Lupdate.
This commit is contained in:
parent
488fbb6baa
commit
3e8c45737f
|
@ -2505,11 +2505,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Approximation scale:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Měřítko přibližnosti:</translation>
|
||||
<translation>Měřítko přibližnosti:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set approximation scale for this curve, 0 - use global value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nastavit měřítko přibližnosti pro tuto křivku, 0 - použít celkovou hodnotu</translation>
|
||||
<translation>Nastavit měřítko přibližnosti pro tuto křivku, 0 - použít celkovou hodnotu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -14118,13 +14118,6 @@ Chcete uložit změny?</translation>
|
|||
<translation>míra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VAbstractPiece</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Piece '%1'. Not enough points to build seam allowance.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Díl '%1'. Nedostatek bodů pro vytvoření švové záložky.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VAbstractPieceData</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -2505,11 +2505,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Approximation scale:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Näherungsskala:</translation>
|
||||
<translation>Näherungsskala:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set approximation scale for this curve, 0 - use global value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Näherungsskala für diese Kurve einstellen, 0 - verwendet den globalen Wert</translation>
|
||||
<translation>Näherungsskala für diese Kurve einstellen, 0 - verwendet den globalen Wert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -14112,13 +14112,6 @@ Do you want to save your changes?</source>
|
|||
<translation>Maß</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VAbstractPiece</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Piece '%1'. Not enough points to build seam allowance.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Schnittteil '%1'. Nicht genügend Punkte vorhanden um Nahtzugabe zu erstellen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VAbstractPieceData</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -2505,11 +2505,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Approximation scale:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Escala aproximada:</translation>
|
||||
<translation>Escala aproximada:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set approximation scale for this curve, 0 - use global value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Establecer escala aproximada para esta curva, 0 - valor de uso global</translation>
|
||||
<translation>Establecer escala aproximada para esta curva, 0 - valor de uso global</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -14115,13 +14115,6 @@ Quieres guardar los cambios?</translation>
|
|||
<translation>medida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VAbstractPiece</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Piece '%1'. Not enough points to build seam allowance.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Pieza '%1'. No hay suficientes puntos para construir margen de costura.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VAbstractPieceData</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -2505,11 +2505,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Approximation scale:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Approximation d'échelle :</translation>
|
||||
<translation>Approximation d'échelle :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set approximation scale for this curve, 0 - use global value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Définir l'approximation d'échelle pour cette courbe, 0 - utiliser une valeur globale</translation>
|
||||
<translation>Définir l'approximation d'échelle pour cette courbe, 0 - utiliser une valeur globale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -6392,7 +6392,7 @@ Appliquer quand même les réglages ?</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Followed %n option(s) require restart to take effect: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Followed %n option(s) require restart to take effect: %1.</numerusform>
|
||||
<numerusform>Followed %n option(s) require restart to take effect: %1.</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
|
@ -6414,7 +6414,7 @@ Appliquer quand même les réglages ?</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Followed %n option(s) require restart to take effect: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Followed %n option(s) require restart to take effect: %1.</numerusform>
|
||||
<numerusform>Followed %n option(s) require restart to take effect: %1.</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
|
@ -12916,7 +12916,7 @@ Voulez-vous enregistrer vos changements ?</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The measurement name is empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Le champ 'nom de la mesure' n'est pas renseigné.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -14112,13 +14112,6 @@ Voulez-vous enregistrer vos changements ?</translation>
|
|||
<translation>mesures</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VAbstractPiece</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Piece '%1'. Not enough points to build seam allowance.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Piece '%1'. Il n'y pas assez de points pour établir la marge de couture.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VAbstractPieceData</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -16848,12 +16841,13 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</translation>
|
|||
<name>VRawLayout</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>VRawLayout::ReadFile() failed. Raw layout format prefix mismatch error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>VRawLayout::ReadFile() échec. Préfixe du format .rld erroné.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>VRawLayout::ReadFile() failed.
|
||||
Raw layout format compatibility error: actualFileVersion = %1 and fileVersion = %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>VRawLayout::ReadFile() échec.
