--HG--
branch : develop
This commit is contained in:
Roman Telezhynskyi 2019-07-21 17:00:19 +03:00
parent 44345085c2
commit e3b6a788e2
76 changed files with 6252 additions and 1721 deletions

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3726,25 +3726,25 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1822"/>
@ -3756,55 +3756,55 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1862"/>
@ -3828,13 +3828,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3848,6 +3848,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3878,6 +3883,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3890,6 +3900,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1895"/>
<source>Vertical distance from Waist side down to Crotch level. Use formula (Height: Waist side - Leg: Crotch to floor).</source>
@ -3936,13 +3951,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4368,44 +4383,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2148"/>

View File

@ -1404,13 +1404,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Semi-circonferenza vita, dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Da un lato all&apos;altro della vita, passando da dietro. (&quot;Circonferenza Vita&quot; - &quot;Semi-circonferenza vita, davanti&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
@ -3750,79 +3750,79 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: dal Lato della Vita alla Cavilia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Lato della Vita alla Caviglia. (&apos;Gamba: dal Lato della Vita al Pavimento&apos; -&apos;Altezza: Caviglia&apos;).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>gamba_lato_vita_al_ginocchio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gamba: Dal lato della Vita al Ginocchio.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>lun_tot_cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lunghezza Totale Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche e le gambe, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_dt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Dietro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Facendo passare il metro tra le natiche, misurare dal Centro Vita Davanti al Centro Vita Dietro, ricavando la metà del Cavallo. (Arrivando alla vulva oppure tra testicoli ed ano).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>altezza_cavallo_davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza Cavallo, Davanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dal Centro Vita Davanti fino all&apos;inizio della vulva o alla fine dei testicoli. (&apos;Altezza Cavallo&apos; - &apos;Altezza Cavallo Dietro&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
@ -3840,13 +3840,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo (&apos;Altezza: Centro Vita Dietro&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altezza dal centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavall (&apos;Altezza: Centro Vita Davanti&apos; - &apos;Gamba: dal Cavallo al Pavimento&apos;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
@ -3860,6 +3860,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Dal Lato della Vita fino alla superficie, mentre si è seduti su una superficie dura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
@ -3890,6 +3895,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Dietro fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
@ -3902,6 +3912,11 @@
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Altezza dal Centro Vita Davanti fino all&apos;Altezza Cavallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
@ -3942,13 +3957,13 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>circ_vita_naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Circonferenza Vita Naturale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
@ -4374,44 +4389,44 @@
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Spalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quest&apos;informazione è stata presa da modelli di alcuni sistemi di modellazione, es. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza Pince: Seno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ampiezza_pince_vita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ampiezza pince: Vita</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -50,6 +50,20 @@
<translation type="vanished">add union details</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeGroupVisibility</name>
<message>
<source>change group visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMultipleGroupsVisibility</name>
<message>
<source>change multiple groups visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunityPage</name>
<message>
@ -3313,6 +3327,18 @@ Apply settings anyway?</source>
<source>%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manual priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity of copies according to piece settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLine</name>
@ -8314,6 +8340,30 @@ Do you want to save your changes?</translation>
<source>Groups of visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Globally hide pieces main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recipe files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not save recipe. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowsNoGUI</name>
@ -9118,6 +9168,78 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
<translation>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@ -9323,6 +9445,18 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Passmark &apos;%1&apos; is not part of piece &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot cast tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty list of nodes for tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid formula &apos;%1&apos; for tool with id &apos;%2&apos;. %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSaveFile</name>
@ -10896,6 +11030,14 @@ Do you want to save your changes?</translation>
<source>Move on bottom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controls priority in layout. 0 - no priority.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabPins</name>
@ -12076,6 +12218,14 @@ Do you want to save your changes?</translation>
<source>Сoefficient must be in range from 0 to 100.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Follow manual priority over priority by square (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity copies of each piece (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCommonSettings</name>
@ -12713,6 +12863,21 @@ Do you want to save your changes?</translation>
<translation type="vanished">Error restoring backup file: %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPatternRecipe</name>
<message>
<source>Invalid tag %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t find element by id &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t create history record for the tool.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPoster</name>
<message>
@ -15313,6 +15478,22 @@ Do you want to save your changes?</translation>
<source>Delete</source>
<translation>Delete</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolCubicBezierPath</name>

