуги верхней части туловища через точку основания шеи сбоку</translation> </message> <message> <source>Arc length of the upper body through the base of the neck side point</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Длина дуги верхней части туловища через точку основания шеи сбоку</translation> </message> <message> <source>chest_width</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Шг</translation> </message> <message> <source>Chest width</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Ширина груди</translation> </message> <message> <source>Chest width</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Ширина груди</translation> </message> <message> <source>anteroposterior_diameter_hands</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>dпзр</translation> </message> <message> <source>Anteroposterior diameter hands</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Передне-задний диаметр руки</translation> </message> <message> <source>Anteroposterior diameter of the hands</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Передне-задний диаметр руки</translation> </message> <message> <source>height_clavicular_point</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Вкт</translation> </message> <message> <source>Height clavicular point</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Высота ключичной точки</translation> </message> <message> <source>Height clavicular point</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Высота ключичной точки</translation> </message> <message> <source>height_armhole_slash</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Впрк</translation> </message> <message> <source>Height armhole slash</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Расстояние от шейной точки до уровня заднего угла подмышечной впадины спереди (высота проймы косая)</translation> </message> <message> <source>The distance from the point to the cervical level of the posterior angle of the front armpit (underarm height oblique)</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Расстояние от шейной точки до уровня заднего угла подмышечной впадины спереди (высота проймы косая)</translation> </message> <message> <source>slash_shoulder_height</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Впк</translation> </message> <message> <source>Slash shoulder height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Высота плеча косая</translation> </message> <message> <source>Slash shoulder height</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Высота плеча косая</translation> </message> <message> <source>half_girth_neck</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Сш</translation> </message> <message> <source>Half girth neck</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Полуобхват шеи</translation> </message> <message> <source>Half girth neck</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Полуобхват шеи</translation> </message> <message> <source>half_girth_neck_for_shirts</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Сш1</translation> </message> <message> <source>Half girth neck for shirts</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Полуобхват шеи для сорочек</translation> </message> <message> <source>Half girth neck for shirts</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Полуобхват шеи для сорочек</translation> </message> <message> <source>half_girth_chest_first</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>СгI</translation> </message> <message> <source>Half girth chest first</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Полуобхват груди первый</translation> </message> <message> <source>Half girth chest first</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Полуобхват груди первый</translation> </message> <message> <source>half_girth_chest_second</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>СгII</translation> </message> <message> <source>Half girth chest second</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Полуобхват груди второй</translation> </message> <message> <source>Half girth chest second</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Полуобхват груди второй</translation> </message> <message> <source>half_girth_chest_third</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>СгIII</translation> </message> <message> <source>Half girth chest third</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Полуобхват груди третий</translation> </message> <message> <source>Half girth chest third</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Полуобхват груди третий</translation> </message> <message> <source>half_girth_waist</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Ст</translation> </message> <message> <source>Half girth waist</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Полуобхват талии</translation> </message> <message> <source>Half girth waist</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Полуобхват талии</translation> </message> <message> <source>half_girth_hips_considering_protruding_abdomen</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Сб</translation> </message> <message> <source>Half girth hips considering protruding abdomen</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Полуобхват бедер с учетом выступания живота</translation> </message> <message> <source>Half girth hips considering protruding abdomen</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Полуобхват бедер с учетом выступания живота</translation> </message> <message> <source>half_girth_hips_excluding_protruding_abdomen</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>СбI</translation> </message> <message> <source>Half girth hips excluding protruding abdomen</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Полуобхват бедер без учета выступания живота</translation> </message> <message> <source>Half girth hips excluding protruding abdomen</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Полуобхват бедер без учета выступания живота</translation> </message> <message> <source>girth_knee_flexed_feet</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Окс</translation> </message> <message> <source>Girth knee flexed feet</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Обхват колена в согнутом положении ноги</translation> </message> <message> <source>Girth knee flexed feet</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Обхват колена в согнутом положении ноги</translation> </message> <message> <source>neck_transverse_diameter</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>dш</translation> </message> <message> <source>Neck transverse diameter</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Поперечный диаметр шеи</translation> </message> <message> <source>Neck transverse diameter</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Поперечный диаметр шеи</translation> </message> <message> <source>front_slash_shoulder_height</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Впкп</translation> </message> <message> <source>Front slash shoulder height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Высота плеча косая спереди</translation> </message> <message> <source>Front slash shoulder height</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Высота плеча косая спереди</translation> </message> <message> <source>neck_to_front_waist_line</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Дтн1</translation> </message> <message> <source>Neck to front waist line</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Расстояние от точки основания шеи до линии талии спереди</translation> </message> <message> <source>The distance from the base of the neck to the waist line front</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Расстояние от точки основания шеи до линии талии спереди</translation> </message> <message> <source>hand_vertical_diameter</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>dвр</translation> </message> <message> <source>Hand vertical diameter</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Вертикальный диаметр руки</translation> </message> <message> <source>Hand vertical diameter</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Вертикальный диаметр руки</translation> </message> <message> <source>neck_to_knee_point</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Дшк</translation> </message> <message> <source>Neck to knee point</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Расстояние от шейной точки до колена</translation> </message> <message> <source>Distance from neck to knee point</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Расстояние от шейной точки до колена</translation> </message> <message> <source>waist_to_knee</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Дтк</translation> </message> <message> <source>Waist to knee</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Расстояние от линии талии до колена</translation> </message> <message> <source>The distance from the waist to the knee</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Расстояние от линии талии до колена</translation> </message> <message> <source>shoulder_height</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Вп</translation> </message> <message> <source>Shoulder height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Высота плеча</translation> </message> <message> <source>Shoulder height</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Высота плеча</translation> </message> <message> <source>head_height</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Вгол</translation> </message> <message> <source>Head height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Высота головы</translation> </message> <message> <source>Head height</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Высота головы</translation> </message> <message> <source>body_position</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Пкор</translation> </message> <message> <source>Body position</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Положение корпуса</translation> </message> <message> <source>Body position</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Положение корпуса</translation> </message> <message> <source>arc_behind_shoulder_girdle</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Дпз</translation> </message> <message> <source>Arc behind shoulder girdle</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Дуга плечевого пояса сзади</translation> </message> <message> <source>Arc behind the shoulder girdle</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Дуга плечевого пояса сзади</translation> </message> <message> <source>neck_to_neck_base</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Дшош</translation> </message> <message> <source>Neck to neck base</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Расстояние от шейной точки до точки основания шеи сбоку по линии измерения обхвата шеи</translation> </message> <message> <source>Distance from neck point to point on the base of the neck side neck girth measurement line</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Расстояние от шейной точки до точки основания шеи сбоку по линии измерения обхвата шеи</translation> </message> <message> <source>depth_waist_first</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>Гт1</translation> </message> <message> <source>Depth waist first</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Глубина талии первая</translation> </message> <message> <source>Depth waist first</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Глубина талии первая</translation> </message> <message> <source>depth_waist_second</source> <comment>Short measurement name. Don't use math symbols in name!!!!