|
||||
Erreur de compatibilité du format .rld: actualFileVersion = %1 alors que fileVersion = %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -19762,7 +19756,7 @@ Raw layout format compatibility error: actualFileVersion = %1 and fileVersion =
|
|||
<name>VisToolAlongLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Length = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the length, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Longueur = %1%2; <b>Cliquez avec la souris</b> - achevez la sélection de la longueur, <b>%3</b> - terminé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -19799,7 +19793,7 @@ Raw layout format compatibility error: actualFileVersion = %1 and fileVersion =
|
|||
<name>VisToolBisector</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Length = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the length, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Longueur = %1%2; <b>Cliquez avec la souris</b> - achevez la sélection de la longueur, <b>%3</b> - terminé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -19836,44 +19830,44 @@ Raw layout format compatibility error: actualFileVersion = %1 and fileVersion =
|
|||
<name>VisToolCutArc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Length = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the length, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Longueur = %1%2; <b>Cliquez avec la souris</b> - achevez la sélection de la longueur, <b>%3</b> - terminé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VisToolCutSpline</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Length = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the length, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Longueur = %1%2; <b>Cliquez avec la souris</b> - achevez la sélection de la longueur, <b>%3</b> - terminé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VisToolCutSplinePath</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Length = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the length, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Longueur = %1%2; <b>Cliquez avec la souris</b> - achevez la sélection de la longueur, <b>%3</b> - terminé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VisToolEllipticalArc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>Elliptical arc</b>: radius1 = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the first radius, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>Arc elliptique</b>: rayon1 = %1%2; <b>Cliquez avec la souris</b> - achevez la sélection du premier rayon, <b>%3</b> - terminé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>Elliptical arc</b>: radius1 = %1%2, radius2 = %3%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the second radius, <b>%4</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>Arc elliptique</b>: rayon1 = %1%2, rayon2 = %3%2; <b>Cliquez avec la souris</b> - achevez la sélection du second rayon, <b>%4</b> - terminé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>Elliptical arc</b>: radius1 = %1%2, radius2 = %3%2, angle1 = %4°; <b>Mouse click</b> - finish selecting the second radius, <b>%5</b> - sticking angle, <b>%6</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>Arc elliptique</b>: rayon1 = %1%2, rayon2 = %3%2, angle1 = %4°; <b>Cliquez avec la souris</b> - achevez la sélection du second rayon, <b>%5</b> - angle magnétique, <b>%6</b> - terminé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>Elliptical arc</b>: radius1 = %1%2, radius2 = %3%2, angle1 = %4°, angle2 = %5°; <b>Mouse click</b> - finish selecting the second radius, <b>%6</b> - sticking angle, <b>%7</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>Arc elliptique</b>: rayon1 = %1%2, rayon2 = %3%2, angle1 = %4°, angle2 = %5°; <b>Cliquez avec la souris</b> - achevez la sélection du second rayon, <b>%6</b> - angle magnétique, <b>%7</b> - terminé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>Elliptical arc</b>: radius1 = %1%2, radius2 = %3%2, angle1 = %4°, angle2 = %5°, rotation = %6°; <b>Mouse click</b> - finish selecting the second radius, <b>%7</b> - sticking angle, <b>%8</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>Arc elliptique</b>: rayon1 = %1%2, rayon2 = %3%2, angle1 = %4°, angle2 = %5°, rotation = %6°; <b>Cliquez avec la souris</b> - achevez la sélection du second rayon, <b>%7</b> - angle magnétique, <b>%8</b> - terminé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -19921,32 +19915,32 @@ Raw layout format compatibility error: actualFileVersion = %1 and fileVersion =
|
|||
<name>VisToolNormal</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Length = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the length, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Longueur = %1%2; <b>Cliquez avec la souris</b> - achevez la sélection de la longueur, <b>%3</b> - terminé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VisToolPointFromCircleAndTangent</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Radius = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the radius, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rayon = %1%2; <b>Cliquez avec la souris</b> - achevez la sélection du rayon, <b>%3</b> - terminé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VisToolPointOfContact</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Radius = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the radius, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rayon = %1%2; <b>Cliquez avec la souris</b> - achevez la sélection du rayon, <b>%3</b> - terminé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VisToolPointOfIntersectionCircles</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Radius = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the second radius, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rayon = %1%2; <b>Cliquez avec la souris</b> - achevez la sélection du second rayon, <b>%3</b> - terminé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Radius = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the first radius, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rayon = %1%2; <b>Cliquez avec la souris</b> - achevez la sélection du premier rayon, <b>%3</b> - terminé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -19964,7 +19958,7 @@ Raw layout format compatibility error: actualFileVersion = %1 and fileVersion =
