valentina/share/translations/measurements_p1_cs_CZ.ts

4443 lines
245 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2018-09-02 18:50:24 +02:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="cs">
<context>
<name>VTranslateMeasurements</name>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="207"/>
<source>height</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2016-03-09 09:10:13 +01:00
<translation>výška</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="209"/>
<source>Height: Total</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2017-09-24 09:33:49 +02:00
<translation>Výška: Celkem</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="210"/>
<source>Vertical distance from crown of head to floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od temene hlavy k podlaze</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="214"/>
<source>height_neck_back</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>výška_krční_obratel</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="216"/>
<source>Height: Neck Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Výška: Krční obratel</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="217"/>
<source>Vertical distance from the Neck Back (cervicale vertebra) to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od krčního obratle k podlaze.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="221"/>
<source>height_scapula</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>výška_lopatka</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="223"/>
<source>Height: Scapula</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Výška: Lopatka</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="224"/>
<source>Vertical distance from the Scapula (Blade point) to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od lopatky k podlaze.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="228"/>
<source>height_armpit</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>výška_podpaží</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="230"/>
<source>Height: Armpit</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Výška: Podpaží</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="231"/>
<source>Vertical distance from the Armpit to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od podpaží k podlaze.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="235"/>
<source>height_waist_side</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>výška_boční_pás</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="237"/>
<source>Height: Waist Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Výška: Boční pás</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="238"/>
<source>Vertical distance from the Waist Side to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od pásu k podlaze.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="242"/>
<source>height_hip</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>výška_kyčle</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="244"/>
<source>Height: Hip</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Výška: Kyčle</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="245"/>
<source>Vertical distance from the Hip level to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od kyčle k podlaze.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="249"/>
<source>height_gluteal_fold</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>výška_hýždě</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="251"/>
<source>Height: Gluteal Fold</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Výška: Hýždě</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="252"/>
<source>Vertical distance from the Gluteal fold, where the Gluteal muscle meets the top of the back thigh, to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od hýždě, kde se hýžďové svaly dotýkají stehna, k podlaze.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="256"/>
<source>height_knee</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>výška_koleno</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="258"/>
<source>Height: Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Výška: Koleno</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="259"/>
<source>Vertical distance from the fold at the back of the Knee to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od podkolení k podlaze.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="263"/>
<source>height_calf</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>výška_lýtko</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="265"/>
<source>Height: Calf</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Výška: Lýtko</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="266"/>
<source>Vertical distance from the widest point of the calf to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od nejsilnějšího bodu lýtka k podlaze.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="270"/>
<source>height_ankle_high</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>výška_kotník</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="272"/>
<source>Height: Ankle High</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Výška: Kotník</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="273"/>
<source>Vertical distance from the deepest indentation of the back of the ankle to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od nejhlubšího odsazení hlezenního kloubu k podlaze.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="277"/>
<source>height_ankle</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>výška_hlezenní_kloub</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="279"/>
<source>Height: Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Výška: Hlezenní kloub</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="280"/>
<source>Vertical distance from point where the front leg meets the foot to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od místa, na němž se přední končetina dotýká chodidla, k podlaze.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="284"/>
<source>height_highhip</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>výška_horní_kyčle</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="286"/>
<source>Height: Highhip</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Výška: Horní kyčle</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="287"/>
<source>Vertical distance from the Highhip level, where front abdomen is most prominent, to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od úrovně horní kyčle, nejsilnějšího místa předního břicha, k podlaze.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="291"/>
<source>height_waist_front</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>výška_přední_pás</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="293"/>
<source>Height: Waist Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Výška: Přední pás</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="294"/>
<source>Vertical distance from the Waist Front to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od předního pásu k podlaze.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="298"/>
<source>height_bustpoint</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>výška_bod_prsou</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="300"/>
<source>Height: Bustpoint</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Výška: Bod prsou</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="301"/>
<source>Vertical distance from Bustpoint to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od bodu prsou k podlaze.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="305"/>
<source>height_shoulder_tip</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>výška_špička_ramene</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="307"/>
<source>Height: Shoulder Tip</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Výška: Špička ramene</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="308"/>
<source>Vertical distance from the Shoulder Tip to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od špičky ramene k podlaze.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="312"/>
<source>height_neck_front</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>výška_krk_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="314"/>
<source>Height: Neck Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Výška: Krk vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="315"/>
<source>Vertical distance from the Neck Front to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od přední strany krku k podlaze.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="319"/>
<source>height_neck_side</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>výška_strana_krku</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="321"/>
<source>Height: Neck Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Výška: Strana krku</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="322"/>
<source>Vertical distance from the Neck Side to the floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od boční strany krku k podlaze.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="326"/>
<source>height_neck_back_to_knee</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>výška_krční_obratel_ke_kolenům</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="328"/>
<source>Height: Neck Back to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Výška: Krční obratel ke kolenům</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="329"/>
<source>Vertical distance from the Neck Back (cervicale vertebra) to the fold at the back of the knee.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od krčního obratele (cervicale vertebra) k podkolení.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="333"/>
<source>height_waist_side_to_knee</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>výška_boční_pás_ke_kolenům</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="335"/>
<source>Height: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Výška: Boční pás ke kolenům</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="336"/>
<source>Vertical distance from the Waist Side to the fold at the back of the knee.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od bočního pásu k podkolení.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="341"/>
<source>height_waist_side_to_hip</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>výška_boční_pás_ke_kyčlím</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="343"/>
<source>Height: Waist Side to Hip</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Výška: Boční pás ke kyčlím</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="344"/>
<source>Vertical distance from the Waist Side to the Hip level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od bočního pásu ke kyčelnímu kloubu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="348"/>
<source>height_knee_to_ankle</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>výška_koleno_ke_kotníku</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="350"/>
<source>Height: Knee to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Výška: Koleno ke kotníku</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="351"/>
<source>Vertical distance from the fold at the back of the knee to the point where the front leg meets the top of the foot.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od podkolení k bodu, na němž se potkávají přední končetina a chodidlo.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="355"/>
<source>height_neck_back_to_waist_side</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>výška_krční_obratel_k_bočnímu_pásu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="357"/>
<source>Height: Neck Back to Waist Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Výška: Krční obratel k bočnímu pásu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="358"/>
<source>Vertical distance from Neck Back to Waist Side. (&apos;Height: Neck Back&apos; - &apos;Height: Waist Side&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od krčního obratele k bočnímu pásu. (Výška: krční obratel - Výška: boční pás).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="381"/>
<source>width_shoulder</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>šířka_rameno</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="383"/>
<source>Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Šířka: Rameno</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="384"/>
<source>Horizontal distance from Shoulder Tip to Shoulder Tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vodorovná vzdálenost od špičky ramene ke špičce ramene.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="388"/>
<source>width_bust</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>šířka_prsa</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="390"/>
<source>Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Šířka: Prsa</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="391"/>
<source>Horizontal distance from Bust Side to Bust Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vodorovná vzdálenost od strany prsou ke straně prsou.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="395"/>
<source>width_waist</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>šířka_pás</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="397"/>
<source>Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Šířka: Pás</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="398"/>
<source>Horizontal distance from Waist Side to Waist Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vodorovná vzdálenost od jedné strany pásu ke druhé straně pásu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="402"/>
<source>width_hip</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>šířka_kyčle</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="404"/>
<source>Width: Hip</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Šířka: Kyčle</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="405"/>
<source>Horizontal distance from Hip Side to Hip Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vodorovná vzdálenost od jedné strany kyčle ke druhé straně kyčle.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="409"/>
<source>width_abdomen_to_hip</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>šířka_břicho_ke_kyčli</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="411"/>
<source>Width: Abdomen to Hip</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Šířka: Břicho ke kyčli</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="412"/>
<source>Horizontal distance from the greatest abdomen prominence to the greatest hip prominence.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vodorovná vzdálenost od nejsilnějšího místa předního břicha k nejsilnějšímu místu obvodu (kolem) boků.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="428"/>
<source>indent_neck_back</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>důlek_krční_obratel</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="430"/>
<source>Indent: Neck Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Důlek: Krční obratel</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="431"/>
<source>Horizontal distance from Scapula (Blade point) to the Neck Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vodorovná vzdálenost od lopatky (výchozí bod) ke krčnímu obratli.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="435"/>
<source>indent_waist_back</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>důlek_pás_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="437"/>
<source>Indent: Waist Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Důlek: Pás vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="438"/>
<source>Horizontal distance between a flat stick, placed to touch Hip and Scapula, and Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vodorovná vzdálenost rovnou tyčí, která se dotýká kyčlí a lopatek, a zády na výšku pásu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="442"/>
<source>indent_ankle_high</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>důlek_kotník</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="444"/>
<source>Indent: Ankle High</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Důlek: Kotník</translation>
</message>
<message>
<source>Horizontal Distance betwee a flat stick, placed perpendicular to Heel, and the greatest indentation of Ankle.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Vodorovná vzdálenost mezi rovnou čárou, umístěnou kolmo k patě, a nejhlubším záhybem na kotníku.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="461"/>
<source>hand_palm_length</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>ruka_dlaň_délka</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="463"/>
<source>Hand: Palm length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Ruka: Délka dlaně</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="464"/>
<source>Length from Wrist line to base of middle finger.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Délka od zápěstí po začátek prostředníčku.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="468"/>
<source>hand_length</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2016-03-09 09:10:13 +01:00
<translation>délka_ruky</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="470"/>
<source>Hand: Length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Délka: Délka</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="471"/>
<source>Length from Wrist line to end of middle finger.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Délka od zápěstí po konec prostředníčku.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="475"/>
<source>hand_palm_width</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>ruka_dlaň_šířka</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="477"/>
<source>Hand: Palm width</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Ruka: Šířka dlaně</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="478"/>
<source>Measure where Palm is widest.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Rozměr nejširšího místa dlaně.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="481"/>
<source>hand_palm_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>ruka_dlaň_obvod</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="483"/>
<source>Hand: Palm circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Ruka: Obvod dlaně</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="484"/>