View File

@ -50,6 +50,20 @@
<translation type="vanished">Přidat spojení jednotlivostí (dílů střihu)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeGroupVisibility</name>
<message>
<source>change group visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMultipleGroupsVisibility</name>
<message>
<source>change multiple groups visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunityPage</name>
<message>
@ -3299,6 +3313,18 @@ Přesto použít nastavení?</translation>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<source>Manual priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity of copies according to piece settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLine</name>
@ -8138,6 +8164,30 @@ Chcete uložit své změny?</translation>
<source>Groups of visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide main path</source>
<translation type="unfinished">Skrýt hlavní cestu</translation>
</message>
<message>
<source>Globally hide pieces main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recipe files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not save recipe. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowsNoGUI</name>
@ -8907,6 +8957,78 @@ Tato volba se projeví po opětovném spuštění.</translation>
<source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
<translation>Postaveno na Qt %1 (%2, %3 bit)</translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@ -9112,6 +9234,18 @@ Tato volba se projeví po opětovném spuštění.</translation>
<source>Passmark &apos;%1&apos; is not part of piece &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot cast tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty list of nodes for tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid formula &apos;%1&apos; for tool with id &apos;%2&apos;. %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSaveFile</name>
@ -10621,6 +10755,14 @@ Chcete uložit změny?</translation>
<source>Move on bottom</source>
<translation>Posunout úplně dolů</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controls priority in layout. 0 - no priority.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabPlaceLabels</name>
@ -11750,6 +11892,14 @@ Chcete uložit změny?</translation>
<source>Сoefficient must be in range from 0 to 100.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Follow manual priority over priority by square (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity copies of each piece (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCommonSettings</name>
@ -12387,6 +12537,21 @@ Chcete uložit změny?</translation>
<translation type="vanished">Chyba při obnově záložního souboru: %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPatternRecipe</name>
<message>
<source>Invalid tag %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t find element by id &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t create history record for the tool.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPoster</name>
<message>
@ -14950,6 +15115,22 @@ Chcete uložit změny?</translation>
<source>Delete</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolCubicBezierPath</name>

View File

@ -50,6 +50,20 @@
<translation type="vanished">Verbindungsdetail hinzufügen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeGroupVisibility</name>
<message>
<source>change group visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMultipleGroupsVisibility</name>
<message>
<source>change multiple groups visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunityPage</name>
<message>
@ -3298,6 +3312,18 @@ Einstellungen trotzdem anwenden?</translation>
<source>%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manual priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity of copies according to piece settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLine</name>
@ -8135,6 +8161,30 @@ Sollen die Änderungen gespeichert werden?</translation>
<source>Groups of visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Globally hide pieces main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recipe files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not save recipe. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowsNoGUI</name>
@ -8891,6 +8941,78 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
<translation>Basierend auf Qt %1 (%2, %3 Bit)</translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@ -9096,6 +9218,18 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Passmark &apos;%1&apos; is not part of piece &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot cast tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty list of nodes for tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid formula &apos;%1&apos; for tool with id &apos;%2&apos;. %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSaveFile</name>
@ -10593,6 +10727,14 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Move on bottom</source>
<translation>Ganz nach unten schieben</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controls priority in layout. 0 - no priority.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabPlaceLabels</name>
@ -11703,6 +11845,14 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Сoefficient must be in range from 0 to 100.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Follow manual priority over priority by square (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity copies of each piece (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCommonSettings</name>
@ -12339,6 +12489,21 @@ Do you want to save your changes?</source>
<translation type="vanished">Fehler beim Wiederherstellen aus Backupdatei %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPatternRecipe</name>
<message>
<source>Invalid tag %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t find element by id &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t create history record for the tool.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPoster</name>
<message>
@ -14862,6 +15027,22 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Delete</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolCubicBezierPath</name>