</comment> <translation>ГтII</translation> </message> <message> <source>Depth waist second</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation type="vanished">Глубина талии вторая</translation> </message> <message> <source>Depth waist second</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">Глубина талии вторая</translation> </message> </context> <context> <name>MeasurementsDescriptions</name> <message> <source>Around fullest part of Head</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Обхват головы</translation> </message> <message> <source>Around middle part of Neck</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Вокруг средней части шеи</translation> </message> <message> <source>Around Neck at base</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Обхват шеи</translation> </message> <message> <source>Vertical Distance from Crown to Nape</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Вертикальное расстояние от темени до затылка</translation> </message> <message> <source>Front Neck Center over tape at Bustline to Front Waist Center</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Длина переда до талии</translation> </message> <message> <source>Back Neck Center to Back Waist Center</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Длина спины до талии с учетом выступа лопаток</translation> </message> <message> <source>NeckPoint to ShoulderTip</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Длина плечевого ската</translation> </message> <message> <source>Armpit to Waist side</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Длина боковой части</translation> </message> <message> <source>Around Body from middle of Shoulder length to BustPoint to Crotch up back to beginning point</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Around Body from middle of Shoulder length to BustPoint to Crotch up back to beginning point</translation> </message> <message> <source>Around Arms and Torso, at bicep level parallel to floor, with arms hanging at the sides</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Around Arms and Torso, at bicep level parallel to floor, with arms hanging at the sides</translation> </message> <message> <source>Around Chest at Armfold level, will be parallel to floor across back, will not be parallel to floor across front chest</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Обхват груди первый</translation> </message> <message> <source>Around fullest part of Bust, parallel to floor</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Обхват груди второй</translation> </message> <message> <source>Around Chest below the Bust, parallel to floor</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Обхват груди третий</translation> </message> <message> <source>Tie a string around smallest part of waist, keep string tied while taking meaasurements. Not usually parallel to floor for front waist or back waist.</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Обхват талии.</translation> </message> <message> <source>Around HighHip, parallel to floor</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Around HighHip, parallel to floor</translation> </message> <message> <source>Around Hip, parallel to floor</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Обхват бедер с учетом выступания живота</translation> </message> <message> <source>Across Front UpperChest, smallest width from armscye to armscye</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Ширина груди первая</translation> </message> <message> <source>Across Front Chest, from armfold to armfold</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Ширина груди вторая</translation> </message> <message> <source>From ShoulderTip to ShoulderTip, across Front</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Плечевой диаметр</translation> </message> <message> <source>From ShoulderTip to ShoulderTip, across Back</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Around HighHip, parallel to floor</translation> </message> <message> <source>Across Back UpperChest, smallest width from armscye to armscye</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Across Back UpperChest, smallest width from armscye to armscye</translation> </message> <message> <source>Across Back Chest, from armfold to armfold</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Ширина спины</translation> </message> <message> <source>Distance between BustPoints, across Chest</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Расстояние между сосковыми точками</translation> </message> <message> <source>Distance from Bustpoint, behind neck, down to Bustpoint</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Distance from Bustpoint, behind neck, down to Bustpoint</translation> </message> <message> <source>From NeckPoint to BustPoint</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Расстояние от точки основания шеи сбоку до сосковой точки (высота груди)</translation> </message> <message> <source>From Front Waist Center, down to crotch, up to Back Waist Center</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>From Front Waist Center, down to crotch, up to Back Waist Center</translation> </message> <message> <source>Sit on hard chair, measure from side waist straight down to chair bottom</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Расстояние от линии талии до подъягодичной складки</translation> </message> <message> <source>Vertical Distance from NeckPoint level to ShoulderTip level</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Vertical Distance from NeckPoint level to ShoulderTip level</translation> </message> <message> <source>Degrees of angle from NeckPoint to ShoulderTip – requires goniometer</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Degrees of angle from NeckPoint to ShoulderTip – requires goniometer</translation> </message> <message> <source>ShoulderTip to Front Waist Center</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>ShoulderTip to Front Waist Center</translation> </message> <message> <source>ShoulderTip to Back Waist Center</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>ShoulderTip to Back Waist Center</translation> </message> <message> <source>NeckPoint straight down front chest to Waistline</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>NeckPoint straight down front chest to Waistline</translation> </message> <message> <source>Back NeckPoint straight down back chest to Waistline</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Back NeckPoint straight down back chest to Waistline</translation> </message> <message> <source>NeckPoint to NeckPoint through Front Neck Center</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>NeckPoint to NeckPoint through Front Neck Center</translation> </message> <message> <source>NeckPoint to NeckPoint across Nape</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>NeckPoint to NeckPoint across Nape</translation> </message> <message> <source>front_upper-bust_arc</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation type="vanished">front_upper-bust_arc</translation> </message> <message> <source>Front upper-bust arc</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Front upper-bust arc</translation> </message> <message> <source>Back UpperBust side to side</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Back UpperBust side to side</translation> </message> <message> <source>Front Waist side to side</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Front Waist side to side</translation> </message> <message> <source>Back Waist side to side</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Back Waist side to side</translation> </message> <message> <source>Front UpperHip side to side</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Front UpperHip side to side</translation> </message> <message> <source>Back UpperHip side to side</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Back UpperHip side to side</translation> </message> <message> <source>Front Hip side to side</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Front Hip side to side</translation> </message> <message> <source>Back Hip side to side</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Back Hip side to side</translation> </message> <message> <source>NeckPoint to Front ArmfoldPoint</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>NeckPoint to Front ArmfoldPoint</translation> </message> <message> <source>NeckPoint to Back ArmfoldPoint</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>NeckPoint to Back ArmfoldPoint</translation> </message> <message> <source>NeckPoint across Front Chest to Waist side</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>NeckPoint across Front Chest to Waist side</translation> </message> <message> <source>NeckPoint across Back Chest to Waist side</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>NeckPoint across Back Chest to Waist side</translation> </message> <message> <source>Front Neck Center straight down to UpperChest line</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Front Neck Center straight down to UpperChest line</translation> </message> <message> <source>Front Neck Center straight down to Bust line</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Front Neck Center straight down to Bust line</translation> </message> <message> <source>Front Upper chest waist</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Длина переда от линии талии вверх по центру до начала ложбины</translation> </message> <message> <source>Front waist to lower breast</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Длина от талии до основания грудных желез</translation> </message> <message> <source>Back waist to upper chest</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Длина спинки по спине от линии талии вверх до выступающего уголка лопатки</translation> </message> <message> <source>Strap length</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Длина бретели от выступающего уголка лопатки вертикально до начала грудной железы</translation> </message> <message> <source>Around Armscye</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Around Armscye</translation> </message> <message> <source>Around Elbow with elbow bent</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Обхват локтя</translation> </message> <message> <source>Around UpperArm</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Обхват плеча</translation> </message> <message> <source>Around Wrist</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Обхват запястья</translation> </message> <message> <source>Nape straight down to UnderBust line (same as Back UpperBust height)</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Nape straight down to UnderBust line (same as Back UpperBust height)</translation> </message> <message> <source>NeckPoint to ShoulderTip to Wrist, with elbow bent and hand on hip</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Расстояние от точки основания шеи сбоку до линии обхвата запястья</translation> </message> <message> <source>Armpit to Wrist, with arm straight and hanging at side</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Внутренняя длина рукава (с окатом)</translation> </message> <message> <source>Nape to Wrist, with elbow bent and hand on hip</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Nape to Wrist, with elbow bent and hand on hip</translation> </message> <message> <source>ShoulderTip to Elbow, with elbow bent and hand on hip</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Длина руки до локтя</translation> </message> <message> <source>ShoulderTip to Wrist, with elbow bent and hand on hip</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Длина рукава до линии обхвата запястья</translation> </message> <message> <source>Hand side to side</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Рука из стороны в сторону</translation> </message> <message> <source>Hand Middle Finger tip to wrist</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Hand Middle Finger tip to wrist</translation> </message> <message> <source>Around Hand</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Обхват кисти</translation> </message> <message> <source>Around Thigh</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Обхват бедра</translation> </message> <message> <source>Around MidThigh</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Around