<source>Circumference where Palm is widest.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod, na němž je dlaň nejširší.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="487"/>
<source>hand_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>ruka_obvod</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="489"/>
<source>Hand: Circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Ruka: Obvod</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="490"/>
<source>Tuck thumb toward smallest finger, bring fingers close together. Measure circumference around widest part of hand.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Spojit prsty a meřit okolo nejmenšího prstu a palce. Měřit obvod okolo nejširšího místa ruky.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="506"/>
<source>foot_width</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2016-03-09 09:10:13 +01:00
<translation>šířka_chodidla</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="508"/>
<source>Foot: Width</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Chodidlo: Šířka</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="509"/>
<source>Measure at widest part of foot.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Měřte na nejširším místě chodidla.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="512"/>
<source>foot_length</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2016-03-09 09:10:13 +01:00
<translation>délka_chodidla</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="514"/>
<source>Foot: Length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Chodidlo: Délka</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="515"/>
<source>Measure from back of heel to end of longest toe.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Měřte od zadní části paty po konec nejdelšího prstu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="519"/>
<source>foot_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>obvod_chodidla</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="521"/>
<source>Foot: Circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Chodidlo: Obvod</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="522"/>
<source>Measure circumference around widest part of foot.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Měřte obvod okolo nejširší části chodidla.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="526"/>
<source>foot_instep_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>chodidlo_obvod_nártu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="528"/>
<source>Foot: Instep circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Chodidlo: Obvod nártu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="529"/>
<source>Measure circumference at tallest part of instep.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Měřte obvod na nejvyšší části nártu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="545"/>
<source>head_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>hlava_obvod</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="547"/>
<source>Head: Circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Hlava: Obvod</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="548"/>
<source>Measure circumference at largest level of head.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Rozměr nejsilnějšího místa obvodu hlavy.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="552"/>
<source>head_length</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>hlava_délka</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="554"/>
<source>Head: Length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Hlava: Délka</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="555"/>
<source>Vertical distance from Head Crown to bottom of jaw.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od temene hlavy ke spodní straně čelisti.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="559"/>
<source>head_depth</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>hlava_hloubka</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="561"/>
<source>Head: Depth</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Hlava: Hloubka</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="562"/>
<source>Horizontal distance from front of forehead to back of head.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vodorovná vzdálenost od čela k týlu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="566"/>
<source>head_width</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>hlava_šířka</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="568"/>
<source>Head: Width</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Hlava: Šířka</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="569"/>
<source>Horizontal distance from Head Side to Head Side, where Head is widest.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vodorovná vzdálenost od spánku (skráně) k spánku, kde je hlava nejširší.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="573"/>
<source>head_crown_to_neck_back</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>temeno_hlavy_po_zátylek</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="575"/>
<source>Head: Crown to Neck Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Hlava: Temeno po zátylek</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="576"/>
<source>Vertical distance from Crown to Neck Back. (&apos;Height: Total&apos; - &apos;Height: Neck Back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od temene k zátylku. (Výška: Celková - Výška: Zátylek).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="580"/>
<source>head_chin_to_neck_back</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>hlava_brada_po_zátylek</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="582"/>
<source>Head: Chin to Neck Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Hlava: Brada po zátylek</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="583"/>
<source>Vertical distance from Chin to Neck Back. (&apos;Height&apos; - &apos;Height: Neck Back&apos; - &apos;Head: Length&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost od brady po zátylek. (Výška: - Výška: zátylek - Hlava: délka)</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="600"/>
<source>neck_mid_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>obvod_krku_střední_část</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="602"/>
<source>Neck circumference, midsection</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod krku vpředu od strany ke straně</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="603"/>
<source>Circumference of Neck midsection, about halfway between jaw and torso.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod krku, v půli cesty mezi čelistí a horní částí těla.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="607"/>
<source>neck_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>obvod_krku</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="609"/>
<source>Neck circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod krku</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="610"/>
<source>Neck circumference at base of Neck, touching Neck Back, Neck Sides, and Neck Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod krku na začátku krku. Při měření se dotknout krku vzadu, ze stran a zepředu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="615"/>
<source>highbust_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod_nahoře_prsou</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="617"/>
<source>Highbust circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Hořejší obvod prsou</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="618"/>
<source>Circumference at Highbust, following shortest distance between Armfolds across chest, high under armpits.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod nadprsí. Měřit pod podpažími podél nejkratší vzdálenosti mezi pažemi přes hrudník.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="622"/>
<source>bust_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>obvod_prsou</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="624"/>
<source>Bust circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod prsou</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="625"/>
<source>Circumference around Bust, parallel to floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod okolo prsou, rovnoběžný s podlahou.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="629"/>
<source>lowbust_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod_podprsí</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="631"/>
<source>Lowbust circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod podprsí</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="632"/>
<source>Circumference around LowBust under the breasts, parallel to floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod okolo podprsí, pod prsy, rovnoběžný s podlahou.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="636"/>
<source>rib_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>obvod_žebra</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="638"/>
<source>Rib circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod žeber</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="639"/>
<source>Circumference around Ribs at level of the lowest rib at the side, parallel to floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod okolo žeber na úrovni nejspodnějšího žebra po straně, rovnoběžný s podlahou.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="644"/>
<source>waist_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>obvod_pasu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="646"/>
<source>Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod pasu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="652"/>
<source>highhip_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod_kyčlí_nahoře</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="654"/>
<source>Highhip circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Hořejší obvod kyčlí</translation>
</message>
2015-10-17 17:30:06 +02:00
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="647"/>
2015-10-17 17:30:06 +02:00
<source>Circumference around Waist, following natural contours. Waists are typically higher in back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod okolo kyčlí, následující přirozený tvar. Kyčle (bedra) jsou obvykle vyšší vzadu.</translation>
2015-10-17 17:30:06 +02:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="362"/>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
<source>height_waist_back</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>výška_kyčle_vzadu</translation>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="364"/>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
<source>Height: Waist Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Výška: Kyčle vzadu</translation>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="365"/>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
<source>Vertical height from Waist Back to floor. (&apos;Height: Waist Front&apos;&apos; - &apos;Leg: Crotch to floor&apos;&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá výška od zadní strany kyčlí k podlaze. (Výška: kyčle vpředu - Noha: rozkrok k podlaze).</translation>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
</message>
2017-04-24 10:03:37 +02:00
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="445"/>
2017-04-24 10:03:37 +02:00
<source>Horizontal Distance between a flat stick, placed perpendicular to Heel, and the greatest indentation of Ankle.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vodorovná vzdálenost mezi rovnou čárou, umístěnou kolmo k patě, a nejhlubším místem ve výšce kotníku vzadu.</translation>
2017-04-24 10:03:37 +02:00
</message>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="655"/>
<source>Circumference around Highhip, where Abdomen protrusion is greatest, parallel to floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod okolo kyčlí nahoře, místo největšího obvodu břicha, rovnoběžný s podlahou.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="660"/>
<source>hip_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod_kyčlí</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="662"/>
<source>Hip circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod kyčlí</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="663"/>
<source>Circumference around Hip where Hip protrusion is greatest, parallel to floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod okolo kyčlí, místo největšího obvodu kyčlí, rovnoběžný s podlahou.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="668"/>
<source>neck_arc_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_krku_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="670"/>
<source>Neck arc, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Oblouk krku vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="671"/>
<source>From Neck Side to Neck Side through Neck Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Přední objem krku, z jedné strany krku na druhou.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="675"/>
<source>highbust_arc_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_nadprsí_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="677"/>
<source>Highbust arc, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Oblouk nadprsí vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="678"/>
<source>From Highbust Side (Armpit) to HIghbust Side (Armpit) across chest.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod nadprsí od podpaží k podpaží přes hrudník.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="682"/>
<source>bust_arc_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_prsou_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="684"/>
<source>Bust arc, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Oblouk prsou vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="685"/>
<source>From Bust Side to Bust Side across chest.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Z jedné strany prsou na druhou přes hrudník.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="689"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>size</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2017-12-17 12:30:35 +01:00
<translation>velikost</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="691"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>Size</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2017-12-10 18:40:22 +01:00
<translation>Velikost</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="692"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>Same as bust_arc_f.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Stejné jako oblouk_prsou_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="696"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>lowbust_arc_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_podprsí_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="698"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>Lowbust arc, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Oblouk podprsí vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="699"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>From Lowbust Side to Lowbust Side across front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Z jedné strany podprsí na druhou přes přední stranu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="703"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>rib_arc_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_žeber_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="705"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>Rib arc, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Oblouk žeber vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="706"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>From Rib Side to Rib Side, across front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Z jedné strany žeber na druhou přes přední stranu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="710"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>waist_arc_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_pasu_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="712"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>Waist arc, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Oblouk pasu vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="713"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>From Waist Side to Waist Side across front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Z jedné strany pasu na druhou přes přední stranu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="717"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>highhip_arc_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_kyčlí_nahoře_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="719"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>Highhip arc, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Oblouk kyčlí nahoře vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="720"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>From Highhip Side to Highhip Side across front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Z jedné strany kyčlí nahoře na druhou přes přední stranu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="724"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>hip_arc_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_kyčlí_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="726"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>Hip arc, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Oblouk kyčlí vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="727"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>From Hip Side to Hip Side across Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Z jedné strany kyčlí na druhou přes přední stranu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="731"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>neck_arc_half_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_krku_vpředu_polovina</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="733"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>Neck arc, front, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina předního oblouku krku</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="734"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>Half of &apos;Neck arc, front&apos;. (&apos;Neck arc, front&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina předního oblouku krku. (Oblouk krku vpředu/2).</translation>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="738"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>highbust_arc_half_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_nadprsí_vpředu_polovina</translation>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="740"/>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