View File

@ -50,6 +50,20 @@
<translation type="vanished">προσθήκη λεπτομερειών συνένωσης</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeGroupVisibility</name>
<message>
<source>change group visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMultipleGroupsVisibility</name>
<message>
<source>change multiple groups visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunityPage</name>
<message>
@ -3226,6 +3240,18 @@ Apply settings anyway?</source>
<source>%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manual priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity of copies according to piece settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLine</name>
@ -8011,6 +8037,30 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Groups of visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide main path</source>
<translation type="unfinished">Απόκρυψη κύριου μονοπατιού</translation>
</message>
<message>
<source>Globally hide pieces main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recipe files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not save recipe. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowsNoGUI</name>
@ -8720,6 +8770,78 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@ -8925,6 +9047,18 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Passmark &apos;%1&apos; is not part of piece &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot cast tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty list of nodes for tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid formula &apos;%1&apos; for tool with id &apos;%2&apos;. %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmuParser</name>
@ -10388,6 +10522,14 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Move on bottom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controls priority in layout. 0 - no priority.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabPlaceLabels</name>
@ -11374,6 +11516,14 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Сoefficient must be in range from 0 to 100.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Follow manual priority over priority by square (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity copies of each piece (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCommonSettings</name>
@ -11981,6 +12131,21 @@ Do you want to save your changes?</source>
<translation type="vanished">Σφάλμα στην επαναφορά του αρχείου ασφαλείας: %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPatternRecipe</name>
<message>
<source>Invalid tag %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t find element by id &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t create history record for the tool.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPoster</name>
<message>
@ -14446,6 +14611,22 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Delete</source>
<translation>Διαγραφή</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolCubicBezierPath</name>

View File

@ -50,6 +50,20 @@
<translation type="vanished">add union details</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeGroupVisibility</name>
<message>
<source>change group visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMultipleGroupsVisibility</name>
<message>
<source>change multiple groups visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunityPage</name>
<message>
@ -3297,6 +3311,18 @@ Apply settings anyway?</source>
<source>%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manual priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity of copies according to piece settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLine</name>
@ -8134,6 +8160,30 @@ Do you want to save your changes?</translation>
<source>Groups of visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide main path</source>
<translation type="unfinished">Hide main path</translation>
</message>
<message>
<source>Globally hide pieces main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recipe files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not save recipe. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowsNoGUI</name>
@ -8902,6 +8952,78 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
<translation>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@ -9107,6 +9229,18 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Passmark &apos;%1&apos; is not part of piece &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot cast tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty list of nodes for tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid formula &apos;%1&apos; for tool with id &apos;%2&apos;. %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSaveFile</name>
@ -10616,6 +10750,14 @@ Do you want to save your changes?</translation>
<source>Move on bottom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controls priority in layout. 0 - no priority.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabPlaceLabels</name>
@ -11745,6 +11887,14 @@ Do you want to save your changes?</translation>
<source>Сoefficient must be in range from 0 to 100.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Follow manual priority over priority by square (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity copies of each piece (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCommonSettings</name>
@ -12382,6 +12532,21 @@ Do you want to save your changes?</translation>
<translation type="vanished">Error restoring backup file: %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPatternRecipe</name>
<message>
<source>Invalid tag %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t find element by id &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t create history record for the tool.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPoster</name>
<message>
@ -14945,6 +15110,22 @@ Do you want to save your changes?</translation>
<source>Delete</source>
<translation>Delete</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolCubicBezierPath</name>

View File

@ -50,6 +50,20 @@
<translation type="vanished">add union details</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeGroupVisibility</name>
<message>
<source>change group visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMultipleGroupsVisibility</name>
<message>
<source>change multiple groups visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunityPage</name>
<message>
@ -3297,6 +3311,18 @@ Apply settings anyway?</source>
<source>%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manual priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity of copies according to piece settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLine</name>
@ -8134,6 +8160,30 @@ Do you want to save your changes?</translation>
<source>Groups of visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide main path</source>
<translation type="unfinished">Hide main path</translation>
</message>
<message>
<source>Globally hide pieces main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recipe files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not save recipe. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowsNoGUI</name>
@ -8902,6 +8952,78 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
<translation>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@ -9107,6 +9229,18 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Passmark &apos;%1&apos; is not part of piece &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot cast tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty list of nodes for tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid formula &apos;%1&apos; for tool with id &apos;%2&apos;. %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSaveFile</name>
@ -10616,6 +10750,14 @@ Do you want to save your changes?</translation>
<source>Move on bottom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controls priority in layout. 0 - no priority.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabPlaceLabels</name>
@ -11745,6 +11887,14 @@ Do you want to save your changes?</translation>
<source>Сoefficient must be in range from 0 to 100.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Follow manual priority over priority by square (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity copies of each piece (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCommonSettings</name>
@ -12382,6 +12532,21 @@ Do you want to save your changes?</translation>
<translation type="vanished">Error restoring backup file: %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPatternRecipe</name>
<message>
<source>Invalid tag %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t find element by id &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t create history record for the tool.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPoster</name>
<message>
@ -14945,6 +15110,22 @@ Do you want to save your changes?</translation>
<source>Delete</source>
<translation>Delete</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolCubicBezierPath</name>