MidThigh</translation> </message> <message> <source>Around Knee</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Обхват колена</translation> </message> <message> <source>Around Calf</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Обхват икры</translation> </message> <message> <source>Around Ankle</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Обхват щиколотки</translation> </message> <message> <source>Knee to Floor</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Высота коленной точки</translation> </message> <message> <source>Ankle to Floor</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Ankle to Floor</translation> </message> <message> <source>Widest part of Foot side to side</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Widest part of Foot side to side</translation> </message> <message> <source>Tip of Longest Toe straight to back of heel</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Кончик длинного пальца прямо к задней части каблука</translation> </message> <message> <source>Top of head to floor</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Верх головы к полу</translation> </message> <message> <source>Nape to Floor</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Высота точки основания шеи сзади</translation> </message> <message> <source>Nape to Knee</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Длина с затылок до колена</translation> </message> <message> <source>Waist side to floor</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Высота линии талии</translation> </message> <message> <source>HighHip side to Floor</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>HighHip side to Floor</translation> </message> <message> <source>Hip side to Floor</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Боковая сторона ступни</translation> </message> <message> <source>Waist side to Hip</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Waist side to Hip</translation> </message> <message> <source>Waist side to Knee</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Waist side to Knee</translation> </message> <message> <source>Crotch to Floor along inside leg</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Длина ноги по внутренней поверхности</translation> </message> <message> <source>Size</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Размер</translation> </message> <message> <source>Height of the point base of the neck in front</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Высота точки основания шеи спереди</translation> </message> <message> <source>Height of the base of the neck side point</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Высота точки основания шеи сбоку</translation> </message> <message> <source>The height of the shoulder point</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Высота плечевой точки</translation> </message> <message> <source>Height nipple point</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Высота сосковой точки</translation> </message> <message> <source>Height back angle axilla</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Высота заднего угла подмышечной впадины</translation> </message> <message> <source>Height scapular point</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Высота лопаточной точки</translation> </message> <message> <source>Height under buttock folds</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Высота подъягодичной складки</translation> </message> <message> <source>Hips excluding protruding abdomen</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Обхват бедер без учета выступания живота</translation> </message> <message> <source>Girth foot instep</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Обхват подъема стопы</translation> </message> <message> <source>The distance from the side waist to floor</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Расстояние от линии талии до пола сбоку</translation> </message> <message> <source>The distance from the front waist to floor</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Расстояние от линии талии до пола спереди</translation> </message> <message> <source>Arc through groin area</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Дуга через паховую область</translation> </message> <message> <source>The distance from the waist to the plane seat</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Расстояние от линии талии до плоскости сидения</translation> </message> <message> <source>The distance from the base of the neck to the side of the radial point</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Расстояние от точки основания шеи сбоку до лучевой точки</translation> </message> <message> <source>Distance from the base of the neck side point to the end of the third finger</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Расстояние от точки основания шеи сбоку до конца третьего пальца</translation> </message> <message> <source>The distance from the base of the neck to the side of the first line in front of chest circumference</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Расстояние от точки основания шеи сбоку до линии обхвата груди первого спереди</translation> </message> <message> <source>The distance from the base of the neck to the waist side front (waist length in the front)</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Расстояние от точки основания шеи сбоку до линии талии спереди (обхват талии спереди)</translation> </message> <message> <source>Arc through the highest point of the shoulder joint</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Дуга через высшую точку плечевого сустава</translation> </message> <message> <source>The distance from the base of the neck to the back line of chest circumference of the first and the second based on ledge vanes</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Расстояние от точки основания шеи сзади до линии обхватов груди первого и второго с учетом выступа лопаток</translation> </message> <message> <source>The distance from the waist to the back base of the neck side point</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Расстояние от линии талии сзади до точки основания шеи сбоку</translation> </message> <message> <source>Arc length of the upper body through the base of the neck side point</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Длина дуги верхней части туловища через точку основания шеи сбоку</translation> </message> <message> <source>Chest width</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Ширина груди</translation> </message> <message> <source>Anteroposterior diameter of the hands</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Передне-задний диаметр руки</translation> </message> <message> <source>Height clavicular point</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Высота ключичной точки</translation> </message> <message> <source>The distance from the point to the cervical level of the posterior angle of the front armpit (underarm height oblique)</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Расстояние от шейной точки до уровня заднего угла подмышечной впадины спереди (высота проймы косая)</translation> </message> <message> <source>Slash shoulder height</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Высота плеча косая</translation> </message> <message> <source>Half girth neck</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Полуобхват шеи</translation> </message> <message> <source>Half girth neck for shirts</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Полуобхват шеи для сорочек</translation> </message> <message> <source>Half girth chest first</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Полуобхват груди первый</translation> </message> <message> <source>Half girth chest second</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Полуобхват груди второй</translation> </message> <message> <source>Half girth chest third</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Полуобхват груди третий</translation> </message> <message> <source>Half girth waist</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Полуобхват талии</translation> </message> <message> <source>Half girth hips considering protruding abdomen</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Полуобхват бедер с учетом выступания живота</translation> </message> <message> <source>Half girth hips excluding protruding abdomen</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Полуобхват бедер без учета выступания живота</translation> </message> <message> <source>Girth knee flexed feet</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Обхват колена в согнутом положении ноги</translation> </message> <message> <source>Neck transverse diameter</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Поперечный диаметр шеи</translation> </message> <message> <source>Front slash shoulder height</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Высота плеча косая спереди</translation> </message> <message> <source>The distance from the base of the neck to the waist line front</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Расстояние от точки основания шеи до линии талии спереди</translation> </message> <message> <source>Hand vertical diameter</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Вертикальный диаметр руки</translation> </message> <message> <source>Distance from neck to knee point</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Расстояние от шейной точки до колена</translation> </message> <message> <source>The distance from the waist to the knee</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Расстояние от линии талии до колена</translation> </message> <message> <source>Shoulder height</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Высота плеча</translation> </message> <message> <source>Head height</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Высота головы</translation> </message> <message> <source>Body position</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Положение корпуса</translation> </message> <message> <source>Arc behind the shoulder girdle</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Дуга плечевого пояса сзади</translation> </message> <message> <source>Distance from neck point to point on the base of the neck side neck girth measurement line</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Расстояние от шейной точки до точки основания шеи сбоку по линии измерения обхвата шеи</translation> </message> <message> <source>Depth waist first</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Глубина талии первая</translation> </message> <message> <source>Depth waist second</source> <comment>Full measurement description</comment> <translation>Глубина талии вторая</translation> </message> </context> <context> <name>MeasurementsFullNames</name> <message> <source>Head girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Обхват головы</translation> </message> <message> <source>Mid-neck girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Половина обхвата шеи</translation> </message> <message> <source>Neck Base girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Обхват шеи</translation> </message> <message> <source>Head and Neck length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Длина шеи и головы</translation> </message> <message> <source>Front Center length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Длина переда до талии</translation> </message> <message> <source>Back Center length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Длина спины до талии с учетом выступа лопаток</translation> </message> <message> <source>Shoulder length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Длина плечевого ската</translation> </message> <message> <source>Side Waist length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Длина боковой части</translation> </message> <message> <source>Trunk length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Длина туловища</translation> </message> <message> <source>Shoulder girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Обхват плеча</translation> </message> <message> <source>Upper Chest girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Обхват груди первый</translation> </message> <message> <source>Bust girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Обхват груди второй</translation> </message> <message> <source>Under Bust girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Обхват груди третий</translation> </message> <message> <source>Waist girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Обхват талии</translation> </message> <message> <source>HighHip girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>HighHip girth</translation> </message> <message> <source>Hip girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Обхват бедер с учетом выступания живота</translation> </message> <message> <source>Front Upper Chest width</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Ширина груди первая</translation> </message> <message> <source>Front Chest width</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Ширина груди вторая</translation> </message> <message> <source>Front Across Shoulder width</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Плечевой диаметр</translation> </message> <message> <source>Back Across Shoulder width</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Back Across Shoulder width</translation> </message> <message> <source>Back Upper Chest width</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Back Upper Chest width</translation> </message> <message> <source>Back Chest width</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Ширина спины</translation> </message> <message> <source>BustPoint to BustPoint</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Расстояние между сосковыми точками</translation> </message> <message> <source>Halter Bustpoint to Bustpoint</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Halter Bustpoint to Bustpoint</translation> </message> <message> <source>NeckPoint to BustPoint</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Расстояние от точки основания шеи сбоку до сосковой точки (высота груди)</translation> </message> <message> <source>Crotch length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Длина промежности</translation> </message> <message> <source>Rise height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Расстояние от линии талии до подъягодичной складки</translation> </message> <message> <source>Shoulder Drop</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Shoulder Drop</translation> </message> <message> <source>Shoulder Slope degrees</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Склон плеча в градусах</translation> </message> <message> <source>Front Shoulder Balance</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Передний баланс плеча</translation> </message> <message> <source>Back Shoulder Balance</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Задний баланс плеча</translation> </message> <message> <source>Front Full Length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Полная передняя длина</translation> </message> <message> <source>Back Full Length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Полная задняя длина</translation> </message> <message> <source>Front Neck arc</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Передняя дуга шеи</translation> </message> <message> <source>Back Neck arc</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Задняя дуга шеи</translation> </message> <message> <source>Front upper-bust arc</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Front upper-bust arc</translation> </message> <message> <source>Back UpperBust arc</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Back UpperBust arc</translation> </message> <message> <source>Front Waist arc</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Передняя дуга талии</translation> </message> <message> <source>Back Waist arc</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Задняя дуга талии</translation> </message> <message> <source>Front UpperHip arc</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Front UpperHip arc</translation> </message> <message> <source>Back UpperHip arc</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Back UpperHip arc</translation> </message> <message> <source>Front Hip arc</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Front Hip arc</translation> </message> <message> <source>Back Hip arc</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Back Hip arc</translation> </message> <message> <source>Chest Balance</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Баланс груди</translation> </message> <message> <source>Back Balance</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Задний баланс</translation> </message> <message> <source>Front Waist Balance</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Передний баланс талии</translation> </message> <message> <source>Back Waist Balance</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Задний баланс талии</translation> </message> <message> <source>Front UpperChest height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Front UpperChest height</translation> </message> <message> <source>Bust height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Высота бюста</translation> </message> <message> <source>Front Upper chest waist</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Длина переда от линии талии вверх по центру до начала ложбины</translation> </message> <message> <source>Front waist to lower breast</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Длина от талии до основания грудных желез</translation> </message> <message> <source>Back waist to upper chest</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Длина спинки</translation> </message> <message> <source>Strap length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Длина бретели</translation> </message> <message> <source>Armscye Girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Armscye Girth</translation> </message> <message> <source>Elbow Girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Обхват локтя</translation> </message> <message> <source>Upperarm Girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Обхват плеча</translation> </message> <message> <source>Wrist girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Обхват запястья</translation> </message> <message> <source>Armscye depth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Armscye depth</translation> </message> <message> <source>Shoulder and Arm length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Расстояние от точки основания шеи сбоку до линии обхвата запястья</translation> </message> <message> <source>Underarm length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Внутренняя длина рукава (с окатом)</translation> </message> <message> <source>Nape to wrist length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Nape to wrist length</translation> </message> <message> <source>Elbow length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Длина руки до локтя</translation> </message> <message> <source>Arm length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Длина рукава до линии обхвата запястья</translation> </message> <message> <source>Hand width</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Ширина руки</translation> </message> <message> <source>Hand length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Длина руки</translation> </message> <message> <source>Hand girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Обхват кисти</translation> </message> <message> <source>Thigh girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Обхват бедра</translation> </message> <message> <source>Midthigh girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Midthigh girth</translation> </message> <message> <source>Knee girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Обхват колена</translation> </message> <message> <source>Calf girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Обхват икры</translation> </message> <message> <source>Ankle girth</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Обхват щиколотки</translation> </message> <message> <source>Knee height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Высота коленной точки</translation> </message> <message> <source>Ankle height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Высота лодыжки</translation> </message> <message> <source>Foot width</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Ширина ноги</translation> </message> <message> <source>Foot length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Длина ноги</translation> </message> <message> <source>Total Height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Общая высота</translation> </message> <message> <source>Nape height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Высота точки основания шеи сзади</translation> </message> <message> <source>Nape to knee height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Затылок к высоте колена</translation> </message> <message> <source>Waist height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Высота линии талии</translation> </message> <message> <source>HighHip height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>HighHip height</translation> </message> <message> <source>Hip height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Hip height</translation> </message> <message> <source>Waist to Hip height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Waist to Hip height</translation> </message> <message> <source>Waist to Knee height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Талия к высоте колена</translation> </message> <message> <source>Crotch height/Inseam</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Длина ноги по внутренней поверхности</translation> </message> <message> <source>Size</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Размер</translation> </message> <message> <source>Height front neck base point</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Высота точки основания шеи спереди</translation> </message> <message> <source>Height base neck side point</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Высота точки основания шеи сбоку</translation> </message> <message> <source>Height shoulder point</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Высота плечевой точки</translation> </message> <message> <source>Height nipple point</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Высота сосковой точки</translation> </message> <message> <source>Height back angle axilla</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Высота заднего угла подмышечной впадины</translation> </message> <message> <source>Height scapular point</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Высота лопаточной точки</translation> </message> <message> <source>Height under buttock folds</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Высота подъягодичной складки</translation> </message> <message> <source>Hips excluding protruding abdomen</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Обхват бедер без учета выступания живота</translation> </message> <message> <source>Girth foot instep</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Обхват подъема стопы</translation> </message> <message> <source>Side waist to floor</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Расстояние от линии талии до пола сбоку</translation> </message> <message> <source>Front waist to floor</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Расстояние от линии талии до пола спереди</translation> </message> <message> <source>Arc through groin area</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Дуга через паховую область</translation> </message> <message> <source>Waist to plane seat</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Расстояние от линии талии до плоскости сидения</translation> </message> <message> <source>Neck to radial