<source>Highbust arc, front, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina předního oblouku nadprsí</translation>
2017-08-21 14:14:44 +02:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="741"/>
<source>Half of &apos;Highbust arc, front&apos;. From Highbust Front to Highbust Side. (&apos;Highbust arc, front&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina předního oblouku nadprsí. Měřit na výšce nadprsí ze středu ke straně nadprsí (Oblouk nadprsí vpředu/2).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="746"/>
<source>bust_arc_half_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_prsou_vpředu_polovina</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="748"/>
<source>Bust arc, front, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina předního oblouku prsou</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="749"/>
<source>Half of &apos;Bust arc, front&apos;. (&apos;Bust arc, front&apos;/2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina předního oblouku prsou. (Oblouk prsou vpředu/2).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="753"/>
<source>lowbust_arc_half_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_podprsí_vpředu_polovina</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="755"/>
<source>Lowbust arc, front, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina předního oblouku podprsí</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="756"/>
<source>Half of &apos;Lowbust arc, front&apos;. (&apos;Lowbust Arc, front&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina předního oblouku podprsí. (Oblouk podprsí vpředu/2).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="760"/>
<source>rib_arc_half_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_žeber_vpředu_polovina</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="762"/>
<source>Rib arc, front, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina předního oblouku žeber</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="763"/>
<source>Half of &apos;Rib arc, front&apos;. (&apos;Rib Arc, front&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina předního oblouku žeber. (Oblouk žeber vpředu/2).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="767"/>
<source>waist_arc_half_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_pasu_vpředu_polovina</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="769"/>
<source>Waist arc, front, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina předního oblouku pasu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="770"/>
<source>Half of &apos;Waist arc, front&apos;. (&apos;Waist arc, front&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina předního oblouku pasu. (Oblouk pasu vpředu/2).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="774"/>
<source>highhip_arc_half_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_kyčlí_nahoře_vpředu_polovina</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="776"/>
<source>Highhip arc, front, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina předního oblouku kyčlí nahoře</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="777"/>
<source>Half of &apos;Highhip arc, front&apos;. (&apos;Highhip arc, front&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina předního oblouku kyčlí nahoře. (Oblouk kyčlí nahoře vpředu/2).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="781"/>
<source>hip_arc_half_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_kyčlí_vpředu_polovina</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="783"/>
<source>Hip arc, front, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina předního oblouku kyčlí</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="784"/>
<source>Half of &apos;Hip arc, front&apos;. (&apos;Hip arc, front&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina předního oblouku kyčlí. (Oblouk kyčlí vpředu/2).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="788"/>
<source>neck_arc_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_krku_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="790"/>
<source>Neck arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Oblouk krku vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="791"/>
<source>From Neck Side to Neck Side across back. (&apos;Neck circumference&apos; - &apos;Neck arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Změřeno od jedné strany krku ke druhé straně krku přes zadní část krku. (Obvod krku - Obvod krku vpředu).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="796"/>
<source>highbust_arc_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_nadprsí_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="798"/>
<source>Highbust arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Oblouk nadprsí vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="799"/>
<source>From Highbust Side to Highbust Side across back. (&apos;Highbust circumference&apos; - &apos;Highbust arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina zadního oblouku poprsí. Změřeno přes záda z jedné strany nadprsí na druhou stranu. (Obvod nadprsí - Obvod nadprsí vpředu).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="803"/>
<source>bust_arc_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_prsou_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="805"/>
<source>Bust arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Oblouk prsou vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="806"/>
<source>From Bust Side to Bust Side across back. (&apos;Bust circumference&apos; - &apos;Bust arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Změřeno od jedné strany prsou ke druhé straně prsou přes záda. (Obvod prsou - Obvod prsou vpředu).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="811"/>
<source>lowbust_arc_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_podprsí_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="813"/>
<source>Lowbust arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Oblouk podprsí vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="814"/>
<source>From Lowbust Side to Lowbust Side across back. (&apos;Lowbust circumference&apos; - &apos;Lowbust arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Změřeno přes záda z jedné strany podprsí na druhou stranu. (Obvod podprsí - Obvod podprsí vpředu).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="819"/>
<source>rib_arc_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_žeber_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="821"/>
<source>Rib arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Oblouk žeber vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="822"/>
<source>From Rib Side to Rib side across back. (&apos;Rib circumference&apos; - &apos;Rib arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Změřeno přes záda z jedné strany žeber na druhou stranu. (Obvod žeber - Obvod žeber vpředu).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="827"/>
<source>waist_arc_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_pasu_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="829"/>
<source>Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Oblouk pasu vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="830"/>
<source>From Waist Side to Waist Side across back. (&apos;Waist circumference&apos; - &apos;Waist arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Změřeno přes záda z jedné strany pasu na druhou stranu. (Obvod pasu - Obvod pasu vpředu).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="835"/>
<source>highhip_arc_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_kyčlí_nahoře_pánev_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="837"/>
<source>Highhip arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Oblouk kyčlí nahoře (pánev) vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="838"/>
<source>From Highhip Side to Highhip Side across back. (&apos;Highhip circumference&apos; - &apos;Highhip arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Změřeno přes záda z jedné strany kyčlí nahoře (pánev) na druhou stranu. (Obvod kyčlí nahoře (pánev) - Obvod kyčlí nahoře (pánev) vpředu).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="843"/>
<source>hip_arc_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_kyčlí_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="845"/>
<source>Hip arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Oblouk kyčlí vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="846"/>
<source>From Hip Side to Hip Side across back. (&apos;Hip circumference&apos; - &apos;Hip arc, front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Přes záda z jedné strany kyčlí na druhou stranu kyčlí. (Obvod kyčlí - Obvod kyčlí vpředu).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="851"/>
<source>neck_arc_half_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_krku_vzadu_polovina</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="853"/>
<source>Neck arc, back, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina zadního oblouku krku</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="854"/>
<source>Half of &apos;Neck arc, back&apos;. (&apos;Neck arc, back&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina zadního oblouku krku. (Oblouk krku vzadu/2).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="858"/>
<source>highbust_arc_half_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_nadprsí_vzadu_polovina</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="860"/>
<source>Highbust arc, back, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina zadního oblouku nadprsí</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="861"/>
<source>Half of &apos;Highbust arc, back&apos;. From Highbust Back to Highbust Side. (&apos;Highbust arc, back&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina zadního oblouku nadprsí. Měřeno přes záda ze strany ke straně. Od oblouku nadprsí po bod nadprsí po straně (Oblouk nadprsí vpředu/2).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="866"/>
<source>bust_arc_half_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_prsou_vzadu_polovina</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="868"/>
<source>Bust arc, back, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina zadního oblouku prsou</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="869"/>
<source>Half of &apos;Bust arc, back&apos;. (&apos;Bust arc, back&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina zadního oblouku prsou. (Oblouk prsou vzadu/2).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="873"/>
<source>lowbust_arc_half_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_podprsí_vzadu_polovina</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="875"/>
<source>Lowbust arc, back, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina zadního oblouku podprsí</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="876"/>
<source>Half of &apos;Lowbust Arc, back&apos;. (&apos;Lowbust arc, back&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina zadního oblouku podprsí. (Oblouk podprsí vzadu/2).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="880"/>
<source>rib_arc_half_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_žeber_vzadu_polovina</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="882"/>
<source>Rib arc, back, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina zadního oblouku žeber</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="883"/>
<source>Half of &apos;Rib arc, back&apos;. (&apos;Rib arc, back&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina zadního oblouku žeber. (Oblouk žeber vzadu/2).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="887"/>
<source>waist_arc_half_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_pasu_vzadu_polovina</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="889"/>
<source>Waist arc, back, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina zadního oblouku pasu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="890"/>
<source>Half of &apos;Waist arc, back&apos;. (&apos;Waist arc, back&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina zadního oblouku pasu. (Oblouk pasu vzadu/2).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="894"/>
<source>highhip_arc_half_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_kyčlí_nahoře_vzadu_polovina</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="896"/>
<source>Highhip arc, back, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina zadního oblouku kyčlí nahoře</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="897"/>
<source>Half of &apos;Highhip arc, back&apos;. From Highhip Back to Highbust Side. (&apos;Highhip arc, back&apos;/ 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina zadního oblouku kyčlí nahoře. Měřeno od středu zad ke straně, na úrovni kyčlí nahoře (Oblouk kyčlí nahoře vzadu/2).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="902"/>
<source>hip_arc_half_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_kyčlí_vzadu_polovina</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="904"/>
<source>Hip arc, back, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina zadního oblouku kyčlí</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="905"/>
<source>Half of &apos;Hip arc, back&apos;. (&apos;Hip arc, back&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina zadního oblouku kyčlí. (Oblouk kyčlí vzadu/2).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="909"/>
<source>hip_with_abdomen_arc_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_kyčlí_s_břichem_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="911"/>
<source>Hip arc with Abdomen, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Přední oblouk kyčlí s břichem</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="912"/>
<source>Curve stiff paper around front of abdomen, tape at sides. Measure from Hip Side to Hip Side over paper across front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Postavit okolo přední strany břicha pevný papír a držet po stranách. Měřit přes papír vpředu od strany kyčlí ke straně kyčlí.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="917"/>
<source>body_armfold_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>tělo_obvod_kolem_ramen</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="919"/>
<source>Body circumference at Armfold level</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod těla ve výšce ramene</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="920"/>
<source>Measure around arms and torso at Armfold level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Měření těla okolo paží a trupu ve výšce ramen.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="924"/>
<source>body_bust_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>tělo_obvod_kolem_prsou</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="926"/>
<source>Body circumference at Bust level</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod těla ve výšce prsou</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="927"/>
<source>Measure around arms and torso at Bust level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Měření těla okolo paží a trupu ve výšce prsou.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="931"/>
<source>body_torso_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>tělo_obvod_kolem_hrudního_koše</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="933"/>
<source>Body circumference of full torso</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod těla celého trupu ve svislé poloze</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="934"/>
<source>Circumference around torso from mid-shoulder around crotch back up to mid-shoulder.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod trupu od středu ramen okolo rozkroku zpět ke středu ramen.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="939"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>hip_circ_with_abdomen</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>oblouk_kyčlí_s_břichem</translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="941"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>Hip circumference, including Abdomen</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Obvod kyčlí včetně břicha</translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="942"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>Measurement at Hip level, including the depth of the Abdomen. (Hip arc, back + Hip arc with abdomen, front).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Měření ve výšce kyčlí, včetně hloubky břicha. (Oblouk kyčlí vzadu + Přední oblouk kyčlí s břichem).</translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="959"/>
<source>neck_front_to_waist_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>krk_vpředu_k_pasu_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="961"/>
<source>Neck Front to Waist Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Krk vpředu k pasu vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="962"/>
<source>From Neck Front, over tape between Breastpoints, down to Waist Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od přední části objemu krku, přes obvod prsou, dolů k přednímu pasu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="966"/>
<source>neck_front_to_waist_flat_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>krk_vpředu_k_pasu_vpředu_rovný</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="968"/>
<source>Neck Front to Waist Front flat</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Krk vpředu k pasu vpředu, rovný</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="969"/>
<source>From Neck Front down between breasts to Waist Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od přední části objemu krku mezy prsy dolů k přednímu pasu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="973"/>
<source>armpit_to_waist_side</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>podpaží_po_bok_pasu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="975"/>
<source>Armpit to Waist Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Podpaží po bok pasu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="976"/>
<source>From Armpit down to Waist Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od podpaží dolů po bok pasu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="979"/>