|
|||
<name>VisToolShoulderPoint</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Length = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the length, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Longueur = %1%2; <b>Cliquez avec la souris</b> - achevez la sélection de la longueur, <b>%3</b> - terminé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -2497,11 +2497,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Approximation scale:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Scala approssimativa:</translation>
|
||||
<translation>Scala approssimativa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set approximation scale for this curve, 0 - use global value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Usa una scala approssimativa per questa curva, 0 è il valore generico</translation>
|
||||
<translation>Usa una scala approssimativa per questa curva, 0 è il valore generico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -2505,11 +2505,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Approximation scale:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Schaal bij benadering:</translation>
|
||||
<translation>Schaal bij benadering:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set approximation scale for this curve, 0 - use global value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bepaal de schaal bij benadering voor deze kromming, 0 - gebruik algemene waarde</translation>
|
||||
<translation>Bepaal de schaal bij benadering voor deze kromming, 0 - gebruik algemene waarde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -14114,13 +14114,6 @@ Wil je deze veranderingen opslaan?</translation>
|
|||
<translation>maten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VAbstractPiece</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Piece '%1'. Not enough points to build seam allowance.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Patroondeel '%1'. Niet genoeg punten om een naadtoeslag aan te maken..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VAbstractPieceData</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -2349,11 +2349,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Approximation scale:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Skala przybliżeń:</translation>
|
||||
<translation>Skala przybliżeń:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set approximation scale for this curve, 0 - use global value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ustaw skalę przybliżeń dla tej krzywej, 0 - użyj wartości globalnej</translation>
|
||||
<translation>Ustaw skalę przybliżeń dla tej krzywej, 0 - użyj wartości globalnej</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -2505,11 +2505,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Approximation scale:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Escala de aproximação:</translation>
|
||||
<translation>Escala de aproximação:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set approximation scale for this curve, 0 - use global value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ajuste a escala de aproximação para esta curva, 0 - usar o valor global</translation>
|
||||
<translation>Ajuste a escala de aproximação para esta curva, 0 - usar o valor global</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -14107,13 +14107,6 @@ Deseja salvar suas mudanças?</translation>
|
|||
<translation>medida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VAbstractPiece</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Piece '%1'. Not enough points to build seam allowance.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Peça '%1'. Sem pontos suficientes para criar margem de costura.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VAbstractPieceData</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -2505,11 +2505,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Approximation scale:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Масштаб наближення:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set approximation scale for this curve, 0 - use global value</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Встановити масштаб наближення для цієї кривої, 0 - використовувати глобальне значення</translation>
|
||||
<translation>Встановити масштаб наближення для цієї кривої, 0 - використовувати глобальне значення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2934,7 +2934,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable to create a visibility group from original objects</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Увімкніть для створення групи видимості з вихідних об'єктів</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3061,7 +3061,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable to create a visibility group from original objects</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Увімкніть для створення групи видимості з вихідних об'єктів</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -4729,7 +4729,7 @@ Apply settings anyway?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable to create a visibility group from original objects</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Увімкніть для створення групи видимості з вихідних об'єктів</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -6593,7 +6593,7 @@ Apply settings anyway?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable to create a visibility group from original objects</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Увімкніть для створення групи видимості з вихідних об'єктів</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -7295,15 +7295,15 @@ Apply settings anyway?