point</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Расстояние от точки основания шеи сбоку до лучевой точки</translation> </message> <message> <source>Neck to third finger</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Расстояние от точки основания шеи сбоку до конца третьего пальца</translation> </message> <message> <source>Neck to first line chest circumference</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Расстояние от точки основания шеи сбоку до линии обхвата груди первого спереди</translation> </message> <message> <source>Front waist length</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Расстояние от точки основания шеи сбоку до линии талии спереди (длина талии спереди)</translation> </message> <message> <source>Arc through shoulder joint</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Дуга через высшую точку плечевого сустава</translation> </message> <message> <source>Neck to back line chest circumference</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Расстояние от точки основания шеи сзади до линии обхватов груди первого и второго с учетом выступа лопаток</translation> </message> <message> <source>Waist to neck side</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Расстояние от линии талии сзади до точки основания шеи сбоку</translation> </message> <message> <source>Arc length upper body</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Длина дуги верхней части туловища через точку основания шеи сбоку</translation> </message> <message> <source>Chest width</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Ширина груди</translation> </message> <message> <source>Anteroposterior diameter hands</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Передне-задний диаметр руки</translation> </message> <message> <source>Height clavicular point</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Высота ключичной точки</translation> </message> <message> <source>Height armhole slash</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Расстояние от шейной точки до уровня заднего угла подмышечной впадины спереди (высота проймы косая)</translation> </message> <message> <source>Slash shoulder height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Высота плеча косая</translation> </message> <message> <source>Half girth neck</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Полуобхват шеи</translation> </message> <message> <source>Half girth neck for shirts</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Полуобхват шеи для сорочек</translation> </message> <message> <source>Half girth chest first</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Полуобхват груди первый</translation> </message> <message> <source>Half girth chest second</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Полуобхват груди второй</translation> </message> <message> <source>Half girth chest third</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Полуобхват груди третий</translation> </message> <message> <source>Half girth waist</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Полуобхват талии</translation> </message> <message> <source>Half girth hips considering protruding abdomen</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Полуобхват бедер с учетом выступания живота</translation> </message> <message> <source>Half girth hips excluding protruding abdomen</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Полуобхват бедер без учета выступания живота</translation> </message> <message> <source>Girth knee flexed feet</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Обхват колена в согнутом положении ноги</translation> </message> <message> <source>Neck transverse diameter</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Поперечный диаметр шеи</translation> </message> <message> <source>Front slash shoulder height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Высота плеча косая спереди</translation> </message> <message> <source>Neck to front waist line</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Расстояние от точки основания шеи до линии талии спереди</translation> </message> <message> <source>Hand vertical diameter</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Вертикальный диаметр руки</translation> </message> <message> <source>Neck to knee point</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Расстояние от шейной точки до колена</translation> </message> <message> <source>Waist to knee</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Расстояние от линии талии до колена</translation> </message> <message> <source>Shoulder height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Высота плеча</translation> </message> <message> <source>Head height</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Высота головы</translation> </message> <message> <source>Body position</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Положение корпуса</translation> </message> <message> <source>Arc behind shoulder girdle</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Дуга плечевого пояса сзади</translation> </message> <message> <source>Neck to neck base</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Расстояние от шейной точки до точки основания шеи сбоку по линии измерения обхвата шеи</translation> </message> <message> <source>Depth waist first</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Глубина талии первая</translation> </message> <message> <source>Depth waist second</source> <comment>Full measurement name</comment> <translation>Глубина талии вторая</translation> </message> </context> <context> <name>MoveLabel</name> <message> <source>Move point label</source> <translation>Переместить метку точки</translation> </message> </context> <context> <name>MoveSPoint</name> <message> <source>Move single point</source> <translation>Переместить базовую точку</translation> </message> </context> <context> <name>MoveSpline</name> <message> <source>Move spline</source> <translation>Переместить сплайн</translation> </message> </context> <context> <name>MoveSplinePath</name> <message> <source>Move spline path</source> <translation>Переместить сложный сплайн</translation> </message> </context> <context> <name>PathPage</name> <message> <source>Open Directory</source> <translation>Открыть директорию</translation> </message> <message> <source>Path that use Valentina</source> <translation>Путь, что использует Валентина</translation> </message> <message> <source>Default</source> <translation>По умолчанию</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Редактировать</translation> </message> <message> <source>Type</source> <translation>Тип</translation> </message> <message> <source>Path</source> <translation>Путь</translation> </message> <message> <source>Individual measurements</source> <translation>Индивидуальные мерки</translation> </message> <message> <source>Patterns</source> <translation>Лекала</translation> </message> </context> <context> <name>PatternPage</name> <message> <source>User</source> <translation>Пользователь</translation> </message> <message> <source>User name</source> <translation>Имя пользователя</translation> </message> <message> <source>Graphical output</source> <translation>Графический вывод</translation> </message> <message> <source>Use antialiasing</source> <translation>Использовать сглаживание</translation> </message> <message> <source>Undo</source> <translation>Отменить</translation> </message> <message> <source>Count steps (0 - no limit)</source> <translation>Количество шагов (0 - без ограничений)</translation> </message> <message> <source>Undone</source> <translation type="vanished">Отменить</translation> </message> <message> <source>Count steps</source> <translation type="vanished">Количество шагов</translation> </message> </context> <context> <name>PostfixOperators</name> <message> <source>cm</source> <comment>centimeter</comment> <translation>см</translation> </message> <message> <source>mm</source> <comment>millimeter</comment> <translation>мм</translation> </message> <message> <source>in</source> <comment>inch</comment> <translation>дюйм</translation> </message> </context> <context> <name>QCommandLineParser</name> <message> <source>Displays version information.</source> <translation type="vanished">Показать информацию о версии.</translation> </message> <message> <source>Displays this help.</source> <translation type="vanished">Показать эту справку.</translation> </message> <message> <source>Unknown option '%1'.</source> <translation type="vanished">Неизвестный параметр '%1'.</translation> </message> <message> <source>Unknown options: %1.</source> <translation type="vanished">Неизвестные параметры: %1.</translation> </message> <message> <source>Missing value after '%1'.</source> <translation type="vanished">Пропущено значение после '%1'.</translation> </message> <message> <source>Unexpected value after '%1'.</source> <translation type="vanished">Неожиданое значение после '%1'.</translation> </message> <message> <source>[options]</source> <translation type="vanished">[параметры]</translation> </message> <message> <source>Usage: %1</source> <translation type="vanished">Использование: %1</translation> </message> <message> <source>Options:</source> <translation type="vanished">Параметры:</translation> </message> <message> <source>Arguments:</source> <translation type="vanished">Аргументы:</translation> </message> </context> <context> <name>QCoreApplication</name> <message> <source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source> <translation>Базируется на Qt %1 (%2, %3 bit)</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Create new pattern piece to start working.</source> <translation>Создайте новый чертеж для начала работы.</translation> </message> <message> <source>Add node</source> <translation>Добавить узел</translation> </message> <message> <source>Move detail</source> <translation>Переместить деталь</translation> </message> <message> <source>mm</source> <translation>мм</translation> </message> <message> <source>cm</source> <translation>см</translation> </message> <message> <source>inch</source> <translation>дюймы</translation> </message> <message> <source>in</source> <comment>inch abbreviation</comment> <translation type="obsolete">дюйм</translation> </message> <message> <source>Property</source> <extracomment>The text that appears in the first column header</extracomment> <translation>Свойства</translation> </message> <message> <source>Value</source> <extracomment>The text that appears in the second column header</extracomment> <translation>Значение</translation> </message> </context> <context> <name>QmuParserErrorMsg</name> <message> <source>Unexpected token "$TOK$" found at position $POS$.</source> <comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment> <translation>Неожиданный токен "$TOK$" найден в позиции $POS$.</translation> </message> <message> <source>Internal error</source> <comment>Math parser error messages.</comment> <translation>Внутренняя ошибка</translation> </message> <message> <source>Invalid function-, variable- or constant name: "$TOK$".</source> <comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"</comment> <translation>Неверное имя функции, переменной или константы: "$TOK$".</translation> </message> <message> <source>Invalid binary operator identifier: "$TOK$".</source> <comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"</comment> <translation>Неверный идентификатор бинарного оператора: "$TOK$".</translation> </message> <message> <source>Invalid infix operator identifier: "$TOK$".</source> <comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"</comment> <translation>Неверный идентификатор инфиксного оператора: "$TOK$".</translation> </message> <message> <source>Invalid postfix operator identifier: "$TOK$".</source> <comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"</comment> <translation>Неверный идентификатор постфиксного оператора: "$TOK$".</translation> </message> <message> <source>Invalid pointer to callback function.</source> <comment>Math parser error messages.</comment> <translation>Неверный указатель на функцию обратного вызова.