View File

@ -50,6 +50,20 @@
<translation type="vanished">add union details</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeGroupVisibility</name>
<message>
<source>change group visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMultipleGroupsVisibility</name>
<message>
<source>change multiple groups visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunityPage</name>
<message>
@ -3297,6 +3311,18 @@ Apply settings anyway?</source>
<source>%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manual priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity of copies according to piece settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLine</name>
@ -8134,6 +8160,30 @@ Do you want to save your changes?</translation>
<source>Groups of visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide main path</source>
<translation type="unfinished">Hide main path</translation>
</message>
<message>
<source>Globally hide pieces main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recipe files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not save recipe. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowsNoGUI</name>
@ -8902,6 +8952,78 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
<translation>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@ -9107,6 +9229,18 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Passmark &apos;%1&apos; is not part of piece &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot cast tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty list of nodes for tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid formula &apos;%1&apos; for tool with id &apos;%2&apos;. %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSaveFile</name>
@ -10616,6 +10750,14 @@ Do you want to save your changes?</translation>
<source>Move on bottom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controls priority in layout. 0 - no priority.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabPlaceLabels</name>
@ -11745,6 +11887,14 @@ Do you want to save your changes?</translation>
<source>Сoefficient must be in range from 0 to 100.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Follow manual priority over priority by square (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity copies of each piece (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCommonSettings</name>
@ -12382,6 +12532,21 @@ Do you want to save your changes?</translation>
<translation type="vanished">Error restoring backup file: %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPatternRecipe</name>
<message>
<source>Invalid tag %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t find element by id &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t create history record for the tool.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPoster</name>
<message>
@ -14945,6 +15110,22 @@ Do you want to save your changes?</translation>
<source>Delete</source>
<translation>Delete</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolCubicBezierPath</name>

View File

@ -50,6 +50,20 @@
<translation type="vanished">añadir detalles de la unión</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeGroupVisibility</name>
<message>
<source>change group visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMultipleGroupsVisibility</name>
<message>
<source>change multiple groups visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunityPage</name>
<message>
@ -3298,6 +3312,18 @@ Aplicar características de todos modos?</translation>
<source>%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manual priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity of copies according to piece settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLine</name>
@ -8136,6 +8162,30 @@ el patrón.</translation>
<source>Groups of visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide main path</source>
<translation type="unfinished">Ocultar ruta principal</translation>
</message>
<message>
<source>Globally hide pieces main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recipe files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not save recipe. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowsNoGUI</name>
@ -8905,6 +8955,78 @@ Esta opción surtirá efecto después de reiniciar.</translation>
<source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
<translation>Basado en Qt %1 (%2, %3 bit)</translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@ -9110,6 +9232,18 @@ Esta opción surtirá efecto después de reiniciar.</translation>
<source>Passmark &apos;%1&apos; is not part of piece &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot cast tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty list of nodes for tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid formula &apos;%1&apos; for tool with id &apos;%2&apos;. %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSaveFile</name>
@ -10619,6 +10753,14 @@ Quieres guardar los cambios?</translation>
<source>Move on bottom</source>
<translation>Mover a la parte inferior</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controls priority in layout. 0 - no priority.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabPlaceLabels</name>
@ -11748,6 +11890,14 @@ Quieres guardar los cambios?</translation>
<source>Сoefficient must be in range from 0 to 100.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Follow manual priority over priority by square (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity copies of each piece (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCommonSettings</name>
@ -12385,6 +12535,21 @@ Quieres guardar los cambios?</translation>
<translation type="vanished">Error restaurando el archivo de copia de seguridad: %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPatternRecipe</name>
<message>
<source>Invalid tag %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t find element by id &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t create history record for the tool.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPoster</name>
<message>
@ -14948,6 +15113,22 @@ Quieres guardar los cambios?</translation>
<source>Delete</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolCubicBezierPath</name>