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A body measurement measured in units of length.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Мірка тіла, яка вимірюється в одиницях довжини.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Body Measurement</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Мірка тіла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A body measurement measured in units of length. Circumference.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Мірка тіла, яка вимірюється в одиницях довжини. Обхват.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -8413,7 +8413,7 @@ Apply settings anyway?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Test mode doesn't support opening several files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Тестовий режим не підтримує відкриття одночасно декількох файлів.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -11579,11 +11579,11 @@ This option will take an affect after restart.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Curve '%1'. Length of a cut segment (%2) is too small. Optimize it to minimal value.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Крива "%1". Довжина сегмента для вирізання (%2) замала. Оптимізуйте його до мінімального значення.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Curve '%1'. Length of a cut segment (%2) is too big. Optimize it to maximal value.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Крива "%1". Довжина сегмента для вирізання (%2) завелика. Оптимізуйте його до мінімального значення.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -12896,31 +12896,31 @@ Do you want to save your changes?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Measurement name is empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Назва мірки порожня.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Measurement '%1' doesn't match regex pattern.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Мірка "%1" не відповідає шаблону регулярного виразу.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Measurement '%1' already used in the file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Мірка "%1" вже використовується у файлі.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Measurement '%1' is not one of the known measurements.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Мірка "%1" не є одною із відомих мірок.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Measurement '%1' already used in file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Мірка "%1" вже використовується у файлі.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error in row %1. The measurement name is empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Помилка в рядку %1. Назва мірки порожнє.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The measurement name is empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ім'я мірки порожнє.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -13903,7 +13903,7 @@ Do you want to save your changes?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error opening a temp file: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Помилка відкриття тимчасового файлу: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -13918,7 +13918,7 @@ Do you want to save your changes?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Curve '%1'. Length of a cut segment (%2) is too small. Optimize it to minimal value.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Крива "%1". Довжина сегмента для вирізання (%2) замала. Оптимізуйте його до мінімального значення.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Curve '%1'. Length of a cut segment is too small. Optimize it to minimal value.</source>
|
||||
|
@ -13926,7 +13926,7 @@ Do you want to save your changes?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Curve '%1'. Length of a cut segment (%2) is too big. Optimize it to maximal value.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Крива "%1". Довжина сегмента для вирізання (%2) завелика. Оптимізуйте його до мінімального значення.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Curve '%1'. Length of a cut segment is too big. Optimize it to maximal value.</source>
|
||||
|
@ -14060,7 +14060,7 @@ Do you want to save your changes?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you want to change the permissions?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ви хочете змінити дозволи?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -14116,13 +14116,6 @@ Do you want to save your changes?</source>
|
|||
<translation>мірка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VAbstractPiece</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Piece '%1'. Not enough points to build seam allowance.</source>
|
||||
<translation type="vanished">Деталь "%1". Недостатньо точок для створення припуску на шви.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VAbstractPieceData</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -14279,7 +14272,7 @@ Do you want to save your changes?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Curve '%1'. Length of a cut segment (%2) is too small. Optimize it to minimal value.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Крива "%1". Довжина сегмента для вирізання (%2) замала. Оптимізуйте його до мінімального значення.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Curve '%1'. Length of a cut segment is too small. Optimize it to minimal value.</source>
|
||||
|
@ -14287,7 +14280,7 @@ Do you want to save your changes?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Curve '%1'. Length of a cut segment (%2) is too big. Optimize it to maximal value.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Крива "%1". Довжина сегмента для вирізання (%2) завелика. Оптимізуйте його до мінімального значення.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Curve '%1'. Length of a cut segment is too big. Optimize it to maximal value.</source>
|
||||
|