</translation> </message> <message> <source>Expression is empty.</source> <comment>Math parser error messages.</comment> <translation>Выражение пустое.</translation> </message> <message> <source>Invalid pointer to variable.</source> <comment>Math parser error messages.</comment> <translation>Неверный указатель на переменную.</translation> </message> <message> <source>Unexpected operator "$TOK$" found at position $POS$</source> <comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment> <translation>Неожиданный оператор "$TOK$" найден в позиции $POS$</translation> </message> <message> <source>Unexpected end of expression at position $POS$</source> <comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment> <translation>Неожиданный конец выражения в позиции $POS$</translation> </message> <message> <source>Unexpected argument separator at position $POS$</source> <comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment> <translation>Неожиданный разделитель аргументов в позиции $POS$</translation> </message> <message> <source>Unexpected parenthesis "$TOK$" at position $POS$</source> <comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment> <translation>Неожиданная скобка "$TOK$" в позиции $POS$</translation> </message> <message> <source>Unexpected function "$TOK$" at position $POS$</source> <comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment> <translation>Неожиданная функция "$TOK$" в позиции $POS$</translation> </message> <message> <source>Unexpected value "$TOK$" found at position $POS$</source> <comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment> <translation>Неожиданное значение "$TOK$" найденое в позиции $POS$</translation> </message> <message> <source>Unexpected variable "$TOK$" found at position $POS$</source> <comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment> <translation>Неожиданная переменная "$TOK$" найденая в позиции $POS$</translation> </message> <message> <source>Function arguments used without a function (position: $POS$)</source> <comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment> <translation>Аргументы функции используются без функции (позиция: $POS$)</translation> </message> <message> <source>Missing parenthesis</source> <comment>Math parser error messages.</comment> <translation>Отсутствует скобка</translation> </message> <message> <source>Too many parameters for function "$TOK$" at expression position $POS$</source> <comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment> <translation>Слишком много параметров для функции "$TOK$" в выражении в позиции $POS$</translation> </message> <message> <source>Too few parameters for function "$TOK$" at expression position $POS$</source> <comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment> <translation>Слишком мало параметров для функции "$TOK$" в выражении в позиции $POS$</translation> </message> <message> <source>Divide by zero</source> <comment>Math parser error messages.</comment> <translation>Деление на ноль</translation> </message> <message> <source>Domain error</source> <comment>Math parser error messages.</comment> <translation>Ошибка домена</translation> </message> <message> <source>Name conflict</source> <comment>Math parser error messages.</comment> <translation>Конфликт имени</translation> </message> <message> <source>Invalid value for operator priority (must be greater or equal to zero).</source> <comment>Math parser error messages.</comment> <translation>Неверное значение для определения приоритетов оператора (должна быть больше или равна нулю).</translation> </message> <message> <source>user defined binary operator "$TOK$" conflicts with a built in operator.</source> <comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"</comment> <translation>Определенный пользователем бинарный оператор "$TOK$" конфликтует с встроенным оператором.</translation> </message> <message> <source>Unexpected string token found at position $POS$.</source> <comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment> <translation>Неожиданный строковый токен находящийся в позиции $POS$.</translation> </message> <message> <source>Unterminated string starting at position $POS$.</source> <comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment> <translation>Незавершенная строка, начиная с позиции $POS$.</translation> </message> <message> <source>String function called with a non string type of argument.</source> <comment>Math parser error messages.</comment> <translation>Функция, которая принимает строковое значение, вызвана с не строковым типом аргумента.</translation> </message> <message> <source>String value used where a numerical argument is expected.</source> <comment>Math parser error messages.</comment> <translation>Строковое значение используется там, где ожидается числовой параметр.</translation> </message> <message> <source>No suitable overload for operator "$TOK$" at position $POS$.</source> <comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$" and $POS$</comment> <translation>Нет подходящего кандидата для перегрузки оператора "$TOK$" в позиции $POS$.</translation> </message> <message> <source>Function result is a string.</source> <comment>Math parser error messages.</comment> <translation>Результат функции строковой.</translation> </message> <message> <source>Parser error.</source> <comment>Math parser error messages.</comment> <translation>Ошибка синтаксического анализа.</translation> </message> <message> <source>Decimal separator is identic to function argument separator.</source> <comment>Math parser error messages.</comment> <translation>Десятичный разделитель является идентичным разделителю аргумент функции.</translation> </message> <message> <source>If-then-else operator is missing an else clause</source> <comment>Math parser error messages. Do not translate operator name.</comment> <translation>Оператор "$TOK$" должен предшествувать закрывающей скобке</translation> </message> <message> <source>Misplaced colon at position $POS$</source> <comment>Math parser error messages. Left untouched $POS$</comment> <translation>Для оператора If-then-else отсутствует пункт else</translation> </message> <message> <source>The "$TOK$" operator must be preceeded by a closing bracket.</source> <comment>Math parser error messages. Left untouched "$TOK$"</comment> <translation>Неожиданое положение двоеточия в позиции $POS$</translation> </message> </context> <context> <name>RenamePP</name> <message> <source>Rename pattern piece</source> <translation>Переименовать лекало</translation> </message> </context> <context> <name>STDescriptions</name> <message> <source>Standard figures of men 1st group, chest 100 cm</source> <comment>Standard table description</comment> <translation>Типовые фигуры мужчин 1-й полнотной группы, обхват груди 100 см</translation> </message> </context> <context> <name>SaveDetailOptions</name> <message> <source>Save detail option</source> <translation>Сохранить параметры детали</translation> </message> </context> <context> <name>SaveToolOptions</name> <message> <source>Save tool option</source> <translation>Сохранить параметры инструмента</translation> </message> </context> <context> <name>TableWindow</name> <message> <source>Create a layout</source> <translation>Создать раскладку</translation> </message> <message> <source>toolBar</source> <translation>Панель инструментов</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> <source>Save layout</source> <translation>Создать раскладку</translation> </message> <message> <source>Next</source> <translation>Следующая</translation> </message> <message> <source>Next detail</source> <translation>Следующая деталь</translation> </message> <message> <source>Turn</source> <translation>Перевернуть</translation> </message> <message> <source>Turn the detail 90 degrees</source> <translation>Перевернуть детальна на 90 градусов </translation> </message> <message> <source>Turn the detail 180 degrees</source> <translation type="obsolete">Перевернуть детальна на 180 градусов</translation> </message> <message> <source>Stop laying</source> <translation>Прекратить укладку</translation> </message> <message> <source>Enlarge letter</source> <translation>Увеличить лист</translation> </message> <message> <source>Enlarge the length of the sheet</source> <translation>Увеличить длину листа</translation> </message> <message> <source>Enlarge the length of sheet</source> <translation type="obsolete">Увеличить длину листа</translation> </message> <message> <source>Reduce sheet</source> <translation>Уменьшить лист</translation> </message> <message> <source>Reduce the length of the sheet</source> <translation>Уменьшить длину листа</translation> </message> <message> <source>Mirroring</source> <translation>Отражение</translation> </message> <message> <source>Zoom In</source> <translation>Увеличить</translation> </message> <message> <source>Zoom Out</source> <translation>Уменьшить</translation> </message> <message> <source>Stop</source> <translation>Стоп</translation> </message> <message> <source>0 details left.</source> <translation>0 деталей осталось.</translation> </message> <message> <source>Collisions not found.</source> <translation>Колизии не обнаружены.</translation> </message> <message> <source>%1 details left.</source> <translation>%1 деталей осталось.</translation> </message> <message> <source>untitled</source> <translation>без имени</translation> </message> <message> <source>Svg files (*.svg)</source> <translation>Svg файлы (*.svg)</translation> </message> <message> <source>PDF files (*.pdf)</source> <translation>Pdf файлы (*.pdf)</translation> </message> <message> <source>Images (*.png)</source> <translation>Изображения (*.png)</translation> </message> <message> <source>PS files (*.ps)</source> <translation>Ps файл (*.ps)</translation> </message> <message> <source>EPS files (*.eps)</source> <translation>EPS файл (*.eps)</translation> </message> <message> <source>Collisions found.</source> <translation>Найдены колизии.</translation> </message> <message> <source>Creating file '%1' failed! %2</source> <translation>Создание файла '%1' не удалось! %2</translation> </message> <message> <source>Critical error!</source> <translation>Критическая ошибка!</translation> </message> <message> <source>SVG Generator Example Drawing</source> <translation type="vanished">SVG Generator Example Drawing</translation> </message> <message> <source>An SVG drawing created by the SVG Generator Example provided with Qt.</source> <translation type="vanished">An SVG drawing created by the SVG Generator Example provided with Qt.</translation> </message> <message> <source>Wavefront OBJ (*.obj)</source> <translation>Wavefront OBJ (*.obj)</translation> </message> </context> <context> <name>VAbstractConverter</name> <message> <source>Error creation backup file: %1.</source> <translation>Ошибка создания резервного файла: %1.</translation> </message> <message> <source>Couldn't get version information.</source> <translation>Не удалось получить информацию о версии.</translation> </message> <message> <source>Too many tags <%1> in file.</source> <translation>Слишком много тегов <%1> в файле.</translation> </message> <message> <source>Version "%1" invalid.</source> <translation>Версия "%1" недействительная</translation> </message> <message> <source>Version "0.0.0" invalid.</source> <translation>Версия "0.0.0" недействительная.</translation> </message> <message> <source>Invalid version. Minimum supported version is %1</source> <translation>Недействительная версия. Минимально поддерживаемая %1</translation> </message> <message> <source>Invalid version. Maximum supported version is %1</source> <translation>Недействительная версия. Максимально поддерживаемая %1</translation> </message> <message> <source>Error no unique id.</source> <translation>Ошибка не уникальный id.</translation> </message> <message> <source>Could not change version.</source> <translation>Не удалось изменить версию.</translation> </message> </context> <context> <name>VAbstractNode</name> <message> <source>Can't find tag Modeling</source> <translation type="vanished">Не могу найти тег Modeling</translation> </message> </context> <context> <name>VAbstractTool</name> <message> <source>Confirm the deletion.