<source>shoulder_tip_to_waist_side_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>špička_ramene_po_bok_pasu_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="981"/>
<source>Shoulder Tip to Waist Side, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Špička ramene po bok pasu, vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="982"/>
<source>From Shoulder Tip, curving around Armscye Front, then down to Waist Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Od špičky ramene opisuje křivku okolo průramku vpředu, potom dolů po bok pasu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="986"/>
<source>neck_side_to_waist_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>strana_krku_k_pasu_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="988"/>
<source>Neck Side to Waist level, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Strana krku k výšce pasu vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="989"/>
<source>From Neck Side straight down front to Waist level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od strany krku přímo dolů k přední výšce pasu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="993"/>
<source>neck_side_to_waist_bustpoint_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>strana_krku_k_pasu_přes_bod_prsou_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="995"/>
<source>Neck Side to Waist level, through Bustpoint</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Od strany krku přes bod prsou k pasu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="996"/>
<source>From Neck Side over Bustpoint to Waist level, forming a straight line.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od strany krku jdoucí v přímou čarou přes bod prsou k pasu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1000"/>
<source>neck_front_to_highbust_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>krk_vpředu_k_nadprsí_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1002"/>
<source>Neck Front to Highbust Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Krk vpředu k nadprsí vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1003"/>
<source>Neck Front down to Highbust Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od přední strany krku k nadprsí vpředu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1006"/>
<source>highbust_to_waist_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>nadprsí_k_pasu_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1008"/>
<source>Highbust Front to Waist Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Nadprsí vpředu k pasu vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1009"/>
<source>From Highbust Front to Waist Front. Use tape to bridge gap between Bustpoints. (&apos;Neck Front to Waist Front&apos; - &apos;Neck Front to Highbust Front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Měření od přední strany nadprsí vpředu k pasu vpředu. Použijte pásek k překlenutí mezery mezi body prsou. (Krk vpředu k pasu vpředu - Krk vpředu k nadprsí vpředu).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1014"/>
<source>neck_front_to_bust_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>krk_vpředu_k_prsům_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1016"/>
<source>Neck Front to Bust Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Krk vpředu k prsům vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1017"/>
<source>From Neck Front down to Bust Front. Requires tape to cover gap between Bustpoints.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od přední části krku k prsům vpředu. Vyžaduje pásek k pokrytí mezery mezi body prsou.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1022"/>
<source>bust_to_waist_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>prsa_k_pasu_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1024"/>
<source>Bust Front to Waist Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Prsa vpředu k pasu vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1025"/>
<source>From Bust Front down to Waist level. (&apos;Neck Front to Waist Front&apos; - &apos;Neck Front to Bust Front&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od přední části prsů k pasu vpředu. (vzdálenost mezi krkem vpředu a pasem vpředu - krk vpředu k prsům vpředu).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1030"/>
<source>lowbust_to_waist_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>podprsí_k_pasu_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1032"/>
<source>Lowbust Front to Waist Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Podprsí vpředu k pasu vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1033"/>
<source>From Lowbust Front down to Waist Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od předního podprsí dolů k pasu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1036"/>
<source>rib_to_waist_side</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>žebra_po_bok_pasu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1038"/>
<source>Rib Side to Waist Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od strany žeber po bok pasu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1039"/>
<source>From lowest rib at side down to Waist Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Od nejnižšího žebra na straně dolů k boku pasu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1043"/>
<source>shoulder_tip_to_armfold_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>špička_ramene_k_podpaží_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1045"/>
<source>Shoulder Tip to Armfold Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Špička ramene k podpaží, vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1046"/>
<source>From Shoulder Tip around Armscye down to Armfold Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Měření průramku od špičky ramene okolo otvoru rukávu dolů k podpaží.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1050"/>
<source>neck_side_to_bust_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>strana_krku_k_prsům_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1052"/>
<source>Neck Side to Bust level, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Strana krku k prsům, vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1053"/>
<source>From Neck Side straight down front to Bust level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od strany krku přímo dolů k přední straně prsů.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1057"/>
<source>neck_side_to_highbust_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>strana_krku_k_nadprsí_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1059"/>
<source>Neck Side to Highbust level, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Strana krku k nadprsí, vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1060"/>
<source>From Neck Side straight down front to Highbust level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od strany krku přímo dolů k nadprsí vpředu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1064"/>
<source>shoulder_center_to_highbust_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>střed_ramene_k_výšce_nadprsí_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1066"/>
<source>Shoulder center to Highbust level, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Střed ramene k výšce nadprsí, vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1067"/>
<source>From mid-Shoulder down front to Highbust level, aimed at Bustpoint.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od středu ramene dolů vpředu k výšce nadprsí, ve směru bodu prsů.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1071"/>
<source>shoulder_tip_to_waist_side_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>špička_ramene_po_bok_pasu_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1073"/>
<source>Shoulder Tip to Waist Side, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Špička ramene po bok pasu, vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1074"/>
<source>From Shoulder Tip, curving around Armscye Back, then down to Waist Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od špičky ramene přes záda v křivce okolo průramku, potom dolů po bok pasu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1078"/>
<source>neck_side_to_waist_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>strana_krku_k_pasu_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1080"/>
<source>Neck Side to Waist level, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Strana krku k výšce pasu, vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1081"/>
<source>From Neck Side straight down back to Waist level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od strany krku přímo dolů k pasu vzadu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1085"/>
<source>neck_back_to_waist_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>krk_vzadu_k_pasu_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1087"/>
<source>Neck Back to Waist Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Krk vzadu k pasu vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1088"/>
<source>From Neck Back down to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od krku vzadu dolů k pasu vzadu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1091"/>
<source>neck_side_to_waist_scapula_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>strana_krku_k_pasu_lopatka_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1093"/>
<source>Neck Side to Waist level, through Scapula</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Od strany krku přes lopatku k pasu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1094"/>
<source>From Neck Side across Scapula down to Waist level, forming a straight line.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od strany krku přímou čarou přes lopatku dolů k pasu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1099"/>
<source>neck_back_to_highbust_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>krk_vzadu_k_nadprsí_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1101"/>
<source>Neck Back to Highbust Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Krk vzadu k nadprsí vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1102"/>
<source>From Neck Back down to Highbust Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od krku vzadu dolů k výšce nadprsí vzadu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1105"/>
<source>highbust_to_waist_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>nadprsí_k_pasu_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1107"/>
<source>Highbust Back to Waist Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Nadprsí vzadu k pasu vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1108"/>
<source>From Highbust Back down to Waist Back. (&apos;Neck Back to Waist Back&apos; - &apos;Neck Back to Highbust Back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Měřeno na zádech: Vzdálenost od nadprsí vzadu k pasu vzadu. (vzdálenost mezi krkem vzadu a pasem vzadu - krk vzadu k nadprsí vzadu).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1113"/>
<source>neck_back_to_bust_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>krk_vzadu_k_prsům_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1115"/>
<source>Neck Back to Bust Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Krk vzadu k prsům vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1116"/>
<source>From Neck Back down to Bust Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od krku vzadu dolů k prsům vzadu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1119"/>
<source>bust_to_waist_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>prsa_k_pasu_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1121"/>
<source>Bust Back to Waist Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Prsa vzadu k pasu vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1122"/>
<source>From Bust Back down to Waist level. (&apos;Neck Back to Waist Back&apos; - &apos;Neck Back to Bust Back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od prsů vzadu k pasu vzadu. (vzdálenost mezi krkem vzadu a pasem vzadu - krk vzadu k prsům vzadu).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1127"/>
<source>lowbust_to_waist_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>podprsí_k_pasu_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1129"/>
<source>Lowbust Back to Waist Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Podprsí vzadu k pasu vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1130"/>
<source>From Lowbust Back down to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od výšky podprsí vzadu dolů k výšce pasu vzadu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1133"/>
<source>shoulder_tip_to_armfold_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>špička_ramene_k_podpaží_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1135"/>
<source>Shoulder Tip to Armfold Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Špička ramene k podpaží, vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1136"/>
<source>From Shoulder Tip around Armscye down to Armfold Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Měření průramku od špičky ramene okolo otvoru rukávu dolů k podpaží, vzadu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1140"/>
<source>neck_side_to_bust_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>strana_krku_k_prsům_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1142"/>
<source>Neck Side to Bust level, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Strana krku k prsům, vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1143"/>
<source>From Neck Side straight down back to Bust level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od strany krku přímo dolů k prsům, vzadu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1147"/>
<source>neck_side_to_highbust_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>strana_krku_k_nadprsí_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1149"/>
<source>Neck Side to Highbust level, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Strana krku k nadprsí, vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1150"/>
<source>From Neck Side straight down back to Highbust level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od strany krku přímo dolů k nadprsí vzadu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1154"/>
<source>shoulder_center_to_highbust_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>střed_ramene_k_výšce_nadprsí_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1156"/>
<source>Shoulder center to Highbust level, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Střed ramene k výšce nadprsí, vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1157"/>
<source>From mid-Shoulder down back to Highbust level, aimed through Scapula.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od středu ramene vzadu mezi lopatkami k výšce nadprsí.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1161"/>
<source>waist_to_highhip_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>pas_ke_kyčlím_nahoře_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1163"/>
<source>Waist Front to Highhip Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Pas vpředu ke kyčlím nahoře vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1164"/>
<source>From Waist Front to Highhip Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Od přední strany pasu k přední straně kyčlí nahoře vpředu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1167"/>
<source>waist_to_hip_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>pas_ke_kyčlím_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1169"/>
<source>Waist Front to Hip Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Pas vpředu ke kyčlím vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1170"/>
<source>From Waist Front to Hip Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Od přední strany pasu k přední straně kyčlí vpředu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1173"/>
<source>waist_to_highhip_side</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>pas_ke_kyčlím_nahoře_bok</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1175"/>
<source>Waist Side to Highhip Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Bok pasu ke straně kyčlí nahoře</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1176"/>
<source>From Waist Side to Highhip Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Od strany pasu k straně kyčlí nahoře.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1179"/>
<source>waist_to_highhip_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>pas_ke_kyčlím_nahoře_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1181"/>
<source>Waist Back to Highhip Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Pas vzadu ke kyčlím nahoře vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1182"/>
<source>From Waist Back down to Highhip Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od výšky pasu vzadu dolů k výšce kyčlí nahoře vzadu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1185"/>
<source>waist_to_hip_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>pas_ke_kyčlím_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1187"/>
<source>Waist Back to Hip Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Pas vzadu ke kyčlím vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1188"/>
<source>From Waist Back down to Hip Back. Requires tape to cover the gap between buttocks.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od výšky pasu vzadu k výšce kyčlí vzadu. Vyžaduje pásek k pokrytí mezery mezi hýžděmi (zadkem).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1193"/>
<source>waist_to_hip_side</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>pas_ke_kyčlím_bok</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1195"/>
<source>Waist Side to Hip Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Bok pasu ke straně kyčlí</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1196"/>
<source>From Waist Side to Hip Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Od strany pasu k straně kyčlí.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1199"/>
<source>shoulder_slope_neck_side_angle</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>rameno_sklon_strana_krku_úhel</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1201"/>
<source>Shoulder Slope Angle from Neck Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Úhel sklonu ramene od strany krku</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1202"/>