@ -14353,22 +14346,22 @@ Do you want to save your changes?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Content type mismatch.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Невідповідність типу вмісту.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VBank</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error of preparing data for layout: Detail '%1' square <= 0</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Помилка підготовки даних для розкладки: Деталь "%1" площа <= 0</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error of preparing data for layout: Layout paper sheet <= 0</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Помилка підготовки даних для розкладки: Аркуш паперу розкладки <= 0</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error of preparing data for layout: List of details is empty</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Помилка підготовки даних для розкладки: список деталей порожній</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -14998,11 +14991,11 @@ Do you want to save your changes?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load pattern pieces from the raw layout data file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Завантажити деталі з файлу необроблених даних розкладки.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ignore printer margins (export mode). Use if need full paper space. In case of later printing you must account for the margins themselves.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ігнорувати поля принтера (режим експорту). Використовуйте, якщо потрібен повний простір канви. У разі подальшого друку ви повинні самі врахувати поля.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -15346,7 +15339,7 @@ Do you want to save your changes?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't create a flat dxf file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Не вдається створити плоский файл dxf.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -15562,11 +15555,11 @@ Do you want to save your changes?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export mode doesn't support opening several files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Режим експорту не підтримує відкриття кількох файлів.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Import raw layout data does not support opening several layout files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Імпорт необроблених даних розкладки не підтримує відкриття кількох файлів розкладки.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -16653,11 +16646,11 @@ Do you want to save your changes?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error creating or updating place label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Помилка створення або оновлення мітки місця</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't find increment '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Не вдалося знайти прибавку '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -16699,7 +16692,7 @@ Do you want to save your changes?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Content type mismatch.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Невідповідність типу вмісту.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -19767,44 +19760,44 @@ Raw layout format compatibility error: actualFileVersion = %1 and fileVersion =
|
|||
<name>VisToolAlongLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Length = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the length, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Довжина = %1%2; <b>Клацання миші</b> — завершити вибір довжини, <b>%3</b> — пропустити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VisToolArc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>Arc</b>: radius = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the radius, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>Дуга</b>: радіус = %1%2; <b>Клацання миші</b> — завершити вибір радіуса, <b>%3</b> - пропустити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>Arc</b>: radius = %1%2, first angle = %3°; <b>Mouse click</b> - finish selecting the first angle, <b>%4</b> - sticking angle, <b>%5</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>Дуга</b>: радіус = %1%2, перший кут = %3°; <b>Клацання миші</b> — завершити виділення першого кута, <b>%4</b> — липкий кут, <b>%5</b> — пропустити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>Arc</b>: radius = %1%2, first angle = %3°, second angle = %4°; <b>Mouse click</b> - finish creating, <b>%5</b> - sticking angle, <b>%6</b> - sticking end, <b>%7</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>Дуга</b>: радіус = %1%2, перший кут = %3°, другий кут = %4°; <b>Клацання миші</b> — завершити створення, <b>%5</b> — липкий кут, <b>%6</b> — липкий кінець, <b>%7</b> - пропустити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VisToolArcWithLength</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>Arc</b>: radius = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the radius, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>Дуга</b>: радіус = %1%2; <b>Клацання миші</b> — завершити вибір радіуса, <b>%3</b> - пропустити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>Arc</b>: radius = %1%2, first angle = %3°; <b>Mouse click</b> - finish selecting the first angle, <b>%4</b> - sticking angle, <b>%5</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>Дуга</b>: радіус = %1%2, перший кут = %3°; <b>Клацання миші</b> — завершити виділення першого кута, <b>%4</b> — липкий кут, <b>%5</b> — пропустити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>Arc</b>: radius = %1%2, first angle = %3°, arc length = %4%2; <b>Mouse click</b> - finish creating, <b>%5</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>Дуга</b>: радіус = %1%2, перший кут = %3°, довжина дуги = %4%2; <b>Клацання миші</b> — завершити створення, <b>%5</b> — пропустити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VisToolBisector</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Length = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the length, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Довжина = %1%2; <b>Клацання миші</b> — завершити вибір довжини, <b>%3</b> — пропустити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -19841,44 +19834,44 @@ Raw layout format compatibility error: actualFileVersion = %1 and fileVersion =