</source> <translation>Подтвердить удаление.</translation> </message> <message> <source>Do you really want delete?</source> <translation>Вы точно хотите удалить?</translation> </message> </context> <context> <name>VApplication</name> <message> <source>Error!</source> <translation type="vanished">Ошибка!</translation> </message> <message> <source>Error parsing file. Program will be terminated.</source> <translation>Ошибка парсинга файла. Програма будет закрыта.</translation> </message> <message> <source>Error bad id. Program will be terminated.</source> <translation>Ошибка, неправильный id. Програма будет закрыта.</translation> </message> <message> <source>Error can't convert value. Program will be terminated.</source> <translation>Ошибка не могу конвертировать значение. Програма будет закрыта.</translation> </message> <message> <source>Error empty parameter. Program will be terminated.</source> <translation>Ошибка пустой параметр. Програма будет закрыта.</translation> </message> <message> <source>Error wrong id. Program will be terminated.</source> <translation>Ошибка неправельный id. Програма будет закрыта.</translation> </message> <message> <source>Something's wrong!!</source> <translation>Что то не так!!!</translation> </message> <message> <source>Could not copy temp file to document file</source> <translation type="vanished">Не удалось скопировать временный файл в выходной файл</translation> </message> <message> <source>Could not remove document file</source> <translation type="vanished">Не удалось удалить файл документа.</translation> </message> <message> <source>Something wrong!!</source> <translation type="obsolete">Что то не так!!!</translation> </message> </context> <context> <name>VArc</name> <message> <source>Can't find id = %1 in table.</source> <translation type="obsolete">Не могу найти id = %1 в таблице.</translation> </message> <message> <source>Angle of arc can't be 0 degree.</source> <translation type="obsolete">Угол дуги не может быть 0 градусов.</translation> </message> </context> <context> <name>VContainer</name> <message> <source>Can't find object</source> <translation>Не могу найти объект</translation> </message> <message> <source>Can't cast object</source> <translation>Не могу привести объект</translation> </message> <message> <source>Can't find object. Type mismatch.</source> <translation>Не могу найти объект. Несоответствие типа.</translation> </message> </context> <context> <name>VDomDocument</name> <message> <source>Can't find tool id = %1 in table.</source> <translation type="vanished">Не могу найти инструмент с id = %1 в таблице.</translation> </message> <message> <source>Got wrong parameter id. Need only id > 0.</source> <translation>Получен неправельный параметр id. Допустимы только id > 0.</translation> </message> <message> <source>Can't convert toLongLong parameter</source> <translation type="vanished">Не могу конвертировать toLongLong параметр</translation> </message> <message> <source>Can't convert toUInt parameter</source> <translation>Не могу конвертировать toUInt параметр</translation> </message> <message> <source>Can't convert toBool parameter</source> <translation>Не удается преобразовать параметр toBool</translation> </message> <message> <source>Got empty parameter</source> <translation>Получен пустой параметр</translation> </message> <message> <source>Can't convert toDouble parameter</source> <translation>Не могу конвертировать toDouble параметр</translation> </message> <message> <source>Can't open file %1: %2.</source> <translation>Не могу открыть файл %1: %2.</translation> </message> <message> <source>Can't open schema file %1: %2.</source> <translation>Не могу окрыть файл схемы %1:\n%2.</translation> </message> <message> <source>Validation error file %3 in line %1 column %2</source> <translation>Ошибка валидации файла %3 в строке %1 столбца %2</translation> </message> <message> <source>Parsing error file %3 in line %1 column %2</source> <translation>Ошибка разбора файла %3 в строке %1 столбца %2</translation> </message> <message> <source>Couldn't get node</source> <translation>Не удалось получить узел.</translation> </message> <message> <source>Validation error in line %1 column %2</source> <translation type="vanished">Ошибка валидации линия %1 столбик %2</translation> </message> <message> <source>Parcing error in line %1 column %2</source> <translation type="vanished">Ошибка разбора линия %1 столбец %2</translation> </message> <message> <source>This id is not unique.</source> <translation>Этот id не уникальный.</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating detail</source> <translation type="vanished">Ошибка создания или обновления детали</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating single point</source> <translation type="vanished">Ошибка создания или обновления базовой точки</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating point of end line</source> <translation type="vanished">Ошибка создания или обновления точки на конце линии</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating point along line</source> <translation type="vanished">Ошибка создания или обновления точки вдоль линии</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating point of shoulder</source> <translation type="vanished">Ошибка создания или обновления точки плеча</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating point of normal</source> <translation type="vanished">Ошибка создания или обновления точки нормали</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating point of bisector</source> <translation type="vanished">Ошибка создания или обновления точки бисектрисы</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating point of lineintersection</source> <translation type="vanished">Ошибка создания или обновления точки пересичения линий</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating point of contact</source> <translation type="vanished">Ошибка создания или обновления точки прикосновения</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating modeling point</source> <translation type="vanished">Ошибка создания или обновления точки</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating height</source> <translation type="vanished">Ошибка создания или обновления высоты</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating triangle</source> <translation type="vanished">Ошибка создания или обновления треугольника</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating point of intersection</source> <translation type="vanished">Ошибка создания или обновления точки пересичения</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating cut spline point</source> <translation type="vanished">Ошибка создания или обновления точки разрезания сплайна</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating cut spline path point</source> <translation type="vanished">Ошибка создания или обновления точки разрезания сложного сплайна</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating cut arc point</source> <translation type="vanished">Ошибка создания или обновления точки разрезания дуги</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating line</source> <translation type="vanished">Ошибка создания или обновления линии</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating simple curve</source> <translation type="vanished">Ошибка создания или обновления кривой</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating curve path</source> <translation type="vanished">Ошибка создания или обновления сложной кривой</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating modeling simple curve</source> <translation type="vanished">Ошибка создания или обновления модельной кривой</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating modeling curve path</source> <translation type="vanished">Ошибка создания или обновления сложной модельной кривой</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating simple arc</source> <translation type="vanished">Ошибка создания или обновления дуги</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating modeling arc</source> <translation type="vanished">Ошибка создания или обновления модельной дуги</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating union details</source> <translation type="vanished">Ошибка создания или обновления объединения деталей</translation> </message> <message> <source>Error!</source> <translation type="vanished">Ошибка!</translation> </message> <message> <source>Error parsing file.</source> <translation type="vanished">Ошибка парсинга файла.</translation> </message> <message> <source>Could not load schema file.</source> <translation>Неудалось открыть файл схемы.</translation> </message> <message> <source>Could not copy temp file to document file</source> <translation>Не удалось скопировать временный файл в выходной файл</translation> </message> <message> <source>Could not remove document file</source> <translation>Не удалось удалить файл документа</translation> </message> </context> <context> <name>VDrawTool</name> <message> <source>Options</source> <translation>Параметры</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> <source>Can not find the element after which you want to insert.</source> <translation type="vanished">Не могу найти елемент после которого вы хочете вставить.</translation> </message> <message> <source>Can't find tag Calculation</source> <translation type="vanished">Не могу найти тег Calculation</translation> </message> <message> <source>Edit wrong formula</source> <translation>Редактировать неправильную формулу</translation> </message> </context> <context> <name>VException</name> <message> <source>Critical error!</source> <translation>Критическая ошибка!</translation> </message> </context> <context> <name>VFormula</name> <message> <source>Error</source> <translation>Ошибка</translation> </message> </context> <context> <name>VFormulaProperty</name> <message> <source>Value</source> <translation>Значение</translation> </message> <message> <source>Formula</source> <translation>Формула</translation> </message> </context> <context> <name>VFormulaPropertyEditor</name> <message> <source>...</source> <translation type="vanished">...</translation> </message> </context> <context> <name>VModelingTool</name> <message> <source>Options</source> <translation type="obsolete">Параметры</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation type="obsolete">Удалить</translation> </message> </context> <context> <name>VPE::VBoolProperty</name> <message> <source>True</source> <translation>Верно</translation> </message> <message> <source>False</source> <translation>Неверно</translation> </message> </context> <context> <name>VPE::VColorPropertyEditor</name> <message> <source>...</source> <translation type="obsolete">...</translation> </message> </context> <context> <name>VPE::VFileEditWidget</name> <message> <source>...</source> <translation type="obsolete">...</translation> </message> <message> <source>Directory</source> <translation>Директория</translation> </message> <message> <source>Open File</source> <translation>Открыть файл</translation> </message> </context> <context> <name>VPattern</name> <message> <source>Can't find tool id = %1 in table.</source> <translation type="vanished">Не могу найти инструмент с id = %1 в таблице.</translation> </message> <message> <source>Error no unique id.</source> <translation>Ошибка не уникальный id.</translation> </message> <message> <source>Error!</source> <translation type="vanished">Ошибка!</translation> </message> <message> <source>Can't find tool in table.</source> <translation>Не могу найти инструмент в таблице.</translation> </message> <message> <source>Error parsing file.</source> <translation>Ошибка парсинга файла.</translation> </message> <message> <source>Error can't convert value.</source> <translation>Ошибка, не могу конвертовать значение.</translation> </message> <message> <source>Error empty parameter.</source> <translation>Помилка, пустий параметр.</translation> </message> <message> <source>Error wrong id.