<source>Angle formed by line from Neck Side to Shoulder Tip and line from Neck Side parallel to floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Úhel tvořený čárou od strany krku ke špičce ramene a čárou od strany krku rovnoběžnou s podlahou.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1207"/>
<source>shoulder_slope_neck_side_length</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>rameno_sklon_strana_krku_délka</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1209"/>
<source>Shoulder Slope length from Neck Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Délka sklonu ramene od strany krku</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1210"/>
<source>Vertical distance between Neck Side and Shoulder Tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost mezi stranou krku a špičkou ramene.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1214"/>
<source>shoulder_slope_neck_back_angle</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>rameno_sklon_šíje_úhel</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1216"/>
<source>Shoulder Slope Angle from Neck Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Úhel sklonu ramene od šíje</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1217"/>
<source>Angle formed by line from Neck Back to Shoulder Tip and line from Neck Back parallel to floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Úhel tvořený čárou od šíje ke špičce ramene a čárou od šíje rovnoběžnou s podlahou.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1222"/>
<source>shoulder_slope_neck_back_height</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>rameno_sklon_šíje_délka</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1224"/>
<source>Shoulder Slope length from Neck Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Délka sklonu ramene od šíje</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1225"/>
<source>Vertical distance between Neck Back and Shoulder Tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Svislá vzdálenost mezi ší a špičkou ramene.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1229"/>
<source>shoulder_slope_shoulder_tip_angle</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>rameno_sklon_špička_ramene_úhel</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1231"/>
<source>Shoulder Slope Angle from Shoulder Tip</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Úhel sklonu ramene od špičky ramene</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1233"/>
<source>Angle formed by line from Neck Side to Shoulder Tip and vertical line at Shoulder Tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Úhel tvořený čárou od strany krku ke špičce ramene a svislou čárou od špičky ramene.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1238"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>neck_back_to_across_back</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>šíje_šířka_v_ramenou_přes_záda</translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1240"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>Neck Back to Across Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Šíje k &quot;měření přes záda&quot; (šířka v ramenou)</translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1241"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>From neck back, down to level of Across Back measurement.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od šíje dolů k výšce &quot;měření přes záda&quot; (šířka v ramenou).</translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1245"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>across_back_to_waist_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>přes_šíji_k_pasu_vzadu</translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1247"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>Across Back to Waist back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Od &quot;měření přes záda&quot; (šířka v ramenou) k pasu vzadu</translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1248"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>From middle of Across Back down to Waist back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od středu &quot;měření přes záda&quot; (šířka v ramenou) dolů k pasu vzadu.</translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1264"/>
<source>shoulder_length</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2016-03-09 09:10:13 +01:00
<translation>délka_ramene</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1266"/>
<source>Shoulder length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Délka ramene</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1267"/>
<source>From Neck Side to Shoulder Tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od strany krku ke špičce ramene.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1270"/>
<source>shoulder_tip_to_shoulder_tip_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>špička_ramene_ke_špičce_ramene_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1272"/>
<source>Shoulder Tip to Shoulder Tip, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Špička ramene ke špičce ramene_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1273"/>
<source>From Shoulder Tip to Shoulder Tip, across front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Od jedné špičky ramene ke druhé špičce ramene na přední straně.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1277"/>
<source>across_chest_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>přes_hrudník_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1279"/>
<source>Across Chest</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Přes hrudník vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1280"/>
<source>From Armscye to Armscye at narrowest width across chest.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Od jednoho podpaží ke druhému druhou nejkratší cestou přes hrudník.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1284"/>
<source>armfold_to_armfold_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>podpaží_k_podpaží_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1286"/>
<source>Armfold to Armfold, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Od podpaží k podpaží, vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1287"/>
<source>From Armfold to Armfold, shortest distance between Armfolds, not parallel to floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Nejkratší vzdálenost od jednoho podpaží ke druhému. Tato nesmí být rovnoběžná s podlahou.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1292"/>
<source>shoulder_tip_to_shoulder_tip_half_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>špička_ramene_ke_špičce_ramene_polovina_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1294"/>
<source>Shoulder Tip to Shoulder Tip, front, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina vodorovného měření od špičky ramene ke špičce ramene vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1295"/>
<source>Half of&apos; Shoulder Tip to Shoulder tip, front&apos;. (&apos;Shoulder Tip to Shoulder Tip, front&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina vzdálenosti mezi dvěma špičkami ramen, vpředu. (Špička ramene ke špičce ramene, vpředu/2).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1300"/>
<source>across_chest_half_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>přes_hrudník_polovina_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1302"/>
<source>Across Chest, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Přes hrudník, polovina</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1303"/>
<source>Half of &apos;Across Chest&apos;. (&apos;Across Chest&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina &quot;měření přes hrudník&quot;. (Přes hrudník/2).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1307"/>
<source>shoulder_tip_to_shoulder_tip_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>špička_ramene_ke_špičce_ramene_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1309"/>
<source>Shoulder Tip to Shoulder Tip, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Špička ramene ke špičce ramene_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1310"/>
<source>From Shoulder Tip to Shoulder Tip, across the back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Délka od jedné špičky ramene ke druhé špičce ramene, přes záda.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1314"/>
<source>across_back_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>přes_záda_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1316"/>
<source>Across Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Přes záda</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1317"/>
<source>From Armscye to Armscye at the narrowest width of the back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Od jednoho podpaží ke druhému druhou nejkratší cestou přes záda.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1321"/>
<source>armfold_to_armfold_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>podpaží_k_podpaží_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1323"/>
<source>Armfold to Armfold, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Od podpaží k podpaží, vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1324"/>
<source>From Armfold to Armfold across the back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od podpaží k podpaží přes záda.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1328"/>
<source>shoulder_tip_to_shoulder_tip_half_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>špička_ramene_ke_špičce_ramene_polovina_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1330"/>
<source>Shoulder Tip to Shoulder Tip, back, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina vodorovného měření od špičky ramene ke špičce ramene vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1331"/>
<source>Half of &apos;Shoulder Tip to Shoulder Tip, back&apos;. (&apos;Shoulder Tip to Shoulder Tip, back&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina vzdálenosti mezi dvěma špičkami ramen, vzadu. (Špička ramene ke špičce ramene, vzadu/2).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1336"/>
<source>across_back_half_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>přes_záda_polovina_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1338"/>
<source>Across Back, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Přes záda, polovina</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1339"/>
<source>Half of &apos;Across Back&apos;. (&apos;Across Back&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina &quot;měření přes záda&quot;. (Přes záda/2).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1343"/>
<source>neck_front_to_shoulder_tip_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>krk_vpředu_ke_špičce_ramene_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1345"/>
<source>Neck Front to Shoulder Tip</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od krku vpředu ke špičce ramene</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1346"/>
<source>From Neck Front to Shoulder Tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od přední strany krku ke špičce ramene.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1349"/>
<source>neck_back_to_shoulder_tip_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>šíje_ke_špičce_ramene_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1351"/>
<source>Neck Back to Shoulder Tip</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od šíje ke špičce ramene</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1352"/>
<source>From Neck Back to Shoulder Tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od šíje ke špičce ramene.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1355"/>
<source>neck_width</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>šířka_krk</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1357"/>
<source>Neck Width</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Šířka krku</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1358"/>
<source>Measure between the &apos;legs&apos; of an unclosed necklace or chain draped around the neck.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Měření mezi konci otevřeného náhrdelníku nebo řetízku, který byl zavěšen okolo krku.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1375"/>
<source>bustpoint_to_bustpoint</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2016-03-09 09:10:13 +01:00
<translation>od_bradavky_k_bradavce</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1377"/>
<source>Bustpoint to Bustpoint</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Od jednoho bodu prsů k druhému bodu prsů</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1378"/>
<source>From Bustpoint to Bustpoint.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Od jednoho bodu prsů k jinému.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1381"/>
<source>bustpoint_to_neck_side</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>bod_prsů_ke_straně_krku</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1383"/>
<source>Bustpoint to Neck Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Bod prsů ke straně krku</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1384"/>
<source>From Neck Side to Bustpoint.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Od stranby krku k bodu prsů.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1387"/>
<source>bustpoint_to_lowbust</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>bod_prsů_k_podprsí</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1389"/>
<source>Bustpoint to Lowbust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Bod prsů k podprsí</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1390"/>
<source>From Bustpoint down to Lowbust level, following curve of bust or chest.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od prsů k výšce podprsí. Sledovat křivku poprsí nebo hrudníku.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1394"/>
<source>bustpoint_to_waist</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>bod_prsů_k_pasu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1396"/>
<source>Bustpoint to Waist level</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Od bodu prsů k výšce pasu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1397"/>
<source>From Bustpoint to straight down to Waist level, forming a straight line (not curving along the body).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od bodu prsů přímo dolů k výšce pasu, rovná čára. (neměřit podél těla).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1402"/>
<source>bustpoint_to_bustpoint_half</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>bod_prsů_k_bodu_prsů_polovina</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1404"/>
<source>Bustpoint to Bustpoint, half</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Od jednoho bodu prsů k druhému bodu prsů, polovina</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1405"/>
<source>Half of &apos;Bustpoint to Bustpoint&apos;. (&apos;Bustpoint to Bustpoint&apos; / 2).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Polovina &quot;Od jednoho bodu prsů k druhému bodu prsů&quot;. (Od jednoho bodu prsů k druhému bodu prsů/2).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1409"/>
<source>bustpoint_neck_side_to_waist</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>bod_prsů_ke_straně_krku_pas</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1411"/>
<source>Bustpoint, Neck Side to Waist level</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Bod prsů, od strany krku po výšku pasu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1412"/>
<source>From Neck Side to Bustpoint, then straight down to Waist level. (&apos;Neck Side to Bustpoint&apos; + &apos;Bustpoint to Waist level&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od strany krku k bodu prsů, potom přímo dolů k výšce pasu. (Strana krku k bodu prsů + Bod prsů po výšku pasu).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1417"/>
<source>bustpoint_to_shoulder_tip</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>bod_prsů_ke_špičce_ramene</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1419"/>
<source>Bustpoint to Shoulder Tip</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Od bodu prsů ke špičce ramene</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1420"/>
<source>From Bustpoint to Shoulder tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od bodu prsů ke špičce ramene.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1423"/>
<source>bustpoint_to_waist_front</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>bod_prsů_k_pasu_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1425"/>
<source>Bustpoint to Waist Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Bod prsů k pasu vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1426"/>
<source>From Bustpoint to Waist Front, in a straight line, not following the curves of the body.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Vzdálenost od bodu prsů k přední straně pasu, rovná čára. (neměřit podél těla).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1431"/>
<source>bustpoint_to_bustpoint_halter</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>bod_prsů_k_bodu_prsů_ramínko</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1433"/>
<source>Bustpoint to Bustpoint Halter</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-03 10:49:40 +01:00
<translation>Od jednoho bodu prsů k druhému bodu prsů ramínko</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1434"/>
<source>From Bustpoint around Neck Back down to other Bustpoint.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Od jednoho bodu prsů okolo krku vzadu dolů ke druhému bodu prsů.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1438"/>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
<source>bustpoint_to_shoulder_center</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>bod_prsů_ke_středu_ramene</translation>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1440"/>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
<source>Bustpoint to Shoulder Center</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bod prsů ke středu ramene</translation>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1441"/>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
<source>From center of Shoulder to Bustpoint.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Od středu ramene k bodu prsů.</translation>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1456"/>
<source>shoulder_tip_to_waist_front</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>špička_ramene_po_pas_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1458"/>