View File

@ -36,6 +36,20 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeGroupVisibility</name>
<message>
<source>change group visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMultipleGroupsVisibility</name>
<message>
<source>change multiple groups visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunityPage</name>
<message>
@ -2802,6 +2816,18 @@ Apply settings anyway?</source>
<source>%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manual priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity of copies according to piece settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLine</name>
@ -7242,6 +7268,30 @@ Haluatko tallentaa muutokset?</translation>
<source>Groups of visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Globally hide pieces main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recipe files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not save recipe. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowsNoGUI</name>
@ -7884,6 +7934,78 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
<translation>Käännetty käyttäen Qt %1 (%2, %3 bit)</translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@ -8081,6 +8203,18 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Passmark &apos;%1&apos; is not part of piece &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot cast tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty list of nodes for tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid formula &apos;%1&apos; for tool with id &apos;%2&apos;. %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmuParser</name>
@ -9452,6 +9586,14 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Move on bottom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controls priority in layout. 0 - no priority.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabPlaceLabels</name>
@ -10402,6 +10544,14 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Сoefficient must be in range from 0 to 100.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Follow manual priority over priority by square (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity copies of each piece (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCommonSettings</name>
@ -11039,6 +11189,21 @@ Do you want to save your changes?</source>
<translation type="vanished">Virhe palauttaessa varmuuskopio tiedostoa: %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPatternRecipe</name>
<message>
<source>Invalid tag %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t find element by id &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t create history record for the tool.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPoster</name>
<message>
@ -13408,6 +13573,22 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished">Poista</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolCubicBezierPath</name>

View File

@ -50,6 +50,20 @@
<translation type="vanished">Ajouter des fusions de pièce de patron</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeGroupVisibility</name>
<message>
<source>change group visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMultipleGroupsVisibility</name>
<message>
<source>change multiple groups visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunityPage</name>
<message>
@ -3294,6 +3308,18 @@ Apply settings anyway?</source>
<source>%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manual priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity of copies according to piece settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLine</name>
@ -8131,6 +8157,30 @@ Voulez-vous sauvegarder les changements?</translation>
<source>Groups of visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Globally hide pieces main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recipe files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not save recipe. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowsNoGUI</name>
@ -8887,6 +8937,78 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
<translation>S&apos;appuie sur Qt %1 (%2, %3 bit)</translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@ -9092,6 +9214,18 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Passmark &apos;%1&apos; is not part of piece &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot cast tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty list of nodes for tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid formula &apos;%1&apos; for tool with id &apos;%2&apos;. %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSaveFile</name>
@ -10601,6 +10735,14 @@ Voulez-vous enregistrer les changements?</translation>
<source>Move on bottom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controls priority in layout. 0 - no priority.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabPlaceLabels</name>
@ -11722,6 +11864,14 @@ Voulez-vous enregistrer les changements?</translation>
<source>Сoefficient must be in range from 0 to 100.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Follow manual priority over priority by square (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity copies of each piece (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCommonSettings</name>
@ -12358,6 +12508,21 @@ Voulez-vous enregistrer les changements?</translation>
<translation type="vanished">Erreur de restauration du fichier de backup: %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPatternRecipe</name>
<message>
<source>Invalid tag %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t find element by id &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t create history record for the tool.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPoster</name>
<message>
@ -14909,6 +15074,22 @@ Voulez-vous enregistrer les changements?</translation>
<source>Delete</source>
<translation>Effacer</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolCubicBezierPath</name>

View File

@ -36,6 +36,20 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeGroupVisibility</name>
<message>
<source>change group visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMultipleGroupsVisibility</name>
<message>
<source>change multiple groups visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunityPage</name>
<message>
@ -2335,6 +2349,18 @@ Apply settings anyway?</source>
<source>%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manual priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity of copies according to piece settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLine</name>
@ -6283,6 +6309,30 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Groups of visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Globally hide pieces main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recipe files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not save recipe. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowsNoGUI</name>
@ -6851,6 +6901,78 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@ -7044,6 +7166,18 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Passmark &apos;%1&apos; is not part of piece &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot cast tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty list of nodes for tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid formula &apos;%1&apos; for tool with id &apos;%2&apos;. %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmuParser</name>
@ -8383,6 +8517,14 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Move on bottom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controls priority in layout. 0 - no priority.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabPlaceLabels</name>
@ -9224,6 +9366,14 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Сoefficient must be in range from 0 to 100.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Follow manual priority over priority by square (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity copies of each piece (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCommonSettings</name>
@ -9796,6 +9946,21 @@ Do you want to save your changes?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPatternRecipe</name>
<message>
<source>Invalid tag %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t find element by id &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t create history record for the tool.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPoster</name>
<message>
@ -12028,6 +12193,22 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished">למחוק</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolCubicBezierPath</name>