</source> <translation>Ошибка, неправильный id.</translation> </message> <message> <source>Critical error!</source> <translation>Критическая ошибка!</translation> </message> <message> <source>Error parsing file (std::bad_alloc).</source> <translation>Ошибка парсинга файла (std::bad_alloc).</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating detail</source> <translation>Ошибка создания или обновления детали</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating single point</source> <translation>Ошибка создания или обновления базовой точки</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating point of end line</source> <translation>Ошибка создания или обновления точки на конце линии</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating point along line</source> <translation>Ошибка создания или обновления точки вдоль линии</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating point of shoulder</source> <translation>Ошибка создания или обновления точки плеча</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating point of normal</source> <translation>Ошибка создания или обновления точки нормали</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating point of bisector</source> <translation>Ошибка создания или обновления точки бисектрисы</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating point of lineintersection</source> <translation>Ошибка создания или обновления точки пересичения линий</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating point of contact</source> <translation>Ошибка создания или обновления точки прикосновения</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating modeling point</source> <translation>Ошибка создания или обновления точки</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating height</source> <translation>Ошибка создания или обновления высоты</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating triangle</source> <translation>Ошибка создания или обновления треугольника</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating point of intersection</source> <translation>Ошибка создания или обновления точки пересичения</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating cut spline point</source> <translation>Ошибка создания или обновления точки разрезания сплайна</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating cut spline path point</source> <translation>Ошибка создания или обновления точки разрезания сложного сплайна</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating cut arc point</source> <translation>Ошибка создания или обновления точки разрезания дуги</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating point of intersection line and axis</source> <translation>Ошибка создания или обновления точки пересечения линии и оси</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating point of intersection curve and axis</source> <translation>Ошибка создания или обновления точки пересечения кривой и оси</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating line</source> <translation>Ошибка создания или обновления линии</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating simple curve</source> <translation>Ошибка создания или обновления кривой</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating curve path</source> <translation>Ошибка создания или обновления сложной кривой</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating modeling simple curve</source> <translation>Ошибка создания или обновления модельной кривой</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating modeling curve path</source> <translation>Ошибка создания или обновления сложной модельной кривой</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating simple arc</source> <translation>Ошибка создания или обновления дуги</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating modeling arc</source> <translation>Ошибка создания или обновления модельной дуги</translation> </message> <message> <source>Error creating or updating union details</source> <translation>Ошибка создания или обновления объединения деталей</translation> </message> <message> <source>Got wrong parameter id. Need only id > 0.</source> <translation type="vanished">Получен неправельный параметр id. Допустимы только id > 0.</translation> </message> <message> <source>This id is not unique.</source> <translation type="vanished">Этот id не уникальный.</translation> </message> <message> <source>File error.</source> <translation>Ошибка файла.</translation> </message> </context> <context> <name>VPatternConverter</name> <message> <source>Unexpected version "%1".</source> <translation>Неожиданная версия "%1".</translation> </message> <message> <source>Error restoring backup file: %1.</source> <translation>Ошибка востановления с резервного файла: %1.</translation> </message> </context> <context> <name>VSplinePath</name> <message> <source>Not enough points to create the spline.</source> <translation>Не достаточно точок для создания кривой.</translation> </message> <message> <source>This spline does not exist.</source> <translation>Этот сплайн не сувществует.</translation> </message> <message> <source>Can't cut spline path with one point</source> <translation>Не могу разреть сплайн из одной точки</translation> </message> </context> <context> <name>VTableGraphicsView</name> <message> <source>can't find detail</source> <translation>не могу найти деталь</translation> </message> <message> <source>detail found</source> <translation>деталь найдена</translation> </message> </context> <context> <name>VToolDetail</name> <message> <source>Options</source> <translation>Параметры</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> </context> <context> <name>VToolOptionsPropertyBrowser</name> <message> <source>Base point</source> <translation>Базовая точка</translation> </message> <message> <source>Point label</source> <translation>Имя точки</translation> </message> <message> <source>Position</source> <translation>Положение</translation> </message> <message> <source>Point at distance and angle</source> <translation>Инструмент точка на конце отрезка</translation> </message> <message> <source>Line type</source> <translation>Тип линии</translation> </message> <message> <source>Length</source> <translation>Длина</translation> </message> <message> <source>Angle</source> <translation>Угол</translation> </message> <message> <source>Point at distance along line</source> <translation>Инструмент точка вдоль линии</translation> </message> <message> <source>Arc</source> <translation>Дуга</translation> </message> <message> <source>Radius</source> <translation>Радиус</translation> </message> <message> <source>First angle</source> <translation>Первый угол</translation> </message> <message> <source>Second angle</source> <translation>Второй угол</translation> </message> <message> <source>Point along bisector</source> <translation>Инструмент точка бисектрисы</translation> </message> <message> <source>Cut arc tool</source> <translation>Инструмент разрезания дуги</translation> </message> <message> <source>Tool for segmenting a curve</source> <translation>Инструмент для сегментации кривой</translation> </message> <message> <source>Tool segment a pathed curve</source> <translation>Инструмент для сегментации сложной кривой</translation> </message> <message> <source>Perpendicular point along line</source> <translation>Перпендикулярная точка вдоль линии</translation> </message> <message> <source>Line between points</source> <translation>Линия между точками</translation> </message> <message> <source>Point at line intersection</source> <translation>Точка пересичения линий</translation> </message> <message> <source>Point along perpendicular</source> <translation>Инструмент точка перпендикуляра</translation> </message> <message> <source>Additional angle degrees</source> <translation>Доп. угол градусы</translation> </message> <message> <source>Point at intersection of arc and line</source> <translation>Точка на пересечении дуги и линии</translation> </message> <message> <source>Tool to make point from x & y of two other points</source> <translation>Инструмент, чтобы сделать точку от х и у двух других точек</translation> </message> <message> <source>Special point on shoulder</source> <translation>Специальная точка на плечо</translation> </message> <message> <source>Curve tool</source> <translation>Инструмент кривая</translation> </message> <message> <source>Curve factor</source> <translation>Коэффициент кривой</translation> </message> <message> <source>Tool for path curve</source> <translation>Инструмент для создания сложной кривой</translation> </message> <message> <source>Tool triangle</source> <translation>Инструмент треугольник</translation> </message> <message> <source>Point intersection line and axis</source> <translation>Точка пересечения линии и оси</translation> </message> </context> <context> <name>VToolTriangle</name> <message> <source>Can't find point.</source> <translation type="vanished">Не могу найти точку.</translation> </message> </context> <context> <name>VToolUnionDetails</name> <message> <source>Can't find tag Modeling</source> <translation type="vanished">Не могу найти тег Modeling</translation> </message> </context> <context> <name>Variables</name> <message> <source>Line_</source> <comment>Left symbol _ in name</comment> <translation>Линия_</translation> </message> <message> <source>AngleLine_</source> <comment>Left symbol _ in name</comment> <translation>УголЛинии_</translation> </message> <message> <source>Arc_</source> <comment>Left symbol _ in name</comment> <translation>Дуга_</translation> </message> <message> <source>Spl_</source> <comment>Left symbol _ in name</comment> <translation>Спл_</translation> </message> <message> <source>SplPath</source> <comment>Do not add symbol _ to the end of name</comment> <translation>СлСпл</translation> </message> <message> <source>SplPath</source> <comment>Do not add symbol _ to enf of name</comment> <translation type="vanished">СлСпл</translation> </message> <message> <source>SplPath</source> <translation type="vanished">СлСпл</translation> </message> </context> <context> <name>VisToolCurveIntersectAxis</name> <message> <source><b>Intersection curve and axis</b>: angle = %1°; <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Enter</b> - finish creation</source> <translation><b>пересечение кривой и дуги</b>: угол = %1°; <b>Shift</b> - фиксация угола, <b>Enter</b> - завершение создания</translation> </message> </context> <context> <name>VisToolEndLine</name> <message> <source><b>Point at distance and angle</b>: angle = %1°; <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Enter</b> - finish creation</source> <translation><b>Точка на конце отрезка</b>: угол = %1°; <b>Shift</b> - фиксация угла, <b>Enter</b> - завершение создания</translation> </message> </context> <context> <name>VisToolLineIntersectAxis</name> <message> <source><b>Intersection line and axis</b>: angle = %1°; <b>Shift</b> - sticking angle, <b>Enter</b> - finish creation</source> <translation><b>Пересечение линии и оси</b>: угол = %1°; <b>Shift</b> - "фиксация угола, <b>Enter</b> - завершение создания</translation> </message> </context> <context> <name>VisToolSplinePath</name> <message> <source><b>Curve path</b>: <b>Enter</b> - finish creation</source> <translation type="vanished"><b>Сложная кривая</b>: <b>Enter</b> - завершение создания</translation> </message> <message> <source><b>Curved path</b>: select three or more points</source> <translation><b>Сложная кривая</b>: выберите три или больше точек</translation> </message> <message> <source><b>Curved path</b>: select three or more points, <b>Enter</b> - finish creation</source> <translation><b>Сложная кривая</b>: выберите три или больше точек, <b>Enter</b> - завершение создания</translation> </message> </context> <context> <name>main</name> <message> <source>Pattern making program.</source> <translation>Программа создания выкроек.</translation> </message> <message> <source>Pattern file.</source> <translation>Файл лекала.</translation> </message> </context> </TS>