<source>Shoulder Tip to Waist Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Špička ramene po pas vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1459"/>
<source>From Shoulder Tip diagonal to Waist Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Od špičky ramene diagonálně k pasu vpředu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1463"/>
<source>neck_front_to_waist_side</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>krk_vpředu_k_boku_pasu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1465"/>
<source>Neck Front to Waist Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Krk vpředu ke straně pasu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1466"/>
<source>From Neck Front diagonal to Waist Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Od přední strany krku diagonálně ke straně pasu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1470"/>
<source>neck_side_to_waist_side_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>strana_krku_ke_straně_pasu_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1472"/>
<source>Neck Side to Waist Side, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Strana krku ke straně pasu, vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1473"/>
<source>From Neck Side diagonal across front to Waist Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Vzdálenost od strany krku diagonálně přes hrudník ke straně pasu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1477"/>
<source>shoulder_tip_to_waist_back</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>špička_ramene_po_pas_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1479"/>
<source>Shoulder Tip to Waist Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Špička ramene k zadní straně pasu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1480"/>
<source>From Shoulder Tip diagonal to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Od špičky ramene diagonálně k zadní straně pasu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1484"/>
<source>shoulder_tip_to_waist_b_1in_offset</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>špička_ramene_po_pas_vzadu_1palec_posun</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1486"/>
<source>Shoulder Tip to Waist Back, with 1in (2.54cm) offset</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Od špičky ramene k zadní straně pasu s posunem 1 palec (2,54 cm)</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1488"/>
<source>Mark 1in (2.54cm) outward from Waist Back along Waist level. Measure from Shoulder Tip diagonal to mark.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Označit 1 palec (2,54 cm) vně na výšku pasu ze zadní strany pasu. Měřte od špičky ramene diagonálně k značce.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1492"/>
<source>neck_back_to_waist_side</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>krk_vzadu_k_boku_pasu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1494"/>
<source>Neck Back to Waist Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Krk vzadu ke straně pasu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1495"/>
<source>From Neck Back diagonal across back to Waist Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Vzdálenost od krku vzadu diagonálně přes záda ke straně pasu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1499"/>
<source>neck_side_to_waist_side_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>strana_krku_ke_straně_pasu_vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1501"/>
<source>Neck Side to Waist Side, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Strana krku ke straně pasu, vzadu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1502"/>
<source>From Neck Side diagonal across back to Waist Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Vzdálenost od strany krku diagonálně přes záda ke straně pasu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1506"/>
<source>neck_side_to_armfold_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>strana_krku_k_podpaží_vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1508"/>
<source>Neck Side to Armfold Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Od strany krku k podpaží, vpředu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1509"/>
<source>From Neck Side diagonal to Armfold Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Od strany krku diagonálně k přední straně podpaží.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1513"/>
<source>neck_side_to_armpit_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1515"/>
<source>Neck Side to Highbust Side, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Encolure Côté à l&apos;aisselle côté, devant</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1516"/>
<source>From Neck Side diagonal across front to Highbust Side (Armpit).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>De la diagonale du côté du cou en traversant l&apos;avant jusqu&apos;au côté du haut-buste (aisselle).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1520"/>
<source>neck_side_to_bust_side_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>encolure_cote_a_carrure_cote_devant</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1522"/>
<source>Neck Side to Bust Side, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Encolure Côté à la Carrure Côté, devant</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1523"/>
<source>Neck Side diagonal across front to Bust Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Diagonale partant de l&apos;Encolure Côté à la Carrure Côté en passant sur le devant.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1527"/>
<source>neck_side_to_armfold_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>encolure_cote_au_pli_coude_dos</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1529"/>
<source>Neck Side to Armfold Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Encolure Côté au Bas de l&apos;Aisselle Dos</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1530"/>
<source>From Neck Side diagonal to Armfold Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Diagonale partant de l&apos;Encolure Côté au Bas de l&apos;Aisselle Dos</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1534"/>
<source>neck_side_to_armpit_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1536"/>
<source>Neck Side to Highbust Side, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1537"/>
<source>From Neck Side diagonal across back to Highbust Side (Armpit).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Diagonale partant de l&apos;Encolure Côté jusqu&apos;au plus haut du Buste côté (sous Aisselle) en passant par le dos.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1541"/>
<source>neck_side_to_bust_side_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>encolure_cote_au_buste_cote_dos</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1543"/>
<source>Neck Side to Bust Side, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Encolure Côté au Buste Côté, dos</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1544"/>
<source>Neck Side diagonal across back to Bust Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Mesurer en diagonale de l&apos;Encolure Côté jusqu&apos;au commencement du Buste Côté dos.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1560"/>
<source>arm_shoulder_tip_to_wrist_bent</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>bras_pointe_epaule_au_poignet_plie</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1562"/>
<source>Arm: Shoulder Tip to Wrist, bent</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1563"/>
<source>Bend Arm, measure from Shoulder Tip around Elbow to radial Wrist bone.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras en équerre, mesurer de la Pointe d&apos;épaule jusqu&apos;à l&apos;os du Poignet en passant par le coude.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1567"/>
<source>arm_shoulder_tip_to_elbow_bent</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>bras_pointe_epaule_au_coude_plie</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1569"/>
<source>Arm: Shoulder Tip to Elbow, bent</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras : Pointe épaule au Coude, plié</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1570"/>
<source>Bend Arm, measure from Shoulder Tip to Elbow Tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras en équerre, mesurer de la Pointe épaule jusqu&apos;à l&apos;articulation du Coude.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1574"/>
<source>arm_elbow_to_wrist_bent</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>bras_coude_au_poignet_plie</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1576"/>
<source>Arm: Elbow to Wrist, bent</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras : Coude au Poignet, plié</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1577"/>
<source>Elbow tip to wrist. (&apos;Arm: Shoulder Tip to Wrist, bent&apos; - &apos;Arm: Shoulder Tip to Elbow, bent&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Loket k zápěstí. (Ruka: špička ramene k zápěstí, ohnuto - Ruka: špička ramene k loktu, ohnuto).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1583"/>
<source>arm_elbow_circ_bent</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1585"/>
<source>Arm: Elbow circumference, bent</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras : Circonférence du Coude, plié</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1586"/>
<source>Elbow circumference, arm is bent.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras en équerre, mesurer la Circonférence du Coude.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1589"/>
<source>arm_shoulder_tip_to_wrist</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1591"/>
<source>Arm: Shoulder Tip to Wrist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1592"/>
<source>From Shoulder Tip to Wrist bone, arm straight.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1596"/>
<source>arm_shoulder_tip_to_elbow</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>bras_pointe_epaule_au_coude</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1598"/>
<source>Arm: Shoulder Tip to Elbow</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Ruka: Špička ramene k loktu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1599"/>
<source>From Shoulder tip to Elbow Tip, arm straight.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Od špičky ramene k loktu. Ruka je držena rovně.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1603"/>
<source>arm_elbow_to_wrist</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>bras_coude_au_poignet</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1605"/>
<source>Arm: Elbow to Wrist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1606"/>
<source>From Elbow to Wrist, arm straight. (&apos;Arm: Shoulder Tip to Wrist&apos; - &apos;Arm: Shoulder Tip to Elbow&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Du Coude au Poignet, bras tendu. (&apos;Bras: Pointe épaule au Poignet&apos; - &apos;Bras: Pointe épaule au Coude&apos;).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1611"/>
<source>arm_armpit_to_wrist</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>bras_aisselle_au_poignet</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1613"/>
<source>Arm: Armpit to Wrist, inside</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras : Aisselle au Poignet, par l&apos;intérieur</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1614"/>
<source>From Armpit to ulna Wrist bone, arm straight.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>De l&apos;Aisselle au l&apos;os du poignet fixant le cubitus, bras tendu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1618"/>
<source>arm_armpit_to_elbow</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>podpaží_ruky_k_loktu</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1620"/>
<source>Arm: Armpit to Elbow, inside</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras : Aisselle au Coude, par l&apos;intérieur</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1621"/>
<source>From Armpit to inner Elbow, arm straight.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1625"/>
<source>arm_elbow_to_wrist_inside</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1627"/>
<source>Arm: Elbow to Wrist, inside</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras : Coude au Poignet, intérieur</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1628"/>
<source>From inside Elbow to Wrist. (&apos;Arm: Armpit to Wrist, inside&apos; - &apos;Arm: Armpit to Elbow, inside&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>De l&apos;intérieur du Coude au Poignet. (&apos;Bras: Aisselle au Poignet, intérieur&apos; - &apos;Bras : Aisselle au coude, intérieur&apos;).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1633"/>
<source>arm_upper_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1635"/>
<source>Arm: Upper Arm circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras : circonférence de la partie Supérieure du Bras</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1636"/>
<source>Arm circumference at Armpit level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1639"/>
<source>arm_above_elbow_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>bras_au_dessus_coude_circ</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1641"/>
<source>Arm: Above Elbow circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras : Circonférence au-dessus du Coude</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1642"/>
<source>Arm circumference at Bicep level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Circonférence du Bras au niveau du Biceps.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1645"/>
<source>arm_elbow_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>bras_coude_circ</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1647"/>
<source>Arm: Elbow circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras : Circonférence du Coude</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1648"/>
<source>Elbow circumference, arm straight.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Circonférence du Coude, bras tendu.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1651"/>
<source>arm_lower_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>bras_bas_circ</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1653"/>
<source>Arm: Lower Arm circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras : Circonférence de l&apos;Avant-Bras</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1654"/>
<source>Arm circumference where lower arm is widest.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Circonférence de l&apos;avant-Bras il est le plus fort.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1658"/>
<source>arm_wrist_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>bras_poignet_circ</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1660"/>
<source>Arm: Wrist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras : Circonférence du Poignet</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1661"/>
<source>Wrist circumference.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Circonférence du Poignet.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1664"/>
<source>arm_shoulder_tip_to_armfold_line</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>bras_pointe_epaule_a_ligne_basse_aisselle</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1666"/>
<source>Arm: Shoulder Tip to Armfold line</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras : Pointe d&apos;Épaule à la ligne basse de l&apos;Aisselle</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1667"/>
<source>From Shoulder Tip down to Armpit level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1670"/>
<source>arm_neck_side_to_wrist</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>bras_encolure_cote_au_poignet</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1672"/>
<source>Arm: Neck Side to Wrist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras : Encolure Côté au Poignet</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1673"/>
<source>From Neck Side to Wrist. (&apos;Shoulder Length&apos; + &apos;Arm: Shoulder Tip to Wrist&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>De l&apos;Encolure Côté jusqu&apos;au Poignet. (&apos;Longueur Épaule&apos; + &apos;Bras: Pointe d&apos;Épaule au Poignet&apos;).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1678"/>
<source>arm_neck_side_to_finger_tip</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>bras_encolure_cote_au_extremite_doigt</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1680"/>
<source>Arm: Neck Side to Finger Tip</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras : Encolure Côté à l&apos;Extrémité Doigt</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1681"/>
<source>From Neck Side down arm to tip of middle finger. (&apos;Shoulder Length&apos; + &apos;Arm: Shoulder Tip to Wrist&apos; + &apos;Hand: Length&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>De l&apos;Encolure côté descendre par le bras jusqu&apos;à l&apos;extrémité du majeur. (&apos;Longueur Épaule&apos; + &apos;Bras: Pointe Épaule au poignet&apos; + &apos;Main: Longueur&apos;).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1687"/>
<source>armscye_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>tour_d&apos;emmanchure</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1689"/>
<source>Armscye: Circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Tour d&apos;emmanchure</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1690"/>
<source>Let arm hang at side. Measure Armscye circumference through Shoulder Tip and Armpit.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Les bras le long du corps. Mesurer le tour d&apos;emmanchure de l&apos;épaule en passant par l&apos;aisselle.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1695"/>
<source>armscye_length</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>hauteur_d&apos;emmanchure</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1697"/>
<source>Armscye: Length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1698"/>
<source>Vertical distance from Shoulder Tip to Armpit.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Distance entre l&apos;épaule et l&apos;aisselle.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1702"/>
<source>armscye_width</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>largeur_d&apos;emmanchure</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1704"/>