|
|||
<name>VisToolCutArc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Length = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the length, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Довжина = %1%2; <b>Клацання миші</b> — завершити вибір довжини, <b>%3</b> — пропустити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VisToolCutSpline</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Length = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the length, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Довжина = %1%2; <b>Клацання миші</b> — завершити вибір довжини, <b>%3</b> — пропустити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VisToolCutSplinePath</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Length = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the length, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Довжина = %1%2; <b>Клацання миші</b> — завершити вибір довжини, <b>%3</b> — пропустити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VisToolEllipticalArc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>Elliptical arc</b>: radius1 = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the first radius, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>Еліптична дуга</b>: радіус 1 = %1%2; <b>Клацання миші</b> — завершити виділення першого радіуса, <b>%3</b> — пропустити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>Elliptical arc</b>: radius1 = %1%2, radius2 = %3%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the second radius, <b>%4</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>Еліптична дуга</b>: радіус 1 = %1%2, радіус 2 = %3%2; <b>Клацання миші</b> — завершити виділення другого радіуса, <b>%4</b> — пропустити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>Elliptical arc</b>: radius1 = %1%2, radius2 = %3%2, angle1 = %4°; <b>Mouse click</b> - finish selecting the second radius, <b>%5</b> - sticking angle, <b>%6</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>Еліптична дуга</b>: радіус 1 = %1%2, радіус 2 = %3%2, кут 1 = %4°; <b>Клацання миші</b> — завершити виділення другого радіуса, <b>%5</b> — липкий кут, <b>%6</b> — пропустити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>Elliptical arc</b>: radius1 = %1%2, radius2 = %3%2, angle1 = %4°, angle2 = %5°; <b>Mouse click</b> - finish selecting the second radius, <b>%6</b> - sticking angle, <b>%7</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>Еліптична дуга</b>: радіус 1 = %1%2, радіус 2 = %3%2, кут 1 = %4°, кут 2 = %5°; <b>Клацання миші</b> — завершити виділення другого радіуса, <b>%6</b> — липкий кут, <b>%7</b> — пропустити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>Elliptical arc</b>: radius1 = %1%2, radius2 = %3%2, angle1 = %4°, angle2 = %5°, rotation = %6°; <b>Mouse click</b> - finish selecting the second radius, <b>%7</b> - sticking angle, <b>%8</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>Еліптична дуга</b>: радіус 1 = %1%2, радіус 2 = %3%2, кут 1 = %4°, кут 2 = %5°, поворот = %6°; <b>Клацання миші</b> — завершити виділення другого радіуса, <b>%7</b> — липкий кут, <b>%8</b> — пропустити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -19926,32 +19919,32 @@ Raw layout format compatibility error: actualFileVersion = %1 and fileVersion =
|
|||
<name>VisToolNormal</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Length = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the length, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Довжина = %1%2; <b>Клацання миші</b> — завершити вибір довжини, <b>%3</b> — пропустити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VisToolPointFromCircleAndTangent</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Radius = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the radius, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Радіус = %1%2; <b>Клацання миші</b> — завершити виділення радіуса, <b>%3</b> — пропустити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VisToolPointOfContact</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Radius = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the radius, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Радіус = %1%2; <b>Клацання миші</b> — завершити виділення радіуса, <b>%3</b> — пропустити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VisToolPointOfIntersectionCircles</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Radius = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the second radius, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Радіус = %1%2; <b>Клацання миші</b> — завершити виділення другого радіуса, <b>%3</b> — пропустити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Radius = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the first radius, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Радіус = %1%2; <b>Клацання миші</b> — завершити виділення першого радіуса, <b>%3</b> — пропустити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -19969,7 +19962,7 @@ Raw layout format compatibility error: actualFileVersion = %1 and fileVersion =
|
|||
<name>VisToolShoulderPoint</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Length = %1%2; <b>Mouse click</b> - finish selecting the length, <b>%3</b> - skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Довжина = %1%2; <b>Клацання миші</b> — завершити вибір довжини, <b>%3</b> — пропустити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -20289,7 +20282,7 @@ Do you want to save your changes?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you want to change the permissions?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ви хочете змінити дозволи?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user