View File

@ -36,6 +36,20 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeGroupVisibility</name>
<message>
<source>change group visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMultipleGroupsVisibility</name>
<message>
<source>change multiple groups visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunityPage</name>
<message>
@ -2606,6 +2620,18 @@ Apply settings anyway?</source>
<source>%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manual priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity of copies according to piece settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLine</name>
@ -6629,6 +6655,30 @@ Apakah anda ingin menyimpan perubahan anda?</translation>
<source>Groups of visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Globally hide pieces main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recipe files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not save recipe. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowsNoGUI</name>
@ -7197,6 +7247,78 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@ -7390,6 +7512,18 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Passmark &apos;%1&apos; is not part of piece &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot cast tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty list of nodes for tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid formula &apos;%1&apos; for tool with id &apos;%2&apos;. %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmuParser</name>
@ -8721,6 +8855,14 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Move on bottom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controls priority in layout. 0 - no priority.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabPlaceLabels</name>
@ -9608,6 +9750,14 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Сoefficient must be in range from 0 to 100.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Follow manual priority over priority by square (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity copies of each piece (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCommonSettings</name>
@ -10180,6 +10330,21 @@ Do you want to save your changes?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPatternRecipe</name>
<message>
<source>Invalid tag %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t find element by id &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t create history record for the tool.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPoster</name>
<message>
@ -12429,6 +12594,22 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished">hapus</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolCubicBezierPath</name>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -50,6 +50,20 @@
<translation type="vanished">voeg een samengevoegd detail toe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeGroupVisibility</name>
<message>
<source>change group visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMultipleGroupsVisibility</name>
<message>
<source>change multiple groups visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunityPage</name>
<message>
@ -3299,6 +3313,18 @@ Toch de instellingen aanpassen?</translation>
<source>%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manual priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity of copies according to piece settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLine</name>
@ -8135,6 +8161,30 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Groups of visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide main path</source>
<translation type="unfinished">Verberg hoofdpad</translation>
</message>
<message>
<source>Globally hide pieces main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recipe files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not save recipe. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowsNoGUI</name>
@ -8903,6 +8953,78 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
<translation>Gebaseerd op Qt %1 (%2, %3 bit)</translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@ -9108,6 +9230,18 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Passmark &apos;%1&apos; is not part of piece &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot cast tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty list of nodes for tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid formula &apos;%1&apos; for tool with id &apos;%2&apos;. %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSaveFile</name>
@ -10617,6 +10751,14 @@ Wil je deze veranderingen opslaan?</translation>
<source>Move on bottom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controls priority in layout. 0 - no priority.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabPlaceLabels</name>
@ -11746,6 +11888,14 @@ Wil je deze veranderingen opslaan?</translation>
<source>Сoefficient must be in range from 0 to 100.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Follow manual priority over priority by square (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity copies of each piece (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCommonSettings</name>
@ -12383,6 +12533,21 @@ Wil je deze veranderingen opslaan?</translation>
<translation type="vanished">Fout met het heropslaan van reserve bestand: %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPatternRecipe</name>
<message>
<source>Invalid tag %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t find element by id &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t create history record for the tool.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPoster</name>
<message>
@ -14946,6 +15111,22 @@ Wil je deze veranderingen opslaan?</translation>
<source>Delete</source>
<translation>Verwijder</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolCubicBezierPath</name>

View File

@ -50,6 +50,20 @@
<translation type="vanished">dodaj szczegóły połaczenia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeGroupVisibility</name>
<message>
<source>change group visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMultipleGroupsVisibility</name>
<message>
<source>change multiple groups visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunityPage</name>
<message>
@ -2986,6 +3000,18 @@ Apply settings anyway?</source>
<source>%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manual priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity of copies according to piece settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLine</name>
@ -7287,6 +7313,30 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Groups of visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Globally hide pieces main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recipe files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not save recipe. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowsNoGUI</name>
@ -7967,6 +8017,78 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
<translation>Ten program używa Qt w wersji %1 (%2, %3 bit)</translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@ -8164,6 +8286,18 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Passmark &apos;%1&apos; is not part of piece &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot cast tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty list of nodes for tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid formula &apos;%1&apos; for tool with id &apos;%2&apos;. %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmuParser</name>
@ -9594,6 +9728,14 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Move on bottom</source>
<translation>Przesuń na spód</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controls priority in layout. 0 - no priority.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabPlaceLabels</name>
@ -10580,6 +10722,14 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Сoefficient must be in range from 0 to 100.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Follow manual priority over priority by square (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity copies of each piece (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCommonSettings</name>
@ -11167,6 +11317,21 @@ Do you want to save your changes?</source>
<translation type="vanished">Błąd przywracania kopii zapasowej: %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPatternRecipe</name>
<message>
<source>Invalid tag %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t find element by id &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t create history record for the tool.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPoster</name>
<message>
@ -13507,6 +13672,22 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Delete</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolCubicBezierPath</name>