<source>Armscye: Width</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Emmanchure : largeur</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1705"/>
<source>Horizontal distance between Armscye Front and Armscye Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Distance entre l&apos;emmanchure devant et l&apos;emmanchure dos.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1709"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>arm_neck_side_to_outer_elbow</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1711"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>Arm: Neck side to Elbow</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Ruka: Strana krku k loktu</translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1712"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>From Neck Side over Shoulder Tip down to Elbow. (Shoulder length + Arm: Shoulder Tip to Elbow).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>De l&apos;encolure coté jusqu&apos;à l&apos;extérieur du coude. (Y compris la longueur d&apos;épaule).</translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1728"/>
<source>leg_crotch_to_floor</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>hauteur_entrejambe</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1730"/>
<source>Leg: Crotch to floor</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1731"/>
<source>Stand feet close together. Measure from crotch level (touching body, no extra space) down to floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Les jambes serrées. Mesurer de l&apos;entrejambe (toucher le corps, sans espace supplémentaire) jusqu&apos;au sol.</translation>
</message>
2015-10-17 17:30:06 +02:00
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1822"/>
2015-10-17 17:30:06 +02:00
<source>From Waist Side along curve to Hip level then straight down to Knee level. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height Knee&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Du Côté de la Taille le long de la courbe de la Hanche et jusqu&apos;au genou. (&apos;Jambe : Côté de la Taille jusqu&apos;au genou&apos; - &apos;Genou&apos;).</translation>
2015-10-17 17:30:06 +02:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1862"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>rise_length_side_sitting</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>hauteur_montant_cote_assis</translation>
</message>
<message>
<source>Sit on hard surface. Rise length, side, taken from waist over hip curve down to surface</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
<translation type="vanished">Assis sur une surface dure. Hauteur du Montant, sur le côté, mesurer de la taille au-dessus de la courbure des hanches jusqu&apos;au sol.</translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side around hp curve down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Du Côté de la Taille, le long de la courbe des hanches jusqu&apos;à la surface, en étant assis sur une surface dure.</translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
2016-04-08 12:33:34 +02:00
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1895"/>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
<source>Vertical distance from Waist side down to Crotch level. Use formula (Height: Waist side - Leg: Crotch to floor).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Distance verticale à partir du Côté de la Taille jusqu&apos;au niveau de la Fourche. (&apos;Hauteur: Taille Côté&apos; - &apos;Jambe: Fourche jusqu&apos;au Sol&apos;)</translation>
2015-11-11 21:16:02 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2148"/>
2015-10-17 17:30:06 +02:00
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Cette information provient de tableaux de certains systèmes de patronage, ex : Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
2015-10-17 17:30:06 +02:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1736"/>
<source>leg_waist_side_to_floor</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>taille_jambe_cote_au_sol</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1738"/>
<source>Leg: Waist Side to floor</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Jambe : du Côté de la Taille au sol</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1739"/>
<source>From Waist Side along curve to Hip level then straight down to floor.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Partir du Côté de la Taille en passant par la courbe de la Hanche et finir droit jusqu&apos;au sol.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1743"/>
<source>leg_thigh_upper_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>jambe_cuisse_haut_circ</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1745"/>
<source>Leg: Thigh Upper circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Jambe : circonférence Haut de Cuisse</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1746"/>
<source>Thigh circumference at the fullest part of the upper Thigh near the Crotch.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Circonférence de la Cuisse au plus haut de la cuisse proche de la Fourche.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1751"/>
<source>leg_thigh_mid_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>jambe_cuisse_milieu_circ</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1753"/>
<source>Leg: Thigh Middle circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Jambe : circonférence cuisse mi-distance fourche et genou</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1754"/>
<source>Thigh circumference about halfway between Crotch and Knee.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Circonférence de la Cuisse à mi-distance entre la Fourche et le Genou.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1758"/>
<source>leg_knee_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>jambe_genou_circ</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1760"/>
<source>Leg: Knee circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Jambe : circonférence Genou</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1761"/>
<source>Knee circumference with straight leg.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Circonférence du genou avec la jambe droite.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1764"/>
<source>leg_knee_small_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>jambe_genou_petit_circ</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1766"/>
<source>Leg: Knee Small circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Jambe : Petite circonférence du Genou</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1767"/>
<source>Leg circumference just below the knee.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Circonférence de la Jambe juste en dessous du Genou.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1770"/>
<source>leg_calf_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>jambe_mollet_circ</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1772"/>
<source>Leg: Calf circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Jambe : circonférence Mollet</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1773"/>
<source>Calf circumference at the largest part of lower leg.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Circonférence du mollet au plus large.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1777"/>
<source>leg_ankle_high_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>jambe_cheville_haut_circ</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1779"/>
<source>Leg: Ankle High circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Jambe : circonférence du Haut de la Cheville</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1780"/>
<source>Ankle circumference where the indentation at the back of the ankle is the deepest.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Circonférence de la Cheville cette dernière est au plus creux sur l&apos;arrière.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1785"/>
<source>leg_ankle_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>jambe_cheville_circ</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1787"/>
<source>Leg: Ankle circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Jambe : circonférence Cheville</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1788"/>
<source>Ankle circumference where front of leg meets the top of the foot.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Circonférence Cheville à l&apos;endroit la jambe rencontre le haut du pied.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1792"/>
<source>leg_knee_circ_bent</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>jambe_genou_circ_plié</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1794"/>
<source>Leg: Knee circumference, bent</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Jambe : circonférence Genou, plié</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1795"/>
<source>Knee circumference with leg bent.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Circonférence du Genou avec la jambe pliée.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1798"/>
<source>leg_ankle_diag_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>jambe_cheville_diag_circ</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1800"/>
<source>Leg: Ankle diagonal circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Jambe : Circonférence Cheville en diagonale</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1801"/>
<source>Ankle circumference diagonal from top of foot to bottom of heel.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Circonférence de la Cheville mesurée en diagonale à partir du devant de la cheville, jusqu&apos;à la partie basse du Talon.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1805"/>
<source>leg_crotch_to_ankle</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>jambe_fourche_a_cheville</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1807"/>
<source>Leg: Crotch to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Jambe : Fourche à la Cheville</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1808"/>
<source>From Crotch to Ankle. (&apos;Leg: Crotch to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>A partir de la fourche jusqu&apos;à la Cheville. (&apos;Jambe : Fourche jusqu&apos;au Sol&apos; - &apos;Hauteur : Cheville&apos;).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1812"/>
<source>leg_waist_side_to_ankle</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>jambe_taille_cote_a_cheville</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1814"/>
<source>Leg: Waist Side to Ankle</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Jambe : Taille Côté à la Cheville</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1815"/>
<source>From Waist Side to Ankle. (&apos;Leg: Waist Side to Floor&apos; - &apos;Height: Ankle&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>A partir de la Taille Côté jusqu&apos;à la cheville. (&apos;Jambe : Taille Côté jusqu&apos;au Sol&apos; - &apos;Hauteur : Cheville&apos;).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1819"/>
<source>leg_waist_side_to_knee</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>jambe_taille_cote_au_genou</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1821"/>
<source>Leg: Waist Side to Knee</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Jambe : Taille Côté au Genou</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1839"/>
<source>crotch_length</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2016-03-09 09:10:13 +01:00
<translation>délka_rozkroku</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1841"/>
<source>Crotch length</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Longueur de l&apos;entrejambe</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1842"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Front down betwen legs and up to Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Faire passer le Ruban sur le creux des Fesses en commençant au niveau de Hanches. Mesurer de la Taille Devant, en descendant par l&apos;entrejambe et en remontant jusqu&apos;à la Taille Dos.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1846"/>
<source>crotch_length_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>entrejambe_longueur_dos</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1848"/>
<source>Crotch length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Longueur Entrejambe, dos</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1849"/>
<source>Put tape across gap between buttocks at Hip level. Measure from Waist Back to mid-Crotch, either at the vagina or between testicles and anus).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Faire passer le Ruban sur le creux des Fesses se dessinant au niveau de Hanches. Mesurer à partir de la Taille Dos jusqu&apos;au milieu de la fourche, se point se situer au Vagin chez la femme ou entre les testicules et l&apos;anus chez l&apos;homme).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1854"/>
<source>crotch_length_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>entrejambe_longueur_devant</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1856"/>
<source>Crotch length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Longueur Entrejambe, devant</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1857"/>
<source>From Waist Front to start of vagina or end of testicles. (&apos;Crotch length&apos; - &apos;Crotch length, back&apos;).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>A partir de la Taille Devant, jusqu&apos;au début du vagin ou à la fin des testicules. (&apos;longueur Entrejambe&apos; - &apos;longueur Entrejambe, dos&apos;).</translation>
</message>
2016-03-09 09:10:13 +01:00
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1864"/>
2016-03-09 09:10:13 +01:00
<source>Rise length, side, sitting</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Hauteur Montant, côté, assis</translation>
2016-03-09 09:10:13 +01:00
</message>
2017-02-13 14:14:40 +01:00
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1866"/>
2017-02-13 14:14:40 +01:00
<source>From Waist Side around hip curve down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Du Côté de la Taille le long de la courbe des hanches jusqu&apos;à la surface, en étant assis sur une surface dure</translation>
2017-02-13 14:14:40 +01:00
</message>
2016-06-07 11:51:25 +02:00
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1881"/>
2016-06-07 11:51:25 +02:00
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level. (&apos;Height: Waist Back&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Distance verticale à partir de la Taille Dos jusqu&apos;au niveau de Fourche. (&apos;Hauteur : Taille Dos&apos; - &apos;Jambe : Fourche jusqu&apos;au Sol&apos;)</translation>
2016-06-07 11:51:25 +02:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1888"/>
2016-06-07 11:51:25 +02:00
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level. (&apos;Height: Waist Front&apos; - &apos;Leg: Crotch to Floor&apos;)</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Distance verticale à partir de la Taille Devant jusqu&apos;au niveau de Fourche. (&apos;Hauteur : Taille Devant&apos; - &apos;Jambe : Fourche jusqu&apos;au Sol&apos;)</translation>
2016-06-07 11:51:25 +02:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1892"/>
<source>rise_length_side</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>montant_longueur_cote</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1894"/>
<source>Rise length, side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Longueur Montant, côté</translation>
</message>
<message>
<source>From Waist Side down to surface, while seated on hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">A partir de la Taille Côté jusqu&apos;à la surface visible de la fesse, mesurer en ligne droite, en position assise sur une surface dure.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1871"/>
<source>rise_length_diag</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>montant_longueur_diag</translation>
2015-11-15 17:06:37 +01:00
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1873"/>
<source>Rise length, diagonal</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Longueur Montant, diagonale</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1874"/>
<source>Measure from Waist Side diagonally to a string tied at the top of the leg, seated on a hard surface.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Mesurer en diagonale à partir de la Taille Côté jusqu&apos;à une ficelle marquant le niveau du début de la jambe, en position assise sur une surface dure.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1878"/>
<source>rise_length_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>montant_longueur_dos</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1880"/>
<source>Rise length, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Longueur Montant, dos</translation>
</message>
<message>
<source>Vertical distance from Waist Back to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Distance Verticale à partir de la Taille Dos jusqu&apos;au niveau de Fourche.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1885"/>
<source>rise_length_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>montant_longueur_devant</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1887"/>
<source>Rise length, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Longueur Montant, devant</translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Distance from Waist Front to Crotch level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
<translation type="vanished">Distance verticale partant de la Taille Devant jusqu&apos;au niveau de Fourche.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1911"/>
<source>neck_back_to_waist_front</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>encolure_dos_a_taille_devant</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1913"/>
<source>Neck Back to Waist Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Encolure Dos jusqu&apos;à la Taille Devant</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1914"/>
<source>From Neck Back around Neck Side down to Waist Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>A partir de l&apos;Encolure Dos, en passant par l&apos;encolure côté, rejoindre la Taille Devant (milieu).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1918"/>
<source>waist_to_waist_halter</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>taille_à_taille_opposee</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1920"/>
<source>Waist to Waist Halter, around Neck Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Taille à Taille Opposée, en passant par l&apos;Encolure Dos</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1921"/>
<source>From Waist level around Neck Back to Waist level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>A partir du niveau de Taille, monter verticalement jusqu&apos;à l&apos;encolure, passer par l&apos;Encolure Dos et redescendre jusqu&apos;au niveau de Taille.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1925"/>
<source>waist_natural_circ</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>taille_naturelle_circ</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1927"/>
<source>Natural Waist circumference</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Circonférence Taille naturelle</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1928"/>
<source>Torso circumference at men&apos;s natural side Abdominal Obliques indentation, if Oblique indentation isn&apos;t found then just below the Navel level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Circonférence du tronc au commencement de l&apos;Échancrure des Obliques Abdominales naturelles masculin, si l&apos;Échancrure de l&apos;oblique ne peut être trouvée alors mesurer juste en-dessous du niveau du Nombril.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1933"/>
<source>waist_natural_arc_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>demi_taille_naturel_devant</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1935"/>
<source>Natural Waist arc, front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Arc Taille Naturel, devant.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1936"/>
<source>From Side to Side at the Natural Waist level, across the front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>De Coté à Coté au niveau de la Taille Naturelle, sur le devant.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1940"/>
<source>waist_natural_arc_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>taille_naturelle_arc_dos</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1942"/>
<source>Natural Waist arc, back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Arc Taille Naturel, dos</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1943"/>
<source>From Side to Side at Natural Waist level, across the back. Calculate as ( Natural Waist circumference - Natural Waist arc (front) ).</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Au niveau de la Taille Naturelle, mesurer du côté jusqu&apos;à l&apos;autre en passant par le dos. Vérifier en calculant (Circonférence Taille Naturelle - Arc Taille Naturelle (devant) ).</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1947"/>
<source>waist_to_natural_waist_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>taille_a_taille_naturelle_devant</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1949"/>
<source>Waist Front to Natural Waist Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Taille Devant à Taille Naturelle Devant</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1950"/>
<source>Length from Waist Front to Natural Waist Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Longueur à partir de la Taille Devant jusqu&apos;à la Taille Naturelle Devant</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1954"/>
<source>waist_to_natural_waist_b</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>taille_a_taille_naturelle_dos</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1956"/>
<source>Waist Back to Natural Waist Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Taille Dos à la Taille Naturelle Dos</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1957"/>
<source>Length from Waist Back to Natural Waist Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Longueur partant de la Taille Dos allant à la Taille Naturelle Dos.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1961"/>
<source>arm_neck_back_to_elbow_bent</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>bras_encolure_dos_au_coude_plie</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1963"/>
<source>Arm: Neck Back to Elbow, high bend</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras : Encolure Dos au Coude, complètement plié</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1964"/>
<source>Bend Arm with Elbow out, hand in front. Measure from Neck Back to Elbow Tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Plier le Bras avec le Coude vers l&apos;extérieur, main vers le buste. Mesurer de l&apos;Encolure Dos jusqu&apos;à la Pointe du Coude.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1969"/>
<source>arm_neck_back_to_wrist_bent</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>bras_encolure_dos_au_poignet_plie</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1971"/>
<source>Arm: Neck Back to Wrist, high bend</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras : Encolure Dos au Poignet, complètement plié</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1972"/>
<source>Bend Arm with Elbow out, hand in front. Measure from Neck Back to Elbow Tip to Wrist bone.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras Plié avec le Coude vers l&apos;extérieur, main vers le buste. Mesurer de l&apos;Encolure Dos jusqu&apos;à la Pointe du Coude pour arriver à l&apos;Os du Poignet.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1976"/>
<source>arm_neck_side_to_elbow_bent</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>bras_encolure_cote_au_coude_plie</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1978"/>
<source>Arm: Neck Side to Elbow, high bend</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras : Encolure Côté au Coude, complètement plié</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1979"/>
<source>Bend Arm with Elbow out, hand in front. Measure from Neck Side to Elbow Tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras Plié avec le Coude vers l&apos;extérieur, main vers le buste. Mesurer de l&apos;Encolure Côté à la Pointe du Coude.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1983"/>
<source>arm_neck_side_to_wrist_bent</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>bras_encolure_cote_poignet_plie</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1985"/>
<source>Arm: Neck Side to Wrist, high bend</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras : Encolure Côté au Poignet, complètement plié</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1986"/>
<source>Bend Arm with Elbow out, hand in front. Measure from Neck Side to Elbow Tip to Wrist bone.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras Plié avec le Coude vers l&apos;extérieur, main vers le buste. Mesurer à partir de l&apos;Encolure Côté jusqu&apos;à la Pointe du Coude et rejoindre l&apos;Os du Poignet.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1991"/>
<source>arm_across_back_center_to_elbow_bent</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>bras_sur_milieu_dos_au_coude_plie</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1993"/>
<source>Arm: Across Back Center to Elbow, high bend</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras : Sur le Milieu Dos jusqu&apos;au Coude, complètement plié</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1994"/>
<source>Bend Arm with Elbow out, hand in front. Measure from Middle of Back to Elbow Tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras Plié avec le Coude vers l&apos;extérieur, main vers le buste. Mesurer à partir du Milieu Dos jusqu&apos;à la Pointe du Coude.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="1999"/>
<source>arm_across_back_center_to_wrist_bent</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>bras_sur_milieu_dos_au_poignet_plie</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2001"/>
<source>Arm: Across Back Center to Wrist, high bend</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras : Centrer sur le Milieu Dos au Poignet, complètement plié</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2002"/>
<source>Bend Arm with Elbow out, hand in front. Measure from Middle of Back to Elbow Tip to Wrist bone.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras Plié avec le Coude vers l&apos;extérieur, main vers le buste. Mesurer à partir un Milieu Dos jusqu&apos;à la Pointe du Coude et rejoindre l&apos;Os du Poignet.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2007"/>
<source>arm_armscye_back_center_to_wrist_bent</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>bras_emmanchure_centre_dos_au_poignet_plie</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2009"/>
<source>Arm: Armscye Back Center to Wrist, high bend</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras : Centre de l&apos;Emmanchure Dos au Poignet, complètement plié</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2010"/>
<source>Bend Arm with Elbow out, hand in front. Measure from Armscye Back to Elbow Tip.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras Plié avec le Coude vers l&apos;extérieur, main vers le buste. Mesurer à partir de l&apos;Emmanchure Dos jusqu&apos;à l&apos;Os du Coude.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2027"/>
<source>neck_back_to_bust_front</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>encolure_dos_au_buste_devant</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2029"/>
<source>Neck Back to Bust Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Encolure Dos au Buste Devant</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2030"/>
<source>From Neck Back, over Shoulder, to Bust Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>A partir de l&apos;Encolure Dos, passer sur l&apos;Épaule, pour arriver au Buste Devant.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2034"/>
<source>neck_back_to_armfold_front</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>encolure_dos_aiselle_devant</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2036"/>
<source>Neck Back to Armfold Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Encolure Dos jusqu&apos;en bas de l&apos;Aisselle Devant</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2037"/>
<source>From Neck Back over Shoulder to Armfold Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>A partir de l&apos;Encolure Dos passer par l&apos;Épaule et arriver au bas de l&apos;Aisselle Devant.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2041"/>
<source>neck_back_to_armfold_front_to_waist_side</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>encolure_dos_a_emmanchure_devant_a_taille_cote</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2043"/>
<source>Neck Back, over Shoulder, to Waist Side</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Encolure Dos, passant dessus l&apos;Épaule, arriver à la Taille Côté</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2044"/>
<source>From Neck Back, over Shoulder, down chest to Waist Side.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Partir de l&apos;Encolure Dos, passer par l&apos;Épaule, descendre le long de la poitrine jusqu&apos;à la Taille Côté.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2048"/>
<source>highbust_back_over_shoulder_to_armfold_front</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>milieu_buste_dos_sur_épaule_arriver_bas_aisselle_devant</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2050"/>
<source>Highbust Back, over Shoulder, to Armfold Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Milieu buste dos, passer sur épaule, arriver aisselle devant</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2051"/>
<source>From Highbust Back over Shoulder to Armfold Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>A partir du milieu du buste dans le dos, passer par l&apos;Épaule et arriver au bas de l&apos;Aisselle Devant.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2055"/>
<source>highbust_back_over_shoulder_to_waist_front</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>milieu_buste_dos_passer_épaule_arriver_taille_devant</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2057"/>
<source>Highbust Back, over Shoulder, to Waist Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Milieu buste dos, passer épaule, arriver taille devant</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2058"/>
<source>From Highbust Back, over Shoulder touching Neck Side, to Waist Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>À partir du dos haut, sur l&apos;épaule touchant le côté du cou, à la taille avant.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2062"/>
<source>neck_back_to_armfold_front_to_neck_back</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>cou_dos_aisselle_devant_cou_dos</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2064"/>
<source>Neck Back, to Armfold Front, to Neck Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Cou dos, aisselle devant, cou dos</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2065"/>
<source>From Neck Back, over Shoulder to Armfold Front, under arm and return to start.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Du cou dos, en passant sur l&apos;épaule à l&apos;aisselle devant, passer sous le bras et retourner au point de départ.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2070"/>
<source>across_back_center_to_armfold_front_to_across_back_center</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>centre_milieu_dos_aisselle_devant_centre_milieu_dos</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2072"/>
<source>Across Back Center, circled around Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Au milieu du centre dos, entourant l&apos;épaule</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2073"/>
<source>From center of Across Back, over Shoulder, under Arm, and return to start.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Du centre du milieu dos, en passant par dessus l&apos;épaule, puis sous le bras, et revenir au début.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2078"/>
<source>neck_back_to_armfold_front_to_highbust_back</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>cou_dos_aisselle_devant_haut_buste_dos</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2080"/>
<source>Neck Back, to Armfold Front, to Highbust Back</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Cou dos, par aisselle devant, à haut du buste dos</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2081"/>
<source>From Neck Back over Shoulder to Armfold Front, under arm to Highbust Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Du cou dans le dos, par dessus l&apos;épaule jusqu&apos;à l&apos;aisselle devant, en passant sous le bras jusqu&apos;en haut du buste dans le dos.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2086"/>
<source>armfold_to_armfold_bust</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>podpaží_k_podpaží_přes_prsa</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2088"/>
<source>Armfold to Armfold, front, curved through Bust Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Podpaží k podpaží, vpředu, jako křivka přes prsa</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2090"/>
<source>Measure in a curve from Armfold Left Front through Bust Front curved back up to Armfold Right Front.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2094"/>
<source>armfold_to_bust_front</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>bras_croisés_devant_la_poitrine</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2096"/>
<source>Armfold to Bust Front</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Bras croisés devant la poitrine </translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2097"/>
<source>Measure from Armfold Front to Bust Front, shortest distance between the two, as straight as possible.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2101"/>
<source>highbust_b_over_shoulder_to_highbust_f</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2103"/>
<source>Highbust Back, over Shoulder, to Highbust level</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2105"/>
<source>From Highbust Back, over Shoulder, then aim at Bustpoint, stopping measurement at Highbust level.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2110"/>
<source>armscye_arc</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>emmanchure_arc</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2112"/>
<source>Armscye: Arc</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Emmanchure: Arc</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2113"/>
<source>From Armscye at Across Chest over ShoulderTip to Armscye at Across Back.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>A partir de l&apos;Emmanchure Corps Devant au niveau de la poitrine passer par la Pointe Épaule jusqu&apos;au milieu de l&apos;Emmanchure Dos.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2129"/>
<source>dart_width_shoulder</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>larg_pince_epaule</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2131"/>
<source>Dart Width: Shoulder</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Largeur de pince d&apos;épaule</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2132"/>
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2140"/>
<source>This information is pulled from pattern charts in some patternmaking systems, e.g. Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</source>
<comment>Full measurement description.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Cette information provient de tableaux de certains systèmes de patronage, ex: Winifred P. Aldrich&apos;s &quot;Metric Pattern Cutting&quot;.</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2137"/>
<source>dart_width_bust</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>larg_pince_poitrine</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2139"/>
<source>Dart Width: Bust</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Largeur de pince de poitrine</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2145"/>
<source>dart_width_waist</source>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
<comment>Name in a formula. Don&apos;t use math symbols and space in name!!!!</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>larg_pince_taille</translation>
</message>
<message>
2018-02-04 22:03:28 +01:00
<location filename="../../src/libs/vpatterndb/vtranslatemeasurements.cpp" line="2147"/>
<source>Dart Width: Waist</source>
<comment>Full measurement name.</comment>
2019-01-21 08:28:15 +01:00
<translation>Largeur de pince de taille</translation>
</message>
</context>
2018-09-02 18:50:24 +02:00
</TS>