View File

@ -50,6 +50,20 @@
<translation type="vanished">Adicionar detalhes de ligação</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeGroupVisibility</name>
<message>
<source>change group visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMultipleGroupsVisibility</name>
<message>
<source>change multiple groups visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunityPage</name>
<message>
@ -3295,6 +3309,18 @@ Aplicar configurações de qualquer forma?</translation>
<source>%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manual priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity of copies according to piece settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLine</name>
@ -8128,6 +8154,30 @@ Você quer salvar suas mudanças?</translation>
<source>Groups of visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide main path</source>
<translation type="unfinished">Ocultar caminho principal</translation>
</message>
<message>
<source>Globally hide pieces main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recipe files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not save recipe. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowsNoGUI</name>
@ -8885,6 +8935,78 @@ Esta opção terá um efeito após o reinício.</translation>
<source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
<translation>Baseado no QT %1 (%2, %3 bit)</translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@ -9090,6 +9212,18 @@ Esta opção terá um efeito após o reinício.</translation>
<source>Passmark &apos;%1&apos; is not part of piece &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot cast tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty list of nodes for tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid formula &apos;%1&apos; for tool with id &apos;%2&apos;. %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSaveFile</name>
@ -10599,6 +10733,14 @@ Deseja salvar suas mudanças?</translation>
<source>Move on bottom</source>
<translation>Mover para a base</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controls priority in layout. 0 - no priority.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabPlaceLabels</name>
@ -11692,6 +11834,14 @@ Deseja salvar suas mudanças?</translation>
<source>Сoefficient must be in range from 0 to 100.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Follow manual priority over priority by square (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity copies of each piece (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCommonSettings</name>
@ -12317,6 +12467,21 @@ Deseja salvar suas mudanças?</translation>
<translation type="vanished">Erro, restaurando backup do documento: %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPatternRecipe</name>
<message>
<source>Invalid tag %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t find element by id &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t create history record for the tool.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPoster</name>
<message>
@ -14835,6 +15000,22 @@ Deseja salvar suas mudanças?</translation>
<source>Delete</source>
<translation>Excluir</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolCubicBezierPath</name>

View File

@ -50,6 +50,20 @@
<translation type="vanished">adauga detalii ale Uniunii</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeGroupVisibility</name>
<message>
<source>change group visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMultipleGroupsVisibility</name>
<message>
<source>change multiple groups visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunityPage</name>
<message>
@ -2975,6 +2989,18 @@ Apply settings anyway?</source>
<source>%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manual priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity of copies according to piece settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLine</name>
@ -7280,6 +7306,30 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Groups of visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Globally hide pieces main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recipe files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not save recipe. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowsNoGUI</name>
@ -7859,6 +7909,78 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@ -8052,6 +8174,18 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Passmark &apos;%1&apos; is not part of piece &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot cast tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty list of nodes for tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid formula &apos;%1&apos; for tool with id &apos;%2&apos;. %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmuParser</name>
@ -9419,6 +9553,14 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Move on bottom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controls priority in layout. 0 - no priority.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabPlaceLabels</name>
@ -10341,6 +10483,14 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Сoefficient must be in range from 0 to 100.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Follow manual priority over priority by square (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity copies of each piece (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCommonSettings</name>
@ -10917,6 +11067,21 @@ Do you want to save your changes?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPatternRecipe</name>
<message>
<source>Invalid tag %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t find element by id &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t create history record for the tool.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPoster</name>
<message>
@ -13213,6 +13378,22 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished">Șterge</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolCubicBezierPath</name>

View File

@ -50,6 +50,20 @@
<translation type="vanished">добавить объединение деталей</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeGroupVisibility</name>
<message>
<source>change group visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMultipleGroupsVisibility</name>
<message>
<source>change multiple groups visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunityPage</name>
<message>
@ -3299,6 +3313,18 @@ Apply settings anyway?</source>
<source>%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manual priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity of copies according to piece settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLine</name>
@ -8137,6 +8163,30 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Groups of visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide main path</source>
<translation type="unfinished">Прятать главный контур</translation>
</message>
<message>
<source>Globally hide pieces main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recipe files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not save recipe. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowsNoGUI</name>
@ -8906,6 +8956,78 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
<translation>Базируется на Qt %1 (%2, %3 bit)</translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@ -9111,6 +9233,18 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Passmark &apos;%1&apos; is not part of piece &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot cast tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty list of nodes for tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid formula &apos;%1&apos; for tool with id &apos;%2&apos;. %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSaveFile</name>
@ -10620,6 +10754,14 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Move on bottom</source>
<translation>Переместить на низ</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controls priority in layout. 0 - no priority.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabPlaceLabels</name>
@ -11749,6 +11891,14 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Сoefficient must be in range from 0 to 100.</source>
<translation>Коэффициент должен быть в диапазоне от 0 до 100.</translation>
</message>
<message>
<source>Follow manual priority over priority by square (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity copies of each piece (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCommonSettings</name>
@ -12386,6 +12536,21 @@ Do you want to save your changes?</source>
<translation type="vanished">Ошибка востановления из резервного файла: %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPatternRecipe</name>
<message>
<source>Invalid tag %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t find element by id &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t create history record for the tool.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPoster</name>
<message>
@ -14954,6 +15119,22 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolCubicBezierPath</name>

View File

@ -50,6 +50,20 @@
<translation type="vanished">додати об&apos;єднання деталей</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeGroupVisibility</name>
<message>
<source>change group visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMultipleGroupsVisibility</name>
<message>
<source>change multiple groups visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunityPage</name>
<message>
@ -3297,6 +3311,18 @@ Apply settings anyway?</source>
<source>%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manual priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity of copies according to piece settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLine</name>
@ -8135,6 +8161,30 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Groups of visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide main path</source>
<translation type="unfinished">Ховати головний контур</translation>
</message>
<message>
<source>Globally hide pieces main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recipe files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not save recipe. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowsNoGUI</name>
@ -8903,6 +8953,78 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
<translation>Базується на Qt %1 (%2, %3 bit)</translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@ -9108,6 +9230,18 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Passmark &apos;%1&apos; is not part of piece &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot cast tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty list of nodes for tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid formula &apos;%1&apos; for tool with id &apos;%2&apos;. %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSaveFile</name>
@ -10617,6 +10751,14 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Move on bottom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controls priority in layout. 0 - no priority.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabPlaceLabels</name>
@ -11746,6 +11888,14 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Сoefficient must be in range from 0 to 100.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Follow manual priority over priority by square (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity copies of each piece (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCommonSettings</name>
@ -12382,6 +12532,21 @@ Do you want to save your changes?</source>
<translation type="vanished">Помилка відновлення резервного файлу: %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPatternRecipe</name>
<message>
<source>Invalid tag %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t find element by id &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t create history record for the tool.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPoster</name>
<message>
@ -14945,6 +15110,22 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Delete</source>
<translation>Видалити</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolCubicBezierPath</name>

View File

@ -36,6 +36,20 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeGroupVisibility</name>
<message>
<source>change group visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMultipleGroupsVisibility</name>
<message>
<source>change multiple groups visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunityPage</name>
<message>
@ -2457,6 +2471,18 @@ Apply settings anyway?</source>
<source>%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manual priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity of copies according to piece settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogLine</name>
@ -6367,6 +6393,30 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Groups of visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Globally hide pieces main path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recipe files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>recipe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not save recipe. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowsNoGUI</name>
@ -6953,6 +7003,78 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPassmark compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPlaceLabel compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VAbstractPieceData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRawLayoutData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VLayoutPiecePathData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLine compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VTextManager compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CustomSARecord compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData prefix mismatch error: actualStreamHeader = 0x%1 and streamHeader = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VPieceNodeData compatibility error: actualClassVersion = %1 and classVersion = %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@ -7146,6 +7268,18 @@ This option will take an affect after restart.</source>
<source>Passmark &apos;%1&apos; is not part of piece &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot cast tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty list of nodes for tool with id &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid formula &apos;%1&apos; for tool with id &apos;%2&apos;. %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmuParser</name>
@ -8497,6 +8631,14 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Move on bottom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Controls priority in layout. 0 - no priority.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabPlaceLabels</name>
@ -9395,6 +9537,14 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Сoefficient must be in range from 0 to 100.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Follow manual priority over priority by square (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nest quantity copies of each piece (export mode).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCommonSettings</name>
@ -9967,6 +10117,21 @@ Do you want to save your changes?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPatternRecipe</name>
<message>
<source>Invalid tag %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t find element by id &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t create history record for the tool.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VPoster</name>
<message>
@ -12195,6 +12360,22 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisToolCubicBezierPath</name>